Siemens SE105 Guida d'installazione

Categoria
Networking
Tipo
Guida d'installazione
Be inspired
s
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2003
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
01/2003
Siemens Aktiengesellschaft
http://www.my-siemens.com
No.: A31008-E105-B100-2-QQD1
Gigaset
SE 105
dsl / cable
Kurzbedienungsanleitung
Quick Installation Guide
Guide d’installation rapide
Guida rapida d'installazione
Beknopte Installatiehandleiding
Guía de instalación rápida
Snabbguide
Lyninstallationsvejledning
BA SE105 Router+.qxd 27.01.2003 9:33 Uhr Seite 1
Table of Contents
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / wlRouter_qigIVZ.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Table of Contents
Kurzbedienungsanleitung 3
Quick Installation Guide 17
Guide d'installation rapide 31
Guida rapida d'installazione 47
Beknopte gebruikershandleiding 61
Guía de instalación rápida 75
Snabbguide 89
Lyninstallationsvejledning 103
47
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Guida rapida d'installazione
Questa guida rapida indica come connettere e configurare il Gigaset SE 105 dsl/cable (di
seguito definito router), inoltre come realizzare un collegamento a Internet.
Informazioni dettagliate sulle molteplici possibilità del router si trovano nelle istruzioni
per l'uso, in forma elettronica, sul CD fornito con il prodotto e in Internet all'indirizzo
www.my-siemens.com/
se105.
Marchi di fabbrica
Microsoft, Windows 98, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e Internet Explorer
sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Netscape, Netscape Navigator e Netscape Communicator sono marchi registrati della
Netscape Communications Corporation.
Avvertenze di sicurezza
Utilizzare solo l'alimentatore fornito per l'apparecchio (9V 1A). Nel collegamento alla
rete elettrica, rispettare i valori elettrici.
Non esporre l'apparecchio a umidità.
Non aprire mai l'apparecchio. Per motivi di sicurezza elettrica, esso può essere aperto
solo da tecnici di servizio autorizzati.
L'apparecchio può creare interferenze in apparecchiature medicali. Tener conto
delle condizioni tecniche dell'ambiente in questione.
Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni d'uso.
Smaltire l'apparecchio secondo quanto prescritto dalle norme sulla tutela
dell'ambiente.
48
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
Contenuto della confezione
La confezione contiene quanto segue:
il router
un alimentatore
un cavo Ethernet (CAT-5)
il CD di installazione con le istruzioni d'uso
la presente guida rapida
Requisiti del sistema
Per il funzionamento del router sono necessari:
un computer con
una scheda di rete Ethernet
oppure
un Gigaset USB Adapter 11 una Gigaset PC Card 11 o un altro adattatore di rete
wireless compatibile con 802.11b
un browser Web, quale ad esempio Microsoft Internet Explorer 5.5 o versione suc-
cessiva, Netscape Communicator 6.0 o versione successiva, per la configurazione
del router
per l'accesso a Internet: un modem via cavo o DSL e i dati di accesso del provider
Internet
i
Per l'utente esperto
Le impostazioni standard del router sono:
Indirizzo IP: 192.168.2.1
Maschera di sottorete: 255.255.255.0
SSID: ConnectionPoint
49
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Panoramica dei passi per l'installazione di una rete
1. Installare anzitutto la scheda di rete Ethernet oppure un adattatore di rete wireless,
come il Gigaset USB Adapter 11, o la Gigaset PC Card 11 nel computer. La procedura
d'installazione è descritta nelle istruzioni d'uso di questi prodotti.
2. Installare quindi il router.
Connettere il router (v. pag. 50).
Impostare la rete (v. pag. 53).
Configurare il router (v. pag. 55).
Sono necessari a questo scopo i dati di accesso del provider Internet.
Questi passi sono descritti nelle pagine seguenti. La procedura richiede circa 10-15
minuti.
3. Un collegamento wireless si realizza connettendo l'adattatore di rete wireless al rou-
ter. Questa procedura è descritta nelle istruzioni d'uso dell'adattore di rete.
