Ferm AGM1043 Manuale utente

Categoria
Smerigliatrici angolari
Tipo
Manuale utente
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
ANGLE GRINDER
880W - 125MM
AGM1043
WWW.FERM.COM
PL
Original instructions 05
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 17
Traducción del manual original 21
Tradução do manual original 25
Traduzione delle istruzioni originali 29
Översättning av bruksanvisning i original 33
Alkuperäisten ohjeiden käännös 37
Oversatt fra orginal veiledning 41
Oversættelse af den originale brugsanvisning 44
Eredeti használati utasítás fordítása 48
 
Prevod izvirnih navodil 56
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 67
 
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 74
 
Prevedeno s izvornih uputa 82
Prevod originalnog uputstva 86
 
 

99
29
IT
● Limperegularmenteaestruturautilizando
um pano macio.
● Mantenhaasranhurasdeventilaçãoisentas
depoeirasesujidade.Senecessário,utilize
um pano suave e húmido para remover
poeirasesujidadedasranhurasdeventilação.

Se as escovas de carbono estiverem gastas,
o indicador das escovas de carbono (8)
acender-se-á. As escovas de carbono devem ser
substituídas pelo departamento de assistência ao
cliente do fabricante ou outra pessoa com
qualicaçõesidênticas.
GARANTIA
Consulte os termos da garantia inclusos.
AMBIENTE
Eliminação
8
Oproduto,acessórioseaembalagemdevemser
separados para reciclagem ecologicamente segura.
Apenas para os países da CE
Não coloque as ferramentas eléctricas no lixo
doméstico.Emconformidadecomadirectriz
europeia 2002/96/CE relativa a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos e
respectivaimplementaçãonalegislaçãonacional,
asferramentaseléctricasnãoutilizáveisdevem
ser recolhidas separadamente e eliminadas de
um modo ecologicamente seguro.
Oprodutoeomanualdoutilizadorestãosujeitos
aalterações.Asespecicaçõespodemser
alteradas sem aviso prévio.
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
AGM1043
GrazieperaveracquistatoquestoprodottoFerm.
Con questo acquisto lei è entrato in possesso
di un prodotto di qualità eccellente, distribuito da
uno dei principali fornitori in Europa.
TuttiiprodottidistribuitidaFermsonorealizzatiin
conformità con i più rigidi standard in materia di
sicurezzaeprestazioni.Ènostralosoaoffrire
alclienteunserviziodiassistenzadieccellente
livello,supportatodaunagaranziacompleta.
Ciauguriamocheapprezzeràl’usodiquesto
prodotto per molti anni a venire.
AVVISI DI SICUREZZA
1
AVVISO
Leggere accuratamente gli avvisi
di sicurezza, gli avvisi di sicurezza
aggiuntivi e le istruzioni.
La mancata osservanza degli avvisi
di sicurezza e delle istruzioni potrebbe
causare scosse elettriche, incendio e/o
gravi lesioni.
Mantenere gli avvisi di sicurezza e le
istruzioni a portata di mano per future
consultazioni.
Iseguentisimbolisonoutilizzatinelpresente
manuale utente o sul prodotto:
1
Leggere il manuale utente.
2
Pericolo di lesioni personali.
3
Pericolo di scosse elettriche.
4
Disconnettere immediatamente la spina
di alimentazione dalla rete elettrica
qualora il cavo di alimentazione risulti
danneggiato e durante ogni operazione
di pulitura e manutenzione.
6
Pericolo di espulsione di frammenti ad
alta velocità. Mantenere gli astanti
a sufciente distanza dall’area di lavoro.
5
Indossare occhiali di protezione.
Indossare protezioni per l’udito.
30
IT
I
Indossare guanti di sicurezza.
J
Non premere il pulsante di blocco
dell’alberino con il motore in funzione.
K
Pericolo d’incendio.
8
Non smaltire il prodotto in contenitori
non idonei.
9
Il prodotto è conforme agli standard
pertinenti in materia di sicurezza previsti
dalla legislazione Europea.
AVVISI DI SICUREZZA AGGIUNTIVI PER
SMERIGLIATRICI ANGOLARI
● L’elettroutensileèstataprogettatoperessere
utilizzatocomesmerigliatriceotroncatrice.
L’elettroutensilenonèidoneoperattivitàcome
