Philips CD6501B/23 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
IT Telefono
Avvertimento
Usare solamente batterie ricaricabili.
Caricare il ricevitore per 24 ore prima dell'uso.
!
CD650
Registra il tuo prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
Sommario 1
1Importante 3
1.1 Requisiti per l'alimentazione di
corrente 3
1.2 Informazioni sulla sicurezza 3
1.3 Conformità 4
1.4 Utilizzo dello standard di
conformità GAP 4
1.5 Riciclaggio e smaltimento 4
1.6 Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields ("EMF")
(Campi elettrici, magnetici ed
elettromagnetici) 5
2 Il vostro telefono 6
2.1 Contenuto della confezione 6
2.2 Panoramica sul telefono 7
2.3 Icone del display 10
2.4 Icone di menu 10
2.5 Panoramica della base
dell'apparecchio 11
3 Guida rapida 12
3.1 Collegare la base
dell'apparecchio 12
3.2 Montaggio della base alla
parete 12
3.3 Installazione del telefono 13
3.4 Modalità Benvenuto 14
3.5 Struttura del menu 16
4 Utilizzare il telefono 19
4.1 Effettuare una chiamata 19
4.2 Rispondere ad una chiamata 20
4.3 Terminare una chiamata 20
5 Maggiore utilizzo del
telefono 21
5.1 Accendere/Spegnere il
ricevitore 21
5.2 Bloccare/sbloccare la tastiera 21
5.3 Inserimento di caratteri
letterali o numerici 21
5.4 Chiamata in svolgimento 22
5.5 Chiamata in attesa 23
5.6 Identificazione Linea del
Chiamante 23
5.7 Utilizzo della Rubrica 23
5.8 Utilizzo dell' Elenco di
Ricomposizione 26
5.9 Utilizzo del Registro chiamate 27
5.10 Utilizzo dell' Intercom 28
5.11 Paging (Cercapersone) 29
6 Impostazioni personali 31
6.1 Modifica del Nome del
Ricevitore 31
6.2 Toni del Ricevitore 31
6.3 Cambiare la lingua sul display 32
6.4 Impostazione dello Sfondo 32
6.5 Impostazione del Tema colore 32
6.6 Impostazione del Livello di
Contrasto 33
6.7 Impostazione della durata della
retroilluminazione 33
Sommario
2Sommario
6.8 Attivare/Disattivare la Chiusura
Automatica delle Chiamate 33
7 Impostazione di Ora e
Sveglia 34
7.1 Configurare data e ora 34
7.2 Impostare il formato di
data/ora 34
7.3 Impostare la sveglia 35
7.4 Impostare i toni sveglia 35
8 Impostazioni avanzate 36
8.1 Chiamata Semplificata 36
8.2 Attivare/Disattivare la
modalità di Conferenza 36
8.3 Blocco Chiamate 37
8.4 Attivare/Disattivare la
modalità Suono XHD 37
8.5 Modifica del PIN originale 38
8.6 Registrazione 38
8.7 Deregistrazione di un
ricevitore 39
8.8 Selezione del Paese 40
8.9 Reimpostazione dell'Unità 40
8.10 Impostazioni predefinite 40
8.11 Impostazione del Prefisso
Automatico 41
8.12 Modifica dell'Ora flash 41
8.13 Modifica della Modalità di
Chiamata (in base al paese) 42
8.14 Impostare il primo squillo 42
9 Servizi di rete 43
9.1 Inoltro chiamata 43
9.2 Posta Vocale 44
9.3 Richiama 44
9.4 Annullare la Richiamata 45
9.5 Nascondere l'ID 45
10 SMS 46
10.1 Scrivere ed inviare nuovi SMS 46
10.2 Visualizzazione dei messaggi
ricevuti 47
10.3 Salvare un messaggio nella
Casella Bozze 49
10.4 Impostaz. SMS 51
11 Dati tecnici 53
12 Domande Frequenti
(FAQ) 54
13 Indice 57
Importante 3
1 Importante
Prima di utilizzare il telefono, dedicate del
tempo a leggere il presente manuale
d'istruzioni. In esso sono contenute
informazioni importanti e annotazioni
relative al telefono.
