Celestron PentaView Manuale utente

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale utente
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il Microscopio digitale LCD
PentaViewTM di Celestron con un monitor touchscreen da 4,3’’.
Il microscopio è uno strumento ottico di precisione, realizzato
con materiali di altissima qualità per garantirne lunga durata.
È progettato per dare all’utente un divertimento perenne con
manutenzione minima.
Prima di tentare di utilizzare il microscopio, leggere
completamente le presenti istruzioni per familiarizzare con le
funzioni e operazioni del microscopio al fi ne di massimizzare il
proprio divertimento e utilizzo. Fare riferimento al diagramma
del microscopio per posizionare le parti discusse nel presente
manuale.
Il presente microscopio fornisce alte potenze da 40x fi no a
600x (fi no a 2400x con zoom digitale). Il presente microscopio
è principalmente indicato per esaminare vetrini di lieviti e
muffe, culture, parti di piante e animali, fi bre, batteri, ecc. È
inoltre possibile esaminare oggetti piccoli e sottili quali monete,
francobolli, schede di PC, insetti e altri oggetti, specialmente a
basse potenze. Ricordare che la potenza minima è 40x.
Il Microscopio Digitale LCD PentaviewTM di Celestron non
utilizza oculari utilizzati solitamente nei microscopi tradizionali. Si
potranno vedere campioni o oggetti sullo schermo LCD di facile
visualizzazione e sarà inoltre possibile condividere le immagini
con altri. Inoltre, è possibile scattare istantanee o brevi video
con la fotocamera digitale integrata. E ancora, sarà possibile
visualizzare tali fi le multimediali sulla maggior parte degli schermi
TV con il cavo AV/TV.
Le sezioni fi nali del presente manuale forniscono suggerimenti
semplici di cura, manutenzione e risoluzione dei problemi da
seguire per assicurarsi che il microscopio funzioni per anni con
prestazioni, uso e divertimento di qualità.
Accessori standard in dotazione con il Microscopio
• Fotocamera Digitale — integrata • Monitor LCD Touch • Touch Pen
• Lenti obiettivo 4x • Illuminatori superiori e inferiori • Custodia rigida
• Lenti obiettivo10x • Rotella del  ltro/Diaframma — 6 posizioni • Copri-polvere
• Lenti obiettivo 20x • Cavo USB 2.0 • Vano scheda SD
• Lenti obiettivo 40x • Cavo AV/TV • Adattatore AC
• Lenti obiettivo 60x • 10 vetrini preparati • Scheda SD da 4GB
2
Modulo LCD
Monitor LCD
Accensione/Spegnimento
Vite per regolare la
tensione della rotazione
Revolver obiettivo
Lenti obiettivo
Tavolino meccanico
Base
Illuminatore inferiore
Connettori della Scheda
SD/USB/Cavo AV-TV
Braccio
Illuminatore superiore
Manopole di controllo
del tavolino
Manopole della
messa a fuoco
Interruttore
dell’illuminatore inferiore
FIGURA 1
1. Rimuovere con attenzione il microscopio e gli altri
componenti dalla scatola e disporli su un tavolo, banco o
qualsiasi altra superfi cie piana.
2. Rimuovere la copertura di plastica dal microscopio.
3. Collegare il piccolo cavo dall’adattatore AC alla presa sul retro
della base (vedere Figura 2).
4. Inserire lo spinotto necessario (vedere la nota qui di seguito)
nell’adattatore AC e quindi collegare l’adattatore alla fonte di
alimentazione adeguata.
Nota: L’adattatore AC in dotazione con il
presente microscopio dispone di un sistema di
spine intercambiabili che possono funzionare
negli Stati Uniti, Regno Unito, Europa,
Australia e molte altri paesi del mondo.
È possibile cambiare con facilità le spine
secondo le proprie esigenze nei seguenti
modi:
A. Si potrebbe disporre di uno dei due diversi
tipi di adattatori. Uno è mostrato nella Figura 3A e l’altro è
simile ed è mostrato nella Figura 3B e ciascuno dispone di
un modo diverso per cambiare le spine.
B. Per il tipo rappresentato in Figura 3A, spingere verso il
basso il piccolo tasto con la scritta “PUSH” (“SPINGERE”)
e tenerlo premuto mentre si tengono allo stesso tempo i
poli della spina; ruotarla leggermente in senso anti-orario
e tirare per rimuoverla. Quindi togliere le dita dal tasto
“PUSH” (“SPINGERE”).
Prendere il tipo di spina desiderato e centrarlo sull’adattatore
AC; ruotarlo fi no a che si incastrerà nell’apertura. Quindi,
ruotarlo in senso orario fi no a udire un clic che farà capire
che la spina è stata installata
correttamente.
C. Per il tipo rappresentato in Figura 3B, tirare la spina verso
l’alto ed estrarla mentre si tiene la base dell’adattatore
AC e la spina quindi sarà rimossa. Prendere il tipo di spina
che si desidera utilizzare e allineare i due fori posti sulla
parte inferiore della spina con i due pin
dell’adattatore AC. Quindi, spingere la
spina nell’adattatore AC e il processo sarà
completato.
Funzionamento della batteria — È
possibile utilizzare il microscopio senza
l’ausilio della corrente AC se lo si desidera.
Ciò dà all’utente la libertà di utilizzare
il microscopio all’esterno o all’interno nel posto che si
desidera. Il funzionamento della batteria richiedere 4
batterie di tipo AA (non in dotazione). Aprire il vano
della batteria posto sulla parte inferiore del microscopio
e inserire le batterie in base alla polarità indicata nel
compartimento delle batterie (Figura 4). Una volta
installate le batterie, chiudere il vano. La durata della
batteria è normalmente di tre ore.
CONFIGURAZIONE DEL MICROSCOPIO
TABELLA DEGLI INGRANDIMENTI
(POTENZA)
Utilizzare la seguente tabella per determinare
l’ingrandimento delle diverse lenti obiettivo in
combinazione con il microscopio utilizzando la
modalità normale dell’immagine digitale sullo
schermo LCD e utilizzando la funzionalità dello
zoom digitale.
SPECIFICHE
Tavolino portaoggetti Tavolino portaoggetti meccanico da 3,5’’ x 3,5’’ (88 mm x 88 mm)
Fotocamera digitale 5 MP ½.5” CMOS; Ingrandimento a 10x al posto di un oculare
Monitor LCD 4,3’’ (109 mm) con Zoom Digitale a 4x — schermo TFT digitale
touch ad alta defi nizione
Risoluzione — 480 x 272 pixel
Focheggiatore Doppio — Approssimativo/di precisione
Obiettivi Acromatico, in vetro — 4x, 10x, 20x, 40x e 60x
È possibile utilizzare le lenti obiettivo opzionali fi no a 60x ma non
inferiori a 40x — DIN35 RMS  letto WJ 4/5’’ x 1/36’
Memoria Scheda SD di memoria da 4GB (circa 1.100 + istantanee @ 5mp)
Istantanee in formato JPEG e 3GP  le per video
Rotazione LCD 180° – 90° sinistra / 90° destra
Rotella del  ltro Rosso/verde/blu/foro da 1 mm/foro da 3 mm/ foro da 6
mm(predefi nito)
Revolver Quadruplo con arresto a scatto
Illuminatori Integrati elettrici — entrambi sono LED da 6 Volt e 6 Watt
Condensatore N.A. 0.65
Adattatore AC Ingresso universale da 100 a 240 Volt 50/60HZ
Batterie Fornite dall’utente 4AA — circa 3 ore di utilizzo
Peso/Dimensioni 67 oz/1,9 Kg 7,0’’ (178 mm) x 5,5’’ (140 mm) x 13,0’’ (330 mm)
Lenti obiettivo 4x 10x 20x 40x 60x
Immagine digitale
— normale 40x 100x 200x 400x 600x
Massimo con funzionalità
zoom digitale da 4x 160x 400x 800x 1600x 2400x
FIGURA 3A
FIGURA 4
FIGURA 3B
3
DISTANZA DI LAVORO
Lenti obiettivo 4x 10x 20x 40x 60x
Distanza di
lavoro (mm) - stimata 35.3 7.8 1.9 0.7 0.2
PENNINO
È possibile tenere il pennino a portata di mano posizionandolo nel connettore dietro al
tasto di accensione/spegnimento.
FIGURA 2
Pennino
Tasto ON/
OFF
FUNZINOAMENTO DEL MICROSCOPIO
Prima di osservare i campioni, è necessario accendere lo schermo
LCD, accendere l’illuminazione adeguata e comprendere le
modalità di utilizzo del tavolino portaoggetti meccanico, quindi si
sarà pronti per cominciare l’osservazione. Rimuovere la pellicola
protettiva dallo schermo LCD.
Modulo LCD — Il presente microscopio digitale è diverso
dai microscopi tradizionali. Invece di utilizzare oculare per
l’osservazione di campioni, come avviene nei microscopi
tradizionali, il monitor LCD sostituisce gli oculari in modo che sia
possibile osservare I campioni sullo schermo oppure condividere
l’osservazione con altre persone. Per cominciare a visualizzare i
campioni con il microscopio, è necessario accendere il monitor
LCD spingendo il tasto di alimentazione (vedere Figura 1), quindi
apparirà sullo schermo il messaggio “Microscopio Digitale
Celestron”. Quelle sopradescritte sono tutte le operazioni
necessario per utilizzare lo schermo LCD per l’osservazione di
campioni. Le funzioni dello schermo touch sul Modulo LCD sono
principalmente utilizzate per scattare immagini (istantanee e
video) e per eseguire altre funzioni e saranno descritte più avanti
nel presente manuale.
Illuminazione — Per raggiungere le visualizzazioni migliori e più
nitide, deve essere utilizzata l’illuminazione (luce) adeguata:
1. Per accendere il/gli illuminatore/i, vedere le Figure 5 e 6 e
premere gli interruttori come mostrato in fi gura per ciascuno.
2. L’illuminatore superiore (Figura 1) è stato ideato per essere
utilizzato a una bassa potenza (obiettivo 4x), in quanto lenti
obiettivo a potenza maggiore (10x, 20x e 40x) bloccherebbero
la luce. Se si necessita di utilizzare potenze maggiori per
l’osservazione di oggetti solidi, utilizzare una luce secondaria
luminosa (lampada da tavolo, ecc) per l’illuminazione diretta.
3. L’illuminatore inferiore (Figura 1) è utilizzato principalmente
per vetrini, dove la luce passa attraverso il foro posto sul
tavolino portaoggetti e attraversa il vetrino.
4. L’accensione di entrambi gli illuminatori contemporaneamente
fornirà luce suffi ciente per campioni spessi e irregolari.
Regolazione della luce — I campioni di diverse dimensioni,
spessore e variazioni di colore richiederanno diversi livelli di
illuminazione. Normalmente, la luminosità si regola ruotando
le manopole mostrate nella Figura 5 e 6. Un altro modo per
regolare la luminosità è quello di modifi care la funzione EV sullo
schermo touch. La Funzione EV (valore di esposizione) aumenta o
diminuisce il livello di luminosità utilizzando il tasto (+) o (-) sullo
schermo.
Durante l’osservazione di un campione non trasparente o di
colore scuro, potrebbe essere necessario aumentare la quantità
di luce per risolvere determinate funzionalità o dettagli. Il modo
migliore per farlo è quello di aumentare semplicemente la
luminosità dell’illuminatore ruotando la rotella del controllo della
luminosità del tutto verso l’impostazione più alta.
Un’illuminazione ottimale sarà trovata sperimentando le
regolazioni, in quanto ciascun campione potrebbe richiedere
illuminazioni leggermente diverse, nonché anche lo stesso
campione visto con potenze diverse.
Visualizzazione di un campione — Lo strumento è dotato di
un tavolino portaoggetti meccanico con pinze ferma oggetti e
manopole direzionali (vedere Figura 7).
1. Utilizzare la leva per aprire il braccio di  ssaggio della pinza
ferma oggetti del tavolino.
2. Posizionare un vetrino (1’x 3’’/25,4 mm x 76,2 mm di
dimensione) all’interno del supporto e chiudere gentilmente il
braccio di fi ssaggio sul vetrino.
3. Utilizzare le manopole di spostamento del tavolino
portaoggetti per posizionare il vetrino sull’apertura del tavolino
stesso. La manopola posteriore di movimento del tavolino
sposta l’asse X (in avanti e indietro) mentre la manopola
frontale di movimento del tavolino sposta l’asse Y (da lato a
lato). Per i principianti, sarà necessario del tempo per abituarsi
ai movimenti e, presto, si sarà in grado di centrare gli oggetti
4
Il PentaView è fornito in dotazione con una scheda SD da 4GB che è possibile utilizzare per acquisire immagini (istantanee o video).
Le schede SD sono inserite nel vano della scheda SD posto sul monitor LCD (Figura 1).
UTILIZZO DI UNA SCHEDA SD
FIGURA 7
FIGURA 6
FIGURA 5
con facilità.
Nota: Una scala a nonio posta su entrambi gli assi consente
la tracciatura esatta e la replica di un oggetto nel campo di
visualizzazione cui l’utente potrebbe voler tornare.
4. Utilizzare il revolver obiettivo (Figura 1) per ruotare le lenti
obiettivo (Figura 1)  no a quando le lenti obiettivo 4x saranno
direttamente sopra il campione. Cominciare sempre con
l’obiettivo a potenza minore (4x per il presente microscopio),
il quale fornisce una potenza 40 e continuare gradatamente
con le potenze superiori. Alla potenza 40 si otterrà il campo di
visualizzazione più ampio e l’immagine più luminosa.
5. Guardare lo schermo LCD mentre si ruotano le manopole di
messa a fuoco (Figure 1 e 7)  no a che il campione sarà ben
visibile. Potrebbe essere necessario regolare leggermente
le manopole di movimento del tavolino portaoggetti (Figura
7) per centrare il campione nel campo di visualizzazione. La
manopola di messa a fuoco più grande riguarda la messa a
fuoco approssimativa mentre quella più piccola riguarda la
messa a fuoco precisa (esatta).
6. Con le lenti obiettivo a 4x, è inoltre possibile variare la
potenza in qualsiasi posizione nell’intervallo da 40x a 160x
utilizzando lo zoom digitale.
7. Per potenze più elevate, sarà necessario ruotare il revolver
dell’obiettivo in posizione 10x e 20x e all’obiettivo 40x per la
massima potenza. Sarà necessario effettuare nuovamente la
messa a fuoco durante il cambiamento della potenza delle
lenti obiettivo. Durante l’utilizzo di una qualsiasi di queste
lenti obiettivo sarà inoltre possibile aumentare la potenza
utilizzando lo zoom digitale. Notare che l’utilizzo delle lenti
obiettivo con una potenza più elevata produrrà immagini
più nitide rispetto a lenti obiettivo a una potenza più bassa
utilizzate in combinazione con lo zoom digitale per lo stesso
ingrandimento.
8. Il microscopio include lenti obiettivo da 60x confezionate
separatamente. L’obiettivo da 60x consente la potenza
massima disponibile. Quando i dettagli del campione
richiedono una potenza estrema, è possibile installare le
lenti obiettivo da 60x sostituendo le lenti obiettivo esistenti.
Ruotare l’anello zigrinato posto sulla parte superiore delle
lenti obiettivo che si intendono sostituire in senso antiorario
no a quando si toglierà. Quindi, installare le lenti obiettivo
da 60x ruotandole in senso orario fi no a quando saranno ben
sse.
9. Per utilizzare lo zoom digitale, toccare le icone sul lato destro
dello schermo per aumentare o diminuire la potenza da 1x a
4x.
Nota: Durante la sostituzione delle lenti obiettivo,
abbassare il tavolino portaoggetti alla posizione più bassa in
modo da non urtare nulla durante la rotazione. Inoltre, alle
potenze più elevate, prestare attenzione mentre si alza il
tavolino portaoggetti in prossimità delle lenti obiettivo in
modo da non urtare il vetrino (o altri oggetti) e causarne il
danneggiamento.
Utilizzo dei  ltri e del Diaframma — Normalmente, la maggior
parte delle visualizzazioni o delle immagini sono visualizzate
senza fi ltri colorati e prima di utilizzare il microscopio assicurarsi
che non vi sia fi ltri nel percorso ottico. Tuttavia, per mettere in
evidenza diversi livelli di dettaglio, sperimentare cambiando
il colore della luce inferiore del campione, specialmente per
campioni molto trasparenti e luminosi. Per cambiare il colore
dell’illuminazione, ruotare la rotella (Figura 8) fi no al colore
desiderato - Rosso (R), Verde (V), Blu (B). Ciascun colore sarà
centrato all’udire/percepire un debole clic di arresto. Potrebbe
essere necessario effettuare nuovamente la messa a fuoco
regolando leggermente la relativa manopola (Figura 1) per una
visualizzazione migliore. Potrebbe essere necessario sperimentare
ciascun colore per osservarne i risultati.
Diaframma — all’interno della rotella vi sono fori con tre aperture
di diametro, (1) 1 mm, (3) 3 mm e (6) 6 mm, le quali limitano la
quantità di luce che arriva al campione. Questi fori sono parte del
diaframma che consente di cambiare la dimensione del foro di
apertura al fi ne di massimizzare il contrasto, la luminosità, ecc.
L’impostazione predefi nita è (6) per il foro a 6 mm il quale può
essere utilizzato per la maggior parte delle osservazioni. È
possibile guardare sotto il tavolino portaoggetti (vedere Figura
9) per assicurarsi che sia in uso l’impostazione adeguata che si
desidera.
Rotazione dello schermo LCD — È possibile ruotare la posizione
di visualizzazione dello schermo LCD di 108° - 90° a destra e di
90° a sinistra. È possibile visualizzare qualsiasi posizione scelta
nell’arco della rotazione di 180°. La presente funzione consente di
condividere le immagini con altre persone senza spostare l’intero
microscopio. Per spostare lo schermo LCD, tenere la parte
superiore del braccio (vedere Figura 1) con una mano, quindi
tenere il modulo LCD con l’altra mano e spostarlo nella posizione
desiderata. È possibile regolare la tensione della rotazione del
monitor serrando/allentando le viti di regolazione come mostrato
in Figura 1. È sempre meglio che la tensione sia serrata in modo
che il monitor sia rigido. Accendere lo schermo LCD e sarà
quindi possibile utilizzare il microscopio per la visualizzazione
di campioni e, in caso di eventuali problemi, consultare la
sezione relativa alla risoluzione dei problemi.
Cavo AV/TV — Per visualizzare campioni o immagini in uno
schermo di format più grande, collegare un’estremità del cavo
AV/TV nel connettore (vedere Figura 1) e l’altra estremità nella
presa del monitor (se il monitor dispone di una presa idonea al
presente scopo).
5
FIGURA 9
FIGURA 8
Rotella
È possibile scattare istantanee o registrare un breve video
con il microscopio grazie alla fotocamera digitale integrata.
Con la scheda di memoria SD, non è necessario utilizzare un
PC o qualsiasi altro dispositivo per l’imaging. Il trasferimento
di immagini al proprio PC per il salvataggio o la stampa delle
stesse è semplice e sarà descritto in dettaglio più avanti nel
presente manuale.
Nota: Se si stanno per scattare delle immagini, non collegare
il cavo USB al proprio PC in quanto l’apparecchiatura
potrebbe subire dei danni. Il cavo USB non deve mai essere
utilizzato per scattare immagini.
Impostazioni e informazioni per la Fotocamera digitale e
lo schermo touch — Le icone dello schermo touch e le loro
funzioni sono piuttosto semplici da utilizzare e intuitive. Qui di
seguito sarà descritto l’uso generale delle icone. Normalmente
con lo schermo touch si utilizzano le dita, ma è inoltre possibile
utilizzare il pennino in dotazione. Lo schermo touch dispone
di varie funzioni e scelte all’interno delle funzioni stesse.
Dall’immagine alla sinistra si troveranno le seguenti dodici icone
mentre si è in modalità visualizzazione/istantanea!
Nota: Dopo aver spento lo schermo LCD, la maggior parte delle
impostazioni ritorneranno ai valori predefiniti.
Icona delle Impostazioni (7)
Data e ora – anno, mese, data e ora
Lingua – scegliere tra Cinese (semplicato e tradizionale),
Inglese, Francese, Tedesco, Italiano, Giapponese, Coreano,
Portoghese, Russo e Spagnolo
Segnali acustici – segnale acustico in corrispondenza del
tocco dello schermo oppure è anche possibile disattivare tale
funzionalità
Impostazioni predenite di fabbrica – ripristina tutto alle
impostazioni di fabbrica
FORMAT - Formattare la scheda SD
TV OUT - Imposta l’unità per inviare il segnale al monitor
esterno
Icone delle impostazioni dei pixel (4)
Toccare leggermente l’icona per modificare l’impostazione
dei pixel da 640x360, 1920x1080, 2048x1152, 2560x1440,
3072x1728 e 3648x2048. 3072x1728 è la risoluzione del
sensore e 3648x2048 fornisce la maggiore risoluzione mediante
interpolazione.