levigatura,decapaggioconspazzolametallica,
lucidatura, ecc. Pericolo di lesioni personali.
● Nonutilizzareaccessorinonspecicatamente
progettati e raccomandati dal fabbricante.
Pericolo di lesioni personali.
● Primadiogniuso,ispezionarel’elettroutensile
egliaccessori.Nonutilizzareaccessori
deformati,spezzatioaltrimentidanneggiati.
Incasodicadutadell’elettroutensileodiuno
degli accessori, controllare accuratamente che
non mostrino segni di danni. Se necessario,
sostituire l’accessorio.
● Azionarel’elettroutensileinassenzadicarico
in un’area sicura dopo il montaggio degli
accessori. Se l’elettroutensile vibra
eccessivamente, spegnerlo immediatamente,
disconnetterelaspinadialimentazionedalla
rete elettrica e tentare di risolvere il problema.
● Vericarechelamassimavelocitànominale
del disco abrasivo sia superiore o uguale alla
massima velocità dell’elettroutensile. Consultare
la targhetta nominale dell’elettroutensile.
● Utilizzareesclusivamentedischiabrasivicon
spessore e diametro esterno corretti. Consultare
la targhetta nominale dell’elettroutensile.
● Vericarecheildiametrodell’alesaggiointerno
perl’alberinodidischiabrasivi,distanziatori
e dadi di serraggio, corrisponda al diametro
dell’alberino dell’elettroutensile.
● Assicurarsicheildiscoabrasivosiamontato
correttamente.Nonutilizzareadattatorioaltri
elementi ausiliari per montare dischi abrasivi
con diverso diametro dell’alesaggio interno per
l’alberino.
● Utilizzareesclusivamentedischiabrasivi
raccomandatidalfabbricante.Utilizzare
esclusivamenteparalamaspecicatamente
progettati per dischi abrasivi.
● Utilizzareesclusivamentedischiabrasivi
adeguatiall’applicazione.Adesempio:non
smerigliareconlasupercielateralediun
disco da taglio.
● Nonutilizzarel’elettroutensilesenzailparalama.
Fissare saldamente il paralama per la massima
sicurezza.Vericarechel’utentesiaprotettoil
più possibile dal contatto con il disco abrasivo.
● Vericarecheilpezzoinlavorazionesia
sostenutoossatocorrettamente.
● Indossareocchialidiprotezione.Indossare
protezioniperl’udito.Indossareunamascherina
anti-polvere.Senecessario,utilizzareaccessori
protettivi,comeguantidisicurezza,scarpe
di
sicurezza,ecc.Pericolodilesionipersonali.
● Manteneregliastantiasufcientedistanza
dall’area di lavoro. Assicurarsi che tutte le
persone presenti nell’area di lavoro indossino
accessori protettivi. Pericolo di lesioni personali.
● Mantenereilcavodialimentazioneadistanza
daldiscoabrasivoinrotazione.Seilcavodi
alimentazioneentraincontattoconildisco
abrasivoinrotazione,puòcausareilcontatto
del disco con le mani o le braccia
dell’utilizzatore.Pericolodilesionipersonali.
● Neipuntiincuiildiscoabrasivopuòentrarein
contattoconlielettricinascostioconilcavo
dialimentazione,sostenerel’elettroutensile
mediante l’apposita impugnatura isolante. Se il
discoabrasivoentraincontattoconunlo
elettrico sotto tensione, è possibile che anche
le parti metalliche esposte dell’elettroutensile
entrino sotto tensione. Pericolo di scosse
elettriche.
● Nonutilizzarel’elettroutensilementreviene
trasportatoalproprioanco.Pericolodilesioni
personali.
● Nonutilizzarel’elettroutensilepersmerigliare
pezziinlavorazionecherichiedonouna
profondità di smerigliatura superiore alla
profondità massima del disco abrasivo.
● Nonutilizzareaccessoricherichiedono
refrigeranti liquidi. Pericolo di scosse elettriche.
● Nonutilizzarel’elettroutensileinprossimità
dimaterialiinammabili.Pericolod’incendio.
● Nonoperaresumaterialicontenentiamianto.
L’amiantoèunasostanzaconsiderata
cancerogena.
● Nonlavoraremetalliconcontenuto
di magnesio superiore all’80%.
31
IT
● Porreattenzioneperchéildiscoabrasivo
continuerà a ruotare per un breve periodo
dopo lo spegnimento dell’elettroutensile.
Non tentare di arrestare manualmente la
rotazionedeldiscoabrasivo.
● Nonporremail’elettroutensilesuuntavolo
ounbancodalavorosenzaaverlo
precedentemente spento.
● Pulireregolarmenteleferitoiediventilazione.
Pericolo di scosse elettriche.
Ilcontraccolpoèunmovimentoimprovviso,
dovuto a blocco, attrito o disallineamento del
disco abrasivo, che causa il sollevamento e la
fuoriuscitadell’elettroutensiledalpezzoin
lavorazioneindirezionedell’utente.Seildisco
abrasivorimanebloccatoofrenatoconforzanel
taglio praticato, si inceppa e l’elettroutensile viene
respintoconforzaversol’utente.Seildisco
abrasivovienedeformatoneltaglio,ilprolo
posterioredeldiscoabrasivopuòaffondarenella
superciesuperioredelpezzoinlavorazione,con
conseguente fuoriuscita del disco abrasivo verso
l’altoebalzoall’indietroversol’utente.
Ilcontraccolpoèlaconseguenzadiunusoerrato
dell’elettroutensilee/odierratecondizioni
oprocedurediazionamento.Ilcontraccolpopuò
essereevitatoprendendoleprecauzioniadeguate:
● Sosteneresaldamentel’elettroutensilecon
entrambelemani.Posizionarelebracciain
mododaresistereallaforzadelcontraccolpo.
Posizionareilcorposuunodeilatideldisco
abrasivo, ma non in linea con esso.
Ilcontraccolpopuòcausareilbalzoimprovviso
all’indietro del disco abrasivo. Prendendo
leadeguateprecauzioni,l’utenteèingrado
dicontrollarelaforzadelcontraccolpo.
● Porreestremaattenzionedurantel’uso
dell’elettroutensilesuspigoli,bordiaflati,ecc.
Assicurarsi che il disco abrasivo non si inceppi.
Rischio di contraccolpo.
● Seildiscoabrasivosiinceppaoseiltaglio
viene interrotto, per un qualsiasi motivo,
rilasciare l’interruttore on/off e mantenere
immobilel’elettroutensilenchéildisco
abrasivo non si è arrestato completamente.
Non tentare mai di rimuovere l’elettroutensile
dalpezzoinlavorazioneoditirarloindietro
mentre il disco abrasivo è in movimento.
Rischio di contraccolpo.
● Nonutilizzaredischiabrasivismussati
odanneggiati.Idischiabrasivinonaflati
o montati in modo errato producono tagli
stretti, che causano un attrito eccessivo e un
possibile contraccolpo e aumentano il rischio
di inceppamento del disco abrasivo.
● Nonutilizzarelamedatagliocondenti.
Nonutilizzarelamedaintaglioperseghea
catena. Pericolo di lesioni personali.
Sicurezza elettrica
3
Controllare sempre che la tensione
di alimentazione corrisponda alla
tensione indicata sulla targhetta delle
caratteristiche.
● Nonutilizzarel’elettroutensilequandoilcavo
olaspinadialimentazionesonodanneggiati.
● Utilizzareesclusivamentecavidiprolunga
idoneiperlapotenzanominale
dell’elettroutensile,conconduttoridisezione
minima di 1,5 mm
2
.Quandosiutilizzauncavo
di prolunga con avvolgicavo, svolgere sempre
completamente il cavo.
DATI TECNICI
AGM1043
Tensionedialimentazione V~ 230
Frequenzadialimentazione Hz 50
Potenzaassorbita W 880
Velocitàavuoto min
-1
11.000
Discoabrasivo
Diametro mm 125
Foro mm 22,2
Filettaturadell’alberino M14
Peso kg 2,2
RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI
AGM1043
Pressionesonora(L
pa
) dB(A) 87,7
Potenzaacustica(L
wa
) dB(A) 98,7
Incertezza(K) dB(A) 3
Vibrazioni m/s
2
7,52
Incertezza(K) m/s
2
1,5
2
Indossare protezioni per l’udito.
Livello delle vibrazioni
Illivellodiemissionedellevibrazioniindicatosul
retrodiquestomanualediistruzionièstato
misuratoinconformitàaunteststandardizzato
32
IT
stabilitodallanormaEN60745;questo
valorepuòessereutilizzatopermetterea
confronto un l’utensile con un altro o come
valutazionepreliminarediesposizionealla
vibrazionequandosiimpiegal’utensileperle
applicazionimenzionate
- sesiutilizzal’utensileperapplicazionidiverse,
oppure con accessori differenti o in scarse
condizioni,illivellodiesposizionepotrebbe
aumentare notevolmente
- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in
funzionemanonvieneeffettivamente
utilizzatoperillavoro,possonocontribuirea
ridurreillivellodiesposizione
Proteggersidaglieffettidellavibrazione
effettuandolamanutenzionedell’utensileedei
relativi accessori, mantenendo le mani calde e
organizzandoimetodidilavoro

Lasmerigliatriceangolareèstataprogettataper
lavori di smerigliatura e taglio su muratura e acciaio.
1. Interruttoreon/off
2. Blocco interruttore on/off
3. Pulsantedibloccodell’alberino
4. Alberino
5. Paralama
6. Impugnaturaprincipale
7. Impugnaturaausiliaria
8. Indicatorediusuraspazzoleincarbonio
MONTAGGIO
4
Prima del montaggio, spegnere sempre
l’elettroutensile e disconnettere la spina
di alimentazione dalla rete elettrica.
Montaggio e rimozione del disco abrasivo

2
Non tentare mai di rimuovere il
paralama.
Montaggio
● Collocarel’elettroutensilesuunbancocon
il paralama (5) rivolto verso l’alto.
● Montareildistanziatore(9)sull’alberino(4).
● Montareildiscoabrasivo(10)sull’alberino(4).
● Mantenerepremutoilpulsantediblocco
dell’alberino(3)eserraresaldamenteildado
(11)utilizzandol’appositachiave(12).
Rimozione
● Collocarel’elettroutensilesuunbancoconil
paralama (5) rivolto verso l’alto.
● Mantenerepremutoilpulsantediblocco
dell’alberino(3)eallentareildado(11)
utilizzandol’appositachiave(12).
● Rimuovereildiscoabrasivo(10)dall’alberino(4).
● Mantenerepremutoilpulsantediblocco
dell’alberino(3)eserraresaldamenteildado
(11)utilizzandol’appositachiave(12).

● Serrarel’impugnaturaausiliaria(7)inunodei
foridimontaggio(13).
USO

● Perattivarelamodalitàdifunzionamento
continuo dell’elettroutensile, far scorrere il
blocco interruttore on/off (2) verso destra e
l’interruttoreon/off(1)nelladirezionedeldisco
abrasivo(g.D1).
● Perspegnerel’elettroutensile,premerelaparte
inferioredell’interruttoreon/off(1)(gD2).
Suggerimenti per un uso ottimale
● Bloccareilpezzoinlavorazione.Utilizzareun
dispositivo di bloccaggio per eseguire tagli su
piccolipezzi.
● Tracciareunalineaperdenireladirezionein
cui muovere il disco abrasivo.
● Sostenerel’elettroutensileconentrambelemani.
● Accenderel’elettroutensile.
● Attenderenchél’elettroutensilenonha
raggiunto la massima velocità.
● Posizionareildiscoabrasivosulpezzoin
lavorazione.
● Muoverelentamentel’elettroutensilelungo
la linea tracciata precedentemente, premendo
saldamenteildiscoabrasivocontroilpezzoin
lavorazione.
● Nonesercitareunapressioneeccessiva
sull’elettroutensile.Lasciareche
l’elettroutensile effettui il lavoro di taglio.
● Primadiappoggiarel’elettroutensile,spegnerlo
e attendere che si arresti completamente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
4
Prima di ogni operazione di pulizia
e manutenzione, spegnere sempre
l’elettroutensile e disconnettere la spina
di alimentazione dalla rete elettrica.
33
SV
● Pulireregolarmentel’involucroconun
panno morbido.
● Mantenereleferitoiediventilazionepulite
e libere da polvere e sporco. Se necessario,
utilizzareunpannomorbidoinumiditoper
rimuovere polvere e sporco dalle feritoie di
ventilazione.

Selespazzoleincarboniosonousurate,l’indicatore
diusura(8)dellespazzoleincarboniosiaccenderà.
Lespazzoleincarboniodevonoesseresostituite
dalrepartodiassistenzaclientidelfabbricanteoda
personaleanalogamentequalicato.
GARANZIA
Consultareiterminielecondizionidellagaranzia
allegata.
AMBIENTE
Smaltimento
8
Ilprodotto,gliaccessoriel’imballaggiodevono
essere raccolti separatamente per un riciclaggio
ecocompatibile.
Soltanto per paesi CE
Non smaltire gli elettroutensili nei contenitori per
riutidomestici.AisensidellaDirettiva2002/96/CE
delParlamentoeuropeoinmateriadiRiutida
apparecchiature elettriche ed elettroniche e della
relativaattuazionenell’ambitodellalegislazione
nazionale,glielettroutensiliinutilizzabilidevono
essere raccolti separatamente e smaltiti in modo
ecocompatibile.
Questo prodotto ed il presente manuale utente
sonosoggettiamodiche.Lespecichepossono
esseremodicatesenzapreavviso.
VINKELSLIP
AGM1043
Tack för att du valde denna Ferm-produkt.
Duharnufåttenutmärktprodukt,levereradaven
av Europas ledande leverantörer.
AllaproduktersomlevererasfrånFermär
tillverkade enligt de högsta standarderna för
prestandaochsäkerhet.Somendelavvår
losoingårävenattvitillhandahållerenutmärkt
kundservice,somävenbackasuppavvår
omfattande garanti.
Vihoppasattdukommeratthaglädjeavdenna
produktimångaår.
SÄKERHETSVARNINGAR
1
VARNING
Läs de medföljande
säkerhetsvarningarna, de
tillkommande säkerhetsvarningarna
och anvisningarna.
Om inte säkerhetsvarningarna och
anvisningarna följs kan detta orsaka
elstötar, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
Behåll säkerhetsvarningarna och
anvisningarna för framtida bruk.
Följande symboler används i bruksanvisningen
ellerpåprodukten:
1
Läs igenom bruksanvisningen.
2
Risk för personskada.
3
Risk för elstöt.
4
Dra omedelbart ut nätkontakten ur
vägguttaget om nätsladden skadas och
även under rengöring och underhåll.
6
Risk för ygande föremål. Håll
kringstående borta från arbetsområdet.
5
Använd skyddsglasögon.
Använd hörselskydd.
I
Använd skyddshandskar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Ferm AGM1043 Manuale utente

Categoria
Smerigliatrici angolari
Tipo
Manuale utente