1.1 Requisiti per l'alimentazione
di corrente
Il presente prodotto necessita di
alimentazione elettrica a 220-240 volt
CA. In caso di interruzione di
corrente, è possibile che la
comunicazione venga persa.
La rete elettrica è classificata come
pericolosa. Il solo modo per togliere
l'energia elettrica al caricatore è di
staccare l'alimentatore di corrente
dalla presa elettrica. Assicurarsi che la
presa elettrica sia sempre facilmente
accessibile.
La tensione dell'impianto elettrico è
classificata TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages), in base a quanto
stabilito dallo standard EN 60-950.
Avvertimento
Per evitare danni o guasti:
Non lasciare che i contatti di carica o
la batteria vengano a contatto con
oggetti metallici.
Non aprire l'apparecchio in quanto
potreste essere esposti a flussi di alta
tensione.
Non usare mai qualsiasi altra batteria
diversa da quella fornita con il
prodotto o non raccomandata da
Philips: rischio di esplosione.
Usare sempre i cavi forniti con il
prodotto.
1.2 Informazioni sulla sicurezza
L'attivazione del vivavoce potrebbe
aumentare improvvisamente il volume
nell'auricolare ad un livello molto alto:
assicuratevi che il ricevitore non sia
troppo vicino all'orecchio.
Questo dispositivo non è progettato
per effettuare chiamate di emergenza
quando la corrente viene a mancare.
Per permettere chiamate di emergenza,
si deve predisporre un'alternativa.
Non esporre il telefono a calore
eccessivo causato da impianti di
riscaldamento o dalla luce diretta del
sole.
Non far cadere il telefono o non
lasciare che altri oggetti cadano
addosso al telefono.
Non usare prodotti di pulizia
contenenti alcol, ammoniaca, benzene
o sostanze abrasive in quanto
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Non utilizzare il prodotto in luoghi
soggetti a pericoli di esplosione.
Non lasciare che oggetti metallici di
piccole dimensioni vengano a contatto
con il prodotto. Ciò può deteriorare la
qualità del suono e danneggiare il
prodotto.
Non lasciare che il caricatore venga a
contatto con liquidi.
Telefoni cellulari in funzione
potrebbero causare delle interferenze.
!
4Importante
Temperature ideali per la conservazione
e messa in funzione dell'apparecchio:
Posizionare l'apparecchio per la sua
messa in funzione in un luogo con
temperatura sempre compresa tra 0 e
35°C (32 e 95°F).
Conservare l'apparecchio in un luogo
con temperatura sempre compresa tra
-20 e 35°C (-4 e 95°F).
La durata della batteria può diminuire
in condizioni di temperatura dai valori
bassi.
1.3 Conformità
La Philips dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre
rilevanti disposizioni previste dalla
Direttiva 1999/5/CE. Il presente prodotto
può essere collegato solamente alle reti
telefoniche analoghe dei paesi citati nella
confezione.
È possibile trovare la Dichiarazione di
Conformità su www.p4c.philips.com.
1.4 Utilizzo dello standard di
conformità GAP
Lo standard GAP garantisce che tutti i
ricevitori e le unità base DECT
TM
GAP
siano conformi agli standard operativi
minimi indipendentemente dal loro
modello. Il ricevitore e l'unità base sono
conformi allo standard GAP, ciò vuol dire
che le funzioni minime garantite sono:
registrazione di un ricevitore, accesso alla
linea, ricezione di una chiamata e
composizione di un numero per
chiamare. Le funzioni avanzate
potrebbero non essere disponibili se si
usa, insieme alla propria unità base, un
ricevitore diverso da quello dei modelli
CD650/655.
Per registrare ed usare il ricevitore del
CD650/655 insieme ad una unità base di
diversa marca e dallo standard GAP,
seguire inizialmente la procedura descritta
nelle istruzioni del produttore, quindi
seguire la procedura descritta a pagina 38.
Pe registrare un ricevitore di una marca
diversa all'unità base CD650/655,
posizionare l'unità base in modalià di
registrazione (pagina 38), quindi seguire la
procedura descritta nella guida del
fabbricante.
1.5 Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni per lo smaltimento di prodotti
vecchi:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive ; 2002/
96/CE) è stata pensata per assicurare che
i prodotti siano riciclati usando i migliori
trattamenti, sistemi di recupero e
tecniche di riciclaggio disponibili al fine di
garantire la salute umana e l'elevata
protezione ambientale.
Il vostro prodotto è studiato e fabbricato
con materiali e componenti di alta qualità
che possono essere riciclati e riutilizzati.
Non buttate via il vecchio apparecchio nel
bidone dei rifiuti normali.
Informatevi sul sistema locale di raccolta
differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici contrassegnati da questo
simbolo.
Importante 5
Usate una delle seguenti opzioni per lo
smaltimento:
Smaltite il prodotto completo
(includendo i suoi cavi, attacchi e
accessori) lasciandolo presso una delle
strutture di raccolta WEEE previste.
Se acquistate un prodotto in
sostituzione, ritornate il vecchio
prodotto completo al rivenditore. Il
rivenditore deve accettare il prodotto
in sostituzione come previsto dalla
direttiva WEEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle
batterie:
Le batterie non dovrebbero
essere smaltite insieme ai
normali rifiuti domestici.
Informazioni sulla
confezione:
Philips ha contrassegnato la confezione
con simboli standard studiati per
promuovere il riciclaggio e lo
smaltimento idoneo dei vostri rifiuti
futuri.
Un contributo finanziario è stato
pagato al sistema congiunto
nazionale di recupero e riciclaggio.
Il materiale di etichettatura della
confezione è riciclabile.
1.6 Electric, Magnetic and
Electromagnetic Fields
("EMF") (Campi elettrici,
magnetici ed
elettromagnetici)
1. La Philips Royal Electronics produce
e vende numerosi prodotti per il
consumatore che solitamente, come
per qualsiasi apparato elettronico,
sono in grado di emettere e ricevere
segnali elettromagnetici.
2. Uno dei principi che guidano la
Politica Commerciale di Philips è
quello di adottare per i propri
prodotti tutte le precauzioni
necessarie in materia di salute e
sicurezza, al fine di adempiere a tutti
gli obblighi di legge applicabili e
rimanere nell'ambito degli standard
EMF in vigore al momento della
fabbricazione dei prodotti.
3. Philips è impegnata nello sviluppo,
nella produzione e nella
distribuzione di prodotti che non
causano effetti negativi alla salute.
4. Philips conferma che se i propri
prodotti vengono maneggiati
correttamente secondo l'uso a cui
sono destinati, il loro utilizzo è
sicuro, come dimostrato dalle prove
scientifiche attualmente disponibili.
5. Philips gioca un ruolo attivo nello
sviluppo degli standard
internazionali EMF e di sicurezza,
anticipando ulteriori azioni rivolte
verso la standardizzazione per una
rapida integrazione nei propri
prodotti.
6 Il vostro telefono
2 Il vostro telefono
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall'assistenza offerta da Philips, registra il prodotto su
www.philips.com/welcome.
2.1 Contenuto della confezione
Nota
*È possibile trovare nella confezione l'adattatore di linea fornito separatamente dal cavo
di collegamento della linea telefonica. In questo caso, per prima cosa dovete collegare
l'adattatore di linea al cavo della linea telefonica, prima di inserire quest'ultimo alla presa
telefonica.
Nelle confezioni con ricevitori multipli, troverete, oltre a uno o più ricevitori aggiuntivi,
caricatori delle unità di alimentazione e batterie ricaricabili addizionali.
Ricevitore Base
dell'apparecchio
Coperchio delle batterie
2 batterie ricaricabili
tipo AAA
Alimentatore di
corrente
Cavo per il collegamento
alla linea telefonica*
Manuale d'uso Garanzia Guida Rapida
Il vostro telefono 7
2.2 Panoramica sul telefono
AAuricolare
B Indicatore luminoso LED
Lampeggia in caso di una nuova chiamata
persa, un nuovo messaggio SMS o di Posta
Vocale.
Nota
Se non si è abbonati al servizio di
Identificazione Linea del Chiamante, non
ci saranno avvisi di nuovi eventi. Di
conseguenza, l'indicatore luminoso LED
non lampeggierà in caso di una nuova
chiamata, un nuovo SMS o un nuovo
messaggio di posta vocale.
CDisplay
Vedere pagina 10 per una panoramica
sulle icone del display.
D Tasto Funzione Sinistro
m
Seleziona la funzione visualizzata sul
display del ricevitore.
Durante una chiamata: Iniziare una
seconda chiamata, consultare la rubrica,
trasferire una chiamata o attivare/
disattivare la modalità XHD sound.
Accende la retroilluminazione.
E Tasto Funzione Destro
>
Seleziona la funzione visualizzata sul
display del ricevitore.
Accende la retroilluminazione.
F Tasti di navigazione
:
In modalità di inattività: Scorrere in alto
per accedere al Registro delle chiamate e
scorrere in basso per accedere alla
Rubrica.
Durante una chiamata: Scorrere in alto/in
basso per aumentare o diminuire il volume
dell'auricolare e dell'altoparlante.
In modalità di modifica: Scorrere in alto/in
basso per andare al carattere precedente
o a quello successivo.
In altre modalità: Scorrere in alto/in basso
un elenco dei menu o andare alla
registrazione precedente o successiva in
Rubrica, nell'elenco di Ricomposizione o
nel Registro delle chiamate.
G Tasto inizio conversazione
r
In modalità di inattività: Rispondere a
chiamate esterne in entrata o a chiamate
interne.
Durante una chiamata: Attivare la
funzione di richiamo.
In altre modalità: Comporre il numero
selezionato in Rubrica, nell'elenco di
Ricomposizione o nel Registro delle
chiamate.
8 Il vostro telefono
H Tasto fine conversazione
e
In modalità di inattività: Premere a lungo
per accendere/spegnere il ricevitore.
Durante una chiamata: Terminare una
chiamata.
In altre modalità: Ritornare alla modalità
di inattività.
I Tasto Menu
M
In modalità di inattività: Va al menu
principale.
J Tasto altoparlante
v
In modalità di inattività: Accende
l'altoparlante e compone il numero.
Risponde a chiamate in entrata usando la
modalità vivavoce.
Durante una chiamata: Alterna
l'altoparlante in modalità di acceso/
spento.
K Tasto riselezione
a
In modalità di inattività: Accede all' elenco
Ricomposizione.
L Tasto blocco tastiera
*
In modalità di inattività: Inserisce *.
Premere a lungo per bloccare/sbloccare la
tastiera.
Durante una chiamata: Inserisce *.
MTasto suoneria attiva/disattiva
& Tasto pausa
#
In modalità di inattività: Inserisce #.
Premere a lungo per accendere/spegnere
la suoneria.
Durante una chiamata: Inserisce #.
Quando si esegue la preselezione:
Premere a lungo per inserire una pausa
contrassegnata da “P”.
In modalità di modifica: Premere a lungo
per alternare tra lettere maiuscole e
minuscole.
N Tasto Muto
b
Durante una chiamata: Inserisce/
disinserisce l'opzione Muto del microfono
del ricevitore.
O Tasto trasferimento chiamata e
Intercom/Tasto conferenza
c
In modalità di inattività: Inizia una
chiamata interna.