Selezione dell’istantanea (5)
Normale è uno scatto singolo ma è possibile impostare scatti a
tempo.
Modalità video
È possibile registrare video nella presente modalità.
Per registrare video, è necessario definire prima le impostazioni.
Le icone sulla presente immagine (Figura 11) agiscono allo
stesso modo della modalità interpolazione tranne che per
quanto segue:
3. Toccare per andare alla modalità visualizzazione
4. Impostare la dimensione dei pixel a 640x360 (la risoluzione
maggiore per i video) toccando lo schermo. In entrambe le
regolazioni (alta 640x360 o bassa – QVGA), la specica dello
schermo è 20fps.
8. Registrare un video – toccare per cominciare la registrazione del
video e toccare nuovamente per interromperla.
12. Tempo di registrazione rimanente
Riproduzione delle istantanee e dei video
Dalla modalità Video toccare l’icona video nella parte inferiore
sinistra dello schermo per andare alla modalità riproduzione. In
questa modalità è possibile riprodurre le istantanee e i video
registrati. Toccare semplicemente le frecce e toccare/scorrere
lo schermo per navigare e visualizzare i video, le istantanee ed
eliminarle se lo si desidera.
Nota: L’inserimento o la rimozione di una scheda SD mentre
lo schermo LCD è acceso potrebbe causare lo spegnimento
dello stesso e/o provocare danni alla scheda SD.
Trasferimento delle immagini — Per trasferire le immagini a
un PC o MAC, è necessario avere una porta USB disponibile
e disporre di un programma di imaging per le istantanee e/o
video.
Nota: Non scollegare il cavo USB durante il trasferimento di
immagini oppure potrebbero verificarsi dei danni.
6
IMMAGINI DIGITALI
3 4
12
8
FIGURA 11 MODALITÀ VIDEO
1
2
3 4 5 6 7
9
8
11
10
FIGURA 10 MODALITÀ VISUALIZZAZIONE/ISTANTANEA
12
1. Aumento della funzione EV
2. Diminuzione della funzione EV
3. Modalità di selezione
4. Impostazioni dei pixel
5. Selezione istantanea
6. Effetti speciali del colore
7. Impostazioni
8. Toccare per scattare un’istantanea
9-10. Indicatore dello Zoom Digitale
11. Memoria della scheda SD
12. Istantanee rimanenti
+
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se non si ottiene alcuna immagine da visualizzare sullo schermo
LCD, vi sono alcune cose da controllare:
1. Assicurarsi che l’adattatore AC sia collegato a una fonte di
alimentazione AC e collegato al microscopio saldamente e
correttamente.
2. Assicurarsi che gli illuminatori siano accesi con la regolazione
massima di luminosità.
3. Assicurarsi che le lenti obiettivo scelte siano impostate
correttamente e siano nella posizione corretta.
4. Assicurarsi che il diaframma (rotella del filtro) sia impostata
correttamente e scattata in posizione in modo che la luce
passi correttamente: la posizione normale è 6 (foro da 6 mm)
per la maggior parte delle applicazioni.
5. Assicurarsi che il vetrino sia inserito correttamente
nelle pinze del tavolino portaoggetti meccanico e sia
adeguatamente centrato.
6. Assicurarsi che la scheda SD sia inserita correttamente.
In caso non siano visualizzate le icone, rimuoverla e inserirla
nuovamente.
7. Le icone dello schermo touch non funzionano correttamente.
Spegnere e riaccendere.
CURA, MANUTENZIONE E GARANZIA
Il microscopio Celestron è uno strumento ottico di precisione
e deve essere sempre trattato con cura. Seguire i presenti
suggerimenti di cura e manutenzione e il microscopio avrà
bisogno di poca manutenzione per tutta la sua durata.
Una volta completato l’utilizzo del microscopio, rimuovere
eventuali campioni rimasti sul tavolino portaoggetti.
Spegnere gli interruttori dell’illuminatore.
Spegnere il monitor LCD: spingere il tasto di accensione/
spegnimento fino alla comparsa del messaggio
“Spegnimento in corso”.
Scollegare il cavo di alimentazione.
Posizionare sempre la borsa di plastic o il copri-polvere sul
microscopio quando lo stesso non è in uso oppure durante la
sua conservazione per mantenerlo pulito.
Conservare il microscopio in un luogo asciutto e pulito.
Prestare molta attenzione in caso di utilizzo del microscopio
alla luce diretta del sole per evitare danni al microscopio o
agli occhi.
Durante lo spostamento del microscopio, trasportarlo
per il “braccio” con una mano e non per la manopola del
focheggiatore, per il monitor LCD, ecc. Quindi, mettere l’altra
mano sotto alla base per il supporto.
Pulire le superci esterne (metalliche e di plastica) con un
panno umido.
Scollegare sempre qualsiasi cavo prima della pulizia.
Mai pulire le superci ottiche con asciugamani di stoffa o
carta in quando potrebbero graffiare con facilità le superfici
ottiche.
Togliere la polvere dalle superci ottiche con un pennello di
peli di cammello o un soffiatore d’aria.
Per pulire le impronte digitali dalle superci ottiche, utilizzare
un detergente per lenti e il panno per lenti disponibile nella
maggior parte di negozi che vendono articoli fotografici e,
durante la pulizia, non strofinare in senso circolare, in quanto
ciò potrebbe provocare riflessi o graffi.
Mai smontare o pulire le superci ottiche interne. Ciò deve
essere effettuato da tecnici qualificati presso la fabbrica o
strutture di assistenza autorizzate.
Prestare la massima cura durante la manipolazione dei vetrini,
in quanto i bordi possono essere taglienti.
1. È possibile trasferire immagini dalla scheda SD al PC
utilizzando il cavo USB in dotazione. L’estremità del cavo con
il piccolo connettore va inserito nel monitor LCD (Vedere
Figura 1) mentre l’estremità più grande va inserita nel PC. Se
i connettori sono stati collegati correttamente, lo schermo
del microscopio visualizzerà il messaggio “MSDC” o un dato
simile. Il PC riconoscerà automaticamente il nuovo hardware.
Quindi, sarà necessario scegliere il programma nel proprio
PC cui si desidera trasferire le immagini.
2. È possibile estrarre la scheda SD e utilizzare il relativo vano sul
proprio PC (se disponibile) per il trasferimento delle immagini.
In entrambi i casi, il PC chiederà di scegliere il programma cui
si desidera trasferire le immagini.
Eliminazione di tutte le istantanee/immagini video – Per
eliminare tutte le immagini utilizzare la funzione di formattazione
della memoria: Impostazioni / Memoria / Formatta e scegliere la
scheda SD o la memoria Flash.
IL MICROSCOPIO È COPERTO DA UNA GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI.
CONSULTARE IL SITO CELETRON PER INFORMAZIONI DETTAGLIATE ALL’INDIRIZZO
www.CELESTRON.COM.
7
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
Telefono: 800.421.9649
©2013 Celestron
Tutti i diritti riservati. • Stampato in Cina • 04-13
Il design del prodotto e le specifiche sono soggette a modifiche senza
previa notifica.
Il presente prodotto è progettato e destinato all’uso di persone di età pari
o superiore ai 14 anni.
www.celestron.com
CEE: Il presente prodotto è conforme alle linee guida CEE in EN61558-2-6:1997 e EN61558-1:1997+a1
Nota FCC: La presente attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi
delle parte 15 delle Normative FCC. Tali limini sono stati ideate per fornire un’adeguata protezione nei confronti di interferenze
dannose in installazioni residenziali. La presente attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia a radio frequenza e, se non
installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non vi è
alcuna garanzia che l’interferenza non si verificherà in una particolare installazione. In caso la presente attrezzatura causi interferenze
dannose alla ricezione radio o televisiva, il che potrebbe essere determinato dall’accensione e spegnimento dell’attrezzatura,
l’utente è incoraggiato a tentare di correggere l’interferenza mediante una o più delle misure seguenti:
Orientare o posizionare nuovamente l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’attrezzatura e il ricevitore.
Collegare l’attrezzatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Celestron PentaView Manuale utente

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale utente