MikroTik CRS109 Guida utente

Tipo
Guida utente
Quick Guide G12-a
Models: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-
24G-1S-2HnD-IN, RBmAP2nD
(mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD
(cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN
EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.10 or the latest stable version, to ensure compliance
with local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal
frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS)
requirements. All MikroTik radio devices must be installed according to instructions.
This Quick Guide covers models: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN, RBmAP2nD
(mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label
(ID).
Please visit the user manual page on https://mt.lv/um for the full up-to-date user manual. Or scan the
QR code with your mobile phone.
Technical specifications, brochures, and more info about products at https://mikrotik.com/products
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick
Guide.
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
at https://mt.lv/help
If you need help with configuration, please seek a consultant https://mikrotik.com/consultants
First steps:
Make sure your Internet service provider is allowing hardware change and will issue an automatic IP
address;
Connect your ISP cable to the first Ethernet port;
Connect the device to the included power adapter;
Connect your computer to the wireless network;
Open https://192.168.88.1 in your web browser to start the configuration;
User name: admin and there is no password by default;
Configure the device, so it has an active Internet connection https://mt.lv/configuration;
Upgrade the RouterOS software to the latest version https://mt.lv/upgrade;
The device will reboot;
Connect again and choose your country on the left side of the screen, to apply country regulation
settings;
Set up your wireless network password, the password must be at least eight symbols;
Set up your router password in the bottom field to the right and repeat it, it will be used to log in next
time.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical
circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be
familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in
the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation
instructions. The installer is responsible for making sure, that the Installation of the equipment is
compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the
device.
This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or
hot environments.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device.
Please use this product with care and operate at your own risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging
the power adapter from the power outlet.
Exposure to Radio Frequency Radiation: This MikroTik equipment complies with the European
Union radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device
should be installed and operated no closer than 30 centimeters from your body, occupational user, or
the general public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Latvia, LV1039.
Note: For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.10 или най-новата стабилна
версия, за да се гарантира спазването на местните наредби!
Крайните потребители са отговорни да спазват местните разпоредби, включително работа в
рамките на законни честотни канали, изходна мощност, изисквания за окабеляване и
изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства MikroTik трябва да
бъдат инсталирани съгласно инструкциите.
Това кратко ръководство обхваща модели: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Това е устройство за безжична мрежа. Можете да намерите името на модела на продукта
на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на https://mt.lv/um -bg за
пълното актуализирано ръководство за употреба. Или сканирайте QR кода с мобилния си
телефон.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите
на https://mikrotik.com/products
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на
последната страница на това Кратко ръководство.
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете
да намерите на https://mt.lv/help -bg
Ако имате нужда от помощ при конфигуриране, моля, потърсете
консултант https://mikrotik.com/consultants
Първи стъпки:
Уверете се, че вашият доставчик на интернет услуги позволява промяна на хардуера и ще издаде
автоматичен IP адрес;
Свържете вашия ISP кабел към първия Ethernet порт;
Свържете устройството към включения захранващ адаптер;
Свържете компютъра си с безжичната мрежа;
Отворете https://192.168.88.1 във вашия уеб браузър, за да стартирате конфигурацията;
Потребителско име: admin и няма парола по подразбиране;
Веднъж свързан конфигурира устройството, така че то има активна интернет
връзка https://mt.lv/configuration-bg;
Надстройте софтуера на RouterOS до най-новата версия https://mt.lv/upgrade-bg;
Устройството ще се рестартира;
Свържете се отново и изберете вашата страна в лявата част на екрана, за да приложите
настройките за регулиране на страната;
Настройте вашата парола за безжична мрежа, паролата трябва да бъде най-малко осем символа;
Задайте паролата на рутера в долното поле вдясно и я повторете, тя ще бъде използвана за
влизане следващия път.
Информация за безопасност:
Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани
с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на
злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
Използвайте само захранването и аксесоарите, одобрени от производителя, и които можете да
намерите в оригиналната опаковка на този продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези
инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това, че инсталирането на оборудването е в
съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате,
ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт е предназначен за инсталиране на закрито. Дръжте този продукт далеч от вода,
пожар, влажност или гореща среда.
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на
устройството. Моля, използвайте внимателно този продукт и работете на свой риск!
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да
направите това е чрез изключване на захранващия адаптер от контакта.
Излагане на радиочестотно излъчване:Това оборудване MikroTik отговаря на ограниченията
за радиация на радиационната радиация Европейския съюз, определени за неконтролирана
среда.Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по-малко
от 30 сантиметра от вашето тяло, професионален потребител или широката общественост.
Производител: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Рига, Латвия, LV1039.
Забележка: За някои модели проверете потребителската и безжичната парола на стикера.
CS - Česko. Rychlý průvodce:
Aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů, musí být toto zařízení upgradováno na
RouterOS v7.10 nebo na nejnovější stabilní verzi!
Je na koncových uživatelích, aby dodržovali místní předpisy, včetně provozu v rámci legálních
frekvenčních kanálů, výstupního výkonu, požadavků na kabeláž a požadavků na dynamický výběr
frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí být nainstalována podle pokynů.
Tento Stručný průvodce zahrnuje modely: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Toto je bezdrátové síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky
na adrese https://mt.lv/um -cs . Nebo naskenujte QR kód pomocí mobilního telefonu.
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech na adrese https://mikrotik.com/products
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého
průvodce.
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na
adrese https://mt.lv/help -cs
Pokud potřebujete pomoc s konfigurací, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants
První kroky:
Ujistěte se, že váš poskytovatel internetových služeb umožňuje změnu hardwaru a vydá automatickou
IP adresu;
Připojte kabel ISP k prvnímu portu Ethernet;
Připojte zařízení k dodanému napájecímu adaptéru;
Připojte počítač k bezdrátové síti;
Otevřete https://192.168.88.1 ve webovém prohlížeči a spusťte konfiguraci;
Uživatelské jméno: admin a ve výchozím nastavení není heslo;
Po připojení nakonfigurujte zařízení tak, aby mělo aktivní připojení k
internetu https://mt.lv/configuration-cs;
Upgradujte software RouterOS na nejnovější verzi https://mt.lv/upgrade-cs;
Zařízení se restartuje;
Připojte se znovu a vyberte svou zemi na levé straně obrazovky, abyste použili nastavení regulace
země;
Nastavte heslo bezdrátové sítě, heslo musí obsahovat alespoň osm symbolů;
Nastavte heslo routeru v dolním poli vpravo a opakujte jej, bude použito pro příští přihlášení.
Bezpečná informace:
Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými
obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalátor by měl být
obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
Používejte pouze napájecí zdroj a příslušenství schválené výrobcem, které najdete v originálním balení
tohoto produktu.
Toto zařízení musí instalovat vyškolený a kvalifikovaný personál podle těchto pokynů k instalaci.
Instalátor odpovídá za to, že instalace zařízení je v souladu s místními a národními elektrickými
předpisy. Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat ani upravovat.
Tento produkt je určen k instalaci uvnitř. Udržujte tento produkt mimo vodu, oheň, vlhkost nebo horké
prostředí.
Nemůžeme zaručit, že v důsledku nesprávného používání zařízení nedojde k nehodám nebo poškození.
Tento produkt používejte opatrně a používejte jej na vlastní nebezpečí!
V případě poruchy zařízení jej prosím odpojte od napájení. Nejrychlejším způsobem je odpojení
napájecího adaptéru ze zásuvky.
Vystavení vysokofrekvenčnímu záření: Toto zařízení MikroTik splňuje limity pro ozáře Evropské
unie stanovené pro nekontrolované prostředí. Toto zaříze MikroTik by mělo být instalováno a
provozováno ne dále než 30 centimetrů od těla, profesionálního uživatele nebo široké veřejnosti.
Výrobce: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lotyšsko, LV1039.
Poznámka: U některých modelů zkontrolujte uživatelské a bezdrátové heslo na štítku.
DA - Dansk. Hurtig guide:
Denne enhed skal opgraderes til RouterOS v7.10 eller den seneste stabile version for at sikre
overholdelse af lokale myndigheders regler!
Det er slutbrugerens ansvar at følge lokale landets regler, herunder drift inden for lovlige
frekvenskanaler, udgangseffekt, kablingskrav og DFS-krav (Dynamic Frequency Selection). Alle
MikroTik-radioenheder skal installeres i henhold til instruktionerne.
Denne hurtigguide dækker modeller: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på https://mt.lv/um -da for den fulde ajourførte brugermanual. Eller
skan QR-koden med din mobiltelefon.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter på https://mikrotik.com/products
De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne
hurtigvejledning.
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes
https://mt.lv/help -da
Hvis du har brug for hjælp til konfiguration, bedes du kontakte en
konsulent https://mikrotik.com/consultants
Første trin:
Sørg for, at din internetudbyder tillader hardwareskift og udsteder en automatisk IP-adresse;
Tilslut dit ISP-kabel til den første Ethernet-port;
Tilslut enheden til den medfølgende strømadapter;
Tilslut din computer til det trådløse netværk;
Åbn https://192.168.88.1 i din webbrowser for at starte konfigurationen;
Brugernavn: admin, og der er som standard ingen adgangskode;
Når først enheden er tilsluttet, konfigureres enheden, så den har en aktiv
internetforbindelse https://mt.lv/configuration-da;
Opgrader RouterOS-softwaren til den nyeste version https://mt.lv/upgrade-da;
Enheden genstarter;
Forbind igen og vælg dit land til venstre på skærmen for at anvende indstillinger for landegulering;
Indstil dit trådløse netværksadgangskode. Adgangskoden skal være mindst otte symboler;
Sæt din routeradgangskode i det nederste felt til højre, og gentag det. Det bruges til at logge ind næste
gang.
Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med
elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet
skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kun strømforsyningen og det tilbehør, der er godkendt af producenten, og som findes i den
originale emballage til dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse
installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at installationen af udstyret er i
overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller
ændre enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs. Hold dette produkt væk fra vand, ild,
fugtighed eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug
dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at
tage stikket ud af stikkontakten.
Eksponering for radiofrekvensstråling: Dette MikroTik-udstyr overholder EU's
strålingseksponeringsgrænser, der er fastsat for et ukontrolleret miljø. Denne MikroTik-enhed skal
installeres og betjenes ikke nærmere 30 centimeter fra din krop, erhvervsbruger eller offentligheden.
Producent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letland, LV1039.
Bemærk: For nogle modeller skal du kontrollere bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Dieses Gerät muss auf RouterOS v7.10 oder die neueste stabile Version aktualisiert werden, um die
Einhaltung der örtlichen Vorschriften zu gewährleisten!
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften einzuhalten, einschließlich
des Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle, der Ausgangsleistung, der
Verkabelungsanforderungen und der Anforderungen für die dynamische Frequenzauswahl (DFS). Alle
MikroTik-Funkgeräte müssen gemäß den Anweisungen installiert werden.
Diese Kurzanleitung behandelt Modelle: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Dies ist ein drahtloses Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem
Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter https://mt.lv/um-de, um das vollständige
und aktuelle Benutzerhandbuch zu erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie
unter https://mikrotik.com/products
Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser
Kurzanleitung.
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie
unter https://mt.lv/help -de
Wenn Sie Hilfe bei der Konfiguration benötigen, wenden Sie sich an einen Berater
unter https://mikrotik.com/consultants
Erste Schritte:
Stellen Sie sicher, dass Ihr Internetdienstanbieter Hardwareänderungen zulässt und eine automatische
IP-Adresse ausgibt;
Schließen Sie Ihr ISP-Kabel an den ersten Ethernet-Port an;
Schließen Sie das Gerät an das mitgelieferte Netzteil an;
Verbinden Sie Ihren Computer mit dem drahtlosen Netzwerk;
Öffnen Sie https://192.168.88.1 in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten;
Benutzername: admin und standardmäßig gibt es kein Passwort;
Sobald die Verbindung hergestellt ist, konfigurieren Sie das Gerät so, dass eine aktive
Internetverbindung besteht. Https://mt.lv/configuration-de
Aktualisieren Sie die RouterOS-Software auf die neueste Version https://mt.lv/upgrade-de
Das Gerät wird neu gestartet;
Stellen Sie erneut eine Verbindung her und wählen Sie Ihr Land auf der linken Seite des Bildschirms
aus, um die Länderregulierungseinstellungen anzuwenden;
Richten Sie Ihr WLAN-Passwort ein. Das Passwort muss aus mindestens acht Symbolen bestehen;
Richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld rechts ein und wiederholen Sie es. Es wird beim
nächsten Anmelden verwendet.
Sicherheitsinformation:
Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit
elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von
Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und
Konzepten vertraut sein.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller zugelassene Netzteil und Zubehör, das in der
Originalverpackung dieses Produkts enthalten ist.