Durante una chiamata: Resta in linea e
trova un altro ricevitore. Premere a lungo
per iniziare una conferenza tra chiamate
interne ed esterne.
PMicrofono
Il vostro telefono 9
Q Altoparlante
R Coperchio delle batterie
Pericolo
L'attivazione del vivavoce può aumentare
improvvisamente il volume nell'auricolare
ad un livello molto alto. Assicuratevi che
il ricevitore non sia troppo vicino
all'orecchio.
10 Il vostro telefono
2.3 Icone del display
Indica che la batteria è
caricata completamente.
L'icona lampeggia durante la
carica e quando la batteria si
sta esaurendo.
Indica che la batteria è
completamente scarica.
Indica che una chiamata
esterna è in collegamento o
è trattenuta. L'icona
lampeggia quando si riceve
una chiamata.
Indica che ci sono dei
messaggi SMS in casella.
L'icona lampeggia quando ci
sono dei nuovi messaggi vocali
o dei messaggi SMS non letti.
Si visualizza quando ci sono
delle registrazioni nel
registro delle chiamate o
quando si accede a tale
registro. L'icona lampeggia
quando ci sono delle nuove
chiamate perse.
Si visualizza quando la sveglia
è attivata.
Si visualizza quando
l'altoparlante è attivato.
Si visualizza quando la
funzione muta è attivata.
Indica che il ricevitore è
registrato ed entro il raggio
di portata della base
dell'apparecchio.
L'icona lampeggia quando il
ricevitore è fuori della
portata o è alla ricerca della
base.
2.4 Icone di menu
Rubrica
Personalizza
Ora & Sveglia
Imp.Avanzate
Servizi di rete
SMS
Segreteria telefonica
Il vostro telefono 11
2.5 Panoramica della base dell'apparecchio
A Tasto cerca ricevitore
C
Ricevitore con funzione di trova
ricevitore.
Premere a lungo per iniziare la procedura
di registrazione.
12 Guida rapida
3 Guida rapida
3.1 Collegare la base
dell'apparecchio
Posizionare l'
unità base in un luogo
centrale vicino alla presa della linea
telefonica e alle prese elettriche.
Collegare il cavo telefonico e quello
dell'alimentazione ai propri connettori
corrispondenti posizionati in basso
sull'unità base, come mostrato.
Collegare l'altra estremità del cavo
telefonico alla presa della linea
telefonica e l'altra estremità del cavo
di alimentazione alla presa elettrica.
Nota
L'adattatore di linea potrebbe non essere
attaccato al cavo di collegamento della
linea telefonica. In questo caso, per prima
cosa dovete collegare l'adattatore di linea
al cavo della linea telefonica, prima di
inserire quest'ultimo alla presa telefonica.
Avvertimento
Evitate di mettere la base troppo vicino
ad oggetti di metallo di grandi dimensioni,
come armadietti di archiviazione,
termosifoni o apparecchi elettrici. Ciò
può compromettere la qualità del suono
e della portata dell'apparecchio. Gli edifici
con pareti esterne ed interne spesse
possono indebolire la trasmissione dei
segnali da o verso la base.
Avvertimento
La base non è provvista di un interruttore
ON/OFF. L'energia elettrica viene attivata
quando l'adattatore di corrente è inserito
nell'unità e collegato alla presa di corrente.
Il solo modo per togliere l'energia elettrica
all'unità è di staccare l'adattore di corrente
dalla presa di corrente. Pertanto,
assicuratevi che la presa di corrente sia
facilmente accessibile.
L'adattatore di corrente e il cavo della
linea telefonica devono essere collegati in
modo corretto, altrimenti un
collegamento sbagliato potrebbe
danneggiare l'unità.
Usate sempre il cavo della linea telefonica
fornito con l'unità. Altrimenti potreste
non ricevere il segnale acustico di linea
telefonica attiva.
3.2 Montaggio della base alla
parete
La base è progettata per poter essere
installata alla parete. Per montare la base
alla parete, seguire le instruzioni sotto
riportate.
Avvertimento
Altri metodi di montaggio alla parete non
sono raccomandati e possono
danneggiare il prodotto.
1
2
3
!
!
!
Guida rapida 13
Rimuovere il supporto dal retro
dell'unità base.
Capovolgere il supporto e
reinserirlo nella parte posteriore
dell'unità base.
Inserire le viti (non incluse) nel
muro.
Allineare i fori di montaggio sul
retro della base con le viti sul muro.
Far scivolare al suo posto la base.
3.3 Installazione del telefono
Prima di utilizzare il ricevitore, le batterie
devono essere installate e caricate
completamente.
3.3.1 Installazione delle batterie
Avvertimento
Usare sempre le batterie ricaricabili di
tipo AAA fornite con il vostro
apparecchio. Ci potrebbe essere il rischio
di una perdita proveniente dalla batteria
se si usano pile alkaline o altri tipi di
batterie.
Aprire il coperchio delle batterie.
Collocare le batterie nella corretta
polarità come indicato e rimettere a
posto il coperchio.
1
2
3
4
5
!
1
2
14 Guida rapida
3.3.2 Caricare le batterie
Avvertimento
Il ricevitore deve essere caricato per
almeno 24 ore prima di metterlo in uso
per la prima volta.
Quando la batteria raggiunge un livello di
carica basso, il sensore della batteria scarica
vi avverte emettendo un tono udibile e
facendo lampeggiare l'icona della batteria.
Se la batteria raggiunge un livello troppo
basso, il telefono si spegne
automaticamente e qualsiasi operazione
in svolgimento non sarà salvata.
Posizionare il ricevitore
nell'alloggiamento di ricarica sulla base.
Un suono viene emesso se il ricevitore
è posizionato correttamente.
L'icona della batteria sul display
lampeggia durante la carica.
L'icona della batteria non
lampeggia più quando il ricevitore
raggiunge la carica massima.
Nota
La durata ottimale della batteria è
raggiunta dopo 3 cicli di caricamento
(oltre 15 ore) e scaricamento completi,
permettendo circa 12 ore di
conversazione e 150 ore di stand-by.
3.4 Modalità Benvenuto
Nota
A seconda del paese scelto, il messaggio
di
BENVENUTO
sul display potrebbe non
comparire. In questo caso, non dovete
selezionare il vostro paese/operatore
telefonico/impostazioni di lingua.
Se il messaggio
BENVENUTO
appare
sullo schermo prima che il ricevitore
venga usato per la prima volta, è
necessario configurarlo in base al paese di
utilizzo.
Dopo averlo caricato per alcuni minuti, la
parola
BENVENUTO
compare in diverse
lingue. Seguite questi passaggi per
configurare il vostro telefono:
Scorrere
: fino alla parola
BENVENUTO
nella lingua preferita e
premere
m
SELEZ
per confermare
la propria selezione.
Scorrere
: fino al vostro paese.
Premere
m
SELEZ
per confermare
la selezione.
Premere
: fino al proprio
operatore (se necessario).
Premere nuovamente
m
SELEZ
per
confermare la selezione.
Le impostazioni di linea predefinite e
la lingua del menu per il paese
selezionato verranno
automaticamente configurate.
Per impostare data/ora, vedere
“Configurare data e ora” a
pagina 34.
Ora il telefono è pronto per l'uso.
!
1
2
3
1
2
3
4
5
Guida rapida 15
Nota
Potete ancora effettuare o ricevere
chiamate senza dover prima definire la
selezione del vostro paese. La modalità di
benvenuto si visualizzerà nuovamente
dopo la chiamata.
Suggerimento
È possibile modificare le impostazioni del
paese in qualsiasi momento dopo la
prima configurazione. (vedere “Selezione
del Paese” nel capitolo 8.8)
Se non vengono effettuate pressioni dei
tasti per 15 secondi, il ricevitore ritornerà
automaticamente alla modalità di
inattività. Ritornerà automaticamente in
modalità di inattività anche quando il
ricevitore è riportato a posto sulla base
dell'apparecchio.
16 Guida rapida
3.5 Struttura del menu
La tabella di cui sotto descrive la struttura dei menu del telefono. Premere
M in
modalità di inattività per accedere al menu principale. Usare i tasti di navigazione
:
per navigare tra i menu e premere il tasto funzione sinistro
m per inserire ciascuna
opzione.
RUBRICA
NUOVO NOMINAT.
ELENCO CHIAMATE
MODIF. NOMINAT.
SEL. SUONERIA
ELIM. NOMINAT.
ELIMINA TUTTI
MEMORIA DIRETTA TASTO 1
...
TASTO 9
PERSONALIZZA
NOME RICEVITORE
TONI RICEVITORE VOL. SUONERIA
SQUILLI
Elenco delle suonerie
TONO TASTO ATTIVA/DISATTIVA
LINGUA
Elenco delle lingue
SFONDO
TEMA COLORE COLORE 1/COLORE 2/COLORE
3/COLORE 4
CONTRASTO LIVELLO 1/2/3/4/5
RETROILLUMIN. 20 S/40 S/60 S
CHIUSURA AUTOM. ATTIVA/DISATTIVA
ORA & SVEGLIA
IMP. DATA/ORA
IMPOSTA FORMATO FORMATO ORA 12 ORE/24 ORE
FORMATO DATA GG
:
MM / MM
:
GG
SVEGLIA DISATTIVA/UNA VOLTA/GIORNALMENTE
TONI SVEGLIA SUONERIA 1/SUONERIA 2/SUONERIA 3
Guida rapida 17
IMP AVANZATE
CHIAM. SEMPLICE MODALITÀ ATTIVA/DISATTIVA
NUMERO
CONFERENZA ATTIVA/DISATTIVA
FILTRO CHIAM. MODALITÀ ATTIVA/DISATTIVA
NUMERO NUMBERO 1/NUMBERO 2/
NUMBERO 3/NUMBERO 4
SUONO XHD ATTIVA/DISATTIVA
CAMBIA PIN
REGISTRA
SCOLLEGARE
PAESE
REIMPOSTA
PREFISSO AUTOM. CERCA CIFRA
PREFISSO
TEMPO DI FLASH BREVE/MEDIO/LUNGO
MOD.CHIAMATA TONI/IMPULSI
PRIMO SQUILLO ATTIVA/DISATTIVA
SERVIZI RETE
INOLTR. CHIAM. ATTIVA/DISATTIVA/CAMBIA
CODICE
INOLT.
CH. OCC. ATTIVA/DISATTIVA/CAMBIA
CODICE
IN.CH.NO RISP. ATTIVA/DISATTIVA/CAMBIA
CODICE
POSTA VOCALE/POSTA
VOCALE
2
CHIAMA/IMPOSTAZIONI
INFO 1/INFO 2 CHIAMA/IMPOSTAZIONI
RICHIAMA CHIAMA/IMPOSTAZIONI
CANC.
RICHIAMA CHIAMA/IMPOSTAZIONI
NASCONDI ID ATTIVA/IMPOSTAZIONI
18 Guida rapida
SMS
SCRIVI SMS
CASS. IN ENTRATA RISPONDI
INOLTRA
SALVA NUMERO
ELIMINA
ELIMINA TUTTI
BOZZA MODIFICA
INVIA
ELIMINA
ELIMINA TUTTI
IMPOSTAZIONI RICEZIONE SMS ATTIVA /DISATTIVA
CENTRO SMS CENTRO SMS 1/CENTRO
SMS 2/CENTRO SMS 3
CENTRO PRESELEZ. CENTRO SMS 1/CENTRO
SMS 2/CENTRO SMS 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Philips CD6501B/23 Manuale utente

Tipo
Manuale utente