Nilox EVO 360 Manuale utente

Categoria
Fotocamere per sport d'azione
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

4
PREFAZIONE E INFORMAZIONI LEGALI
Grazie per aver scelto di acquistare EVO 360, la videocamera digitale ad alta definizione.
Facile da utilizzare, di dimensioni ridottissime e design compatto.
Dotata di tecnologia ad alta definizione per catturare anche le immagini in movimento, consente di
registrare le vostre attività quotidiane ovunque e in ogni momento. Il manuale in forma elettronica
di EVO 360 può essere scaricato dal sito Nilox allindirizzo:
http://www.nilox.it/it/manuali-e-download
Inserire nel campo “CODICE PRODOTTO O MODELLO il codice di EVO 360:
13NXAK1800001, cercare la scheda tecnica e quindi scaricare il manuale completo. Tale manuale,
in forma cartacea, lo troverete anche nelle pagine successive.
SUPPORTO TECNICO
Il presente prodotto è coperto da garanzia ai sensi della normativa vigente; pertanto per necessità
di assistenza tecnica e/o garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore.
INFORMAZIONI AMBIENTALI
Questo prodotto può contenere sostanze che possono essere dannose per l’ambiente e
per la salute umana se non viene smaltito in modo opportuno. Vi forniamo pertanto le
seguenti informazioni per evitare il rilascio di queste sostanze e per migliorare l’uso delle
risorse naturali. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite tra i normali rifiuti urbani ma devono essere inviate alla raccolta differenziata per il loro
corretto trattamento. Il simbolo del bidone barrato, apposto sul prodotto e in questa pagina,
ricorda la necessità di smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua vita. In tal modo è
possibile evitare che un trattamento non specifico delle sostanze contenute in questi prodotti, o
un uso improprio di parti di essi, possano portare a conseguenze dannose per lambiente e per la
salute umana. Inoltre si contribuisce al recupero, riciclo e riutilizzo di molti dei materiali contenuti
in questi prodotti. A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle apparecchiature stesse.
Alla fine della vita del prodotto rivolgetevi al vostro distributore per avere informazioni sulle
modalità di raccolta. Al momento dell’acquisto di questo prodotto il vostro distributore vi
informerà inoltre della possibilità di rendere gratuitamente un altro apparecchio a fine vita a
condizione che sia di tipo equivalente e abbia svolto le stesse funzioni del prodotto acquistato o,
se le dimensioni sono non superiori a 25 cm, le AEE (Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
possono essere rese senza obbligo di acquisto del prodotto equivalente. Uno smaltimento del
prodotto in modo diverso da quanto sopra descritto sarà passibile delle sanzioni previste dalla
normativa nazionale vigente nel paese dove il prodotto viene smaltito. Vi raccomandiamo inoltre di
adottare altri provvedimenti favorevoli all’ambiente: riciclare l’imballo interno ed esterno con cui il
prodotto è fornito e smaltire in modo adeguato le batterie usate (solo se contenute nel prodotto).
Con il vostro aiuto si può ridurre la quantità di risorse naturali impiegate per la realizzazione di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, minimizzare l’uso delle discariche per lo smaltimento
dei prodotti e migliorare la qualità della vita evitando che sostanze potenzialmente pericolose
vengano rilasciate nell’ambiente.
5
INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Il prodotto contiene una batteria che potrebbe essere sostituita nel corso della vita utile
del prodotto medesimo. A fine vita delle batterie (non eseguono la ricarica) contenute
nel prodotto, queste devono essere smaltite separatamente dai rifiuti generici
indifferenziati. Gettare negli appositi contenitori per lo smaltimento batterie. La raccolta e il
riciclaggio delle batterie contribuiscono alla tutela dell’ambiente e alla conservazione delle risorse
materiali, e permettono il recupero di materiali preziosi.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Un anno, se fatturato a impresa o professionista (soggetto IVA).
Due anni, se descritto fiscalmente come ceduto a privato.
6 mesi sulla batteria, a prescindere dalla qualità dell’acquirente del prodotto.
Tale garanzia è riferita al caso in cui si manifesti un difetto di conformità, riferito alle
caratteristiche del prodotto.
Supporto al prodotto e garanzia. Maggiori dettagli sono disponibili sul sito www.nilox.com
LIMITAZIONI DI GARANZIA:
La suddetta garanzia non si applica in presenza di:
Mancanza della prova di acquisto (fattura o scontrino fiscale).
Manomissione, forzature e danno, su parti hardware e display, creati per qualsiasi motivo.
Altri difetti derivanti da: uso improprio; modifiche non autorizzate hardware/software;
operazioni o archiviazioni al di fuori delle specifiche tecniche del prodotto; manutenzione non
corretta; difetti derivanti da uso di software diverso da quello in dotazione e da tutti quegli
elementi (hardware e software) non progettati per essere utilizzati con il prodotto.
Quanto sopra scritto fa riferimento al decreto legislativo del 24 febbraio 2002. In attuazione della
direttiva 1999/44/CE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMI SINTETICA
Questo dispositivo è conforme alla direttiva 2014/53/CE del parlamento Europeo e della
Commissione Europea, a proposito di apparecchiature radio e periferiche per
telecomunicazioni e loro mutuo riconoscimento. La dichiarazione di conformità è disponibile on-
line al link: ftp:\\ftp.hellatron.it (username: declaration@hellatron - password: hellatron). Questa
apparecchiatura può essere utilizzata in tutti i paesi della Comunità Economica Europea e in tutti i
paesi dove viene applicata la Direttiva 2014/53/CE, senza restrizioni eccezion fatta per:
Italia (IT)
questa periferica è conforme con lInterfaccia Radio Nazionale e rispetta i requisiti sulla
Assegnazione delle Frequenze. L’utilizzo di questa apparecchiatura al di fuori di ambienti in cui
opera il proprietario, richiede un’autorizzazione generale.
Norvegia (NO)
apparecchiatura da non utilizzare in un area geografica di 20 km di raggio nei pressi di Ny Alesund.
La marcatura CE ( ) e/o il logo WEEE ( ) posti sull’etichetta di prodotto potrebbero non
rispettare le dimensioni minime stabilite dalla normativa a causa delle ridotte dimensioni di
quest’ultima.
Tenere la confezione d’imballo per future referenze.
6
STRUTTURA
1)
Display
2)Led di utilizzo (rosso)
3)Tasto di scatto e registrazione
4)Accensione
5)Led di carica (blu)
6)Led attivazione Wi-Fi
7)
Tasto attivazione Wi
-
Fi/setup
8)Gruppo lenti
9)Microfono
10)Speaker
11)Alloggiamento microSD, HDMI, USB
12)Attacco treppiede
13)Vano batteria estraibile
PER INIZIARE
Inserire la scheda microSD nel suo alloggiamento, aprendo l’apposito sportellino (11) ed inserendo
la card con i contatti verso l’alto.
Per il corretto funzionamento della 360 è necessaria una scheda microSD ad alta velocità almeno
classe 6 o, preferibilmente, una classe 10. Spegnere sempre la fotocamera prima di inserire o
estrarre la microSD.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Tenere premuto il pulsante di accensione per circa 2 secondi e rilasciare, fino
a quando non viene emesso un segnale acustico.
Comparirà un breve messaggio di benvenuto e a seguire il display indicherà
l’operatività della EVO 360; la modalità di lavoro di default, dopo l'accensione, è quella di
registrazione video.
La pressione dello stesso tasto per circa 3 secondi porta allo spegnimento della cam.
7
Se non viene eseguita nessuna operazione sulla cam per circa 3 minuti (valore preimpostato) la
EVO 360 si spegnerà automaticamente.
RICARICA
Utilizzare il cavo contenuto nella confezione per la ricarica della batteria della vostra EVO 360.
Durante la carica, si accenderà il led blu posto nella parte superiore della cam.
Quando la carica è completata, la spia blu si spegne.
IMPORTANTE:
La EVO 360 viene caricata normalmente mediante la presa USB di un PC; se viene utilizzato un
caricatore, controllare la potenza di uscita prima dell'uso.
Assicurarsi che il suo valore sia di 5V e fra 0,5 e 2 Ampere massimo.
FUNZIONALITA’
EVO 360 può funzionare in modalità Videocamera o in modalità Fotocamera.
Dopo l'accensione, premere per passare da una modalità all'altra, e l'icona della modalità
corrispondente verrà visualizzata sullo schermo.
REGISTRAZIONE
In modalità di registrazione, premere il pulsante di scatto .
La cam comincia a registrare emettendo un segnale acustico.
Il display visualizza il tempo di registrazione video.
Una ulteriore pressione del tasto interromperà la registrazione.
Il video verrà automaticamente salvato nella scheda di memoria della fotocamera. Il display
mostrerà il tempo rimanente disponibile per la registrazione.
MODALI CAR-CARRYING O DASH-CAM
Una breve pressione del tasto porta la EVO 360 in modalità Dash-cam.
Premere quindi per far partire la registrazione.
In questa modalità la durata di ogni singola registrazione è di 3 minuti. Al
riempimento della scheda di memoria verrà cancellata la prima registrazione e a seguire i video
meno recenti in modo circolare.
FOTO
Una breve pressione del tasto porta la EVO 360 in modalità fotografica.
Premere quindi per scattare una foto.
Il display visualizzerà il numero (valore stimato) di immagini che possono essere
ancora memorizzate dalla EVO 360.
8
IMPOSTAZIONE PARAMETRI EVO 360
Per impostare i parametri della videocamera tenere premuto per alcuni secondi il tasto ,
muoversi all’interno del menù che compare sempre con lo stesso tasto , quindi confermare le
scelte effettuate col tasto .
Per tornare al livello precedente tenere premuto per alcuni secondi il tasto .
Se ci si trova in modalità video compariranno voci relative ai parametri video, se ci si trova in
modalità fotografica viceversa compariranno menù associati alla modalità fotografica.
Alcuni parametri invece sono comuni ad entrambi gli ambienti.
La prima pressione del tasto propone esclusivamente i parametri relativi all’ambiente in cui si
sta operando, se a seguire si preme il tasto si accede ai parametri comuni.
IMPOSTAZIONE PARAMETRI COMUNI
Da qualsiasi ambiente.
Tasto per alcuni secondi e a seguire tasto .
RISPARMIO ENERGETICO
Permette di definire dopo quanti minuti la EVO 360 si spenga per consentire di risparmiare la
batteria.
Raggiungere la voce:
Risparmio En.
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto
Le scelte per la risoluzione video sono le seguenti:
1 min, 3 min, 5 min, Off
DATA E ORA
Permette di impostare la data e l’ora che compariranno su foto e filmati.
Raggiungere la voce:
Data e ora
Confermare l’ingresso con il tasto .
Passare da un campo al successivo col tasto , modificare i campi col tasto e confermare
con il tasto .
VISUALIZZA DATA
Una volta impostate data e ora consente che vengano visualizzate sulle foto o sui video.
9
Raggiungere la voce:
Visualizza data
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte sono le seguenti:
Si, No
LINGUA
Consente di modificare la lingua del menù sulla cam.
Raggiungere la voce:
Lingua
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte per la lingua sono le seguenti:
Italiano, Portoghese, Tedesco, Ceco, Slovacco, Greco, Inglese, Francese, Spagnolo
TIMELAPSE
Permette di effettuare filmati in modalità timelapse.
Raggiungere la voce:
Timelapse
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte possibili sono:
Off, 3 secondi, 5 secondi, 10 secondi, 30 secondi, 1 minuto.
Il video che si otterrà sarà un video accelerato in funzione del parametro di configurazione
utilizzato.
Un video normale ha una riproduzione di 30 o 60 fotogrammi al secondo.
Se ad esempio si configura il parametro a 10 secondi, si arrivano ad avere in 1 minuto di
registrazione 6 fotogrammi ed in 5 minuti 30 fotogrammi.
Il video finale ottenuto avrà quindi, supponendo di visualizzare a 30 fotogrammi al secondo, la
durata di un secondo; un video di 5 ore, durerà circa 60 secondi in riproduzione.
Ovviamente in tale modalità la fotocamera deve essere stabilizzata con un treppiede o appoggiata
su supporto.
Nota: questa funzione si utilizza principalmente per mostrare eventi lunghi in rapida
sequenza (fiore che sboccia, sole che sorge, nuvole in movimento, ecc…)
DURATA TIMELAPSE
Questa voce è strettamente collegata a quella vista sopra.
Una volta definito il numero di fotogrammi da scattare, bisogna infine definire per quanto tempo la
EVO 360 debba registrare in tale modalità.
10
Raggiungere la voce
Durata timelapse
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte possibili sono:
Illimitato (stop dato dall’utente), 5 minuti, 10 minuti, 15 minuti, 20 minuti, 30 minuti, 60
minuti.
SISTEMA
Fornisce informazioni sulle caratteristiche del sistema in uso e della scheda microSD presente nella
EVO 360 Ripristina i valori iniziali della EVO 360
Raggiungere la voce:
Sistema
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte sono le seguenti:
Info sistema. (mostrerà la release software a bordo della cam)
Info microSD (mostrerà lo spazio disponibile e lo spazio occupato sulla memoria)
Reimposta tutto (Ripristina i valori iniziali della EVO 360)
FORMATTAZIONE
Permette di formattare la microSD all’interno della EVO 360
Raggiungere la voce:
Formatta.
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte sono le seguenti:
Si, No
ATTENZIONE: la cam non chiede conferma; la formattazione della scheda comporta la perdita di
tutti i dati.
11
IMPOSTAZIONE PARAMETRI VIDEO
EVO 360 in ambiente video (simbolo in alto a sinistra) premere per alcuni secondi il tasto .
RISOLUZIONE VIDEO
Permette di selezionare la risoluzione desiderata per la registrazione video.
Raggiungere la voce:
Dimensione Filmato
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte per la risoluzione video sono le seguenti:
1440p (30fps)
1080p (30fps)
SLOW MOTION
Consente di registrare filmati a velocità rallentata.
Raggiungere la voce:
Slow motion
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte per lo stabilizzatore sono le seguenti:
Spento
Acceso
BILANCIAMENTO DEL BIANCO
Permette di ottenere la migliore luminosità e saturazione dei colori, in funzione della situazione
climatica e ambientale.
Raggiungere la voce:
Bilanciamento del bianco
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte possibili sono:
Automatico
Daylight (Luce solare)
Cloudy (Nuvoloso)
Fluor (Neon e simili)
Tungsten (Interno con lampadine tradizionali incandescenti)
12
IMPOSTAZIONE PARAMETRI FOTO (CAM)
RISOLUZIONE
Permette di impostare la risoluzione delle immagini.
Raggiungere la voce:
Risoluzione
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte possibili sono:
8 M (3264x2448)
5M (2592x1944)
4M (2304X1728)
AUTOSCATTO
Raggiungere la voce:
Autoscatto
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte possibili sono:
Off, 2s, 10s, Doppio
SCATTO CONTINUO
Raggiungere la voce:
Tipo di scatto
Confermare l’ingresso con il tasto .
Effettuare la scelta col tasto e confermare con il tasto .
Le scelte possibili sono:
Off,
3 foto
5 foto
10 foto
Scatto continuo
13
UTILIZZO DELLA APP
Grazie al modulo Wi-Fi integrato la EVO 360 può essere connessa a Smartphone e Tablet Apple o
Android e controllata da remoto.
E’ sufficiente scaricare la App gratuita EVO 360 per usare il dispositivo in collegamento Wi-Fi.
Accedere ad App-Store o a Google-Play Store, cercare la Applicazione NILOX EVO 360 e
scaricarla; l’icona della app è la seguente:
ACCOPPIAMENTO SMARTPHONE VIDEOCAMERA
Premere il pulsante sulla parte superiore della cam
Simultaneamente sul display comparirà Wi-Fi ON
A seguire, sempre sul display, comparirà il nome della rete da cercare e la password
Il nome della rete (SSID) è EVO 360
La password di default è Nilox1234
Connettete la cam allo smartphone
Lanciate, a questo punto, l’applicazione che avrete scaricato in precedenza sul vostro
dispositivo.
ATTENZIONE:
Per l’utilizzo della cam non è necessario abbinare la EVO 360 alla APP.
Viceversa la visualizzazione di foto e filmati si ottiene solo in combinazione con la sua
APP specifica.
I filmati e le foto, ottenuti visualizzati mediante
tradizionale lettore multimediale risultano non corretti
in quanto visualizzati come all’interno di una sfera.
Per la loro corretta visualizzazione e riproduzione
utilizzare sempre la specifica APP.
14
APP E FUNZIONALITA’ ANDROID E IOS
Una volta avvenuta la connessione fra la vostra EVO 360 e lo Smartphone e lanciata l’applicazione
La cam potrà essere completamente gestita mediante il proprio smartphone o tablet.
Le 2 modalità di visualizzazione per Android e iOS sono sostanzialmente simili.
Riportiamo la visualizzazione per Android.
1
)
Potenza segnale
-
Fi
2)Capovolgimento immagine
3)Modalità di visualizzazione
4)Visualizzazione foto e video
5)Pulsante di scatto/registrazione video
6
)
Passaggio da foto a video e viceversa
7)Impostazioni
8)Non disponibile
9)Livello batteria
MODALI DI VISUALIZZAZIONE
Compito primario della APP è quello di rendere usufruibile, sia al momento della registrazione che
al momento della visualizzazione, una anteprima artefatta, ottenuta modificando l’immagine o il
video.
Premendo sull’icona 3 verranno proposte le differenti modalità.
15
Modalità plan
e”
L’immagine viene resa piana; simile
ad una classica ripresa video o fotografica.
Modalità planet”
L’immagine viene presentata
all’interno di una sfera; tale
sfera può poi essere
modificata con i classici movimenti delle
dita per ottenere zoom d’immagini.
Modali
VR”
L’immagine viene visualizzata e
riprodotta in modalità realtà virtuale. Per
la loro visualizzazione è necessario
disporre di apposito visore.
IMPOSTAZIONI
Toccare il simbolo in alto a sinistra sulla Applicazione:
RISOLUZIONE FOTO
8M (3264x2448)
5M (2592x1944)
4M (2304x1728)
RISOLUZIONE VIDEO
1440p (30fps)
1080p (30fps)
BILANCIAMENTO BIANCO
Permette di selezionare il miglior tono di bianco in funzione della situazione.
Le scelte sono le seguenti:
Automatico
Luce diurna
Nuvoloso
Fluorescente
16
Incandescente
FORMATTAZIONE
Permette di formattare la microSD all’interno della EVO 360
Foto e registrazione video.
PUBBLICAZIONE FOTO E FILMATI SUI SOCIAL NETWORK
Come visto in precedenza, i filmati ottenuti con la EVO 360 non possono essere correttamente
visualizzati mediante i p comuni visualizzatori di video e immagini (Media player, VLC, Picasa,
ecc).
Per poterli visualizzare correttamente e sfruttare quindi il potenziale della vostra EVO 360 i video
e le foto devono essere pubblicati ed eventualmente condivisi sui social network abilitati alla
visione.
YouTube e Facebook, ad esempio, dispongono di player per la visualizzazione corretta dei video a
360 gradi.
SCARICARE VIDEO E FOTO
Mediante la APP è possibile governare la cam, scattare foto e produrre foto e video.
Foto e video ottenuti andranno poi scaricati
localmente sul vostro Smartphone o Tablet
mediante l’icona indicata in figura.
In tal modo verranno memorizzati in locale sul
dispositivo e verranno visualizzati nella prima
schermata della APP.
Per elaborare e pubblicare i propri filmati è
necessario quindi uscire dalla APP e
disconnettere la cam dallo Smartphone o
Tablet, in modo che lo stesso riacquisisca la normale connettività Wi-Fi o 3G.
Rilanciare nuovamente la APP ed accedere alla galleria di video e foto.
GALLERIA
Al lancio della App i video e le foto scaricati in precedenza saranno
disponibili nella Galleria.
A questo punto è possibile scegliere quali video o foto pubblicare sui
social preferiti.
ATTUALMENTE LA FUNZIONE DI VISUALIZZAZIONE
VIDEO A 360 GRADI VIENE OFFERTA DA YOUTUBE E
FACEBOOK.
17
CONVERSIONE E CONDIVISIONE
Individuato il file da pubblicare dovrà poi
essere selezionato dalla galleria.
La foto o il video verrà riproposto a pieno
schermo come in figura.
Selezionando l’icona cerchiata si attiverà la
procedura di conversione.
Al punto 1 e al punto 2 della figura a destra
sono disponibili i 2 parametri configurabili.
1) Rotazione: consente di definire di quanto
ruotare il video iniziale. I valori
selezionabili sono: 0,90,180,270 gradi.
2) Qualità: consente di definire la qualità del
video. I valori selezionabili sono: Medio e
Alto.
3) INIZIA A CONDIVIDERE: Il video viene
processato.
Al termine della operazione verranno
proposte le APP o i servizi associati al proprio
Smartphone dove pubblicare la foto o il
filmato. Ovviamente per condividere su
YouTube o Facebook è indispensabile avere
un account valido ed abilitato sul proprio
dispositivo. Come già specificato in
precedenza al momento solo YouTube e
Facebook consentono la visualizzazione a 360
gradi. Se si condivide su un altro servizio (ad
esempio WhatsApp) si invierà un filmato non
adeguato.
18
CONNETTIVITA
CONNESSIONE AL COMPUTER
La fotocamera EVO 360 dispone di 1 uscita micro USB.
Mediante tale porta è possibile connettere la cam al computer per la
ricarica della stessa e per scaricare le foto ed i filmati contenuti sulla
scheda di memoria.
Sul display compare la scritta MSDC ad indicare la connessione col
computer.
La scheda interna della EVO 360 viene vista come un disco esterno.
NOTA: l’uscita USB funziona solo in modalità unidirezionale.
E possibile scaricare video ed immagini dalla cam al computer, ma non è
possibile effettuare l’operazione opposta.
CONNESSIONE AD UN VIDEO O A UN TELEVISORE
La fotocamera EVO 360 dispone di 1 uscita HDMI.
Mediante tale porta è possibile connettere la cam, con apposito cavo
(non incluso) ad un televisore o ad un video.
I segnali della cam vengono visualizzati automaticamente, consentendo
quindi la visione in Full HD delle vostre foto o video.
19
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
All’interno della confezione troverete:
1 EVO 360
1 case aperto per aggancio
accessori
1 case chiuso a ventosa
1 supporto per bici.
1 staffa di supporto
con placca adesiva
1 supporto di rotazione
1 batteria
1 Cavo Usb di caricamento e
trasferimento dati in modalità
MONODIRENZIALE
1
guida rapida. Il
manuale completo può
essere scaricato dal
sito Nilox.
a
SPECIFICHE TECNICHE
La videocamera EVO 360 presenta le seguenti caratteristiche:
Sensore immagine: 8.0 mega-pixel CMOS
Funzionalità: registrazioni video, foto
Gruppo lenti F2.0 f=1.1 mm
Risoluzione foto: 8M (3264x2448), 5M (2592x1944), 4M (2304x1728)
Risoluzione video:1440p (30fps), 1080p (30fps)
Memoria esterna: TF card (Massimo 32GB)
Formato file: JPEG, MOV H.264
Porta USB: USB 2.0 monodirezionale.
Batteria: Interna 3,7V 1000 mAh ricaricabile al litio
Menu: Inglese, Italiano, Spagnolo, Portoghese, Francese, Tedesco, Ceco, Slovacco, Greco,
Sistemi operativi supportati Windows XP/Vista/7/8, o superiori, Mac 10.2
Dimensioni: 53x42x44 mm
Peso con batteria : 84 gr
20
AVVERTENZE E PRECAUZIONI
Durante l'uso continuato la temperatura della videocamera EVO 360 aumenta; questo è
normale. La superficie della camera può riscaldarsi dopo lungo utilizzo.
Langolazione dell’obiettivo può variare lievemente in funzione dei modelli.
La registrazione continua e le frequenti operazioni di registrazione-cancellazione potrebbero
lasciare frammenti nella scheda SD, causando errate registrazioni o mancato salvataggio dei file.
Per risolvere questo problema eseguire semplicemente un backup dei dati su una memoria
esterna e formattare la scheda microSD.
Rispettare le seguenti precauzioni durante l'utilizzo della videocamera:
Non far cadere, sbattere o scuotere la videocamera.
Tenere l’apparecchio lontano da fonti elettromagnetiche, quali calamite o motori elettrici,
o da qualsiasi oggetto che emetta onde radio a elevata intensità, come antenne. Campi
magnetici possono causare malfunzionamenti alla videocamera o danni a immagini e suoni.
Non esporre la videocamera ad alte temperature o alla luce diretta del sole.
Tenere la scheda di memoria lontano da fonti elettromagnetiche quali TV, casse o calamite.
Non riporla in alcun luogo con carica statica per evitare il rischio di perdita dei dati.
Se l’apparecchio dovesse surriscaldarsi, emettere fumo o odori durante la carica, scollegare
immediatamente l’alimentazione.
Tenere la videocamera lontano dalla portata dei bambini durante la carica, in quanto il cavo
di alimentazione può essere causa accidentale di soffocamento o di shock elettrico.
Conservare la videocamera in un posto fresco, asciutto e pulito.
Utilizzare una protezione per lenti e display per evitare graffi o danni permanenti.
Utilizzare un panno e prodotti specifici per la pulizia di lenti e display; non utilizzare alcun
solvente organico.
EVO 360 è dotata di una batteria in polimero di ionio di litio ricaricabile. Per ridurre i rischi di
incendio si prega di evitare manomissioni, cadute, il contatto con acqua o fuoco.
Sicurezza Personale.
Non aprire, riparare, manomettere o modificare la guarnizione di nessuna parte del prodotto.
Evitare di toccare il prodotto con oggetti metallici o sostanze chimiche.
L’inosservanza di quanto esposto sopra potrebbe comportare rischi per se stessi e terze persone.
Qualora il prodotto presenti dei malfunzionamenti, si prega di contattare il servizio tecnico o un
fornitore qualificato.
Supporto tecnico.
Il presente prodotto è coperto da garanzia ai sensi della normativa vigente; pertanto per necessità
di assistenza tecnica e/o garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Nilox EVO 360 Manuale utente

Categoria
Fotocamere per sport d'azione
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per