AKG K940AFCE/230 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1 Introduzione
Egregio cliente!
Grazie di aver scelto un prodotto AKG.
Il sistema cuffia senza filo K 920 AFC / K940 AFC funziona
con la più moderna tecnica di trasmissione UHF.
Per potervi godere in pieno i vantaggi del K 920 AFC / K 940
AFC , leggete per favore attentamente le presenti istruzioni per
l’uso prima di mettere in esercizio l’impianto.
Conservate le istruzioni per l’uso per poterle consultare in caso
di necessità.
2 Breve descrizione
Questo sistema cuffia
si basa sullo stato più recente della tecnica di radiotras-
missione nel settor
e UHF;
è dotato di una funzione “Autotuning” per sintonizzare la
cuffia in modo automatico ed ottimale sulla frequenza del
trasmettitore;
può venir gestito con tutti gli apparecchi audio, video e tv,
PC o notebook dotati di uscita cuffia o uscita AUDIO LINE;
vi offre perfetto godimento acustico e completa libertà di
movimento, con una portata fino a 100 m a condizioni
ideali di trasmissione (campo libero); il segnale viene tras-
messo anche attraverso pareti e soffitti.
Per poter condividere il piacere acustico offerto dal vostro siste-
ma cuffia con altre persone, potete impiegare più cuffie con un
unico trasmettitore.
Le cuffie K 920 AFC / K 940 AFC
sono disponibili anche separatamente come acces-
sorio!
3 Avvertenze di sicurezza
1. Fate funzionare la cuffia solo con due
accumulatori da 1,2 V (in dotazione) oppure
con due batterie da 1,5 V della dimensione
AAA.
2. Non cercate mai di caricare batterie non cari-
cabili con la funzione di carica.
3. Assicuratevi, prima di ogni carica, che nella
cuffia si trovino batterie (accumulatori) ricari-
cabili.
4. Smaltite batterie vuote o accumulatori guasti in base alle ris-
pettive norme vigenti. Non gettateli mai nel fuoco.
5. Fate funzionare il trasmettitore solo con l’adattatore di rete
in dotazione (9 V c.c., 500 mA). Contr
ollate se la tensio
-
ne indicata sull’adattatore di rete è conforme a quella della
vostra zona. Se impiegate il trasmettitore con un altro ali-
mentatore, la garanzia si estingue.
6. Spegnete sempre la cuffia dopo l‘uso.
7.
Non cer
cate di aprir
e la scatola della cuf
fia o del trasmet
-
titore. Fate effettuare i lavori service solo da tecnici qualifi-
cati.
8.
Non lasciate mai gli appar
ecchi nelle vicinanze di fonti di
calor
e, come p.e. radiatori o stufe elettriche, o in luoghi
dove sono esposti alla luce solare diretta, a polvere, umi-
dità, pioggia, temperature sotto 0°C o a scosse
meccaniche.
9. Non pulite mai la cuffia o il trasmettitore con alcool, ben-
zina o diluenti.
10. Se non usate il sistema cuffia per un periodo prolungato
(p.e. quando andate in viaggio), staccate l’adattator
e di
r
ete dalla presa di corrente.
11. Tenete presente anche il capitolo 7 “Avvertenze
importanti”.
4 Dotazione ed accessori opzionali
4.1 In dotazione
Il vostro sistema cuffia consiste dei seguenti componenti:
Cuffia K 920 AFC o
K 940 AFC
Trasmettitore T 920 AFC o
T 940 AFC
Cavo di collegamento
dalla spina jack ste-
r
eo 3,5 mm a 2 x cinch, per collegare il trasmet-
titore al vostro impianto audio, video e tv, PC o
notebook .
Connettore adattatore 3,5/6,3 mm
Adattatore di rete
per l’alimentazione del
trasmettitore (9 V c.c., 500 mA)
2 accumulatori da 1,2 V, dimensione
AAA: NiMh, 600 mAh (K 940 AFC) o
NiCd, 300 mAh (K 920 AFC), per l’alimenta-
zione della cuffia (inseriti nella cuffia)
Se manca un elemento in dotazione, rivolgetevi subito al vostro
rivenditore AKG.
4.1 Accessori opzionali
Apparecchio di carica esterno da 6 V, 100 mA
per cuffie in dotazione o opzionali (fig. 12)
5 Elementi di comando
5.1 Cuf
fia (fig. 1)
1. POWER: tasto on/off
2. LED di controllo: si accende di verde quando la cuffia è
inserita e di rosso quando gli accumulatori nella cuffia ven-
gono caricati.
3a Contatti di carica
3b
Pr
esa di carica per appar
ecchio di carica ester
no opzio
-
nale
4. Comparto batterie (sotto il cuscinetto sfilabile)
5.
T
asto AUTOTUNING: attiva la funzione automatica di sin-
tonizzazione
14
Variante Numero d’ordine
Standard UE (salvo UK) 6000 H 1002
Standard UK 6000 H 1003
Standard US 6000 H 1004
Cuf
fie
Numer
o d’or
dine
K 920 AFC 6000 X 1081
K 940 AFC 6000 X 1082
6. VOLUME: regolatore volume
5.2 Trasmettitore (fig. 2)
7. AUDIO IN, : ingressi audio
8. DC 9 V: presa di collegamento per l’adattatore di rete
9. FREQ: rotella di regolazione frequenze
10. Superfici di contatto per la carica
11. POWER ON/CHARGE: LED di controllo a tre colori (per
controllare lo stato di carica e di esercizio).
6 Messa in esercizio
6.1 Collegamento del trasmettitore alla rete
1. Collegate il cavo dell’adattatore di rete in dotazione alla presa
DC 9 V (8) disposta sul retro del trasmettitore (vedi fig. 3).
2. Contr
ollate se la tensione indicata sull’adatta-
tore di rete è conforme a quella della vostra
zona.
Se questo è il caso, collegate l’adattatore a una
presa di corrente (vedi fig. 4). Il trasmettitore è automatica-
mente pronto all’esercizio.
Tenete presente che il trasmettitore si accende solo quando
è applicato un segnale audio alle prese AUDIO IN oppu-
re alla presa .
6.2 Collegamento del trasmettitore all’impianto
audio o video
Potete collegare il trasmettitore T 920 AFC o all’uscita cuffia
(presa jack da 3,5 mm o da 6,3 mm) o all’uscita LINE OUT
rispettivamente REC OUT.
6.2.1 Collegamento all‘uscita cuffia
1. Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, speg-
nete l’impianto.
2. Collegate il connettore cinch rosso (canale destro) del cavo
di collegamento in dotazione alla presa rossa AUDIO IN R
(7) e il connettore cinch bianco (canale sinistro) alla presa
bianca AUDIO IN L (7); le due prese sono disposte sul retro
del trasmettitore (vedi fig. 5).
3. Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento
(vedi fig. 6/7) nell’uscita cuffia del vostro impianto.
4. Se l’uscita cuffia del vostro apparecchio è una presa jack
da 6,3 mm, inserite il connettore adattatore in dotazione
nel cavo di collegamento. Collegate poi il connettore
adattatore all’uscita cuffia.
6.2.2 Collegamento all’uscita LINE OUT/REC OUT
1. Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, speg-
nete l’impianto.
2. Collegate il connettore cinch rosso (canale destro) del cavo
di collegamento in dotazione alla pr
esa r
ossa LINE OUT R
rispettivamente REC OUT R, e il connettore cinch bianco
(canale sinistr
o) alla presa bianca LINE OUT L rispettiva-
mente REC OUT L del vostro impianto (vedi fig. 6/7).
3. Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento
nella presa (7) disposta sul retro del trasmettitore (vedi
fig. 8).
6.3 Carica degli accumulatori nella cuffia
Per non pregiudicare la durata di vita degli accumulatori, essi
vengono inseriti in fabbrica nella cuffia in stato scarico. Prima
di mettere in esercizio il sistema, dovete quindi
caricare gli accumulatori. Togliete a tale scopo il foglio
pr
otettivo con uno strappo dalla cuf
fia tenendolo dritto.
A
TTENZIONE: Se impiegate la vostra cuf
fia con
batterie non ricaricabili (vedi capitolo 6.4),
non cercate mai di ricaricarle con la funzione
di carica perché ciò comporterebbe danni
gravi al vostro sistema cuffia. Smaltite le
batterie vuote secondo le rispettive norme
vigenti in materia.
1. Posizionate la cuffia sul trasmettitore in modo che i contatti
di carica (3) disposti sul lato inferiore del sistema audio sini-
stro poggiano sulle superfici di contatto per la carica (10)
del trasmettitore (v. fig. 12).
Il LED POWER ON/CHARGE (11) sul trasmettitore si
accende di rosso indicando così che gli accumulatori nella
cuffia vengono caricati. Se all’ingresso del trasmettitore è
applicato un segnale, il LED POWER ON/CHARGE (11)
si accende di arancione.
Se il LED POWER ON/CHARGE (11) non si accende,
girate la cuffia fin quando i contatti di carica (3) poggiano
sulle superfici di contatto per la carica (10) del trasmettito-
re.
Dopo circa 7 ore, gli accumulatori sono caricati (il LED
POWER ON/CHARGE (11) continua ad accendersi di
rosso). Potete lasciare la cuffia permanentemente sul tras-
mettitore senza che gli accumulatori si sovraccarichino.
Importante: Per mantenere la capacità degli accu-
mulatori il più a lungo possibile, scaricateli
completamente una volta al mese.
A tale scopo, togliete la cuffia dal trasmettitore e lasciatela
accesa fin quando il LED di controllo (2) si spegne.
Ricaricate gli accumulatori.
6.3.1 Apparecchio di carica esterno opzionale
Potete caricare gli accumulatori anche con l’apparecchio di cari-
ca esterno opzionale (vedi fig. 12). Durata di carica: 7 ore
circa.
1. Inserite il cavo dell’apparecchio di carica nella presa di
carica (3b) della cuffia.
2. Inserite l’apparecchio di carica in una presa di rete.
Il LED di controllo (2) disposto sulla cuffia si accende di rosso
indicando così che gli accumulatori vengono caricati.
Avvertenza: Le cuffie K 920 AFC possono venir usate per
l’ascolto anche durante la carica.
6.4 Sostituzione accumulatori
Col passare del tempo, la capacità di ogni accumulatore dimi-
nuisce. Se la durata d’esercizio della cuffia con gli accumulato-
ri in dotazione non corrisponde più alle vostre esigenze, potete
sostituire gli accumulatori con nuovi accumulatori da 1,2 V
oppure con normali batterie da 1,5 V Alkali, dimensione AAA.
1. Togliete il cuscinetto auricolare del sistema d’ascolto sinistro
(vedi fig. 9).
2. Togliete gli accumulatori o le batterie consumate.
3. Inserite gli accumulatori o le batterie nuove nel comparto
batterie (4) come indicato nella fig. 10. Fate attenzione
alla giusta polarità!
4. Riponete il cuscinetto auricolare sul sistema audio e giratelo
in senso orario fin quando scatta.
6.5 Messa in esercizio dell’impianto
1. Togliete la cuffia dal trasmettitore.
2.
Accendete l’impianto audio, video o tv
, PC o notebook, al
quale è collegato il trasmettitore. Se è applicato un segna-
le audio all’ingresso del trasmettitore, il LED POWER
ON/CHARGE (11) sul trasmettitor
e si accende di ver
de.
Nota: Se per 3 minuti circa non arriva un segnale all’ingresso
del trasmettitore, questo si spegne automaticamente e il LED
POWER ON/CHARGE (11) si spegne.
15
ITALIANO
3. Portate il regolatore FREQ (9) disposto sul trasmettitore in
posizione di mezzo.
4. Accendete la cuffia con l’interruttore POWER (1). Il LED
POWER verde (2) si accende. Premete il tasto AUTO-
TUNING (5) sulla cuffia.
La funzione di Autotuning sintonizza la frequenza di rice-
zione in modo automatico sulla frequenza portante regola-
ta sul trasmettitore. Dopo breve tempo sentite il segnale lim-
pido e senza disturbi nella cuffia.
Se questo non è il caso, scegliete un’altra frequenza portan-
te, con l’aiuto del regolatore FREQ (9) disposto sul trasmetti-
tore e premete di nuovo il tasto AUTOTUNING (5).
Con il selettore FREQ (9) potete regolare una delle tre diffe-
renti frequenze portanti.
5. Scegliete il volume desiderato servendovi del regolatore
VOLUME (6) disposto sulla cuffia.
6.6 Funzionamento del LED POWER ON/CHARGE
Il LED ... Il trasmettitore...
…si accende di verde: …è collegato alla rete e all’impi-
anto audio e riceve un segnale.
La cuffia non si trova sul trasmetti-
tore, la funzione di carica è spen-
ta.
…si accende di arancione: …è collegato alla rete e all’impi-
anto audio e riceve un segnale.
La cuffia si trova sul trasmettitore,
la funzione di carica è accesa.
…si accende di rosso: …non riceve un segnale da alcu-
ni minuti, la cuffia si trova sul
trasmettitore, la funzione di carica
è accesa.
non si accende: …non riceve un segnale da alcu-
ni minuti, la cuffia non si trova sul
trasmettitore, la funzione di carica
è spenta; o
…non è collegato alla rete.
7 Avvertenze importanti
1. Quando regolate il vostro impianto hi-fi o quando collega-
te il trasmettitore all’impianto, si possono verificare dei colpi
acustici che, a volume alto, possono danneggiare l‘udito.
Portate quindi il regolatore
VOLUME sempre al minimo
prima di scegliere le diverse fonti audio (radio, giradischi,
lettore cd ecc.) o prima di collegare il trasmettitore.
2. L’ascolto con cuffia a volume estremamente alto, soprattut-
to per periodi pr
olungati, può pr
ovocar
e danni all’udito.
3. Il vostro K 920 AFC / K940 AFC è un apparecchio dalla
tecnica a fr
equenze alte che soddisfa le sever
e nor
me eur
o-
pee. Per ragioni fisiche che non hanno niente a che far
e
con la qualità del prodotto, la ricezione può venir pregiu-
dicata da apparecchi che emanano una forte radiazione
perturbatrice.
Per un godimento acustico senza disturbo non
fate funzionare il vostro K 920 AFC / K940
AFC nelle immediate vicinanze di appar
ecchi
radio, cellulari o direttamente al di sopra di
scher
mi televisivi o monitor di computer
(vedi
fig. 11). Il cavo di collegamento in dotazione è abbastan
-
za lungo per poter mantenere una distanza sufficiente.
Disturbi nell’impiego del K 920 AFC / K940 AFC causati
da altri utenti della gamma 864 MHz (LPD) esulano dalla
sfera d’influsso della AKG.
8 Dati tecnici
Dati del sistema
Tipo di modulazione: FM
Gamma delle frequenze
portanti: 864 MHz (gamma LPD)
Frequenze portanti regolabili: FREQ 1: 863.5 MHz
FREQ 2: 864.0 MHz
FREQ 3: 864.5 MHz
Trasmettitore T 920 AFC / T 940 AFC
Alimentazione:
9 V c.c., 500 mA
Raggio di radiazione: 360° circa
Capacità di trasmissione 10 mW ERP
massima: (Equivalent Radiated Power)
Portata massima: 100 m circa
Peso:
T 920 AFC: 275 g circa
T 940 AFC: 315 g circa
Cuffia K 920 AFC
Distorsione armonica: <1%
Tipo: cuffia dinamica semiaperta
Peso: 180 g circa
Cuffia K 920 AFC
Alimentazione: 3 V c.c. (2 accumulatori NiCd da
1,2 V, 300 mAh tipo AAA, in
dotazione)
Durata d’esercizio: 10 ore circa (accumulatori NiCd)
Risposta in frequenza: 20 - Hz-22.000 Hz
Livello massimo di pressione acustica: ~103 dB SPL
Cuffia K 940 AFC
Alimentazione: 3 V c.c. (2 accumulatori NiMh
da 1,2 V, 600 mAh tipo AAA, in
dotazione)
Durata d’esercizio: 20 ore circa (accumulatori NiMh)
Risposta in frequenza: 18 Hz - 24.000 Hz
Livello massimo di pressione acustica: ~107 dB SPL
Distorsione armonica: <1%
Tipo: cuffia dinamica semiaperta
Peso: 320 g circa
* a condizioni ideali di trasmissione
16
9 Guida alla soluzione di problemi
17
ITALIANO
Possibili cause
1. L‘adattatore di rete non è collegato al trasmettito-
re o alla presa di corrente.
2. Il trasmettitore non è collegato all’apparecchio
audio/video, tv, PC o notebook.
3.
L’apparecchio audio/video o tv collegato non
funziona.
4. Il regolatore volume dell’apparecchio audio/
video, tv, PC o notebook è in posizione zero.
5. Gli accumulatori sono scarichi.
6. La cuffia è spenta.
7. Il regolatore volume disposto sulla cuffia è in
posizione zero.
1. Il trasmettitore non è collegato alla rete.
2. Gli accumulatori non sono inseriti correttamente
nella cuffia.
3. La cuffia non è posizionata correttamente sul tras-
mettitore.
1 L’apparecchio audio/video, tv, PC o notebook
collegato è in posizione mono.
2. Il trasmettitore non è collegato correttamente all’-
apparecchio audio/video, tv, PC o notebook.
1. Frequenza di trasmissione e di ricezione non
coincidono.
2. Il livello d’ingresso audio sul trasmettitore è
troppo basso.
3. Il segnale d’ingresso è disturbato da fruscìo.
4. Gli accumulatori sono scarichi.
5. Posizione del trasmettitore.
1. Il livello audio d’ingresso del trasmettitore è trop-
po alto.
2. Trasmettitore e cuffia non sono sintonizzati perfett-
amente tra di loro.
3. Gli accumulatori sono scarichi.
Rimedio
1. Collegare l’adattatore di rete al trasmettitore
oppure alla presa di corrente.
2. Collegare il trasmettitore all’apparecchio
audio/video, tv, PC o notebook.
3.
Accendere l’apparecchio o l’impianto per far
arrivare al trasmettitore un segnale audio.
4. Regolare il volume sul livello richiesto.
5. Caricare gli accumulatori.
6. Accendere la cuffia.
7. Regolare il volume sul livello desiderato.
1. Collegare il trasmettitore alla rete.
2. Controllare la posizione degli accumulatori nel
comparto batterie.
3. Posizionare la cuffia in modo corretto sul tras-
mettitore.
1. Portare l’apparecchio in posizione stereo.
2. Controllare il collegamento a cavo fra trasmettito-
re e apparecchio.
1. Premere il tasto AUTOTUNING sulla cuffia o
ambiare il canale con il regolatore FREQ dispo-
sto sul trasmettitore e premere il tasto
AUTOTUNING sulla cuffia.
2. Portare a volume più alto il regolatore del volume
sull’apparecchio collegato.
3. Controllare l’apparecchio collegato.
4. Caricare gli accumulatori.
5. Posizionare il trasmttitore in un’altro luogo (fig. 11).
1. Portare a volume più basso il regolatore di volu-
me dell’apparecchio collegato.
2. Cambiare canale con l‘aiuto del regolatore
FREQ ADJUST disposto sul trasmettitore e preme-
re il tasto AUTOTUNING sulla cuf
fia.
3. Caricare gli accumulatori.
Problema
Non c’è segnale
Il LED di controllo
per la funzione di
carica non si
accende
Riproduzione in
mono
Fruscìo forte
Suono distorto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

AKG K940AFCE/230 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per