Camry CR 2833 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
(IT) ITALIANO
CONDIZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA DELL'USO
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE RIFERIMENTI
Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali.
1.Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e rispettare sempre le seguenti
istruzioni. Il produttore non è responsabile per eventuali danni dovuti a qualsiasi uso
improprio.
2. Il prodotto deve essere utilizzato solo al chiuso. Non utilizzare il prodotto per scopi non
compatibili con la sua applicazione.
3. La tensione applicabile è 220-240 V, ~ 50 Hz. Per motivi di sicurezza non è opportuno
collegare più dispositivi a una presa di corrente.
4. si prega di essere prudenti quando si utilizza in giro per i bambini. Non lasciare che i
bambini giochino con il prodotto. Non permettere a bambini o persone che non conoscono il
dispositivo di usarlo senza supervisione.
5. AVVERTENZA: questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8
anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o persone senza esperienza
o conoscenza del dispositivo, solo sotto la supervisione di una persona responsabile della
loro sicurezza, o se sono stati istruiti sull'uso sicuro del dispositivo e sono consapevoli dei
pericoli associati al suo funzionamento. I bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo.
La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite dai bambini, a
meno che non abbiano superato gli 8 anni di età e queste attività siano svolte sotto
supervisione.
6.Dopo aver terminato di utilizzare il prodotto, ricordarsi sempre di rimuovere delicatamente
la spina dalla presa di corrente tenendo la presa con la mano. Non tirare mai il cavo di
alimentazione !!!
7. Non mettere mai il cavo di alimentazione, la spina o l'intero dispositivo nell'acqua. Non
esporre mai il prodotto a condizioni atmosferiche quali luce diretta del sole o pioggia, ecc.
Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di umidità.
8. Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione. Se il cavo di
alimentazione è danneggiato, il prodotto deve essere girato in un luogo di assistenza
professionale da sostituire per evitare situazioni pericolose.
9. Non utilizzare mai il prodotto con un cavo di alimentazione danneggiato o se è stato fatto
cadere o danneggiato in altro modo o se non funziona correttamente. Non tentare di riparare
da soli il prodotto difettoso perché può provocare scosse elettriche. Trasformare sempre il
dispositivo danneggiato in un luogo di assistenza professionale per ripararlo. Tutte le
riparazioni possono essere eseguite solo da professionisti autorizzati. La riparazione
eseguita in modo errato può causare situazioni pericolose per l'utente.
10. Non mettere mai il prodotto sopra o vicino alle superfici calde o calde o agli
elettrodomestici della cucina come il forno elettrico o il bruciatore a gas.
11. Non utilizzare mai il prodotto vicino a combustibili.
12. Non lasciare che il cavo penda dal bordo del contatore o tocchi superfici calde.
13. Non lasciare mai il prodotto collegato alla fonte di alimentazione senza supervisione.
Anche quando l'uso viene interrotto per un breve periodo, spegnerlo dalla rete, scollegare
l'alimentazione.
14. Per fornire una protezione aggiuntiva, si consiglia di installare un dispositivo di corrente
residua (RCD) nel circuito di potenza, con una corrente residua non superiore a 30 mA.
Contattare l'elettricista professionista in questa materia.
15. Non utilizzare mai questo dispositivo vicino all'acqua, ad esempio sotto la doccia, nella
vasca da bagno o sopra il lavandino pieno d'acqua.
16. Se si utilizza il dispositivo in bagno dopo l'uso, rimuovere la spina di alimentazione dalla
presa perché la prossimità dell'acqua presenta rischi, anche se il dispositivo è spento.
51
17. Non permettere che il dispositivo o l'adattatore di alimentazione si bagnino. Se il
dispositivo cade in acqua, rimuovere immediatamente la spina di alimentazione o
l'alimentatore dalla presa. Se il dispositivo è alimentato, non mettere le mani in acqua. Far
controllare il dispositivo dall'elettricista qualificato prima di riutilizzarlo.
