Mettler Toledo M300 FLOW Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
39
Contenuto
1 Funzionamento 40
2 Struttura del menu 41
3 Definizioni dei Blocchi Terminali (TB) 42
4 Cablaggio per i sensori di flusso comuni 43
5 Configurazione rapida 46
6 Inserire le costanti di taratura 48
Quick Setup Guide
Trasmettitore M300 FLOW
40
1 Funzionamento
Inserimento dei dati, selezione delle opzioni di inserimento dei dati
Usare il tasto
p per aumentare un numero o il tasto q per ridurlo. Usare gli stessi tasti per
navigare in una selezione di valori od opzioni di un campo d’inserimento dati.
Nota: in alcune schermate è necessario configurare più valori attraverso lo stesso campo di dati
(ad esempio: configurazione di più punti di regolazione). Assicurarsi di usare il tasto
u o il tasto
t per ritornare al campo principale e il tasto p o q per navigare tra tutte le opzioni di
configurazione prima di entrare nella schermata successiva.
Navigazione con
ì sullo schermo
Se si visualizza
ì nell’angolo inferiore destro dello schermo, si può usare il tasto u o il tasto
t per navigare. Facendo clic su [ENTER] si navigherà a ritroso nel menu (ritornando alla
schermata precedente). Questa opzione può essere molto utile per retrocedere nell’albero menu
senza dover passare alla modalità di misurazione e rientrare quindi nel menu.
Uscita dal menu
Nota: è possibile uscire dal menu in qualsiasi momento premendo il tasto
t e il tasto u
contemporaneamente (escape). Il trasmettitore ritorna alla modalità Misurazione.
Dialogo «Salva modifiche»
Sono disponibili tre opzioni per il dialogo «Salva modifiche»:
– «Sì ed Esci»: salva le modifiche e passa alla modalità Misurazione
– «Sì e
ì»: salva le modifiche e torna indietro di una schermata
– «No ed Esci»: non salva le modifiche e passa alla modalità Misurazione
L’opzione «Sì e
ì» è molto utile se si desidera continuare la configurazione senza dover
rientrare nel menu.
ì
41
2 Struttura del menu
Misura
Modalità M300
CalMenu Info
Quick Setup
Configurare
Sistema Visualizza PID Servizio
Messaggi
Misura
Uscite analogiche
Impostazione
Allarme
Visore
Conservare Misure
Lingua
USB
Passwords
Imposta/
Canc. Blocco
Reimposta
Impostazione PID
Correggi parametri
Modalità
Diagnostica
Calibrare
Servizio tecnico
Modello/
SW Revisione
42
3 Definizioni dei Blocchi Terminali (TB)
Le connessioni elettriche sono contrassegnate con
–N, se sono neutre e con +L, se sono di linea, da 100 a 240 V CA o da 20 a 30 V CC.
1
4 DIN
1
2 DIN
NO = normalmente aperto (il contatto è aperto se non è stato attivato).
NC = normalmente chiuso (il contatto è chiuso se non è stato attivato).
3.1 Connessioni del sensore – TB3/TB4*
AJ e AIN si riferiscono alle
connessioni per il canale A.
* Solo per modelli a quattro canali.
TB1A per
1
4 DIN
1 NO2
2 COM2
3 NC2
4 NO6*
5 COM6*
6 NO4
7 COM4
TB1B per
1
4 DIN
1 NO1
2 COM1
3 NC1
4 NC5*
5 COM5*
6 NO3
7 COM3
TB2 per
1
4 DIN
1 AO1+
2 AO1–/AO2–
3 AO2+
4 AO3+*
5 AO3–/AO4–*
6 AO4+*
7 DI1+
8 DI1–/DI2–*
9 DI2+*
TB2 per
1
2 DIN
1 AO1+
2 AO1–/AO2–
3 AO2+
4 AO3+*
5 AO3–/AO4–*
6 AO4+*
7 DI1+
8 DI1–/DI2–*
9 DI2+*
1 NO1
2 COM1
3 NC1
4 NO2
5 COM2
6 NC2
7 COM5*
8 NC5*
9 COM6*
10 NO6*
11 NO3
12 COM3
13 NO4
14 COM4
TB4
TB2
TB3
TB1A
TB1B
1 7
1 7
9
1
9
1
9
1
TB2 TB3
TB4
TB1
1 14
1 9 1 9 1 9
TB1 per
1
2 DIN
* Solo doppio
canale
N. pin Trasmettitore Funzione
TB3 TB4*
1– inutilizzato
2 GND terra
3 BJ* DJ* +10 V CC
4 BIN* DIN* Ingresso impulso flusso
5 +5 V +5 V CC
6 GND terra
7 AJ CJ* +10 V CC
8 AIN CLN* Ingresso impulso flusso
9 +5 V +5 V CC
43
4 Cablaggio per i sensori di flusso comuni (utilizzando TB3/TB4)
Di seguito viene mostrato il cablaggio per la maggior parte dei sensori di flusso. Per gli altri sensori,
consultare il manuale di istruzioni. Viene mostrato il cablaggio per il canale A. Fare riferimento alla sezione
3.1 per i canali B, C e D.
Il kit 58 091 032 fornito con il modello M300 include 4 dei condensatori e resistori mostrati nei
diagrammi sottostanti, oltre ai connettori con blocco a rotazione da utilizzare per completare il cablaggio.
THORNTON 33142-33145,
33159-33162, 33273
Badger
(formerly Data Industrial 200 Series)
Flow Sensors
Type: high
M300 transmitter
black
shield
red
1K
0.33uF
TB 3
1
2 GND
3
4
5 +5V
6 GND
7 A J
8 A IN
9 +5V
46
5 Configurazione rapida (PERCORSO: Menu/Quick Setup)
La configurazione rapida permette di configurare le funzioni più comuni del trasmettitore M300 Flow.
Le informazioni dettagliate su ciascuna funzione si trovano nelle singole sezioni del manuale.
Entrare in modalità Configurazione rapida
Nella modalità Misurazione premere t per richiamare la selezione Menu. Selezionare
«Quick Setup» e premere il tasto [ENTER].
Nota:per uscire dalla modalità «Quick Setup» in ogni momento premere i tasti
t e u
simultaneamente (Escape). Il trasmettitore torna alla modalità Misura e rimangono
attivi i valori precedenti.
Selezione del tipo di sensore di flusso
Consultare la sezione 4 per informazioni sui tipi di sensori di flusso.
Selezionare il tipo di sensore di flusso desiderato corrispondente al tipo di sensore di
flusso collegato via cavo al trasmettitore. Le scelte sono Alto, Basso e Tipo 2.
Selezione di misura
Selezionare la linea desiderata (a oppure c) per configurare i valori da visualizzare e
decidere se tale valore avrà un’uscita analogica.
Convenzione:
1ª linea dello schermo = > a
3ª linea dello schermo = > c
Esempio:
– Selezionando a e GPM come unità, il valore della portata sarà visualizzato sulla 1ª
linea.
– Selezionando c e galloni (Gals) come unità, il valore del flusso totale sarà
visualizzato sulla 3ª linea del display che ha la risoluzione più alta.
– Selezionando Nessuno significa che la linea selezionata resterà vuota.
75.5 GPM
0.000 Galloni
75.5 GPM
283.9 L/min
a GPM
Uscita analogica? Si
ì
75.5 GPM
283.9 L/min
Tipo sens. ingr. Hi
ì
75.5 GPM
283.9 L/min
MENU
Quick Setup
47
Uscite analogiche
Selezionando «Uscita analogiche» nella schermata precedente viene impostata
un’uscita analogica lineare 4–20 mA Aout1 per la misura a oppure Aout2 per la misura
c quando si preme [ENTER]. Selezionando No significa che non viene impostata
alcuna uscita analogica.
Aout min e Aout max sono i valori di misurazione massimo e minimo per i valori 4 e
20 mA di limite del segnale rispettivamente.
Punti di regolazione
Dopo aver configurato l’uscita analogica, è possibile configurare un punto di
regolazione per quella misura. Selezionando No e premendo [ENTER] si conclude la
configurazione rapida e si esce dai menu senza configurare alcun punto di regolazione.
Selezionando e premendo [ENTER] significa che si può configurare un punto di
regolazione.
È possibile scegliere tra i seguenti tipi di punto di regolazione:
– Off (punto di regolazione disattivato)
– Alto (occorre impostare un limite superiore)
– Basso (occorre impostare un limite inferiore)
– Esterno (occorre impostare un limite superiore e uno inferiore)
– Fra (occorre impostare un limite superiore e uno inferiore)
Dopo aver configurato il valore (o i valori) del punto di regolazione, è possibile
configurare un relè (nessuno, 1, 2, 3, 4) per quel punto di regolazione, compresi
ritardo e isteresi.
Selezionando e premendo [ENTER], il display, l’uscita analogica, il punto di
regolazione e le configurazioni del relè vengono memorizzate e i valori precedenti,
incluso l’uso del relè, vengono annullati.
Selezionando No e premendo [ENTER], non vengono apportate modifiche e il
trasmettitore tornerà alla modalità di funzionamento normale.
75.5 GPM
Memorizza mod.? Si
Uscire con ENTER
ì
75.5 GPM
SP1 Uso relè #1
ì
75.5 GPM
SP1 Alto = 0.000
ì
75.5 GPM
n Impostazioni Si
SP1 Type= High
ì
75.5 G
PM
Aout1 min= 0.000 GPM
Aout1 max= 0.000 GPM
ì
48
6 Inserire le costanti di taratura (PERCORSO: Cal/Sensore/Modifica)
I fattori K sono forniti con la documentazione del sensore di flusso e devono essere identificati per le
diverse dimensioni del tubo del sensore specifico, convertiti nelle unità appropriate, se necessario e inseriti
per ogni canale. Se viene fornito un certificato di taratura con linearizzazione multipoint (per alcuni
sensori di flusso per turbolenza e a turbina), fare riferimento al manuale d’istruzioni. Le unità di
moltiplicazione inserite nel M300 devono essere impulsi per gallone, anche se la misurazione per la
lettura sarà effettuate in altre unità di misura. Se fornite, inserire le costanti del sommatore in unità di
GPM.
Se i fattori K sono forniti in unità di GPM/Hz, dividere 60 per il valore di K e inserire il risultato come
moltiplicatore «M». Ad esempio, un valore K di 2 GPM/Hz darebbe come risultato un moltiplicatore pari
a 60/2 = 30.
Se viene fornito uno scostamento in Hz, occorre moltiplicarlo per il fattore originale K (in GPM/Hz) e
inserire il risultato come sommatore «A». Se non viene fornito uno scostamento, lasciare l’impostazione
del sommatore regolata su zero.
Nella modalità Misurazione, premere il tasto
u. Premere il tasto p oppure q per
selezionare «Sensore». Per i 4 modelli di canale, selezionare il canale.
Selezionare «Modifica».
Premere Enter per visualizzare tutte le costanti di taratura del sensore. Modificare il
fattore K «M» e il sommatore «A». Se non viene fornito alcun sommatore, lasciare il
valore regolato su 0.
75.00 GPM
M= 1.0000 A=0.0000
ì
75.00 GPM
Calibrazione sensore
Canale A modifica
ì
75.00 GPM
Calibrazione sensore
Canale A GPM
ì
49
Per i dati multipoint, consultare il manuale d’istruzioni.
Selezionare Sì per salvare i nuovi valori di taratura. La taratura conclusa con successo
è confermata sullo schermo.
75.00 GPM
Memorizza calibr.? Si
Uscire con ENTER
ì
75.00 GPM
K1=100.000 F1=0.0000
K2=100.000 F2=0.0000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Mettler Toledo M300 FLOW Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso