Beko GNE60520 Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario
IT
Frigorifero
Manuale utente
Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni.
Gentile Cliente,
ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai
più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze.
A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di
procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
Il presente manuale
• Aiuterà l'utente ad utilizzare l'apparecchio in modo rapido e sicuro.
• Leggere le istruzioni per l'uso prima di installare e utilizzare il prodotto.
• Seguire attentamente le istruzioni, in particolare quelle inerenti alla sicurezza.
• Conservare il presente manuale in un luogo facilmente accessibile per eventuali future
consultazioni.
• Leggere inoltre gli altri documenti forniti assieme al prodotto.
Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli.
Simboli e loro descrizione
Il manuale di istruzioni contiene i seguenti simboli:
C Informazioni importanti o consigli utili di utilizzo.
A Segnale di avvertimento in caso di situazioni pericolose per la persona o i beni.
B Segnale di avvertimento in caso di problemi con il voltaggio.
IT
2
1 Il frigorifero 3
2 Importanti avvertenze per
la sicurezza 4
Uso previsto ......................................4
Sicurezza generale ...........................4
Sicurezza bambini .............................9
Conformità alla direttiva WEEE e allo
smaltimento dei rifiuti:
.......................9
Conformità alla Direttiva RoHS: ..........9
Informazioni sulla confezione
........... 10
Avvertenza HC .................................10
Cose da fare per risparmiare energia 10
Consigli per lo scomparto alimenti
freschi .............................................11
3 Installazione 12
Punti da tenere in considerazione
quando si trasporta nuovamente il
frigorifero .........................................12
Prima di utilizzare il frigorifero ...........12
Collegamento elettrico .....................13
Smaltimento del materiale di
imballaggio ......................................13
Smaltimento del vecchio frigorifero ..13
Cambiare la lampadina di
illuminazione ...................................13
Posizionamento e installazione ........14
Regolazione bilanciamento
pavimento .......................................14
Regolazione della distanza tra la porta
superiore .........................................15
4 Preparazione 16
5 Utilizzo del frigorifero 17
Pannello dei comandi ......................17
Allarme di apertura sportello: ..........19
Pannello dei comandi ......................20
Allarme di apertura sportello: ..........22
Scomparto per le uova ....................23
Ripiani estraibili ................................23
Scomparto Chiller ............................23
Scomparto frutta e verdura ..............24
Sezione mobile centrale ..................25
Spia blu ...........................................25
Cassetto telescopico ......................26
Allarme di apertura sportello: ..........26
Sistema dual cooling: .....................26
Congelamento di cibi freschi ............27
Consigli per la conservazione di cibi
congelati .........................................27
Posizionamento alimenti ..................28
Informazioni di congelamento
profondo .........................................28
6 Manutenzione e pulizia 29
Protezione delle superfici di plastica 29
7 Ricerca e risoluzione dei
problemi 30
INDICE
IT
3
1 Il frigorifero
A- Scomparto frigo
B- Scomparto freezer
1- Scomparto Burro e Formaggio
2- Ripiani dello sportello dello
scomparto frigo
3- Mensole in vetro dello
scomparto frigo
4- Coperchio diffusore
5- Lente con illuminazione
6- Sezione mobile centrale
7- Scomparto chiller
8- Mensola bottiglie
9– Scomparto frutta e verdura
10- Scatola del ghiaccio
11- Separatori mobili
C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non
corrispondere esattamente al prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nel
prodotto acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.
IT
4
2 Importanti avvertenze per la sicurezza
Prendere in esame le
seguenti informazioni.
La mancata osservanza
di queste informazioni
può provocare lesioni o
danni materiali. Quindi
tutte le garanzie e gli
impegni sull’affidabilità
diventerebbero privi di
validità.
La vita di servizio
dell'apparecchio è 10
anni. In questo periodo, le
parti di ricambio originali
saranno disponibili per
utilizzare l'apparecchio
nel modo corretto.
Uso previsto
Questo apparecchio
è destinato ad essere
usato
all'interno e in aree
chiuse, ad esempio in
casa;
in ambienti di lavoro
chiusi, come negozi e
uffici;
in strutture chiuse
di soggiorno, come
agriturismi, alberghi,
pensioni.
Non deve essere usato
all’esterno.
Sicurezza generale
Quando si vuole smaltire/
eliminare l'apparecchio,
è consigliabile consultare
il servizio autorizzato
per apprendere le
informazioni necessarie
e conoscere gli enti
autorizzati.
Consultare il servizio
di manutenzione
autorizzato per tutti
i problemi relativi
al frigorifero. Non
intervenire o far
intervenire sul frigorifero
senza informare il
servizio manutenzione
autorizzato.
Per apparecchi dotati di
scomparto freezer; non
mangiare coni gelato
o cubetti di ghiaccio o
gelati appena estratti dal
freezer! (C potrebbe
causare sintomi di
congelamento in bocca).
Per apparecchi dotati di
scomparto freezer; non
mettere bottiglie e lattine
di bibite liquide nello
scomparto del freezer
altrimenti potrebbero
esplodere.
IT
5
Non toccare con le
mani gli alimenti gelati;
possono incollarsi ad
esse.
Scollegare il frigorifero
prima della pulizia o dello
sbrinamento.
Il vapore e i materiali per
la pulizia vaporizzati non
devono mai essere usati
per pulire e scongelare
il frigorifero. In queste
situazioni, il vapore
può entrare in contatto
con le parti elettriche e
provocare corto circuito
o scossa elettrica.
Non usare mai parti
del frigorifero come lo
sportello come mezzo di
supporto o movimento.
Non utilizzare dispositivi
elettrici all’interno del
frigorifero.
Non danneggiare le
parti, in cui circola
il refrigerante, con
utensili perforanti o
taglienti. Il refrigerante
può scoppiare
quando i canali del
gas dellevaporatore,
le estensioni dei tubi o
le pellicole superficiali
vengono punti e
provocano irritazioni alla
pelle e lesioni agli occhi.
Non bloccare o
coprire la ventilazione
dell’elettrodomestico.
I dispositivi elettrici
devono essere riparati
solo da persone
autorizzate. Le riparazioni
eseguite da personale
non competente
provocano danni
all’utilizzatore.
In caso di guasto
o durante lavori
di riparazione e
manutenzione,
scollegare la fornitura
d'energia principale
spegnendo il
fusibile principale o
scollegando la presa
dell’apparecchio.
Non tirare dal cavo
quando si estrae la
spina.
Assicurarsi che le
bevande alcoliche siano
conservate in modo
sicuro con il coperchio
chiuso e posizionate in
verticale.
Non conservare mai nel
frigorifero contenitori
spray che contengano
IT
6
sostanze infiammabili ed
esplosive.
Non utilizzare
apparecchiature
meccaniche o altri
mezzi diversi da
quelli consigliati
dal produttore per
accelerare il processo di
sbrinamento.
Questo apparecchio
non deve essere usato
da persone con disturbi
fisici, sensoriali o mentali
o persone non preparate
o senza esperienza
(compresi bambini) a
meno che non ricevano
la supervisione da
parte di una persona
responsabile della
loro sicurezza che li
istrui sull'uso corretto
dell'apparecchio.
Non utilizzare frigoriferi
danneggiati. Consultare
l'agente per l'assistenza
in caso di dubbi.
La sicurezza elettrica
del frigorifero è garantita
unicamente se il
sistema di messa a terra
dell’apparecchiatura è
conforme agli standard.
Lesposizione
dell'apparecchio a
pioggia, neve, sole e
vento è pericolosa per la
sicurezza elettrica.
Contattare lassistenza
autorizzata quando ci
sono danni ai cavi in
modo da evitare pericoli.
Non collegare mai il
frigorifero alla presa
a muro durante
linstallazione, per evitare
il rischio di morte o
lesioni gravi.
Questo frigorifero è
destinato solo alla
conservazione di
alimenti. Non deve
essere usato per altri
scopi.
L'etichetta con le
specifiche tecniche si
trova sulla parete sinistra
nella parte interna del
frigorifero.
Non collegare mai il
frigorifero a sistemi di
risparmio energetico;
potrebbero danneggiare
il frigorifero.
Se c’è una luce blu sul
frigorifero, non guardarla
a lungo a occhio nudo o
con strumenti ottici.
IT
7
Per i frigoriferi con
controllo manuale,
attendere almeno
5 minuti per avviare
il frigorifero dopo
un'assenza di elettricità.
Questo manuale
operativo deve
essere dato al
nuovo proprietario
dell'apparecchio quando
il prodotto stesso viene
dato ad altri.
Evitare di provocare
danni al cavo di
alimentazione quando
si trasporta il frigorifero.
Piegare il cavo può
provocare un incendio.
Non mettere mai oggetti
pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non toccare la spina con
le mani bagnate quando
si collega l'apparecchio
alla rete elettrica.
Non collegare il frigorifero
alla rete se la presa
elettrica è allentata.
Non deve essere
spruzzata acqua sulle
parti interne o esterne
dell'apparecchio per
motivi di sicurezza.
Non spruzzare
sostanze contenenti
gas infiammabili come
gas propano vicino al
frigorifero per evitare
rischio di incendio ed
esplosione.
Non mettere mai
contenitori pieni di acqua
sopra al frigorifero; in
caso di schizzi, questo
potrebbe provocare
shock elettrico o
incendio.
Non sovraccaricare il
frigorifero di alimenti. In
caso di sovraccarico,
gli alimenti potrebbero
cadere provocando
lesioni alla persona
e danni al frigorifero
quando si apre lo
sportello.
Non mettere mai oggetti
sopra al frigorifero;
altrimenti questi oggetti
potrebbero cadere
IT
8
quando si apre o si
chiude lo sportello del
frigorifero.
Poic necessitano di
un controllo preciso della
temperatura, vaccini,
medicine sensibili
al calore e materiali
scientifici non devono
essere conservati nel
frigorifero.
Se non sarà usato per
un lungo periodo, il
frigorifero deve essere
scollegato. Un problema
possibile nel cavo di
alimentazione può
provocare un incendio.
La punta della spina
deve essere pulita
regolarmente con un
panno asciutto; altrimenti
può provocare un
incendio.
Il frigorifero potrebbe
spostarsi se i piedini
regolabili non sono
assicurati correttamente
al pavimento. Assicurare
correttamente i piedini al
pavimento p evitare
che il frigorifero si sposti.
Quando si trasporta il
frigorifero, non tenerlo
dalla maniglia dello
sportello. Altrimenti si
stacca.
Quando è necessari
posizionare
l'apparecchio vicino
ad un altro frigorifero o
freezer, la distanza tra i
dispositivi deve essere di
almeno 8 cm. Altrimenti
le pareti laterali vicine
potrebbero produrre
condensa.
Non usare mai il
prodotto se la sezione
che si trova sulla parte
superiore o posteriore
del prodotto, con le
schede dei circuiti
elettronici stampati
all’interno, è aperta
(copri schede dei circuiti
elettronici stampati) (1).
1
1
IT
9
Sicurezza bambini
La pressione per
lingresso dell’acqua
fredda dovrebbe essere
al massimo 90 psi
(6.2 bar). Qualora la
pressione dell’acqua
superi il valore 80 psi (5.5
bar), usare una valvola
di limitazione della
pressione nel sistema
principale. Qualora non
si sappia come verificare
la pressione dell’acqua,
chiedere aiuto a un
idraulico professionista.
In caso di rischio
dell’effetto martello
acqua” nel proprio
impianto, usare sempre
una strumentazione
per evitare l’effetto
martello d’acqua
nel proprio impianto.
Rivolgersi a idraulici
professionisti in caso di
dubbio relativamente
alla presenza o meno
dell’effetto martello
dacqua” nel proprio
impianto.
Non installare l’ingresso
dell’acqua calda.
Prendere precauzioni
contro il rischio di
congelamento dei
tubi. La gamma di
funzionamento della
temperatura dellacqua
dovrebbe essere 33°F
(0.6°C) come minimo
e 10F (38°C) al
massimo.
I bambini devono
ricevere supervisione per
evitare che interferiscano
con l'apparecchio.
Conformità alla direttiva
WEEE e allo smaltimento dei
rifiuti:
Questo apparecchio è
conforme alla Direttiva UE
WEEE (2012/19/EU). Questo
apparecchio riporta il simbolo
di classificazione per i rifiuti
delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche (WEEE).
Questo apparecchio è stato
realizzato con parti e materiali di alta qualità
che possono essere riutilizzati e sono
adatti ad essere riciclati. Non smaltire i
rifiuti dell'apparecchio con i normali rifiuti
domestici e gli altri rifiuti alla fine della vita
di servizio. Portarlo al centro di raccolta per
il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Consultare le autorità locali
per conoscere la collocazione di questi
centri di raccolta.
Conformità alla Direttiva
RoHS:
L'apparecchio acquistato è conforme alla
Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non
contiene materiali pericolosi o proibiti
specificati nella Direttiva.
IT
10
Informazioni sulla confezione
I materiali di imballaggio del prodotto sono
realizzati con materiali riciclabili secondo i
nostri regolamenti nazionali sull'ambiente.
Non smaltire i materiali di imballaggio
con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli
ai punti di raccolta dedicati ai materiali di
imballaggio, previsti dalle autorità locali.
Cose da non dimenticare...
Tutte le sostanze riciclate sono elementi
indispensabili per la natura e la nostra
ricchezza nazionale.
Se si desidera contribuire alla rivalutazione
dei materiali di imballaggio, è possibile
consultare le organizzazioni ambientaliste o
le autorità del comune in cui si vive.
Avvertenza HC
Se il sistema di raffreddamento
dell'apparecchio contiene R600a:
Questo gas è infiammabile. Pertanto, fare
attenzione a non danneggiare il sistema
di raffreddamento e le tubazioni durante
l’uso e il trasporto. In caso di danni, tenere
l'apparecchio lontano da potenziali fonti
di incendio che possono provocarne
l’incendio e ventilare la stanza in cui si trova
l'unità.
Ignorare questa avvertenza se
il sistema di raffreddamento
dell'apparecchio contiene R134a.
Il tipo di gas usato nell'apparecchio è
descritto nell'etichetta con il tipo sulla
parete sinistra nella parte interna del
frigorifero.
Non gettare mai l'apparecchio nel fuoco
per lo smaltimento.
Cose da fare per risparmiare
energia
Non lasciare lo sportello del frigorifero
aperto per lungo tempo.
Non inserire alimenti caldi o bevande
calde nell'elettrodomestico.
Non sovraccaricare il frigorifero
impedendo la circolazione dellaria al suo
interno.
Non installare il frigorifero sotto la luce
diretta del sole o nelle vicinanze di
forni, lavastoviglie o radiatori. Tenere il
frigorifero ad almeno 30 cm dalle fonti che
emettono calore e ad almeno 5 cm dai
forni elettrici.
Porre attenzione nel conservare gli
alimenti in contenitori chiusi.
Per apparecchi dotati di scomparto
freezer; è possibile conservare la quanti
massima di alimenti nel freezer quando si
rimuove il ripiano o il cassetto del freezer.
Il valore di consumo energetico dichiarato
per il frigorifero è stato determinato
rimuovendo il ripiano del freezer o
il cassetto e in condizione di carico
massimo. Non c'è pericolo nell'usare un
ripiano o un cassetto secondo le forme e
le dimensioni degli alimenti da congelare.
Scongelare alimenti congelati nello
scomparto frigo garantisce risparmio
energetico e conserva la qualità degli
alimenti.
IT
11
Consigli per lo scomparto
alimenti freschi
*FACOLTATIVO
• Non lasciare che gli alimenti entrino in
contatto con il sensore della temperatura
nello scomparto alimenti freschi. Per
mantenere lo scomparto degli alimenti
freschi alla temperatura ideale di
conservazione, il sensore non deve essere
bloccato dagli alimenti.
• Non mettere cibo caldo
nell'elettrodomestico.
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
IT
12
3 Installazione
C Ricordarsi che il fabbricante non è
responsabile della mancata osservanza
delle informazioni fornite nel manuale di
istruzioni.
Punti da tenere in
considerazione quando si
trasporta nuovamente il
frigorifero
1. Deve essere svuotato prima di ogni
trasporto.
2. Scaffali, accessori, cestelli ecc. devono
essere fissati nel frigorifero in modo sicuro
per mezzo di nastro adesivo prima di
essere di nuovo imballati.
3. L’imballaggio deve essere eseguito
con nastro spesso e forte e le
norme di trasporto devono essere
scrupolosamente seguite.
C Ricordare sempre...
Tutti i materiali riciclati sono una fonte
indispensabile per la natura e per le nostre
risorse naturali.
Se si vuole contribuire al riciclaggio di
materiali da imballo, è necessario rivolgersi
per ulteriori informazioni alle autorità locali
per l’ambiente.
Prima di utilizzare il frigorifero
Prima di avviare l’uso del frigorifero,
controllare quanto segue:
1. L’interno del frigorifero è asciutto e laria
può circolare liberamente sul retro?
2. I 2 distanziali in plastica possono
essere installati come illustrato in figura.
I distanziali di plastica garantiranno la
distanza necessaria alla circolazione
dell'aria tra il frigorifero e la parete. (La
figura è soltanto un esempio e non
rappresenta l'esatto modello del vostro
prodotto).
3. Pulire la parte interna del frigorifero come
consigliato nella sezione "Manutenzione e
pulizia".
4. Collegare il frigorifero alla presa a muro.
Quando la porta è aperta la luce interna è
accesa.
5. Si sente un rumore quando il
compressore si avvia. I liquidi e i gas
sigillati nel sistema refrigerante possono
produrre dei rumori, anche se il
compressore non è in funzione; questo è
abbastanza normale.
6. I bordi anteriori del frigorifero possono
essere tiepidi. Questo è normale. Queste
zone sono progettate per essere tiepide
per evitare la condensazione.
IT
13
Cambiare la lampadina di
illuminazione
Per cambiare lampadina/LED utilizzati per
illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio
Assistenza Autorizzato.
La lampada (le lampade) usata (usate)
nell'apparecchiatura non è (sono) adatta
(adatte) per l'illuminazione domestica.
L'obiettivo previsto per questa lampada
è quello di assistere l'utente in fase di
posizionamento degli alimenti all'interno del
frigorifero / congelatore in modo sicuro e
comodo.
Le lampadine utilizzate in questo
apparecchio devono sopportare condizioni
fisiche estreme come temperature inferiori
a -20 °C.
Collegamento elettrico
Collegare il frigorifero ad una presa di
messa a terra protetta da un fusibile della
capacità appropriata.
Importante:
B Il collegamento deve essere conforme ai
regolamenti nazionali.
B Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo linstallazione.
B Tensione e protezione fusibile consentita
sono specificate nella sezione Specifiche
tecniche”.
BLa tensione specificata deve essere pari a
quella di rete.
B Le prolunghe e le prese multiple non
devono essere usate per il collegamento.
B Un cavo di alimentazione danneggiato
deve essere sostituito da un elettricista
qualificato.
B L’apparecchio non deve essere usato
finché non viene riparato! C’è pericolo di
shock elettrico!
B Segnale di avvertimento in caso di
problemi con il voltaggio.
Smaltimento del materiale di
imballaggio
AI materiali di imballaggio potrebbero
essere dannosi per i bambini. Tenere i
materiali di imballaggio fuori dalla portata
dei bambini o smaltirli classificandoli
secondo le istruzioni sui rifiuti. Non smaltirli
insieme ai normali rifiuti domestici.
L’imballaggio del frigorifero è prodotto con
materiali riciclabili.
Smaltimento del vecchio
frigorifero
Smaltimento del vecchio frigorifero senza
danni per l’ambiente.
A Bisogna consultare il rivenditore
autorizzato o il centro di raccolta rifiuti
della propria città per quanto riguarda lo
smaltimento del frigorifero
.
A Prima di smaltire il frigorifero, tagliare la
spina elettrica e, se ci sono blocchi alla
porta, renderli inutilizzabili per proteggere i
bambini da eventuali pericoli.
IT
14
Posizionamento e
installazione
A Attenzione: non collegare mai il
frigorifero alla presa a muro durante
l’installazione, per evitare il rischio di morte
o lesioni gravi.
A Nel caso in cui la porta di ingresso
della stanza in cui il frigorifero deve essere
posizionato non è abbastanza grande
per il passaggio del frigorifero, chiamare il
servizio autorizzato per rimuovere le porte
del frigorifero e per farlo passare attraverso
la porta.
1. Installare il frigorifero in un luogo che ne
permetta il facile utilizzo.
2. Tenere il frigorifero lontano da fonti di
calore, luoghi umidi e luce diretta del sole.
3. Intorno al frigorifero deve esserci
ventilazione appropriata per poter avere
operatività efficiente.
Se il frigorifero deve essere posizionato in
un recesso della parete, è necessario porlo
ad almeno 5 cm di distanza dal soffitto e a
5 cm dalla parete.
Se il pavimento è coperto con un tappeto,
il prodotto deve essere sollevato di 2,5 cm
dal pavimento.
4. Posizionare l'elettrodomestico solo
su superfici uniformi e piane per evitare
dondolii.
5. Non tenere il frigorifero in ambienti con
temperature inferiori ai 10°C.
Regolazione bilanciamento
pavimento
A Se il frigorifero non è in equilibrio;
1- La copertura di ventilazione viene
rimossa svitando le viti, come illustrato
nella figura prima della procedura. è
possibile bilanciare il frigorifero ruotando
i piedini anteriori come illustrato in figura.
L’angolo in cui i piedini sono più bassi
quando girati in direzione della freccia nera
e rialzati quando girati in direzione opposta.
Un aiuto per sollevare leggermente il
frigorifero faciliterà tale processo.
2. Quando il problema di equilibrio è risolto,
installare nuovamente la copertura di
ventilazione e fissare le viti.
D
A B C
3. Rimuovere le viti avvitando la copertura
di ventilazione inferiore usando un
cacciavite Philips.
IT
15
Regolazione della distanza tra
la porta superiore
C Si può regolare la distanza tra le porte
dello scomparto frigo come illustrato nelle
figure.
Gli scaffali della porta devono essere vuoti
durante la regolazione della sua altezza.
C Usando un cacciavite, rimuovere la vite
della copertura del cardine superiore della
porta che si desidera regolare.
C Regolare la porta in modo appropriato,
come desiderato, allentando le viti.
C Fissare la porta che è stata regolata
stringendo le viti, senza modificare la
posizione della porta stessa.
C Riposizionare la copertura del cardine e
fissare con la vite.
IT
16
4 Preparazione
C Il frigorifero dovrà essere installato ad
almeno 30 cm lontano da fonti di calore,
come forni, riscaldamento centrale e stufe
e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non
deve essere esposto alla luce diretta del
sole.
C La temperatura ambiente della stanza
in cui viene installato il frigorifero deve
essere almeno 10°C . Usare il frigorifero in
ambienti con temperatura inferiore non è
consigliabile per motivi di efficienza.
C Assicurarsi che l’interno del frigorifero sia
ben pulito.
C In caso di installazione di due frigoriferi
l’uno accanto allaltro, devono esservi
almeno 2 cm di distanza tra di loro.
C Quando il frigorifero viene messo in
funzione per la prima volta, osservare le
seguenti istruzioni per le prime sei ore.
- La porta non si deve aprire
frequentemente.
- Deve funzionare vuoto senza alimenti
allinterno.
- Non staccare il frigo dalla presa di
corrente. Se si verifica un calo di
potenza al di là del controllo dell'utente,
vedere le avvertenze nella sezione
“Soluzioni consigliate per i problemi”.
C Conservare i materiali originali di
imballaggio per futuri trasporti o
spostamenti.
IT
17
5 Utilizzo del frigorifero
Pannello dei comandi
Questo pannello con indicatori touch-control consente di impostare la temperatura senza
aprire lo sportello del frigorifero. Basta toccare il tasto apposito con un dito per impostare
la temperatura.
*OPZIONALE
2
3
15
5
6
1 4
8 1617
7 10
914 1213
11
1. Tasto impostazione della temperatura
scomparto frigo
2.
Tasto Eco-Extra
3. Tasto impostazione temperatura
scomparto freezer
4.
asto raffreddamento rapido
5. Tasto vacanza
6. Tasto congelamento rapido
7. Indicatore temperatura scomparto frigo
8. Indicatore funzione Eco Extra
9. Indicatore temperatura scomparto freezer
10. Indicatore funzione congelamento rapido
11. Indicatore funzione vacanza
12. Indicatore funzione congelamento rapido
13. Indicatore modalità risparmio
14. Indicatore stato errore
15. Indicatore key lock
16. Spia indicatore ionizzatore
17. Indicatore umidità
CLe illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non
corrispondere esattamente al prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nel
prodotto acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.
IT
18
1- Pulsante impostazione temperatura
scomparto frigo
Premere questo tasto per impostare
la temperatura dello scomparto frigo
rispettivamente su 8, 6, 4, 2, 8... Premere
questo tasto per impostare la temperatura
desiderata per lo scomparto frigo..
2- Tasto Eco-Extra
Premere brevemente questo tasto per
attivare la funzione Eco Extra.
3- Tasto impostazione della
temperatura scomparto freezer
Premere questo tasto per impostare la
temperatura dello scomparto freezer
rispettivamente su -18, -20, -22, -24, -18...
Premere questo tasto per impostare la
temperatura desiderata per lo scomparto
freezer.
4. Tastoaffreddamento veloce
Premere brevemente questo tasto per
attivare la funzione raffreddamento veloce.
Premere di nuovo questo tasto per
disattivare la funzione selezionata.
5- Tasto vacanza
Premere brevemente questo tasto per
attivare la funzione vacanza. Per arrestare
la formazione del ghiaccio, premere per 3
secondi lo stesso tasto.
6- Tasto congelamento rapido
Premere brevemente questo tasto per
attivare la funzione di congelamento
rapido. Premere di nuovo questo tasto per
disattivare la funzione selezionata.
7- Indicatore temperatura scomparto
frigo
Indica la temperatura impostata per lo
scomparto frigo
8- Indicatore funzione Eco Extra
Indica che la funzione Eco Extra è attiva.
Se questa funzione è attiva, il frigorifero
automaticamente rileva i periodi di minore
uso e sarà impostato il raffreddamento
a risparmio energetico in tali periodi.
L’indicatore risparmio sarà attivo con il
raffreddamento a risparmio energetico
9- Indicatore temperatura scomparto
freezer
Indica la temperatura impostata per lo
scomparto freezer.
10- Indicatore funzione congelamento
rapido
Indica che la funzione di congelamento
rapido è attiva. Usare questa funzione
quando si ripongono nello scomparto frigo
alimenti freschi o quando si ha bisogno
di raffreddare rapidamente gli alimenti.
Quando questa funzione è attiva, il frigo
funziona per due ore senza interruzione
Premere il tasto apposito di nuovo per
disattivare questa funzione.
11- Indicatore funzione vacanza
Indica che la funzione vacanza è attiva.
Se questa funzione è attiva, “- -” compare
sull’indicatore dello scomparto frigo e
non viene eseguito alcun raffreddamento
nello scomparto stesso. Gli altri scomparti
saranno raffreddati secondo la temperatura
impostata.
Premere il tasto apposito di nuovo per
disattivare questa funzione.
12- Indicatore funzione congelamento
rapido
Indica che la funzione di congelamento
rapido è attiva Usare questa funzione
quando si ripongono alimenti freschi nello
scomparto freezer o quando si ha bisogno
di ghiaccio. Quando questa funzione è
attiva, il frigo funziona per 6 ore senza
interruzione
Premere il tasto apposito di nuovo per
disattivare questa funzione.
13- Indicatore modalità risparmio
Indica che il frigorifero è in funzione in
modalità a risparmio energetico Questo
indicatore sarà attivo se la temperatura
dello scomparto freezer è impostata su
-18 o se il raffreddamento a risparmio
energetico è attivo grazie alla funzione Eco-
Extra.
IT
19
14- Indicatore stato errore
Se il frigo non raffredda in modo
adeguato o se c’è un guasto ai sensori,
questo indicatore sarà attivato. Quando
questo indicatore è attivo, l’indicatore
della temperatura dello scomparto
freezer visualizza “E” e l’indicatore
della temperatura dello scomparto
frigo visualizza numeri come “1,2,3…”.
Questi numeri sull’indicatore forniscono
informazioni sull’errore al personale
dell’assistenza.
15- Indicatore key lock
Usare questa funzione se non si desidera
cambiare l’impostazione della temperatura
del frigo. Premere il tasto Eco Extra e il
tasto di impostazione della temperatura del
freezer contemporaneamente a lungo (3
sec) per attivare questa funzione.
Premere i tasti appositi di nuovo per
disattivare questa funzione.
16- Spia indicatore ionizzatore
La spia indicatore resta accesa in modo
continuo. Questa luce indica che il
frigorifero è protetto contro i batteri.
17- Indicatore di umidità
La spia indicatore resta accesa in modo
continuo. Questa spia indica che il cibo
contenuto nel frigo può essere conservato
a lungo in condizioni di umidità ottimali.
Allarme di apertura sportello:
Se si lascia lo sportello dello scomparto
frigo o dello scomparto con controllo
raffreddamento aperto per almeno 1
minuti, si attiva e si sente un allarme per
lo sportello aperto. Basta premere un
pulsante sull’indicatore o chiudere lo
sportello aperto per azzerare l’allarme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596

Beko GNE60520 Manuale del proprietario

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Manuale del proprietario