18. Non toccare il dispositivo o l'alimentatore con le mani bagnate.
19. Il dispositivo deve essere spento dopo ogni utilizzo.
20. Non lasciare l'unità alla presa a muro o all'unità di alimentazione incustodita.
21. Se il dispositivo utilizza un adattatore di corrente, non coprirlo, poiché ciò potrebbe
causare un pericoloso aumento della temperatura e danneggiare il dispositivo. Collegare
sempre il cavo dell'adattatore di alimentazione al dispositivo, quindi collegare l'adattatore di
alimentazione alla presa di corrente.
22. Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. L'utilizzo dei dispositivi da parte dei
bambini deve essere supervisionato dagli adulti.
23. Il dispositivo è progettato esclusivamente per il taglio di capelli umani naturali.
24. Le lame di taglio sono molto affilate. Fare attenzione durante il montaggio, lo smontaggio
e la pulizia. Non toccare le parti mobili delle lame durante il funzionamento!
25. Non lavare le lame in acqua.
26. Cambia gli allegati solo quando l'unità è spenta.
27. Utilizzare solo accessori originali.
28. Per rimuovere i capelli dall'interno della macchina, utilizzare solo la spazzola inclusa.
29. Non utilizzare il dispositivo nella vasca da bagno.
30. Non utilizzare il dispositivo su persone che stanno dormendo.
31. Durante il funzionamento, non posizionare il dispositivo su superfici bagnate o vestiti.
32. Il dispositivo non è progettato per funzionare con programmatori esterni o sistemi di
controllo remoto separati.
33. Non inserire il tagliabordi nel naso o nell'orecchio a una profondità superiore a 5 mm
poiché ciò potrebbe causare danni alla mucosa nasale o al timpano.
Descrizione del dispositivo:
Immagine A:
1. Lama in ceramica 2. Interruttore on / off 3. Display a led 4. Porta di ricarica USB 5 Slot per pettine per accessori 6. Coperchio per i capelli
7. Pulsante di rilascio del coperchio
Rimozione e collegamento della lama.
Spegnere la tosatrice, premere la parte metallica della testa della lama di taglio lontano dalla tosatrice tenendo saldamente la tosatrice
Come mostrato nella figura B
Per attaccare metti la lama nella fessura e poi spingi lentamente ma con fermezza verso il basso e verso l'assunzione di capelli della
tosatrice come mostrato nella figura C.
Pulizia del contenitore per capelli
Per svuotare e pulire il contenitore, passare sopra un cestino dei rifiuti e premere il pulsante di rilascio del coperchio (7) verso il basso.
Quindi sollevare delicatamente la linguetta del contenitore di conservazione dei capelli (6) e rimuovere tutti i capelli intrappolati nel cestino
come mostrato nella figura D.
AVVERTIMENTO!!
Assicurarsi di non coprire l'uscita dell'aria durante l'uso del dispositivo. Quando si maneggia la tosatrice, assicurarsi di non coprire il
contenitore di conservazione dei capelli con il palmo in modo che l'aria si muova liberamente attraverso il dispositivo. COME INDICATO
SULL'IMMAGINE E
Montare l'accessorio per tagliare i capelli.
1, Clip un'estremità del pettine limite nella fessura del tagliatore
2, fare clic sull'altra estremità mentre si sente il suono "CLICCA". Nella parte interna degli accessori è stampata la lunghezza del taglio.
Quando si collega, assicurarsi che la freccia con la lunghezza con cui si desidera tagliare sia rivolta verso di sé e verso la lama del
dispositivo.
Blocco bambini:
Per bloccare il dispositivo davanti a un tribunale o per impedire a un bambino piccolo di utilizzare il dispositivo. Premere l'interruttore On /
Off e tenere premuto per 3 secondi fino al termine del conto alla rovescia. Noterai che il dispositivo ora mostra un'icona di blocco rossa. Ciò
significa che il dispositivo è bloccato in modo sicuro fino allo sblocco.
Per sbloccare premere e tenere premuto l'interruttore ON / OFF per 3 secondi fino al termine del conto alla rovescia. L'icona scomparirà e
sarai in grado di utilizzare nuovamente il dispositivo.
52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Camry CR 2833 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso