Belkin 8820-00110ea Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

TuneBase™ Direct with Hands-Free
20
SECTIONS 1 2 3 54Table of Contents 6
INFORMATION
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z442ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z442ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z442ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z442ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z442ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z442ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z442ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z442ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z442ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z442ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z442ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z442ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z442ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z442ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z442ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z442ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
http://www.belkin.com/doc/
TuneBase™ Direct avec kit mains libres
20
SECTIONS 1 2 3 54Table des matières 6
INFORMATIONS
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z442ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z442ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z442ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z442ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z442ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z442ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z442ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z442ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z442ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z442ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z442ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z442ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z442ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z442ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z442ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z442ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
http://www.belkin.com/doc/
TuneBase™ Direct mit Freisprechfunktion
20
KAPITEL 1 2 3 54Inhaltsverzeichnis 6
INFORMATIONEN
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z442ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z442ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z442ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z442ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z442ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z442ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z442ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z442ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z442ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z442ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z442ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z442ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z442ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z442ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z442ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z442ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
http://www.belkin.com/doc/
TuneBase™ Direct met handsfree belfunctie
20
HOOFDSTUK
1 2 3 54Inhoud 6
INFORMATIE
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z442ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z442ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z442ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z442ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z442ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z442ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z442ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z442ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z442ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z442ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z442ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z442ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z442ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z442ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z442ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z442ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
http://www.belkin.com/doc/
TuneBase™ Direct con manos libres
20
SECCIONES 1 2 3 54Índice de contenidos 6
INFORMACIÓN
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z442ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z442ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z442ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z442ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z442ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z442ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z442ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z442ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z442ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z442ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z442ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z442ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z442ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z442ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z442ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z442ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
http://www.belkin.com/doc/
TuneBase™ Direct con vivavoce
i
SEZIONI 1 2 3 654Indice
INDICE
1 Introduzione...................................................... 1
Caratteristiche ...................................................... 1
Contenuto della confezione............................................ 2
2 Installazione del TuneBase......................................... 3
Collegare il TuneBase ................................................ 3
Collegare l'iPod al connettore dock ..................................... 4
Collegare l'iPod al connettore dock al termine del setup iniziale.............. 9
3 Utilizzo del TuneBase............................................. 11
Collegare il TuneBase allo stereo dell'auto .............................. 11
Ascoltare la musica ................................................. 12
Ricevere chiamate .................................................. 13
Ricaricare diversi dispositivi USB...................................... 14
4 Risoluzione dei problemi.......................................... 15
5 Avvertenze di sicurezza .......................................... 18
6 Informazioni ..................................................... 19
TuneBase™ Direct con vivavoce
1
SEZIONI 2 3 654Indice 1
INTRODUZIONE
Caratteristiche
iPod e iPhone
Ascoltare l'iPod dallo stereo dell'automobile
Mantenere l'iPod nella sua custodia
Ruotare l'iPod per passare alla
visualizzazione orizzontale
Alloggiamento sicuro e compatibile con
qualsiasi tipo di iPod
Ricaricare un dispositivo USB
Solo per iPhone
Ricevere chiamate con l'iPhone e parlare in
vivavoce
Ascoltare le chiamate tramite lo stereo
dell'auto
Microfono integrato per chiamate in vivavoce
TuneBase™ Direct con vivavoce
2
SEZIONI 2 3 654Indice 1
INTRODUZIONE
Contenuto della confezione
What’s in the Box
1.
2.
3.
4.
1. TuneBase™ Direct con vivavoce
2. Anello di fissaggio (opzionale)
3. Cavo audio da 3,5 mm
4. Distanziatore per iPod nano
TuneBase™ Direct con vivavoce
3
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
Collegare il TuneBase
Seguire le seguenti istruzioni per impostare il TuneBase Direct con vivavoce (il TuneBase).
Tali istruzioni sono simili a quelle della guida di installazione rapida, ma forniscono maggiori
dettagli.
1. Inserire il TuneBase nella presa di
alimentazione dell'auto.
2. Verificare l'aderenza alla presa di
alimentazione. Il TuneBase dovrebbe
porre resistenza quando si cerca
di ruotarlo all'interno della presa di
alimentazione. Non dovrebbe ruotare o
muoversi da solo.
Se il TuneBase è poco o troppo aderente
alla presa di alimentazione, vedere la
sezione risoluzione dei problemi per
informazioni su come regolare
l'aderenza.
Set Up
Avvertenza: Non ruotare il TuneBase nella
presa di alimentazione. Se si dovesse
trovare resistenza, staccare il TuneBase
dalla presa e reinserirlo nella posizione
desiderata. Il mancato adempimento a
queste indicazioni potrebbe causare dei
danni alla presa accendisigari o alla presa di
alimentazione.
TuneBase™ Direct con vivavoce
4
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
Collegare l'iPod al connettore dock
È possibile mantenere l'iPod nella propria custodia quando lo si inserisce nel connettore dock.
1. Premere il pulsante sull'asse scorrevole
ed estenderla all'altezza massima.
2. Se si dispone di un iPod nano, inserire
il distanziatore nello slot dell'asse
scorrevole. Il distanziatore è compatibile
con tutte le versioni dell'iPod nano.
TuneBase™ Direct con vivavoce
5
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
3. Collegare l'iPod al connettore dock del
TuneBase e accertarsi che sia inserito
correttamente.
4. Spingere indietro la parte anteriore
dell'iPod, sino a quando la parte
posteriore dell'iPod tocca la parte
anteriore dell'asse scorrevole.
TuneBase™ Direct con vivavoce
6
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
5. Spingere verso il basso l'asse scorrevole
sino a quando l'iPod sarà posizionato in
maniera sicura.
6. Connettere il cavo audio alla presa delle
cuffie sull'iPod.
Nota: dopo aver regolato l'altezza dell'asse
scorrevole, non è necessario regolare il
TuneBase per inserire e rimuovere l'iPod.
TuneBase™ Direct con vivavoce
7
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
Landscape
7. Piegare il braccio flessibile per posizionare l'iPod.
ok
no no no
Avvertenza: Non rimuovere il TuneBase dall'accendisigari quando l'iPod si trova
nell'alloggiamento.
Non posizionare il TuneBase nei seguenti modi:
TuneBase™ Direct con vivavoce
8
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
Rimuovere l'iPod dal TuneBase
1. Scollegare il cavo audio dall'iPod.
2. Spingere indietro sulla parte anteriore dell'asse scorrevole ed inclinare in avanti l'iPod sino
a quando passa sotto la linguetta dell'asse scorrevole.
3. Sollevare l'iPod per estrarlo dall'alloggiamento.
Removal
1 2 3
TuneBase™ Direct con vivavoce
9
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
1. Inserire l'iPod nel connettore dock. 2. Spingere il lato anteriore dell'iPod in
modo tale che si blocchi in posizione
sotto la linguetta dell'asse scorrevole.
Collegare l'iPod al connettore dock al termine del setup iniziale.
Dopo aver regolato il TuneBase in modo tale da adattarsi all'iPod, sarà possibile inserire e
rimuovere l'iPod senza dover effettuare ulteriori modifiche.
TuneBase™ Direct con vivavoce
10
SEZIONI 1 3 654Indice 2
INSTALLAZIONE DEL TUNEBASE
3. Collegare il TuneBase e l'iPod tramite il
cavo audio.
Note sull'alimentazione
L'iPod interrompe automaticamente
la riproduzione, se viene rimosso dal
TuneBase, o se la presa di alimentazione
è spenta.
Il TuneBase si accende automaticamente
quando l'iPod è collegato ed alimentato. Si
spegne quando si scollega l'iPod o quando
non viene più alimentato.
A questo punto, basterà regolare l'altezza
dell'asse scorrevole, se si utilizzano diversi
iPod o custodie.
TuneBase™ Direct con vivavoce
11
SEZIONI 1 2 654Indice 3
UTILIZZO DEL TUNEBASE
1. Accertarsi che lo stereo e il TuneBase
siano spenti.
2. Collegare il cavo audio da 3,5 mm alla
presa aux dello stereo dell'auto.
3. Collegare il cavo audio alla presa di
uscita audio sul TuneBase.
