HK Audio l.u.c.a.s alpha Manuale utente

Categoria
Set di altoparlanti
Tipo
Manuale utente
Conseils de Securite Importants!
Priere de lire avant l'emploi et a conserver pour
utilisation ulterieure!
Importanti avvertimenti di sicurezza!
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare
per un utilizzo successivo:
¡Indicaciones de seguridad importantes!
¡Léanse antes de utilizar el aparato y guardense para
so uso posterior!
• L'appareil a été conçu par HK AUDIO
®
selon la norme IEC 60065 et a quitté
l'entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d'assurer un
fonctionnement sans danger de l'appareil nous conseillons à l'utilisateur la lecture des
indications de sécurité contenues dans le mode d'emploi. L'appareil est conforme à la
classification I (mise à terre de protection).
• SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L'APPAREIL NE SONT GARANTIS PAR
HK AUDIO
®
QUE SI:
• Montage, extension, nouveau réglage, modification ou réparation sont effectués par
HK AUDIO
®
ou par toute personne autorisée par HK AUDIO
®
.
• L'installation électrique de la pièce concernée correspond aux normes IEC (ANSI).
• L'utilisation de l'appareil suit le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT:
• A moins que cela ne soit manuellement possible, tout enlèvement ou ouverture du
boîtier peut entrainer la mise au jour de pieces sous tension.
• Si l'ouverture de l'appareil est nécessaire, celui-ci doit être coupé de chaque source de
courant. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, entretien, répara-
tion ou changement de pieces.
• Ajustement, entretien ou réparation sur l'appareil ouvert et sous tension ne peuvent
être éffectués que par un spécialiste autorisé par le fabricant (selon VBG4). Le spécia-
liste étant conscient des dangers liés à ce genre de réparation.
• Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417/5036 (fig. 1, voir en bas) peuvent
être sous tension dangereuse. Avant de brancher l'appareil utiliser uniquement le
câble de raccordement conseillé par le fabricant pour raccorder les baffles.
• Toutes les prises des câbles de raccordement doivent être, si possible, vissées ou
verrouillées sur le boîtier.
• L’utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible – seulement:
IEC127.
• L'utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible.
• Ne jamais interrompre la connexion du circuit protecteur.
• Il est conseillé de ne pas toucher aux surfaces pourvues du signe "HOT" (fig. 2, voir en
bas), aux parois arrières ou caches munis de fentes d'aération, éléments d'aération et
leurs caches ansi qu'aux tubes et leurs caches.
Ces éléments pouvant atteindre des températures élévées pendant l'utilisation de
l'appareil.
• Les Niveaux de puissance élévés peuvent entrainer des lésions auditives durables.
Evitez donc la proximité de haut-parleurs utilisés à haute puissance. Lors de haute
puissance continue utilisez une protection auditive.
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR:
• L'appareil est conçu pour une utilisation continue.
• La tension de fonctionnement doit concorder avec la tension secteur locale.
• Le raccordement au réseau éléctrique s'effectue avec l'adaptateur ou le cordon
d´alimentation livré avec l'appareil.
• Adaptateur: Un câble de raccordement abimé ne peut être remplacé. L'adaptateur est
inutilisable.
• Evitez un raccordement au réseau par des boîtes de distribution surchargées.
• La prise de courant doit être placée à proximité de l'appareil et facile à atteindre.
LIEU D'INSTALLATION:
• L'appareil doit être placé sur une surface de travail propre et horizontale.
• L'appareil en marche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
• Posez l'appareil en place de sorte que l'interrupteur du réseau reste accessible
facilement.
• Evitez dans la mesure du possible poussière et humidité.
• L'appareil ne doit pas être placé à proximité d'eau, de baignoire, lavabo, évier, pièce
d'eau, piscine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre, bouteille ou
tout objet rempli de liquide sur l'appareil.
• L'appareil doit être suffisamment aéré.
• Ne jamais recouvrir les ouvertures d'aération. L'appareil doit être placé à 20 cm du mur
au minimum. L'appareil peut être monté dans un Rack si une ventilation suffisante est
possible et si les conseils de montage du fabricant sont suivis.
• Evitez les rayons de soleil et la proximité de radiateurs, chauffages etc.
• Une condensation d'eau peut se former dans l'appareil si celui-ci est transporté brus-
quement d'un endroit froid à un endroit chaud. Ceci est particulièrement important
pour des appareils à tubes. Avant de brancher l'appareil attendre qu'il ait la tempéra-
ture ambiante.
• Accessoires: L'appareil ne doit être placé sur un chariot, support, trépied, bâti ou table
instable. Une chute de l'appareil peut entrainer aussi bien des dommages corporels
que techniques. Utilisez l'appareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied
ou bâti conseillé par le fabricant ou vendu en combinaison avec l'appareil. Les indi-
cations du fabricant pour l'installation de l'appareil sont à suivre, et les accessoires
d'installation conseillés par le fabricant sont à utiliser. Un ensemble support et
appareil doit être déplacé avec précaution.
Des mouvements brusques et des revêtements de sol irreguliers peuvent entrainer la
chute de l´ensemble.
• Equipements supplémentaires: Ne jamais utiliser un équipement supplémentaire
n'ayant pas été conseillé par le fabricant, ceci pouvant entrainer des accidents.
• Afin de protéger l'appareil pendant un orage ou s'il ne doit pas être utilisé pendant un
certain temps, il est conseillé d'enlever la prise au secteur.
Ceci évite des dommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le
réseau à courant alternatif.
Fig. 1 Fig. 2
L'apparecchio è stato costruito dalla HK AUDIO
®
secondo la normativa europea
IEC 60065 ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile. Per garantire il
mantenimento di tale stato e un utilizzo assolutamente privo di rischi l'utente è tenuto
ad osservare le indicazioni e gli avvertimenti di sicurezza contenuti nelle istruzioni per
l'uso. L'apparecchio rispecchia il livello di sicurezza I (collegato a terra).
Sicurezza, affidabilità e prestazioni dell'apparecchio vengono garantiti dalla
HK AUDIO
®
solo ed esclusivamente se:
Montaggio, ampliamento, rimessa a punto, modifiche e riparazioni vengono eseguite
dalla HK AUDIO
®
stessa o da personale da essa autorizzato.
Gli impianti elettrici nei locali prescelti per l'uso dell'apparecchio rispondono alle
normative stabilite dall'ANSI.
L'apparecchio viene utilizzato come indicato nel libretto delle istruzioni per l'uso.
AVVERTIMENTI:
In caso di apertura di parti di rivestimento o rimozione di parti dell'involucro,
a meno che non si tratti di pezzi rimovibili semplicemente a mano, possono venire alla
luce parti dell'apparecchio conduttrici di tensione.
Se l'apertura dell'apparecchio dovesse risultare necessaria è indispensabile staccare
precedentemente quest'ultimo da tutte le fonti di tensione. Rispettare tale misura di
prevenzione anche prima di un allineamento, di operazioni di manutenzione, della
messa in esercizio o della sostituzione di componenti all'interno dell'apparecchio.
Allineamento, operazioni di manutenzione o eventuali riparazioni dell'apparecchio
in presenza di tensione vanno eseguite esclusivamente da personale specializzato ed
autorizzato, in grado di eseguire tali operazioni evitandone i rischi connessi.
Le uscite degli altoparlanti contrassegnate dai caratteri IEC 417/5036 (vedi
illustrazione 1 a fondo pag.) possono essere conduttrici di tensione pericolosa con
cui evitare il contatto. Per questo motivo, prima di accendere l'apparecchio, collegare
quest'ultimo agli altoparlanti servendosi esclusivamente del cavetto d'allacciamento
indicato dal produttore.
Tutte le spine e i cavi di collegamento devono essere avvitati o fissati all'involucro
dell'apparecchio per quanto possibile.
Utilizzare esclusivamente fusibili del tipo IEC 127 con la indicata corrente nominale.
L'utilizzo di fusibili di sicurezza non integri e la messa in corto circuito del sostegno di
metallo sono proibite.
Non interrompere mai il collegamento con il circuito di protezione.
Superfici contrassegnate dalla parola "HOT" (vedi illustrazione 2 a fondo pag.),
cosi come griglie di aerazione, dispositivi di raffreddamento e i loro rivestimenti di
protezione, oppure valvole e i relativi rivestimenti protettivi possono surriscaldarsi
notevolmente durante l'uso e per questo motivo non vanno toccate.
L'ascolto di suoni ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito. Evitate
perciò la diretta vicinanza con altoparlanti ad alta emissione di suono
e utilizzate cuffie protettive in caso ciò non sia possibile.
ALIMENTAZIONE:
L'apparecchio è concepito per il funzionamento continuo.
La tensione di esercizio deve corrispondere alla tensione di rete a cui ci si allaccia.
L'allacciamento alla rete elettrica avviene tramite alimentatore o cavetto
d'alimentazione consegnato insieme all'apparecchio.
Alimentatore: un cavo di connessione danneggiato non può essere sostituito.
L'alimentatore non può più essere utilizzato.
Evitate un allacciamento alla rete di corrente utilizzando cassette di distribu zione
sovraccariche.
La spina di corrente deve essere situata nelle vicinanze dell'apparecchio e facilmente
raggiungibile in qualsiasi momento.
LOCALI DI COLLOCAMENTO:
Opportuno collocare l'apparecchio su una superficie pulita e orizzontale.
Non sottoporre l'apparecchio in funzione a scosse e vibrazioni.
L’apparecchio deve essere posizionato sempre in modo da assicurare il libero accesso
all’interruttore di alimentazione.
Proteggere l'apparecchio per quanto possibile da umidità e polvere.
Non collocare l'apparecchio vicino ad acqua, vasche da bagno, lavandini, lavelli da
cucina, locali umidi o piscine. Non appoggiare recipienti contenenti liquidi - vasi,
bicchieri, bottiglie, ecc. - sull'apparecchio.
Provvedere ad una buone aerazione dell'apparecchio.
Eventuali aperture previste per la ventilazione dell'apparecchio non vanno ne bloccate,
ne mai coperte. L'apparecchio va collocato ad almeno 20 cm di distanza dalle pareti
circostanti e può essere inserito tra altre componenti di un impianto solo in caso di
sufficiente ventilazione e qualora le direttive di montaggio del produttore vengano
rispettate.
Evitare di esporre l'apparecchio ai raggi del sole e di collocarlo direttamente nelle
vicinanze di fonti di calore come caloriferi, stufette, ecc.
Se l'apparecchio viene trasportato rapidamente da un locale freddo ad uno riscaldato
può succedere che al suo interno si crei della condensa. Ciò va tenuto in considera-
zione soprattutto in caso di apparecchi a valvole. Attendere che l'apparecchio abbia
assunto la temperatura ambiente prima di accenderlo.
Accessori: non collocare l'apparecchio su carrelli, supporti, treppiedi, superfici o tavoli
instabili. Se l'apparecchio dovesse cadere a terra potrebbe causare danni a terzi o dan-
neggiarsi irreparabilmente. Utilizzate per il collocamento dell'apparecchio supporti,
treppiedi e superfici che siano consigliate dal produttore o direttamente comprese
nell'offerta di vendita. Per il collocamento dell'apparecchio attenetevi strettamente
alle istruzioni del produttore, utilizzando esclusivamente accessori da esso consigliati.
L'apparecchio in combinazione ad un supporto va spostato con molta attenzione.
Movimenti bruschi o il collocamento su pavimenti non piani possono provocare la
caduta dell'apparecchio e del suo supporto.
Accessori supplementari: non utilizzate mai accessori supplementari che non siano
consigliati dal produttore, potendo essere ciò causa di incidenti.
Per proteggere l'apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utiliz-
zato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente.
In questo modo si evitano danni all'apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improv-
visi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata.
Illustrazione 1 Illustrazione 2
El aparato ha sido producido por HK AUDIO
®
según el IEC 60065 y salió de la
fábrica en un estado técnicamente perfecto. Para conservar este estado y asegurar un
funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y adver-
tencias contenidas en las instrucciones de manejo.
El aparato corresponde a la clase de protección l (toma de tierra protegida).
LA SEGURIDAD, LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN
GARANTIZADOS POR HK AUDIO
®
CUANDO:
el montaje, la ampliación, el reajuste, los cambios o las reparaciones se realicen por
HK AUDIO
®
o por personas autorizadas para HK AUDIO
®
;
la instalación eléctrica del recinto en cuestión corresponda a los requisitos
de la determinación del IEC (ANSI);
el aparato se use de acuerdo con las indicaciones de uso.
ADVERTENCIA:
Si se destapan protecciones o se retiran piezas de la carcasa, exceptuando si se puede
hacer manualmente, se pueden dejar piezas al descubierto que sean conductoras de
tensión.
Si es necesario abrir el aparato, éste tiene que estar aislado de todas las fuentes de
alimentación. Esto se debe tener en cuenta antes del ajuste, de un entretenimiento, de
una reparación y de una sustitución de las piezas.
Un ajuste, un entretenimiento o una reparación en el aparato abierto y bajo tensión
sólo puede ser llevado a cabo por un especialista autorizado por el productor (según
VBG 4) que conozca a fondo los peligros que ello conlleva.
Las salidas de altavoces que estén provistas de la característica IEC 417/5036 (figura
1, véase abajo) pueden conducir tensiones peligrosas al contacto. Por ello es indis-
pensable que antes de poner en marcha el aparato; la conexión se haya realizado
únicamente con el cable de empalmes recomendado por el productor.
Las clavijas de contacto al final de los cables conectores tienen que estar atornilladas
o enclavadas a la carcasa, en tanto que sea posible.
Sólo se pueden utilizar fusibles del tipo IEC 127 con la intensidad de corriente
nominal indicada.
El uso de fusibles reparados o la puesta en cortocircuito del soporte es inadmisible.
El empalme del conductor de protección no se puede interrumpir en ningún caso.
Las superficies provistas de la característica "HOT" (figura 2, véase abajo),
los paneles de fondo trasero o las protecciones con ranuras de ventilación, los
cuerpos de ventilación y sus protecciones, así como las válvulas electrónicas y sus
protecciones pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcionamiento y
por ello no se deberían tocar.
Niveles elevados de la intensidad de sonido pueden causar continuos daños auditivos;
por ello debe evitar acercarse demasiado a altavoces que funcionen
a altos niveles. En tales casos utilice protecciones auditivas.
ACOMETIDA A LA RED:
El aparato está proyectado para un funcionamiento continuo.
La tensión de funcionamiento ajustada tiene que coincidir con la tensión de la red
del lugar.
La conexión a la red eléctrica se efectuará con la fuente de alimentación o con el cable
de red que se entreguen con el aparato.
Fuente de alimentación: una linea de conexión dañada no se puede sustituir.
La fuente de alimentación no puede volver a ponerse en funcionamiento.
Evite una conexión de la red eléctrica a distribuidores con muchas tomas de corriente.
El enchufe para el suministro de corriente tiene que estar cerca del aparato
y ser de fácil acceso.
SITUACION:
El aparato debería estar situado en una superficie limpia y totalmente horizontal.
El aparato no puede estar expuesto a ningún tipo de sacudidas durante su
funcionamiento.
Coloque el dispositivo de forma que el interruptor de la red quede accessible
facilmente.
Se deben evitar la humedad y el polvo.
El aparato no puede ponerse en funcionamiento cerca del agua, la bañera, el
lavamanos, la pila de la cocina, un recinto con tuberías de agua, la piscina o en
habitaciones húmedas. Tampoco se pueden poner objetos llenos de líquido - jarrones,
vasos, botellas, etc. - encima de él.
Procure que el aparato tenga suficiente ventilación.
Las aberturas de ventilación existentes no se deben bloquear ni tapar nunca.
El aparato debe estar situado como mínimo a 20 cm de la pared. El aparato sólo se
puede montar en un rack, si se ha procurado la suficiente ventilación y se han cumpli-
do las indicaciones de montaje del productor.
Evite los rayos del sol directos así como la proximidad a radiadores, electro- radiadores
o aparatos similares.
Si el aparato pasa repentinamente de un lugar frío a otro caliente, se puede condensar
humedad en su interior. Esto se debe tener en cuenta sobretodo en los aparatos con
válvulas electrónicas. Antes de poner en marcha el aparato se debe esperar hasta que
éste haya adquirido la temperatura ambiental.
Accesorios: el aparato no se puede colocar encima de carros, estantes, trípodes,
soportes o mesas inestables. Si el aparato se cae puede causar daños perso nales y se
puede estropear. Coloque el aparato sólo en un carro, rack, estante, trípode o soporte
recomendado por el productor o que se le haya vendido junto con el aparato. En la
instalación se deben seguir las indicaciones del productor así como utilizar los acces-
orios recomendados por el mismo para colocarlo encima. El conjunto del aparato con
el pedestal se debe mover con mucho cuidado. Un paro brusco, la aplicación de una
fuerza desmesurada o un suelo irregular puede ocasionar la caida de todo el conjunto.
Piezas adicionales: no utilice nunca piezas adicionales que no estén recomendadas
por el productor, ya que se podrían provocar accidentes.
Para protejer el aparato de una tormenta o si no se supervisa ni utiliza durante algún
tiempo, se debería desconectar la clavija de la red. Así se evitan daños en el aparato a
causa de un rayo y golpes de tensión en la red de corriente alterna.
Figura 1 Figura 2
LUC_alpha_manu3.indd 3LUC_alpha_manu3.indd 3 27.04.2007 16:00:55 Uhr27.04.2007 16:00:55 Uhr
L.U.C.A.S ALPHA Manual 1.0
Benvenuti nella famiglia
HK AUDIO!
Grazie per avere scelto un prodotto HK AUDIO.
Il sistema attivo L.U.C.A.S ALPHA è un completo
impianto di sonorizzazione HK AUDIO consistente
di due satelliti e un subwoofer, nel quale abbiamo
integrato la completa elettronica della finale di
potenza per bassi e satelliti. L’elettronica è meticolo-
samente sintonizzata sui altoparlanti dell’impianto,
garantendovi ottime caratteristiche sonori in
combinazione con una protezione di sovraccarico
riguardo ai impulsi. Inoltre, il sistema diventa facilis-
simo ad usare. Non avete bisogno di condurre com-
plicate operazioni di messa a punto dell’impianto.
Basta semplicemente montare le componenti del
sistema e attaccare il cavo di alimentazione e i cavi
di segnale.
Per offrirvi questi avvantaggi, i nostri ingegneri
hanno sviluppato nuove tecnologie disegnate
specialmente per questo tipo di sistema. Tante
caratteristiche uniche fanno sorgere un sistema di
sonorizzazione attivo HK AUDIO dalla massa dei
semplici cabinet attivi.
Il team HK AUDIO vi augura buon divertimento con
il vostro L.U.C.A.S ALPHA!
Garanzia
Registrate il vostro L.U.C.A.S ALPHA con la cartolina
di registrazione fornita per ottenere gratis un
prolungamento della garanzia a 5 anni! Usate la
registrazione-online tramite il nostro sito
www.hkaudio.com.
Se non avete la possibilità di registrarvi online vi
preghiamo di completare la cartolina di registrazio-
ne inclusa e di spedircela per posta o per fax.
Importante: Dovete registrare sia il subwoofer
e i satelliti con una loro rispettiva cartolina di
registrazione!
La registrazione è valida soltanto se la cartolina di
registrazione ci verrà spedita entro 30 giorni dalla
data di acquisto oppure se in questo periodo avverrà
la registrazione online. Oltre a scopi di garanzia
prolungata, la registrazione serve a darci un’idea su
come e dove i nostri apparecchi vengono utilizzati.
Queste informazioni ci saranno utili per sviluppare
nuovi prodotti. Le vostre indicazioni sono natural-
mente coperte dalla segretezza dei dati.
Grazie!
HK AUDIO
®
Technical Service
Postfach 1509
66959 St. Wendel, Germany
Indice
1 I componenti del sistema L.U.C.A.S ALPHA. . .38
2 Trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
3 Collegamenti e elementi di controllo . . . . . . . .39
4 Consigli e stratagemmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
5 Accessori opzionali per L.U.C.A.S ALPHA. . . . .41
6 Ricerca e soluzione di eventuali problemi. . . . .41
7 Caratteristiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
LUC_alpha_manu3.indd 36LUC_alpha_manu3.indd 36 27.04.2007 16:01:21 Uhr27.04.2007 16:01:21 Uhr
37
Tecnologia-controller DDO™
Grazie ai suoi potenti 56-Bit, il controller DDO™
compensa le differenze dinamiche degli singoli
componenti del PA (altoparlanti bassi, medi ed
acuti, finali di potenza, filtri divisori ecc.). DDO™
neutralizza indesiderate scolorazioni dinamiche
create da distorsioni, oscillazioni parziali e risonan-
ze, creando un suono naturale e imponente.
Digital amping – massima efficienza e dinamica
Con un’efficienza di oltre 90%, le unità di poten-
za digitali Class-D sono molto più leggere e più
compatte delle tradizionali finali di potenza ana-
logiche. Il ridotto carico termico dei componenti
migliora l’affidabilità dell’interno circuito. La note-
vole accelerazione del tempo di salita (slew rate)
e l’elevato fattore d’attenuazione di questo tipo di
amplificatore garantiscono una reazione dinamica
precisa e veloce.
Multiband Limiting And Companding
Ottimizzato per ogni banda di frequenza. Una serie
di limiter e compander sintonizzati tratta le diverse
bande di frequenza. Questo trattamento del segnale
viene eseguito indipendentemente dal tipo di alto-
parlante collegato e garantisce una equilibrata proi-
ezione dinamica e un suono potente e trasparente
che copre il completo spettro delle frequenze udibili.
Filtro subsonic
Il filtro subsonic elimina alcuni disturbi indesiderati
a basse frequenze Segnali come calpestio, rumori
causati dal vento o altri segnali inferiori al sub-basso
rubano all’amplificatore troppa energia – energia
che poi manca per amplificare i segnali desiderati. Il
filtro subsonic elimina queste frequenze alzando il
volume reale del sistema.
Protezione della sezione finale di potenza e degli
altoparlanti da dannose frequenze ultra-basse
Per una netta e potente riproduzione del basso a
volume elevato
DuoTilt™ – migliore sfruttamento dell’energia
sonora
La flangia DuoTilt™ 3/7 del sostegno dei satelliti
permette un migliore sfruttamento dell’energia
sonora. I due angoli diversi (3° e 7°) permettono di
orientare i satelliti in maniera ottima verso la platea.
In questo modo si minimizzano le riflessioni del
soffitto indesiderate a favore della platea dove il
suono si fa più potente e definito.
Istallazione e maneggio semplice – per risparmiarvi
lo stress inutile
Come gli altri sistemi attivi HK AUDIO, L.U.C.A.S
ALPHA è stato concepito come sistema costituito
da componenti sintonizzati perfettamente l’uno
sull’altro. Già in fase di sviluppo abbiamo fatto
attenzione che i sistemi siano facili da trasportare
e che l’istallazione richieda pochissimo tempo. Il
setup è veramente semplice e non sono necessarie
le complicate operazioni di equalizzazione durante
la messa a punto dell’impianto.
Il concetto del sistema: le componenti sono ben
sintonizzati l’uno sull’altro
Montaggio veloce, maneggio semplice – per
risparmiare tempo prezioso
• Meno stress = più divertimento e musica migliore
Caratteristiche uniche per un’ottima performance
Italiano
LUC_alpha_manu3.indd 37LUC_alpha_manu3.indd 37 27.04.2007 16:01:21 Uhr27.04.2007 16:01:21 Uhr
L.U.C.A.S ALPHA Manual 1.0
1 I componenti del sistema
L.U.C.A.S ALPHA
Subwoofer
La custodia del Subwoofer L.U.C.A.S ALPHA è divisa
in due compartimenti. Il compartimento anteriore
serve come compartimento per l’altoparlante
diretto 18". L’altoparlante ha una capacità di carico
di 1200 W e un impedenza nominale di 4 Ohm.
Un separato compartimento posteriore contie-
ne l’elettronica attiva con alimentatore, digital
controller DDO™ e finali di potenza Class-D.
Satelliti
I satelliti sono muniti di un altoparlante HK Audio
Custom 12" e un driver di compressione 1/4" con
tromba BEM CD 60° x 40°. La capacità di carico
ammonta a 400 W RMS, l’impedenza nominale
a 8 Ohm.
La nuova flangia integrata HK Audio DuoTilt™
3/7 del sostegno dei satelliti permette un migliore
sfruttamento dell’energia sonora. In questo modo si
minimizzano le riflessioni indesiderate del soffitto
a favore della platea dove il suono si fa più potente
e definito. La posizione della flangia permette che il
diffusore si trova sempre in equilibrio: finiti i rischi
del rovesciarsi o del girarsi dei diffusori.
2 Trasporto
Per trasportare il sistema mettete il subwoofer
sulle sue rotelle e posateci sopra i satelliti con la
griglia di espanso in giù. Usate una cinghia o simile
per sicurare i satelliti. Usate le custodie originali
L.U.C.A.S ALPHA per proteggere il vostro sistema
durante il duro uso „on the road“. Le custodie
imbottite e impregnate garantiscono una lunga vita
al vostro sistema L.U.C.A.S ALPHA.
Informazione sui limiter
I limiter servono a proteggere le finali di potenza
e gli altoparlanti collegati da eventuali danni di
sovraccarico. L’effetività e il punto di azione di un
limiter vengono regolati tramite i parametri Attack
Time, Threshold e Release Time. Parametri non ben
sintonizzati risultano in un’indesiderata distorsione
dinamica del suono. A volume massimo per esem-
pio, le voci non si impongono più e gli strumenti
percussivi perdono in dinamica e potenza.
I limiter HK AUDIO sono ben più di semplici limiter
tecnici per proteggere i componenti. Perché siamo
sempre interessati a conservare le reali caratteristi-
che dinamiche di un evento acustico, i nostri limiter
sono in prima linea limiter acustici, che ovviamente
si occupano anche della protezione del sistema.
HK AUDIO DuoTilt™
LUC_alpha_manu3.indd 38LUC_alpha_manu3.indd 38 27.04.2007 16:01:22 Uhr27.04.2007 16:01:22 Uhr
39
3 Collegamenti e elementi di
controllo
L.U.C.A.S ALPHA subwoofer
1 Input Left risp. Input Right (presa combinata XLR-
jack)
L.U.C.A.S ALPHA dispone di ingressi separati per il
canale sinistro e destro per collegare un mixer.
Collegamento: Collegate i cavi di segnale provenienti
dal vostro mixer (Master left/right, Line out o simili)
alle prese simmetriche Input utilizzando un cavo di
microfono XLR. La spina XLR deve essere cablata in
modo seguente: 1= Ground, 2= +, 3= -.
Potete anche utilizzare un cavo con jack stereo per
una simmetrica via di segnale. Per collegare segnali
non-simmetrici potete usare cavo jack mono.
La presa XLR è cablata secondo la norma internazi-
onale IEC 268- 12. Secondo questa norma, Pin 1 è
cablato con massa, Pin 2 col segnale positivo e Pin 3
con quello negativo. Nella presa jack stereo la punta
(tip) porta il segnale positivo e l’anello (ring) quello
negativo. Il manico (shaft) e collegato con la massa.
Se inserite un jack mono asimmetrico, l’ingresso si
adatta automaticamente al modo di utilizzo asim-
metrico.
2 Through Left, Trough Right
Collegamento: Uscita parallela per trasmettere il
segnale Line (sinistro risp. destro) ad altri sistemi,
singoli componenti, finali di potenza per monitor
ecc.
3 Limiter LED
Il “contagiri” del sistema attivo. Vi informano dello
stato di utilizzo. Troverete ulteriori informazioni
nella sezione informativa sui limiter LED.
4 Gain
Utilizzo: Chiudete il controllo Gain prima di
accendere il sistema (girare in senso antiorario).
Verificate che il sistema sia collegato coi satelliti e
che tutti gli altri componenti collegati siano attivi
prima di accenderlo. Vale a dire, sia il mixer, sia ogni
fonte di segnale collegata al mixer – come tastiere,
amplificatori per strumenti, processori di segnale
ecc. – devono essere accesi. Dopo aver acceso
l’impianto, girate il controllo Gain nella posizione
mezzogiorno (0 dB). Questo è il livello consigliato
se state usando un mixer col vostro impianto.
Nota: Se volete collegare un lettore CD o una
tastiera direttamente, in alcuni casi non potete
ottenere il volume massimo. Girate allora il controllo
Gain completamente in senso orario. Se si fanno
presenti distorsioni o saturazioni, dovete ridurre il
segnale di uscita della fonte di segnale. Se questo
non è possibile, regolate il segnale col controllo
Gain del L.U.C.A.S ALPHA. (Vedete anche Consigli e
stratagemmi)
5 Balance
Utilizzo: Girate il controllo Balance in senso anti-
orario o orario per cambiare il rapporto dei volumi
del canale sinistro e destro.
6 DDO™ Controller
Il controllo Select serve a cambiare fra i due modi
CD/Live.
Spie: I due Led colorati indicano il rispettivo preset
attivato del sistema (CD = blu / Live = giallo).
7 Subwoofer Level
Utilizzo: Nella posizione mezzogiorno, i volumi
del subwoofer e dei satelliti sono sintonizzati per
ottenere un suono omogeneo e bilanciato. Girando
il controllo Subwoofer Level in senso antiorario o
orario, potete – se necessario – abbassare il volume
del subwoofer (fino a -12 dB) oppure alzarlo (fino a
+6 dB).
8 Ground
Interruttore Ground per separare la massa del
segnale da quella della custodia nel caso si
presentino ronzii. Se si presenta un ronzio a
frequenze basse, azionate l’interruttore Ground.
Se questo non elimina il ronzio, controllate i cavi
collegati al L.U.C.A.S ALPHA e i segnali arrivando
al mixer (vedete anche Consigli e stratagemmi). A
interruttore premuto, la massa viene separata.
9 Sensitivity
Controllo per selezionare la sensibilità d’ingresso
a seconda I livelli di segnale dell’uscita di un mixer.
Potete scegliere fra una sensibilità di -6 dB (per
esempio: jack asimmetrico, consumer level) e
+4 dB (per esempio: XLR simmetrico, mixer
professionali).
Consiglio: Se usate un mixer professionale con
uscite simmetriche, conviene scegliere una sensi-
bilità di +4 dB. Di questo modo avete a disposizione
il completo spettro dinamico del vostro mixer
evitando eventuali saturazioni. Se state usando un
mixer con un livello di segnale minore (uscita jack
asimmetrica) dovete scegliere la posizione -6 dB.
1
2
3 3
4 5 7 8
6
9
1
2
Italiano
LUC_alpha_manu3.indd 39LUC_alpha_manu3.indd 39 27.04.2007 16:01:23 Uhr27.04.2007 16:01:23 Uhr
L.U.C.A.S ALPHA Manual 1.0
10 External Sub Out
Uscita XLR parallela e governata da un DDO per col-
legare un addizionale subwoofer ALPHA-XTension.
11 Interruttore Power
Utilizzo: Interruttore per accendere/spegnere il
sistema attimo.
Nota: Dopo che avete azionato l’interruttore Power,
dovete aspettare qualche secondo fino il sistema sia
attivato. Questo è normale e non è segno di un er-
rore. Badate di accendere il sistema attivo L.U.C.A.S
ALPHA sempre come ultimo, vale a dire dopo che
avete attivato tutti i componenti di periferia e di
spegnerlo prima di disattivare questi.
12 Speakers Out/ To Satellite Left und Right
Collegamento: Collegate le uscite Speakon coi
satelliti L.U.C.A.S ALPHA tramite un cavo per
altoparlanti Speakon. Nota: Badate che le prese
Speakon incastrano girandole in senso orario!
13 Mains Input
Collegamento: Collegate questa presa alla rete
usando il cavo-rete Powercon in dotazione.
Attenzione! Badate che i valori di tensione corris-
pondano. Collegando il sistema L.U.C.A.S ALPHA
a una tensione non adatta rischiate di distruggere
l’elettronica dell’impianto.
14 Ventilatori
I ventilatori (nei fianchi della custodia) servono al
raffreddamento dei moduli della finale di potenza.
Assicuratevi che i ventilatori e le griglie di ventilazi-
one non siano sporche od ostruite per garantire una
libera circolazione dell’aria.
L.U.C.A.S ALPHA satellite
15 Input
Collegamento: Collegate gli ingressi Speakon con
le uscite Satellite del L.U.C.A.S ALPHA tramite cavi
altoparlanti Speakon.
Nota: Badate che le prese Speakon incastrano
girandole in senso orario! Prima di togliere i cavi
dovete aprire la sicura. Per questo dovete tirare la
chiusura a baionetta verso voi.
Domanda: Posso collegare a un subwoofer L.U.C.A.S
ALPHA satelliti diversi da quelli L.U.C.A.S ALPHA?
Risposta: No: I componenti del sistema sono
sintonizzati in modo ottimo l’uno sull’altro e vi
consigliamo di utilizzarli soltanto nella configura-
zione descritta. Collegando altri satelliti otterrete
risultati sonori poco soddisfacenti. Inoltre rischiate
di danneggiare la finale di potenza.
Le uscite sono disegnate per un’impedenza nomi-
nale di 8 Ohm. Mai collegare altoparlanti con
impedenze minori! Collegate a ciascuna uscita
altoparlanti soltanto un satellite.
Potete collegare und addizionale subwoofer
ALPHA XTension all’uscita External Sub Out – DDO
Controlled.
10
11
12 1213
15
LUC_alpha_manu3.indd 40LUC_alpha_manu3.indd 40 27.04.2007 16:01:24 Uhr27.04.2007 16:01:24 Uhr
41
4 Consigli e stratagemmi
Proteggete l’elettronica di qualsiasi tipo di umidità!
Se utilizzate il vostro sistema ad aria aperta,
badate di montarlo in un luogo dove sia protetto
da eventuali piogge. Non posare bottiglie di Coca
Cola, birra o altre bibite sull’impianto – se scon-
volti, il loro contenuto potrebbe creare un corto
circuito.
Badate che il subwoofer non viene montato diretta-
mente accanto a una parete e che non sia coperto
da tende o vestiti. Altrimenti rischiate un surris-
caldamento delle finali di potenza.
Assicuratevi che le griglie di ventilazione sul fianco
del subwoofer non siano sporche od ostruite
e che i ventilatori possano rotare liberamente.
Se no, rischiate un dannoso surriscaldamento
dell‘elettronica.
L.U.C.A.S ALPHA vi offre un suono ottimo – se
voi gli procurate un ottimo segnale d’ingresso!
Spesso cavi difettosi o non adatti oppure segnali
non simmetrici al ingresso del mixer creano ronzii
indesiderati. In questo caso dovete controllare ogni
cavo di alimentazione e di segnale ed eventual-
mente cambiarlo.
Evitate ogni tipo di distorsione! Distorsioni sono
poco graditi dai ascoltatori e possono danneggiare
il vostro impianto. Badate che i componenti di-
rettamente o indirettamente collegati al sistema
L.U.C.A.S ALPHA dispongano di sufficiente poten-
za e che non vengano mai usati al limite produ-
cendo distorsioni. Badate che all’impianto arrivino
soltanto segnali puliti che non dovete più alternare
tramite il controllo Gain.
Evitate anelli (loop) di terra! Se per esempio il mi-
xer e collegato a terra tramite il cavo di alimentazi-
one senza essere collegato allo stesso circuito del
L.U.C.A.S ALPHA, si possono presentare i cosidetti
loop di terra che si manifestano in ronzii indeside-
rati. Badate perciò di collegare il sistema L.U.C.A.S
ALPHA e il mixer sempre allo stesso circuito (stes-
sa fase!). Se nonostante ciò si dovrebbero presen-
tare ancora dei ronzii, potete eliminarli azionando
l’interruttore Ground del vostro impianto.
ATTENZIONE: Mai staccare o isolare la messa a ter-
ra del cavo di alimentazione – pericolo di morte!
5 Accessori opzionali per
L.U.C.A.S ALPHA
HK AUDIO Speaker Add On Package
Il completo set supplementare per L.U.C.A.S ALPHA,
consistente da 2x supporti satellite in alluminio,
1x Gig Bag, 2x cavi altoparlanti.
Custodie HK AUDIO per L.U.C.A.S ALPHA
Consistente da 1x custodia subwoofer e 2x custodie
satellite. Tenaci, impregnati e imbottiti per una
durevole protezione di trasporto del vostro sistema
L.U.C.A.S ALPHA.
Troverete ulteriori informazioni sugli accessori
opzionali originali HK AUDIO presso il vostro
rivenditore HK AUDIO o sul nostro sito internet
www.hkaudio.com.
6 Ricerca e soluzione di eventuali
problemi
Il display non si illumina dopo aver acceso
l’impianto.
1 Verificate che il cavo di alimentazione PowerCon
sia collegato al Mains Input.
2 Verificate che la rete alla quale vi avete collegato
porti corrente.
L’impianto è acceso, ma dagli altoparlanti non esce
alcun suono.
1 Controllate i cavi collegati alle prese Input Left e
Right.
2 Controllate se le fonti di segnale (mixer, tastiera,
lettore CD) siano accesi.
3 Avete girato il controllo Gain in senso orario?
4 Verificate che i cavi per altoparlanti non siano
diffettosi.
5 Verificate che le spine Speakon siano ben incastra-
te nelle prese (girare in senso orario). Soltanto con
spine incastrate avviene il collegamento elettrico.
Il subwoofer non produce bassi soddisfacenti
1 Controllate il controllo Subwoofer Level. Regolate
il volume del subwoofer col controllo Subwoofer
Level a seconda il vostro gusto.
La riproduzione sembra presentare delle distorsioni.
1 Controllate le spie Led del vostro mixer. Se queste
si trovano sempre nel settore rosso, dovete abbas-
sare il volume del mixer.
2 Se le spie Led del vostro mixer si trovano nel set-
tore verde, girate il controllo Gain del L.U.C.A.S
ALPHA in senso antiorario.
3 Tenete d’occhio i Led delle spie limiter: Limit Left,
Limit Right e Limit Subwoofer nel pannello di
controllo del L.U.C.A.S ALPHA. Queste devono
illuminarsi in giallo solo di tanto in tanto. Se
questi si illuminano permanentemente in giallo,
girate i controlli Gain in senso antiorario
Ronzii indesiderati
1 Verificate che i cavi utilizzati per collegare la fonte
di segnale al L.U.C.A.S ALPHA non siano difettosi.
Cambiate ogni cavo difettoso.
2 Se il ronzio non verrà eliminato, azionate
l’interruttore Ground. Nella più grande parte dei
casi questo dovrebbe risolvere il problema.
Il volume risulta troppo alto
1 Controllate la posizione del controllo Sensitivity.
Se questo si trova sulla posizione +4 dB, il sistema
dispone di un livello di uscita di 0dB quando usate
livelli d’ingresso di +4 dB (per esempio provenen-
do da un mixer collegato). Così potete approfittare
del completo spettro dinamico. Nella posizione
-6 dB, il livello di uscita sarà 0dB quando usate un
livello di segnale d’ingresso di -6 dB. Il livello di
uscita adesso è aumentato di 10 dB, perdendo però
della dinamica nei livelli alti. Perciò vi consigliamo
di usare la posizione +4 dB quando state suonando
sul palcoscenico.
Italiano
LUC_alpha_manu3.indd 41LUC_alpha_manu3.indd 41 27.04.2007 16:01:24 Uhr27.04.2007 16:01:24 Uhr
43
7 Caratteristiche Tecniche
L.U.C.A.S ALPHA Subwoofer
Ingressi / uscite
Line In: XLR female (pin1 = Ground; 2= +; 3= -)
Tipo di costruzione dell’ingresso: Elettronica simmetrica & floating
Impedenza d’ingresso: 47 kOhm
Sensibilità: 0 dBV (=1V)
Controllo Sensitivity: +4 dBu / -6 dBu
Max . Livello d’ingresso: +20 dBu
External Sub out: XLR Male (pin 1= Ground; 2=+; 3= -)
Uscite per altoparlanti: Speakon NL 4 (pin1+= +, 1-= -)
Digital Controller
Frequenza sampling: 24 Bit/ 48 kHz
Gestazione di segnale interna: 56 Bit
Amplificatore
Potenza di uscita subwoofer: 1x 1.200 W / finale di potenza Class D
Potenza di uscita satellite: 2x 400 W / finale di potenza Class D
Circuiti di protezione: DDO™-Controlled Multiband-Limiter
Altoparlanti
Altoparlante per i bassi: 1x 18" Speaker
Risposta in frequenza subwoofer: 37 Hz – 100 Hz ±3 dB
Pressione sonora massima @1m : 130 dB@10% THD (half space)
Peso e dimensioni
Peso 58 kg/ 127,6 lbs.
Dimensioni (l x a x p) 53 cm x 63,5 cm x 68,5 cm
20 -7/8" x 25" x 27"
Flangia di supporto per satellite: Piastra filettata M20
L.U.C.A.S ALPHA Satellite
Ingressi / uscite
Ingresso altoparlante: Speakon NL 4 (pin1+= +, 1-= -)
Altoparlanti
Speaker: 1x 12" Neodymio
Driver: 1x 1,4"
Direttività: 60° x 40° tromba BEM CD
Impedenza nominale: 8 Ohm
Capacità di carico nominale: 400 W RMS (tramite elettronica attiva)
Pressione sonora 1W/1m: 105 dB (half space)
Pressione sonora massima @1m: 129 dB@10% THD (half space)
Risposta in frequenza: 85 Hz –19 Hz ±3 dB
(tramite elettronica attiva)
Protezione (passiva): 1,2 kHz, 12 dB/ ottava
Circuito di protezione per driver: Circuito di protezione dinamico
Flangia di supporto per satellite: DuoTilt™ 3°, 7°
Peso e dimensioni:
Peso: 19 kg/ 41 lbs.
Dimensioni (l x a x p) 40 cm x 54,5 cm x 37 cm
15-3/4" x 21-1/2" x 14-1/2"
Caratteristiche elettrice generali:
Classe di protezione 1 / protection class 1 (protectively earthed)
Assorbimento di corrente massimo: 7,5 A (220-240 V) • 15 A (100-120V)
Assorbimento di potenza massimo: 2000 W
Fusibile interno: 2x T 8A
Tolleranza di tensione di rete: +/- 10%
Zona di tolleranza di temperatura -10° C – +35° C
dell’ambiente nell’utilizzo:
Italiano
LUC_alpha_manu3.indd 43LUC_alpha_manu3.indd 43 27.04.2007 16:01:25 Uhr27.04.2007 16:01:25 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

HK Audio l.u.c.a.s alpha Manuale utente

Categoria
Set di altoparlanti
Tipo
Manuale utente