Dieses Gerät muss von geschultem und qualifiziertem Personal gemäß diesen Installationsanweisungen
installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass die Installation des Geräts den
örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entspricht. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu
zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren.
Dieses Produkt ist für den Innenbereich vorgesehen. Halten Sie dieses Produkt von Wasser, Feuer,
Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.
Wir können nicht garantieren, dass durch unsachgemäße Verwendung des Geräts keine Unfälle oder
Schäden auftreten. Bitte verwenden Sie dieses Produkt mit Vorsicht und arbeiten Sie auf eigenes
Risiko!
Trennen Sie das Gerät bei einem Stromausfall vom Stromnetz. Der schnellste Weg, dies zu tun, besteht
darin, das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen.
Exposition gegenüber hochfrequenter Strahlung: Dieses MikroTik-Gerät entspricht den EU-
Grenzwerten für die Strahlenexposition in unkontrollierten Umgebungen. Dieses MikroTik-Gerät sollte
nicht näher als 30 Zentimeter von Ihrem Körper, berufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit
entfernt installiert und betrieben werden.
Hersteller: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettland, LV1039.
Notiz: Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und Wireless-Passwörter auf dem Aufkleber.
EL - Ελληνικά. Γρήγορος οδηγός:
Αυτή η συσκευή πρέπει να αναβαθμιστεί σε RouterOS v7.10 ή την τελευταία σταθερή έκδοση, για να
διασφαλιστεί η συμμόρφωση με τους κανονισμούς των τοπικών αρχών!
Αποτελεί ευθύνη των τελικών χρηστών να ακολουθούν τους κανονισμούς της τοπικής χώρας,
συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας εντός νόμιμων καναλιών συχνότητας, ισχύος εξόδου, απαιτήσεων
καλωδίωσης και απαιτήσεων δυναμικής επιλογής συχνότητας (DFS). Όλες οι ραδιοφωνικές συσκευές
MikroTik πρέπει να εγκατασταθούν σύμφωνα με τις οδηγίες.
Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει μοντέλα: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UAS-2HnD-IN.
Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου. Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην
ετικέτα της θήκης (ID).
Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο https://mt.lv/um -el για το πλήρες ενημερωμένο
εγχειρίδιο χρήσης. Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με το κινητό σας τηλέφωνο.
Τεχνικές προδιαγραφές, φυλλάδια και περισσότερες πληροφορίες για τα προϊόντα στη διεύθυνση
https://mikrotik.com/products
Οι πιο σημαντικές τεχνικές προδιαγραφές για αυτό το προϊόν βρίσκονται στην τελευταία σελίδα αυτού
του γρήγορου οδηγού.
Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη
διεύθυνση https://mt.lv/help -el
Εάν χρειάζεστε βοήθεια σχετικά με τη διαμόρφωση, αναζητήστε έναν
σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants
Πρώτα βήματα:
Βεβαιωθείτε ότι ο πάροχος υπηρεσιών Διαδικτύου σας επιτρέπει την αλλαγή υλικού και θα εκδώσει μια
αυτόματη διεύθυνση IP;
Συνδέστε το καλώδιο ISP στην πρώτη θύρα Ethernet;
Συνδέστε τη συσκευή στον προσαρμογέα ρεύματος που περιλαμβάνεται;
Συνδέστε τον υπολογιστή σας στο ασύρματο δίκτυο;
Ανοίξτε το https://192.168.88.1 στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να ξεκινήσετε τη διαμόρφωση;
Όνομα χρήστη: admin και δεν υπάρχει κωδικός πρόσβασης από προεπιλογή;
Μόλις συνδεθεί, διαμορφώστε τη συσκευή, έτσι ώστε να έχει ενεργή σύνδεση στο
Διαδίκτυο https://mt.lv/configuration-el;
Αναβαθμίστε το λογισμικό RouterOS στην πιο πρόσφατη έκδοση https://mt.lv/upgrade-el;
Η συσκευή θα επανεκκινήσει;
Συνδεθείτε ξανά και επιλέξτε τη χώρα σας στην αριστερή πλευρά της οθόνης, για να εφαρμόσετε τις
ρυθμίσεις κανονισμού χώρας;
Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης ασύρματου δικτύου, ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι
τουλάχιστον οκτώ σύμβολα;
Ρυθμίστε τον κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή σας στο κάτω πεδίο προς τα δεξιά και επαναλάβετε
τον, θα χρησιμοποιηθεί για σύνδεση την επόμενη φορά.
Πληροφορίες ασφάλειας:
Προτού εργαστείτε σε οποιονδήποτε εξοπλισμό MikroTik, προσέξτε τους κινδύνους που συνδέονται με
τα ηλεκτρικά κυκλώματα και εξοικειωθείτε με τις τυπικές πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο
εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες του δικτύου.
Χρησιμοποιήστε μόνο το τροφοδοτικό και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή και
τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική συσκευασία αυτού του προϊόντος.
Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και εξειδικευμένο προσωπικό,
σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για να βεβαιωθεί ότι η
εγκατάσταση του εξοπλισμού συμμορφώνεται με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κωδικούς.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε, να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.
Αυτό το προϊόν προορίζεται να εγκατασταθεί σε εσωτερικούς χώρους. Κρατήστε αυτό το προϊόν
μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή ζεστό περιβάλλον.
Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές λόγω της ακατάλληλης
χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν με προσοχή και λειτουργήστε με δική σας
ευθύνη!
Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο γρηγορότερος τρόπος
για να το κάνετε είναι αποσυνδέοντας το τροφοδοτικό από την πρίζα.
Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων: Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα
όρια έκθεσης ακτινοβολίας Ευρωπαϊκής Ένωσης που καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή
η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη
από 30 εκατοστά από το σώμα σας, το επαγγελματικό χρήστη ή το ευρύ κοινό.
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Ρίγα, Λετονία, LV1039.
Σημείωση: Για ορισμένα μοντέλα, ελέγξτε τους κωδικούς πρόσβασης χρήστη και ασύρματης
σύνδεσης στο αυτοκόλλητο.
ES - Español. Guía rápida:
¡Este dispositivo debe actualizarse a RouterOS v7.10 o la última versión estable, para garantizar el
cumplimiento de las regulaciones de las autoridades locales!
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación
dentro de los canales de frecuencia legales, la potencia de salida, los requisitos de cableado y los
requisitos de Selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik deben
instalarse de acuerdo con las instrucciones.
Esta guía rápida cubre los modelos: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la
etiqueta del caso (ID).
Visite la página del manual del usuario en https://mt.lv/um -es para obtener el manual del usuario
actualizado. O escanee el código QR con su teléfono móvil.
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products
Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última
página de esta Guía rápida.
Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional
en https://mt.lv/help -es
Si necesita ayuda con la configuración, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants
Primeros pasos:
Asegúrese de que su proveedor de servicios de Internet permita el cambio de hardware y emita una
dirección IP automática;
Conecte su cable ISP al primer puerto Ethernet;
Conecte el dispositivo al adaptador de corriente incluido;
Conecte su computadora a la red inalámbrica;
Abra https://192.168.88.1 en su navegador web para iniciar la configuración;
Nombre de usuario: admin y no hay contraseña por defecto;
Una vez conectado, configure el dispositivo para que tenga una conexión a Internet
activa https://mt.lv/configuration-es;
Actualice el software RouterOS a la última versión https://mt.lv/upgrade-es;
El dispositivo se reiniciará;
Conéctese nuevamente y elija su país en el lado izquierdo de la pantalla, para aplicar la configuración
de la regulación del país;
Configure su contraseña de red inalámbrica, la contraseña debe tener al menos ocho símbolos;
Configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior a la derecha y repítala, se usará para
iniciar sesión la próxima vez.
Información de seguridad:
Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los
circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador
debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
Utilice solo la fuente de alimentación y los accesorios aprobados por el fabricante y que se pueden
encontrar en el embalaje original de este producto.
Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de
instalación. El instalador es responsable de asegurarse de que la instalación del equipo cumpla con los
códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desarmar, reparar o modificar el dispositivo.
Este producto está diseñado para instalarse en interiores. Mantenga este producto alejado del agua,
fuego, humedad o ambientes calientes.
No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo.
¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio riesgo!
En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación. La forma más rápida de hacerlo es
desconectando el adaptador de alimentación de la toma de corriente.
Exposición a la radiación de radiofrecuencia: este equipo MikroTik cumple con los límites de
exposición a la radiación de la Unión Europea establecidos para un entorno no controlado. Este
dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 30 centímetros de su cuerpo, usuario
profesional o público en general.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letonia, LV1039.
Nota: Para algunos modelos, verifique las contraseñas de usuario e inalámbricas en la etiqueta.
Información México:
Rango de frecuencia (potencia de salida máxima): 2400-2483.5 MHz (30 dBm). Los canales de
frecuencia disponibles pueden variar según el modelo y la certificación del producto.
Número de Certificado de Homologación (IFT): Ver la etiqueta del producto.
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacion no
deseada.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, LV-1039, Latvia.
País De Origen: Letonia; Lituania; China (Republica Popular); Estados Unidos De America; Mexico.
Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de
importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio
– https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico.
ET - Eestlane. Kiirjuhend:
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile
RouterOS v7.10 või uusimale stabiilsele versioonile!
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas seaduslikes sageduskanalites
toimimist, väljundvõimsust, kaabeldusnõudeid ja dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõudeid. Kõik
MikroTiku raadioseadmed tuleb installida vastavalt juhistele.
See kiirjuhend hõlmab mudeleid: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN, RBmAP2nD
(mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-2HnD,
RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
See on traadita võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um -et . Või
skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate
aadressilt https://mikrotik.com/products
Selle toote kõige olulisemad tehnilised andmed leiate selle kiirjuhendi viimaselt lehelt.
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help -
et
Kui vajate konfigureerimisel abi, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com/consultants
Esimesed sammud:
Veenduge, et teie Interneti-teenuse pakkuja lubaks riistvara muutmist ja väljastaks automaatse IP-
aadressi;
Ühendage oma ISP-kaabel esimese Etherneti pordiga;
Ühendage seade komplekti kuuluva toiteadapteriga;
Ühendage arvuti traadita võrguga;
Seadistamise alustamiseks avage oma veebibrauseris https://192.168.88.1;
Kasutajanimi: admin ja parool puudub vaikimisi;
Pärast ühenduse loomist seadistage seade, nii et sellel on aktiivne Interneti-
ühendus https://mt.lv/configuration-et;
Uuendage tarkvara RouterOS uusimale versioonile https://mt.lv/upgrade-et;
Seade taaskäivitatakse;
Ühendage uuesti ja valige ekraani vasakus servas oma riik, et rakendada riigi reguleerimise sätteid;
Seadke traadita võrgu parool, parool peab olema vähemalt kaheksa sümbolit;
Seadke ruuteri parool alumises väljal paremal ja korrake seda, seda kasutatakse järgmisel korral
sisselogimiseks.
Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja
tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Installer peaks tundma võrgustruktuure, termineid ja
kontseptsioone.
Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote
originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele
paigaldusjuhistele. Paigaldaja vastutab selle eest, et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja
riiklikele elektriseadustele. Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks siseruumidesse. Hoidke seda toodet eemal veest, tulest,
niiskusest ja kuumadest keskkondadest.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage
seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal vastutusel!
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust. Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti
ühendamine.
Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude: see MikroTik seade vastab Euroopa Liidu
kiirguskontrolli piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonna jaoks. Seda MikroTiku
seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 30 sentimeetrit kehast, tööga seotud kasutajast
või üldsusest.
Tootja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riia, Läti, LV1039.
Märge: Mõne mudeli puhul kontrollige kleebis olevaid kasutaja- ja traadita ühenduse paroole.
FI - Suomalainen. Pikaopas:
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v7.10 tai uusin vakaa versio, jotta varmistetaan
paikallisviranomaisten asetusten noudattaminen!
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maakohtaisia määräyksiä, mukaan lukien toiminta
laillisilla taajuuskanavilla, lähtöteho, kaapelointivaatimukset ja DFS (Dynamic Frequency Selection)
vaatimukset. Kaikki MikroTik-radiolaitteet on asennettava ohjeiden mukaan.
Tämä pikaopas kattaa mallit: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN, RBmAP2nD
(mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-2HnD,
RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Tämä on langaton verkkolaite. Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).
Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta https://mt.lv/um -fi . Tai skannaa QR-koodi
matkapuhelimellasi.
Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products
Tämän tuotteen tärkeimmät tekniset tiedot ovat tämän pikaoppaan viimeisellä sivulla.
Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat
osoitteessa https://mt.lv/help -fi
Jos tarvitset ohjeita konfiguroinnissa, kysy neuvoa- antajalta https://mikrotik.com/consultants
Ensiaskeleet:
Varmista, että Internet-palveluntarjoajasi sallii laitteiston vaihdon, ja antaa automaattisen IP-osoitteen;
Kytke ISP-kaapeli ensimmäiseen Ethernet-porttiin;
Kytke laite mukana toimitettuun virtalähteeseen;
Kytke tietokone langattomaan verkkoon;
Aloita määritykset avaamalla selaimessa https://192.168.88.1;
Käyttäjätunnus: admin ja salasanaa ei ole oletusarvoisesti;
Kun yhteys on muodostettu, määritä laite, joten sillä on aktiivinen Internet-
yhteys https://mt.lv/configuration-fi;
Päivitä RouterOS-ohjelmisto uusimpaan versioon https://mt.lv/upgrade-fi;
Laite käynnistyy uudelleen;
Yhdistä uudelleen ja valitse maa näytön vasemmasta reunasta, jotta voit käyttää maan säätelyasetuksia;
Määritä langattoman verkon salasana, salasanan on oltava vähintään kahdeksan symbolia;
Aseta reitittimen salasana alareunassa oikealle ja toista se, sitä käytetään kirjautumiseen seuraavan
kerran.
Turvallisuustieto:
Ennen kuin työskentelet MikroTik-laitteiden kanssa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja
perehdy vakiintuneisiin käytäntöihin onnettomuuksien estämiseksi. Asentajan tulee tuntea
verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
Käytä vain valmistajan hyväksymää virtalähdettä ja lisävarusteita, jotka löytyvät tämän tuotteen
alkuperäispakkauksesta.
Tämän laitteen saa asentaa koulutettu ja pätevä henkilöstö näiden asennusohjeiden mukaisesti.
Asentajan on varmistettava, että laitteen asennus on paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten
mukainen. Älä yritä purkaa, korjata tai muokata laitetta.
Tämä tuote on tarkoitettu asennettavaksi sisätiloissa. Pidä tämä tuote poissa vedestä, tulesta,
kosteudesta tai kuumista ympäristöistä.
Emme voi taata, että laitteen väärinkäytöstä ei aiheudu onnettomuuksia tai vaurioita. Käytä tätä tuotetta
huolellisesti ja käytä omalla vastuulla!
Irrota laite sähkövirrasta, jos laite vioittuu. Nopein tapa tehdä tämä on irrottaa virtalähde pistorasiasta.
Altistuminen radiotaajuiselle säteilylle: Tämä MikroTik-laite täyttää Euroopan unionin
säteilyaltistusrajat, jotka on asetettu valvomattomalle ympäristölle. Tämä MikroTik-laite tulee asentaa
ja käyttää vähintään 30 senttimetriä kehostasi, ammattikäyttäjästä tai suuresta yleisöstä.
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riika, Latvia, LV1039.
Merkintä: Joissakin malleissa tarkista käyttäjän ja langattoman verkon salasanat tarrasta.
FR - Français. Guide rapide:
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v7.10 ou la dernière version stable, pour garantir la
conformité aux réglementations des autorités locales!
Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y
compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la puissance de sortie, les exigences
de câblage et les exigences de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio
MikroTik doivent être installés conformément aux instructions.
Ce guide rapide couvre les modèles: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Il s'agit d'un périphérique réseau sans fil. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur
l'étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um -fr pour le manuel d'utilisation
complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.
Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits
sur https://mikrotik.com/products
Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce
guide rapide.
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations
supplémentaires sur https://mt.lv/help -fr
Si vous avez besoin d'aide pour la configuration, veuillez consulter un
consultant https://mikrotik.com/consultants
Premiers pas:
Assurez-vous que votre fournisseur de services Internet autorise le changement de matériel et émettra
une adresse IP automatique;
Connectez votre câble ISP au premier port Ethernet;
Connectez l'appareil à l'adaptateur secteur inclus;
Connectez votre ordinateur au réseau sans fil;
Ouvrez https://192.168.88.1 dans votre navigateur Web pour démarrer la configuration;
Nom d'utilisateur: admin et il n'y a pas de mot de passe par défaut;
Une fois connecté, configurez l'appareil pour qu'il dispose d'une connexion Internet
active https://mt.lv/configuration-fr;
Mettez à niveau le logiciel RouterOS vers la dernière version https://mt.lv/upgrade-fr;
L'appareil va redémarrer;
Connectez-vous à nouveau et choisissez votre pays sur le côté gauche de l'écran, pour appliquer les
paramètres de réglementation du pays;
Configurez votre mot de passe de réseau sans fil, le mot de passe doit être composé d'au moins huit
symboles;
Configurez le mot de passe de votre routeur dans le champ en bas à droite et répétez-le, il sera utilisé
pour vous connecter la prochaine fois.
Information sur la sécurité:
Avant de travailler sur un équipement MikroTik, soyez conscient des dangers liés aux circuits
électriques et familiarisez-vous avec les pratiques standard de prévention des accidents. Le programme
d'installation doit être familiarisé avec les structures, les termes et les concepts du réseau.
Utilisez uniquement l'alimentation et les accessoires approuvés par le fabricant et qui se trouvent dans
l'emballage d'origine de ce produit.
Cet équipement doit être installé par du personnel formé et qualifié, conformément à ces instructions
d'installation. L'installateur est responsable de s'assurer que l'installation de l'équipement est conforme
aux codes électriques locaux et nationaux. N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil.
Ce produit est destiné à être installé à l'intérieur. Gardez ce produit loin de l'eau, du feu, de l'humidité
ou des environnements chauds.
Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'une mauvaise
utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec soin et l'utiliser à vos propres risques!
En cas de panne de l'appareil, veuillez le déconnecter de l'alimentation. La façon la plus rapide de le
faire est de débrancher l'adaptateur secteur de la prise de courant.
Exposition aux rayonnements radiofréquences: cet équipement MikroTik est conforme aux limites
d'exposition aux rayonnements Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet
appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 30 centimètres de votre corps, de l'utilisateur
professionnel ou du grand public.
Fabricant: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Lettonie, LV1039.
Noter: Pour certains modèles, vérifiez les mots de passe utilisateur et sans fil sur l'autocollant.
HR - Hrvatski. Brzi vodič:
Ovaj uređaj treba nadograditi na RouterOS v7.10 ili najnoviju stabilnu verziju, kako bi se osigurala
sukladnost s lokalnim propisima!
Krajnji su korisnici dužni slijediti lokalne propise, uključujući rad unutar legalnih frekvencijskih
kanala, izlaznu snagu, zahtjeve za kabliranje i zahtjeve za dinamičkim odabirom frekvencije (DFS). Svi
MikroTik radio uređaji moraju biti instalirani prema uputama.
Ovaj kratki vodič obuhvaća modele: CRS109-8G-1S-2HnD-IN, CRS125-24G-1S-2HnD-IN,
RBmAP2nD (mAP), RBcAPL-2nD (cAP lite), RBcAP2nD (cAP), RB951Ui-2nD (hAP), RB951Ui-
2HnD, RB951G-2HnD, RB2011UiAS-2HnD-IN.
Ovo je bežični mrežni uređaj. Naziv modela proizvoda možete pronaći na naljepnici kućišta (ID).
Molimo posjetite stranicu s priručnikom na https://mt.lv/um -hr za cjeloviti ažurirani korisnički
priručnik. Ili skenirajte QR kod sa svojim mobilnim telefonom.
Tehničke specifikacije, brošure i više informacija o proizvodima na https://mikrotik.com/products
Najvažnije tehničke specifikacije za ovaj proizvod mogu se naći na posljednjoj stranici ovog Kratkog
vodiča.
Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite
na https://mt.lv/help -hr
Ako vam je potrebna pomoć u vezi s konfiguracijom, potražite
konzultanta https://mikrotik.com/consultants
Prvi koraci:
Provjerite da li vaš pružatelj internetskih usluga dopušta promjenu hardvera i izdaje automatsku IP
adresu;
Spojite ISP kabel na prvi Ethernet priključak;
Spojite uređaj na uključeni adapter za napajanje;
Spojite svoje računalo s bežičnom mrežom;
Otvorite https://192.168.88.1 u svom web pregledniku da biste pokrenuli konfiguraciju;
Korisničko ime: admin i zadana lozinka nije;
Nakon spajanja konfigurirajte uređaj tako da ima aktivnu internetsku vezu https://mt.lv/configuration-
hr;
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

MikroTik CRS109 Guida utente

Tipo
Guida utente