4. Come opzione è possibile effettuare la connessione di altri computer e configurare
gli stessi come descritto a pag. 58.
i
Nell'installazione di adattatori di rete wireless, osservare quanto
segue:
L' SSID predefinito del Gigaset SE105 dsl/cable è ConnectionPoint.
50
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
Connessione del router
Collegare i modem via cavo o DSL con il router
Collegare tramite un cavo Ethernet la connessione WAN sul retro del router al proprio
modem via cavo o DSL.
!
Utilizzare solo l'alimentatore fornito per l'apparecchio (9V 1A).
Non inserire connettori telefonici nelle connessioni WAN e LAN del
router.
Per i collegamenti WAN e LAN utilizzare solo cavi di rete standard
(CAT-5).
i
Tenere presente che il cavo da utilizzare deve essere adatto al modem
(cablaggio diritto o incrociato). Osservare le istruzioni per l'uso del
modem. Il cavo Ethernet fornito ha un cablaggio diritto.
Modem DSL/via cavo
Gigaset SE 105 dsl/cable
51
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Connessione alla LAN
È possibile connettere al router dei computer sia wireless sia mediante cavo, realizzando
così una rete locale (LAN).
Wireless
Una connessione wireless viene realizzata tramite un adattatore di rete wireless, che
deve essere installato nel computer. Ad es., può trattarsi di un Gigaset USB Adapter
11, una Gigaset PC Card 11 o un altro adattatore di rete wireless compatibile con
802.11b.
Una rete wireless si definisce assegnando a tutti i dispositivi lo stesso SSID. Immet-
tere quindi nella configurazione dell'adattatore di rete l'SSID del router. L' SSID pre-
definito del router è ConnectionPoint.
Se si utilizza il Gigaset USB Adapter 11 o la Gigaset PC Card 11, immettere questo
SSID tramite il Gigaset WLAN Adapter Monitor. Le relative informazioni si trovano
nelle istruzioni per l'uso di questi dispositivi.
Se all'adattatore di rete dei computer è stato assegnato l'SSID corretto, la comunica-
zione radio viene realizzata immediatamente quando si connette il router alla rete
elettrica (v. pag. 52).
Con cablaggio
Collegare con il cavo Ethernet fornito una delle connessioni LAN (LAN1 - LAN4) sul
lato posteriore del router e la scheda di rete Ethernet del computer.
La figura illustra le diverse possibilità di connessione. Collegare tuttavia inizialmente
solo un computer con il router e proseguire con i seguenti passi. (A pag. 58 è descritto
come collegare ulteriori computer.)
wireless
wireless
con cablaggio
PC con Gigaset
USB Adapter 11
Notebook
con Gigaset
PC Card 11
Notebook con
scheda Ethernet
PC con scheda
Ethernet
52
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
Accensione
Inserire il cavo dell'alimentatore nella presa 9V 1A del router. Inserire l'alimentatore in
una presa di corrente.
Il router è ora acceso. Il collegamento radio verso un computer dotato di adattatore di
rete wireless avviene ora automaticamente, purché l'adattatore di rete sia configurato
con lo stesso SSID del router (v. pag. 51). Il collegamento radio può richiedere alcuni
secondi.
53
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Impostazione della rete
Affinché il computer possa interagire con il router, è necessario impostare la rete. Con-
figurare dapprima le impostazioni TCP/IP del computer collegato al router.
A seconda del sistema operativo, procedere come descritto qui di seguito:
Windows 95/98/ME
1. Selezionare Start - Impostazioni - Pannello di controllo.
2. Fare doppio clic sull'icona Rete.
3. Selezionare nella finestra Rete, scheda Configurazione, la voce TCP/IP per la scheda
/ l'adattatore di rete. Fare attenzione a selezionare la voce TCP/IP corretta nel caso in
cui nel relativo elenco ne vengano offerte diverse (ad es. "TCP/IP -> Siemens
Gigaset USB Adapter 11" o
"TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 11").
4. Fare clic su Proprietà.
5. Fare clic sulla scheda Indirizzo IP e attivare l'opzione Ottieni automaticamente un
indirizzo IP.
6. Fare clic sulla scheda Gateway e rimuovere, se presenti, tutte le voci dall'elenco Ga-
teway installati.
7. Fare due volte clic su OK per chiudere la finestra Rete.
8. Riavviare la rete (v. pag. 54).
Windows 2000
1. Fare clic su Start - Impostazioni - Pannello di controllo.
2. Fare doppio clic sull'icona Rete e connessioni remote e successivamente sull'icona
Connessione LAN.
3. Fare clic nella scheda Generale sul pulsante Proprietà.
4. Selezionare nella finestra Proprietà di connessione LAN la voce TCP/IP per la sche-
da / l'adattatore di rete. Fare attenzione a selezionare la voce TCP/IP corretta nel caso
in cui nel relativo elenco ne vengano offerte diverse (ad es. "TCP/IP -> Siemens
Gigaset USB Adapter 11" o
"TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 11").
5. Fare clic sul pulsante Proprietà.
6. Attivare nella scheda Generale le opzioni Ottieni automaticamente un indirizzo
IP e Ottieni indirizzo server DNS automaticamente.
7. Fare clic su OK o Chiudi per chiudere la finestra.
8. Riavviare la rete (v. pag. 54).
54
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
Windows XP
Se la configurazione di Windows è stata disattivata, è ora possibile impostare la rete:
1. Fare clic su Start - Pannello di controllo.
2. Fare clic sull'icona Connessioni di rete e Internet e successivamente sull'icona Con-
nessioni di rete.
3. Fare doppio clic sulla connessione LAN con la quale si è collegati al router.
4. Fare clic nella scheda Generale su Proprietà.
5. Selezionare Protocollo Internet (TCP/IP) e fare clic sul pulsante Proprietà.
6. Attivare nella scheda Generale le opzioni Ottieni automaticamente un indirizzo
IP e Ottieni indirizzo server DNS automaticamente.
7. Fare clic su OK o Chiudi per chiudere la finestra.
8. Riavviare la rete (vedi sotto).
Riavvio della rete
1. Riavviare il router staccando brevemente l'alimentatore dalla presa elettrica e ricolle-
gandovelo.
2. Verificare che il LED PWR (alimentazione), sul lato anteriore dell'apparecchio, riman-
ga acceso.
3. Riavviare il computer.
i
Tenere presente che la funzione Utilizza Windows per configurare le
impostazioni deve essere disattivata.
Procedere a questo fine come segue:
1. Fare clic su Start - Pannello di controllo - Connessioni di rete e In-
ternet - Connessioni di rete - LAN o Internet ad alta velocità.
2. Fare clic nella scheda Generale sul pulsante Proprietà.
3. Disattivare nella scheda Utilizza Windows per configurare le impo-
stazioni l'opzione Reti wireless.
55
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Configurazione del router
Per poter realizzare mediante il router un collegamento a Internet, è necessario configu-
rare ora la connessione. A questo scopo il router mette a disposizione un'interfaccia ope-
rativa richiamabile mediante un browser Web. Procedere come segue:
1. Avviare il browser Web.
2. Immettere l'indirizzo IP del router nel campo indirizzo del browser Web:
http://192.168.2.1
Viene visualizzata una pagina Web con una finestra di dialogo di login:
3. Fare clic su LOGIN (come impostazione predefinita non è prevista la password).
Viene visualizzata la schermata iniziale.
4. La lingua dell'interfaccia operativa è, dopo l'avvio, l'inglese. Se non è necessario
cambiarla, proseguire con il passo 9. Se invece si desidera visualizzare l'interfaccia
operativa in tedesco, francese, italiano o spagnolo, fare clic sulla bandierina del re-
lativo paese.
Compare una nuova finestra per la selezione della lingua.
5. Inserire il CD d'installazione nell'unità CD-ROM.
6. Fare clic su Sfoglia e scegliere il file della propria lingua. Il file adatto si trova nel
CD-ROM, nella directory del rispettivo paese, e il relativo nome file ha l'estensione
.dlf. Ad esempio, il fle di lingua per l'interfaccia operativa tedesca si trova in
\Italiano\Gigaset_Italiano.dlf.
i
Per ragioni di sicurezza è opportuno impostare successivamente una
password (leggere le istruzioni per l'uso sul CD fornito).
56
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
7. Per confermare la scelta fatta, fare clic su Update e, nella finestra che segue, su OK.
8. Aggiornare ora la pagina Web. Fare clic su Aggiorna (Internet Explorer) o Ricarica
(Netscape) nella barra degli strumenti del browser Web. L'interfaccia operativa com-
pare nella lingua desiderata.
9. Per configurare il router, fare clic su Setup di base.
10.Selezionare il Paese e fare clic su AVANTI.
11.Nella pagina che segue non è necessario effettuare alcuna modifica per le Imposta-
zioni wireless. Fare clic su AVANTI.
12.Scegliere nella pagina che segue il tipo di connessione utilizzato. Il tipo di connes-
sione ed i corrispondenti dati di accesso vengono comunicati all'utente dal provider
Internet.
!
Per motivi di sicurezza sarebbe tuttavia opportuno modificare in
seguito l'SSID di tutti i componenti di rete wireless (leggere le istru-
zioni per l'uso sul CD fornito.)
Modem DSL
IP fisso DSL
Alcuni provider Internet DSL assegnano al router dell'utente un indirizzo IP
fisso (statico). In tal caso scegliere l'opzione corrispondente e digitare i para-
metri ricevuti.
PPPoE DSL
Digitare il nome utente e la password ricevuti dal proprio provider Internet.
Esempio di nome utente in T-Online:
Il nome del servizio è opzionale, ma per alcuni provider esso è necessario.
Non cambiare i valori impostati a meno che non si abbiano determinati motivi
per farlo. Per evitare costi di connessione superflui, fare riferimento a pag. 57.
100010001000200020002000#[email protected]
N. coutente
Identificatore porta
N. T-Online
57
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
13.Fare clic su FINE per concludere il setup. Il router tenta di stabilire una connessione
a Internet.
14.Fare clic su Logout nella barra di spostamento per terminare la configurazione.
15.Fare clic su Annulla per chiudere il browser Web.
Il router è ora pronto all'uso.
PPTP
Digitare i parametri ricevuti dal proprio provider Internet.
Esempio dei dati di accesso per un account AON di Telekom Austria:
Indirizzo IP (del server): 10.0.0.138
Indirizzo IP del router: 10.0.0.140
Maschera di sottorete: 255.255.255.0
Per evitare costi di connessione superflui, fare riferimento a pag. 57.
Modem via cavo
Se il provider Internet ha fornito un nome per l'host, digitarlo.
!
Nel campo Tempo massimo d'inattività digitare un intervallo di
tempo alla scadenza del quale, in assenza di traffico di dati, la connes-
sione ad Internet viene interrotta. Immettendo 0 minuti, la connes-
sione non viene mai automaticamente interrotta. Ciò può provocare
costi di connessione elevati se si utilizza una tariffa Internet a tempo.
Se si desidera impedire che programmi come browser Web, Messen-
ger o di posta elettronica stabiliscano automaticamente una connes-
sione a Internet, disattivare l'opzione Riconnessione automatica. In
tal modo, se non si dispone di una flatrate, è possibile risparmiare
costi di connessione. A pag. 59 è descritto come stabilire una connes-
sione manualmente.
58
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
Collegare e configurare ulteriori computer (opzionale)
Dopo aver configurato un computer per il funzionamento con il router, si possono col-
legare a tale apparecchio ulteriori computer. Per ogni computer che si desidera connet-
tere mediante cavo, è necessario un nuovo cavo. Per i computer che si desidera connet-
tere in modo wireless è necessario una adattatore di rete wireless, ad es. un Gigaset USB
Adapter 11 o una Gigaset PC Card 11.
Wireless
1. Installare adattatori di rete wireless negli ulteriori computer, secondo le rispettive
istruzioni per l'uso, e tenere presente che l'SSID di tutti i componenti di rete wireless
deve essere identico. L' SSID predefinito è ConnectionPoint. Per motivi di sicurezza
è tuttavia opportuno modificare in seguito queste impostazioni.
2. Impostare la rete per ogni nuovo computer collegato. Eseguire a tale scopo i passi
descritti a pag. 53.
3. Ogni volta riavviare il singolo computer.
Con cablaggio
1. Collegare ogni scheda di rete degli ulteriori computer a un connettore LAN libero
(LAN1 - LAN4) sul router attraverso un cavo Ethernet.
2. Assicurarsi che nel router si accenda il corrispondente LED Link/ACT.
3. Impostare la rete per ogni nuovo computer collegato. Eseguire a tale scopo i passi
descritti a pag. 53.
4. Riavviare i computer.
59
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
deutschenglishfrançaisitalianonederlandsespañolsvenskadansk
Stabilire/interrompere manualmente la connessione Internet
1. Effettuare l'accesso al router. Avviare il browser Web.
2. Immettere l'indirizzo IP del router nel campo indirizzo del browser Web:
http://192.168.2.1
3. Fare clic su LOGIN.
4. Fare clic su Setup di base.
5. Fare clic su Stato.
6. Fare clic su Connetti o Rinnova oppure Disconnetti o Rilascia.
7. Fare clic su Logout nella barra di spostamento.
8. Chiudere il browser Web.
Note sul funzionamento
Tenere conto delle seguenti note per garantire la sicurezza della rete:
Impostare una password per l'interfaccia operativa affinché le persone non autoriz-
zate non possano eseguire modifiche della configurazione.
Modificare l' SSID per tutti i dispositivi wireless della rete.
Utilizzare un meccanismo di crittografia per la trasmissione wireless dei dati (critto-
grafia WEP).
Informazioni relative a questi argomenti si trovano nelle istruzioni per l'uso sul CD for-
nito.
60
Guida rapida d'installazione
Gigaset SE105 dsl/cable / -- / A31008-E105-B100-2-QQD1 / qig_router_ital.fm / 20.02.2003
Servizio clienti (Customer Care)
Offriamo una consulenza veloce e personalizzata. Sono disponibili tre possibilità:
Il nostro supporto online in Internet:
Raggiungibile sempre e ovunque. Si ottengono 24 ore di assistenza sui nostri prodotti.
Vi si trova una raccolta di domande frequenti e delle relative risposte nonché istruzioni
per l'uso e aggiornamenti software da scaricare.
Le domande frequenti e le relative risposte si trovano anche nelle istruzioni per l'uso.
Per una consulenza personale sulla nostra offerta rivolgersi alla hotline Premium:
Per altre informazioni commerciali, servizio di assistenza, difetti del dispositivo o richie-
sta di riparazione, rivolgersi al Servizio Telefonico Siemens:
Il servizio Siemens è a disposizione in caso di anomalie del dispositivo. In caso di
domande sul suo uso, rivolgersi al proprio rivenditore.
Le domande relative alla linea DSL o via cavo vanno rivolte al gestore di rete.
Nei paesi in cui il prodotto non viene commercializzato tramite la rete dei rivenditori
autorizzati, non è disponibile il servizio di sostituzione o riparazione.
www.my-siemens.com/customercare
Italia 899 842 423
1 euro/minuto + I.V.A. da telefono fisso
1,42 euro/minuto + I.V.A. da cellulare
durata massima del servizio 10 minuti
Italia Numero dedicato 02 6676 4400
Svizzera Centro di servizio 0848 212 000
Indirizzo del servizio
OMNICOM AG, Industrie Neuhof 9, 3422 Kirchberg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Siemens SE105 Guida d'installazione

Categoria
Networking
Tipo
Guida d'installazione