Collegare il TuneBase allo stereo dell'auto
La presa di uscita audio da 3,5 mm del TuneBase consente la connessione alla presa aux-
in dello stereo dell'auto. È possibile inoltre utilizzare l'uscita audio per la connessione al
mangiacassette dell'auto, utilizzando un adattatore per cassette (venduto separatamente).
4. Accendere lo stereo dell'auto e il
TuneBase.
5. Modificare la sorgente dello stereo
impostandola su "aux".
6. Ora è possibile ascoltare l'iPod.
TuneBase™ Direct con vivavoce
12
SEZIONI 1 2 654Indice 3
UTILIZZO DEL TUNEBASE
Regolare il volume dello stereo dell'auto
per ottenere il corretto livello sonoro. Se il
volume risulta troppo debole, aumentare il
volume sull'iPod per ottimizzare il segnale.
Nota:Accertarsi di selezionare la corretta
sorgente sullo stereo dell'auto.
• Selezionare"aux"quandoilcavoè
collegato alla presa aux-in dello stereo.
• Selezionare"tape"sesiutilizzaun
adattatore per cassette.
Avvertenza: Per evitare danni al TuneBase,
spegnere lo stereo dell'auto e il TuneBase
prima di collegare un cavo audio.
Ascoltare la musica
Utilizzare i controlli sull'iPod per passare
in rassegna tutti i brani. Quindi, utilizzare
il pulsante multifunzionale per riprodurre o
mettere in pausa la musica.
1. Sull'iPod, selezionare il brano che si
desidera riprodurre.
2. Regolare il volume sull'iPod per ottenere
un'adeguata potenza di segnale senza
interferenze.
3. Premere il pulsante multifunzionale per
riprodurre
o mettere in pausa la
musica.
TuneBase™ Direct con vivavoce
13
SEZIONI 1 2 654Indice 3
UTILIZZO DEL TUNEBASE
Ricevere chiamate
Quando arriva una chiamata, la musica si
interrompe automaticamente, per consentire
di sentire la suoneria dell'iPhone.
Ricevere chiamate tramite il TuneBase
Il TuneBase è dotato di un microfono
incorporato, che consente di parlare senza
dover utilizzare l'auricolare. La voce del
chiamante sarà trasmessa dagli altoparlanti
dell'auto.
1. Premere il pulsante multifunzionale per
ricevere una chiamata in entrata.
2. Premere di nuovo il pulsante
multifunzionale
per terminare una chiamata.
La musica riprenderà
al termine della chiamata.
• Perriprodurreomettereinpausaun
brano, premere una volta il pulsante
multifunzionale.
• Perpassarealbranosuccessivo,
premere due volte il pulsante
multifunzionale.
• Perpassarealbranoprecedente,
premere tre volte il pulsante
multifunzionale.
Nota: L'iPod interrompe automaticamente
la riproduzione, se viene rimosso dal
TuneBase, o se la presa di alimentazione
è spenta.
TuneBase™ Direct con vivavoce
14
SEZIONI 1 2 654Indice 3
UTILIZZO DEL TUNEBASE
Ridurre l'eco
Se durante una chiamata in vivavoce si
dovesse sentire un leggero eco, fare quanto
segue:
1. Posizionare l'iPhone in modo tale che lo
schermo sia rivolto verso di sé e lontano
dagli altroparlanti dell'auto.
2. Impostare al massimo il volume della
suoneria sull'iPod ed abbassare il volume
sullo stereo dell'auto, sino a quando non
si sentirà più l'eco.
Ricevere chiamate tramite
l'auricolare Bluetooth
®
Se si dispone di un auricolare Bluetooth
abbinato all'iPhone, sarà possibile ricevere
chiamate tramite l'auricolare. Premere il
pulsante sull'auricolare per ricevere una
chiamata in entrata. La musica riprendeal
termine della chiamata.
Ricaricare diversi dispositivi USB
Utilizzare la porta USB sulla parte inferiore
del TuneBase per ricaricare dispositivi USB,
quali lettori MP3 e dispositivi GPS.
USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Belkin 8820-00110ea Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per