Zebra CS4070 Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento
Scanner CS4070
Guida rapida
2 Scanner CS4070
Non è consentita la riproduzione o l'utilizzo in qualsiasi forma o
con qualsiasi mezzo, elettrico o meccanico, della presente
pubblicazione senza autorizzazione scritta. Ciò comprende
mezzi elettronici o meccanici quali, ad esempio, la copia, la
registrazione o l'archiviazione in un sistema di recupero di
qualsiasi tipo. Il materiale incluso nel presente manuale è
soggetto a modifiche senza preavviso.
Il software viene fornito "così com'è". Tutti i software, incluso il
firmware, forniti all'utente sono concessi su licenza. Viene
concessa all'utente una licenza non trasferibile e non esclusiva
relativamente all'utilizzo del software o del firmware fornito ai
sensi del presente (programma in licenza). Fatte salve le
annotazioni in basso, tale licenza non può essere assegnata,
concessa in sublicenza o altrimenti trasferita dall'utente senza il
nostro previo consenso scritto. Non viene concesso alcun diritto
a copiare un programma in licenza per intero o in parte,
eccezion fatta per quanto consentito dalla legislazione in
materia di copyright. L'utente non dovrà modificare, aggiungere
o incorporare qualsiasi forma o parte di un programma in
licenza con altro materiale del programma, creare un'opera
derivata basata su un programma in licenza o utilizzare un
programma in licenza in una rete senza il consenso scritto.
L'utente accetta di mantenere la dichiarazione sul copyright sui
programmi concessi in licenza in virtù del presente e di
includerla su tutte le copie autorizzate che farà, per intero o in
parte. L'utente accetta di non decompilare, disassemblare o
decodificare qualsiasi programma concesso in licenza all'utente
o parti del medesimo.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a qualsiasi
prodotto per migliorarne l'affidabilità, il funzionamento o il
design.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità correlata
all'applicazione o derivante dall'utilizzo di prodotti, applicazioni
o circuiti descritti nel presente documento.
Non viene concessa alcuna garanzia, espressa o implicita,
preclusiva o d'altro tipo ai sensi dei nostri diritti di proprietà
intellettuale. Una licenza implicita è concessa a copertura
soltanto di apparecchiature, circuiti e sottosistemi contenuti nei
nostri prodotti.
Tutti i marchi e i marchi di servizio sono di proprietà dei rispettivi
titolari. Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG.
Microsoft, Windows e ActiveSync sono marchi o marchi
registrati di Microsoft Corporation. Tutti gli altri nomi di prodotti o
servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
Guida rapida 3
Introduzione
Lo scanner CS4070 acquisisce e memorizza
codici a barre per una varietà di usi e trasmette
i dati del codice a barre a un host tramite
connessione Bluetooth o USB.
Il presente documento fornisce istruzioni di
base per la configurazione, la programmazione
e l'utilizzo degli scanner CS4070. Lo scanner è
disponibile nelle seguenti configurazioni:
CS4070SR - Portata standard, Bluetooth
cordless
CS4070HC - Per il settore dell'assistenza
sanitaria, Bluetooth cordless
Ciascuno scanner include un cavo host
micro-USB. Sono, inoltre, disponibili basi per il
montaggio, la ricarica e la connessione host.
Finestra di scansione
Tasto di
scansione/
aggiunta
LED
LED/Tasto Bluetooth
Tasto di eliminazione
LED del livello della
batteria
Tasto del livello
della batteria
Porta
micro-USB
4 Scanner CS4070
Ricarica
Prima di utilizzare il CS4070 per la prima
volta, ricaricare la batteria utilizzando il cavo
micro-USB o una base finché tutti e quattro i
LED di ricarica non si accendono in verde. Il
tempo di ricarica è di circa tre ore per una
batteria completamente scarica.
Inserimento della batteria
1. Inserire prima la parte inferiore della
batteria nell'apposito vano batteria, situato
sul retro del dispositivo. Assicurarsi che i
contatti di ricarica siano rivolti verso la
parte inferiore dello scanner.
2. Spingere la batteria all'interno del vano
batteria, finché il tasto di sblocco non scatta
in posizione.
Rimozione della batteria
Per rimuovere la batteria, tirare il tasto di
sblocco verso l'alto con un dito e utilizzare un
dito dell'altra mano per tirare indietro sulla
tacca nella parte inferiore dell'alloggiamento
della batteria. La batteria ruota intorno al bordo
inferiore e l'estremità del tasto di sblocco della
batteria si solleva, consentendo all'utente di
estrarla dai lati.
Guida rapida 5
.
Ricarica tramite cavo host USB
1. Inserire il connettore micro-USB sul cavo
nella porta dell'interfaccia sullo scanner.
2. Collegare l'altra estremità del cavo host
a una porta USB sul PC host o a un
alimentatore USB collegato a una presa
di corrente CA.
6 Scanner CS4070
Ricarica tramite base di ricarica
1. Collegare la base di ricarica a slot singolo
o a 8 slot all’alimentazione.
2. Inserire il CS4070 in uno slot del dispositivo
per iniziare la ricarica.
Il CS4070 inizia la ricarica. I LED dello stato di
ricarica si accendono per indicare l'avanzamento
dell'operazione. Per informazioni sulla ricarica,
vedere la Indicazioni per l'utente a pagina 14.
Consultare la Guida di riferimento dello scanner
CS4070 per informazioni sugli accessori.
Guida rapida 7
Ricarica delle batterie di
ricambio
1. Collegare il caricabatteria di ricambio
a 8 slot o la base a slot singolo
all'alimentazione.
2. Inserire la batteria in uno slot della
batteria di ricambio con i contatti di
ricarica rivolti verso il basso sui pin di
ricarica nella base.
Il LED di ricarica sulla base si accende a
indicare lo stato della ricarica.
Collegamento a un host
Connessione batch
Il cavo micro-USB consente la comunicazione
tra il CS4070 e un PC, e la ricarica della
batteria nel CS4070.
Vedere Ricarica tramite cavo host USB a
pagina 5 per istruzioni sul collegamento.
Nota Per attivare la modalità di
scansione batch, lo scanner non
può essere associato a un host
Bluetooth.
8 Scanner CS4070
Connessione Bluetooth
Associazione
Il CS4070 supporta i protocolli SPP (Serial Port
Profile) e HID (Human Interface Device). Per
effettuare l'associazione a un host Bluetooth:
1. Premere il pulsante di scansione (+) per
riattivare lo scanner.
2. Premere e tenere premuto il pulsante
Bluetooth fino a quando lo scanner non
emette un segnale acustico e il LED blu
inizia a lampeggiare per indicare che lo
scanner è rilevabile dall'host.
3. Sull'host, avviare l'applicazione di
associazione Bluetooth e attivare la
modalità di rilevamento del dispositivo
Bluetooth. Consultare la Guida di
riferimento dello scanner CS4070 per
esempi di associazione.
4. Selezionare lo scanner CS4070 dall'elenco
dei dispositivi rilevati. L’applicazione
Bluetooth potrebbe richiedere di eseguire
la scansione di un PIN generato
dall’applicazione stessa oppure richiedere
all’utente di creare un nuovo PIN, quindi
eseguirne la scansione.
5. Se necessario, eseguire una scansione dei
Codici a barre di immissione del PIN a
pagina 10 che corrispondono al PIN, quindi
eseguire la scansione di Enter.
Il pulsante Bluetooth lampeggia lentamente a
indicare che lo scanner è stato associato
all'host.
Nota L'associazione Bluetooth si
interrompe temporaneamente
durante la ricarica tramite cavo
USB. Scollegando il cavo, viene
ristabilita l'associazione Bluetooth.
Nota Se si desidera effettuare
l'associazione con un iPad,
premere il tasto di eliminazione (-)
sul CS4070 per attivare e
disattivare la tastiera virtuale.
Guida rapida 9
Associazione tramite dongle
Per effettuare l'associazione a un dispositivo
HID USB tramite dongle:
1. Collegare il cavo RJ45 alla porta RJ45 del
dongle e l'altra estremità del cavo a una
porta USB del dispositivo HID.
2. Premere il pulsante di scansione (+) per
riattivare lo scanner.
3. Eseguire la scansione del codice a barre
sul dongle per associare lo scanner con il
dispositivo HID.
Disaccoppiamento
Per disaccoppiare lo scanner dall'host, premere
il pulsante Bluetooth. Dopo il disaccoppiamento,
il pulsante Bluetooth smette di lampeggiare.
Nota Per attivare la modalità di
scansione batch, lo scanner non
può essere associato a un host
Bluetooth.
10 Scanner CS4070
Codici a barre di immissione del
PIN
0
1
2
3
4
5
12 Scanner CS4070
Opzioni di comunicazione Bluetooth
Per configurare lo scanner per la
comunicazione con l'host tramite un profilo
Bluetooth standard, eseguire la scansione di
uno dei codici a barre riportati di seguito.
Profilo HID Bluetooth (impostazione
predefinita): lo scanner emula una
tastiera.
Profilo SPP (Serial Port Profile)
Bluetooth: lo scanner emula una
connessione seriale.
Profilo SSI Bluetooth: lo scanner utilizza
il profilo SSI.
* Profilo HID Bluetooth
SPP Bluetooth
Profilo SSI Bluetooth
Guida rapida 13
Scansione
Per eseguire la scansione di un codice e barre:
1. Puntare lo scanner verso il codice a barre.
2. Premere il pulsante di scansione (+).
3. Assicurarsi che il mirino di puntamento sia
centrato sul codice a barre.
Lo scanner emette un segnale acustico e il LED
emette una luce verde a indicare che il codice a
barre è stato decodificato correttamente.
Vedere Indicazioni per l'utente per informazioni
sul segnalatore acustico e sugli stati del LED.
Nota Lo scanner non può eseguire la
scansione dei codici a barre quando
è collegato all'host tramite il cavo
host USB.
Nota Tenere premuto il pulsante + per
10 secondi per attivare e disattivare la
funzionalità del segnalatore acustico.
14 Scanner CS4070
Eliminazione dei codici a barre
Nella modalità batch, per eliminare un codice a
barre, puntare lo scanner verso il codice a
barre e premere il pulsante di
eliminazione ( - ).
Indicazioni per l'utente
Nota I codici a barre non possono essere
eliminati in modalità Bluetooth.
Funzione
Azione
dell'uten-
te
LED
Segna-
latore
acustico
Scansione del
codice a barre
dell'articolo
Premere il
pulsante di
scansione
(+)
Verde lampeg-
giante ->
verde fisso
Tono alto
breve
Stato della bat-
teria: ricarica
completa
(12 ore in un
ambiente ad
alta intensità
di lavoro)
Premere
il pulsante
di ricarica
della
batteria
Verde (4 volte) N/D
Stato della
batteria: circa
3/4 di ricarica
Verde (3 volte) N/D
Stato della
batteria: circa
1/2 ricarica
Verde (2 volte) N/D
Stato della
batteria: circa
1/4 di ricarica
Verde (1 volta) N/D
Eliminazione
del codice a
barre
Tenere
premuto il
pulsante
di elimina-
zione (-)
Giallo lampeg-
giante ->
giallo fisso
Tono
medio
breve
Eliminazione:
articolo non
esistente
Giallo lampeg-
giante -> rosso
fisso
Lungo
breve
breve
Guida rapida 15
Cancellazione
di tutti gli
elementi
(se attivate le
funzioni di
eliminazione e
cancellazione
di tutti gli
elementi)
Tenere
premuto il
pulsante di
elimina-
zione (-),
se atti-
vato, per
3 secondi
una volta
terminato il
tempo di
scansione
Giallo lampeg-
giante -> giallo
fisso
2 toni medi
lunghi
Connessione
all'host
tramite USB
Collegare
lo scanner
all'host
Giallo lampeg-
giante: in
ricarica;
verde fisso:
ricarica
completa
Basso alto
Selezione
della prote-
zione dati
(quando
attivata)
Tenere
premuti
contempo-
ranea-
mente i
pulsanti di
scansione
(+) e di eli-
minazione
(-) per
6 secondi
Nessuno ->
giallo fisso
Breve
lungo
breve
Attivazione
della radio
Bluetooth
(rilevabile)
Tenere
premuto il
pulsante
Bluetooth
LED blu
lampeggia
velocemente
Segnale
acustico
breve
Radio
Bluetooth
associata
LED blu
lampeggia
lentamente
Breve
basso alto
Radio
Bluetooth fuori
dalla portata
dell'host
LED blu
spento
Breve alto
basso
Radio
Bluetooth
ritorna nella
portata dell'host
Premere
qualsiasi
pulsante
LED blu
lampeggia
lentamente
Breve
basso alto
Funzione
Azione
dell'uten-
te
LED
Segna-
latore
acustico
16 Scanner CS4070
Trasmissione dei dati del
codice a barre all'host
Trasferimento dei dati tramite cavo
USB
Il file BarcodeFile.txt all'interno della directory
\Scanned Barcodes sullo scanner
memorizza i dati del codice a barre scansionati
(batch). Collegare lo scanner all'host tramite
cavo USB o tramite la base di ricarica e
utilizzare Esplora risorse per spostarsi nello
scanner. Copiare il file dei dati del codice a
barre sull'host.
Per cancellare i dati del codice a barre,
eliminare il file BarcodeFile.txt dallo scanner o
eseguire la scansione del codice a barre Clear
Data
nella Guida di riferimento del prodotto.
Trasferimento dei dati tramite
Bluetooth
Una volta che lo scanner è stato associato
all'host tramite Bluetooth, i dati vengono
trasmessi all'host dopo ogni scansione e non
vengono memorizzati sullo scanner a meno
che lo scanner non esca dalla portata dell'host.
In questo caso, se lo scanner non ristabilisce
l'associazione con l'host entro il periodo di
inattività, i dati vengono memorizzati in un file
batch. I dati devono essere copiati
manualmente sull'host.
Nota Lo scanner supporta anche una
funzione di esecuzione automatica
con cui l'utente può generare un file
autorun.inf per copiare automatica-
mente i dati sull'host al momento
della connessione.
Guida rapida 17
Troubleshooting
Problema Possibile soluzione
L'imager si accende,
ma lo scanner non
decodifica il codice a
barre.
Assicurarsi che lo scanner
sia programmato per
effettuare la lettura del tipo
di codice a barre di cui si sta
eseguendo la scansione.
Controllare che il simbolo
non sia rovinato. Eseguire
la scansione di altri codici a
barre dello stesso tipo.
Avvicinare o allontanare lo
scanner dal codice a barre.
Il LED dello scanner si
illumina in rosso fisso
per pochi secondi.
Ricaricare la batteria.
Consultare la sezione
Ricarica a pagina 4
.
Lo scanner non si
ricarica
completamente.
Assicurarsi che lo scanner
sia collegato a un hub USB
alimentato con la corrente
(5 V, 500 mA max).
Il LED Bluetooth si
spegne.
Lo scanner è fuori dalla
portata; avvicinarsi all'host e
premere qualsiasi pulsante
per ristabilire l'associazione
con l'host.
Lo scanner emette
lunghi segnali acustici
per 5 secondi durante
l'esecuzione della
scansione dei codici a
barre.
La memoria è piena;
scaricare i dati del codice a
barre sull'host e pulire la
memoria.
18 Scanner CS4070
Configurazione del CS4070
123Scan2
Utilizzare l'utility 123Scan2 per generare un
codice a barre 2D con le opzioni di configurazione
desiderate. Eseguire la scansione del codice a
barre per configurare lo scanner con queste
opzioni.
Config.ini
Utilizzare un editor di testo come Blocco note
per impostare i valori di configurazione nel file
di testo modificabile Config.ini, situato nella
cartella \Parameters sul CS4070.
Aggiornamento del firmware dello
scanner
1. Collegare il cavo micro-USB dall'host al
CS4070.
2. Copiare i file .dat e .bin nella directory
principale dello scanner.
3. Scollegare il cavo quando l'host indica che
è possibile rimuoverlo.
Dopo alcuni minuti, il LED diventa verde a
indicare che il firmware è stato installato
correttamente.
Guida rapida 19
Informazioni sulle normative
La presente guida si riferisce al numero di modello CS4070.
Tutti i dispositivi Zebra sono progettati in conformità ai
regolamenti e alle normative dei Paesi in cui vengono
commercializzati e riportano etichette a norma di legge.
Le traduzioni nelle lingue locali sono disponibili sul sito Web
all'indirizzo http://www.zebra.com/support
Eventuali cambiamenti o modifiche apportati ad
apparecchiature Zebra e non espressamente approvati da
Zebra possono annullare l'autorizzazione dell'utente a far
funzionare l'apparecchiatura.
AVVERTENZA
Utilizzare esclusivamente accessori, batterie e caricabatterie
approvati da Zebra e con certificazione UL Listed.
NON tentare mai di ricaricare batterie o computer portatili umidi
o bagnati. Prima del collegamento a una fonte di alimentazione
esterna, tutti i componenti devono essere perfettamente
asciutti.
Temperatura di esercizio massima dichiarata: 40°C.
Tecnologia wireless Bluetooth
®
Prodotto Bluetooth
®
approvato. Per ulteriori informazioni o per
visualizzare l'elenco dei prodotti finali, visitare la pagina Web
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Conformità alle normative locali
per dispositivi wireless
Le etichette di conformità, soggette a certificazione e applicate
ai dispositivi, indicano che l'utilizzo delle radio è approvato nei
seguenti Paesi: Stati Uniti, Canada, Giappone, Cina, Corea del
Sud, Australia ed Europa.
Per i simboli di conformità alle norme vigenti negli altri Paesi,
fare riferimento alla Dichiarazione di conformità di Zebra (DoC),
disponibile sul sito Web all'indirizzo
http://www.zebra.com/doc.
Nota: l'Europa include Austria, Belgio, Bulgaria, Croazia,
Repubblica Ceca, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia,
Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Islanda, Irlanda, Italia,
Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi
Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Repubblica
Slovacca, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera e Regno Unito.
L'utilizzo dei dispositivi sprovvisti di etichetta di
conformità è da ritenersi illegale.
20 Scanner CS4070
Consigli utili in materia di salute e
sicurezza
Raccomandazioni in materia di
ergonomia
Avvertenza: al fine di evitare o minimizzare il rischio di danni
dovuti a una postura scorretta, attenersi alle raccomandazioni
fornite di seguito. Rivolgersi al responsabile locale della salute
e della sicurezza e operare nel rispetto dei programmi di
sicurezza aziendali per la prevenzione degli infortuni sul lavoro.
Ridurre o eliminare i movimenti ripetitivi
Mantenere una postura naturale
Ridurre o evitare gli sforzi eccessivi
Tenere gli oggetti utilizzati di frequente a portata di mano
Eseguire le attività all'altezza corretta
Ridurre o eliminare le vibrazioni
Ridurre o eliminare la pressione diretta
Disporre di workstation regolabili
Disporre di sufficiente spazio libero
Disporre di un ambiente di lavoro adeguato
Migliorare le procedure di lavoro
Avvertenze per l'uso delle periferiche
wireless
Attenersi a tutte le avvertenze relative all'uso delle periferiche
wireless.
Sicurezza in aereo
Spegnere la periferica wireless quando richiesto dal personale
di bordo o di terra. Se la periferica prevede una "modalità
aereo" o una funzione analoga, consultare il personale di bordo
sul suo utilizzo in volo.
Sicurezza negli ospedali
L'energia in radiofrequenza emessa dalle periferiche wireless
potrebbe interferire con le apparecchiature elettromedicali.
Si consiglia di spegnere le periferiche wireless quando richiesto
all'interno di ospedali, cliniche o strutture per l'assistenza
sanitaria in genere. In questo modo, si evita il rischio di
interferenze con apparecchiature medicali sensibili.
Pacemaker
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una
distanza minima di 15 cm (6 pollici) tra le periferiche wireless
portatili e i pacemaker, al fine di evitare eventuali interferenze
con il pacemaker stesso. Questi consigli sono in linea con i
risultati di ricerche indipendenti e con le raccomandazioni
fornite da Wireless Technology Research.
Guida rapida 21
Portatori di pacemaker
Mantenere SEMPRE il dispositivo ad una distanza di
almeno 15 cm (6 pollici) dal pacemaker, quando è acceso.
Non portare il dispositivo nel taschino della giacca.
Utilizzare l'orecchio più lontano dal pacemaker per ridurre al
minimo la possibilità di interferenze.
Se si sospettano interferenze, SPEGNERE il dispositivo.
Altri dispositivi medicali
Per sapere se la periferica wireless può generare interferenze,
rivolgersi al proprio medico o al produttore dell'apparecchiatura
medicale.
Linee guida sull'esposizione alle
radiofrequenze (RF)
Informazioni sulla sicurezza
Riduzione dell'esposizione alle radiofrequenze (RF): utilizzo
corretto
Utilizzare il dispositivo esclusivamente come indicato nelle
istruzioni fornite.
Internazionale
Il prodotto è conforme agli standard di livello internazionale in
materia di esposizione ai campi elettromagnetici generati da
dispositivi radio. Per informazioni sull'esposizione umana ai
campi elettromagnetici in ambito internazionale, consultare la
Dichiarazione di Conformità (DoC) all'indirizzo
http://www.zebra.com/doc.
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza dell'energia di
radiofrequenza (RF) proveniente da periferiche wireless,
vedere il sito Web all'indirizzo
http://www.zebra.com/corporateresponsibility
nella sezione Comunicazioni wireless e sicurezza.
Europa
Dispositivi palmari
Per soddisfare i requisiti EU sull'esposizione RF, questo
dispositivo deve essere utilizzato con una distanza minima di
20 cm dal corpo dell'utente. Altre modalità di utilizzo devono
essere evitate.
Stati Uniti e Canada
Handheld Devices (that cannot be body worn in a belt
clip/holster):
To comply with FCC RF exposure requirements, this device
must be operated in the hand with a minimum separation
distance of 20 cm or more from a person’s body. Other
operating configurations should be avoided.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zebra CS4070 Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento