NEC MultiSync® LCD5220 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario
Manuale utente
MultiSync LCD4020
MultiSync LCD4620
MultiSync LCD5220
Indice
Dichiarazione di conformità .......................................................................................................................... Italiano-1
Informazioni importanti................................................................................................................................. Italiano-2
Avvertenza, Attenzione....................................................................................................................... Italiano-2
Dichiarazione ............................................................................................................................................... Italiano-2
Precauzioni di sicurezza, manutenzione e raccomandazioni per l’uso ........................................................ Italiano-3
Contenuto .................................................................................................................................................... Italiano-4
Installazione ................................................................................................................................................. Italiano-5
Nome delle parti e delle funzioni .................................................................................................................. Italiano-8
Pannello di controllo ........................................................................................................................... Italiano-8
Pannello posteriore ............................................................................................................................ Italiano-9
Telecomando ...................................................................................................................................... Italiano-10
Campo operativo per il telecomando.................................................................................................. Italiano-11
Precauzioni d’uso per il telecomando............................................................................................. Italiano-11
Installazione ................................................................................................................................................. Italiano-12
Connessioni ................................................................................................................................................. Italiano-14
Schema di collegamento .................................................................................................................... Italiano-14
Collegamento a un PC ....................................................................................................................... Italiano-15
Collegamento del monitor LCD al PC ............................................................................................ Italiano-15
Collegamento ad un computer Macintosh .......................................................................................... Italiano-16
Collegamento del monitor LCD a Macintosh .................................................................................. Italiano-16
Collegamento con apparecchiature ad interfaccia digitale ................................................................. Italiano-17
Collegamento del monitor LCD con un computer con uscita digitale ............................................. Italiano-17
Collegamento di un lettore DVD ......................................................................................................... Italiano-18
Collegamento del monitor LCD al lettore DVD ............................................................................... Italiano-18
Collegamento di un lettore DVD con uscita HDMI ............................................................................. Italiano-19
Collegamento del monitor LCD al lettore DVD ............................................................................... Italiano-19
Collegamento di un lettore DVD con uscita SCART .......................................................................... Italiano-19
Collegamento del monitor LCD al lettore DVD ............................................................................... Italiano-19
Collegamento ad un amplificatore stereo ........................................................................................... Italiano-20
Collegamento del monitor LCD all’amplificatore Stereo ................................................................. Italiano-20
Operazioni di base ....................................................................................................................................... Italiano-21
Modalità di ACCENSIONE e SPEGNIMENTO ................................................................................... Italiano-21
Spia alimentazione ............................................................................................................................. Italiano-22
Utilizzo della Gestione di risparmio energia ....................................................................................... Italiano-22
Selezione di una fonte video .............................................................................................................. Italiano-22
Dimensione dell’immagine ................................................................................................................. Italiano-22
Modalità immagine ............................................................................................................................. Italiano-22
Informazioni OSD ............................................................................................................................... Italiano-22
Controlli OSD (On Screen-Display) ............................................................................................................. Italiano-23
IMMAGINE ......................................................................................................................................... Italiano-24
REGOLAZIONE ................................................................................................................................. Italiano-24
AUDIO ................................................................................................................................................ Italiano-25
PROGRAMMA ................................................................................................................................... Italiano-25
PICTURE IN PICTURE ...................................................................................................................... Italiano-26
OSD.................................................................................................................................................... Italiano-26
DISPLAY MULTIPLO .......................................................................................................................... Italiano-27
PROTEZIONE DISPLAY .................................................................................................................... Italiano-27
OPZIONE AVANZATA ........................................................................................................................ Italiano-28
Collegamento a una TV (per gli USA) ................................................................................................ Italiano-30
Collegamento a una TV (per l’Europa) ............................................................................................... Italiano-32
Controllo del monitor LCD attraverso il controllo remoto RS-232C ............................................................. Italiano-36
Caratteristiche .............................................................................................................................................. Italiano-37
Risoluzione dei problemi .............................................................................................................................. Italiano-38
Specifiche - LCD4020 .................................................................................................................................. Italiano-39
Specifiche - LCD4620 .................................................................................................................................. Italiano-40
Specifiche - LCD5220 .................................................................................................................................. Italiano-41
Assegnazione spinotti .................................................................................................................................. Italiano-42
Riciclaggio dei prodotti e risparmio energetico ............................................................................................ Italiano-43
www.necdisplaysolutions.com
Italiano-1
Italiano
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Il presente dispositivo è conforme alla parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è subordinato alle seguenti due condizioni.
(1) Il dispositivo non deve provocare interferenze nocive, e (2) deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
interferenze che possano causare funzionamento non desiderato.
Parte responsabile U.S.: NEC Display Solutions of America, Inc.
Indirizzo: 500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143
N. Tel.: (630) 467-3000
Tipo di prodotto: Monitor Computer
Classificazione apparecchiatura: Periferica classe B
Modelli: MultiSync LCD4020 (L406T6)
MultiSync LCD4620 (L466T7)
MultiSync LCD5220 (L527TE)
Si dichiara che l’apparecchiatura specificata in precedenza
è conforme agli standard tecnici secondo le specifiche delle regole FCC.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. NEC è un marchio registrato di NEC Corporation.
OmniColor è un marchio di fabbrica registrato di NEC Display Solutions Europe GmbH nei paesi dell’Unione Europea ed in
Svizzera. Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi registrati sono proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Dichiarazione di conformità del Ministero Canadese delle Comunicazioni
DOC: Questa apparecchiatura digitale di classe B soddisfa tutti i requisiti della normativa canadese per apparecchiature che
provocano interferenze.
C-UL: Porta la marcatura C-UL ed è conforme ai regolamenti di sicurezza canadesi secondo il CAN/CSA C22.2 N. 60950-1.
Informazioni FCC
1. Utilizzare i cavi specifici forniti con il monitor a colori MultiSync LCD4020 (L406T6)/MultiSync LCD4620 (L466T7)/
MultiSync LCD5220 (L527TE) al fine di non interferire con ricezioni radiotelevisive.
(1) Utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione o simili per garantire conformità con FCC.
(2) Utilizzare il cavo segnali video schermato in dotazione, mini D-SUB a 15 pin - mini D-SUB a 15 pin.
2. Questa apparecchiatura è stata provata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di classe B, secondo la parte
15 delle regole FCC. Tali limiti sono finalizzati a fornire una ragionevole protezione da interferenze dannose in installazioni
residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata ed
utilizzata secondo le istruzioni, può provocare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che,
in una particolare installazione, non si verifichi interferenza. Se l’apparecchiatura dovesse provocare interferenze nocive alla
ricezione radiotelevisiva, in seguito ad accensione e spegnimento della stessa, si suggerisce all’utente di tentare di
correggere l’interferenza ricorrendo a uno o più dei seguenti provvedimenti:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
Aumentare la separazione tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Per l’assistenza, consultare il proprio rivenditore locale o un tecnico radio/TV esperto.
Se necessario, per ulteriori suggerimenti l’utente deve contattare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto. L’utente può
trovare utile il seguente libretto, preparato dalla commissione federale per le comunicazioni: “Identificazione e risoluzione di
problemi di interferenza Radio-TV.” Questo libretto è disponibile presso l’Ufficio Stampa Governativo U.S., Washington, D.C.,
20402, codice n. 004-000-00345-4.
Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
Solo LCD4020-BK-AV, LCD4020-2-AV, LCD4020-BK-AVT, LCD4020-2-AVT
LCD4620-BK-AV, LCD4620-2-AV, LCD4620-BK-AVT, LCD4620-2-AVT
LCD5220-BK-AV, LCD5220-BK-AVT
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
Italiano-2
Dichiarazione
Dichiarazione del Costruttore
Si certifica che i monitor a colori MultiSync
LCD4020 (L406T6)/MultiSync LCD4620 (L466T7)/
MultiSync LCD5220 (L527TE) sono conformi a:
Direttiva del Consiglio Europeo 2006/95/CE:
– EN 60950-1
Direttiva del Consiglio Europeo 2004/108/CE:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
ed è contrassegnato con
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Giappone
Informazioni importanti
PER EVITARE PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’UNITA A PIOGGIA O UMIDITA’.
INOLTRE, NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA’ CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE
PRESE, A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE.
NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHÉ ALL’INTERNO VI SONO COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI CHE IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE SIA SCOLLEGATO DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE A MURO. PER TOGLIERE
COMPLETAMENTE ALIMENTAZIONE ALL’UNITÀ, SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA
PRESA C.A. NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI
SONO PARTI MANUTENIBILI DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE
DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Questo simbolo avverte l’utente che tensioni non isolate all’interno dell’unità possono essere
sufficientemente elevate da provocare scossa elettrica. Pertanto è pericoloso avere qualsiasi tipo di contatto
con un componente interno all’unità.
Questo simbolo avverte l’utente che sono state incluse importanti informazioni relative al funzionamento ed
alla manutenzione dell’unità. Pertanto esse devono essere lette attentamente al fine di evitare l’insorgere di
problemi.
ATTENZIONE: Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con questo schermo secondo le istruzioni riportate nella tabella seguente. Se con
questa apparecchiatura non viene fornito il cavo di alimentazione, contattare il proprio fornitore. Per tutti gli altri casi, utilizzare un cavo di
alimentazione adatto alla tensione alternata della presa di alimentazione, approvato e conforme allo standard di sicurezza del proprio Paese.
Tipo di spina Nord America
Europa
Continentale
Regno Unito Cinese Giapponese
Forma della spina
Regione
Tensione
USA/Canada Regno Unito Cina Giappone
UE (ad eccezione del
Regno Unito)
120* 230 220 100230
*Usando il monitor MultiSync LCD4020/MultiSync LCD4620/MultiSync LCD5220 con il relativo alimentatore AC 125-240V,
utilizzare un cavo di alimentazione che corrisponde alla tensione della presa di corrente usata.
NOTA: L’assistenza al prodotto viene fornita nel Paese in cui è stato acquistato il prodotto.
Italiano-3
Italiano
PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO
DEL MONITOR MULTIFUNZIONE:
NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti
manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture
può esporre a scosse pericolose o ad altri rischi. Per la
manutenzione, fare riferimento a personale di manutenzione
qualificato.
Non versare liquidi nella carrozzeria, né usare il monitor vicino
all’acqua.
Non inserire oggetti di alcun tipo nelle fessure dell’armadio
elettrico, poiché possono toccare punti attraversati da corrente
causando scossa elettrica, incendio o guasto
dell’apparecchiatura.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Il danneggiamento del cavo può provocare scosse o incendi.
Non posare il prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo
inclinato o instabile. Il monitor può cadere danneggiandosi
seriamente.
Il cavo di alimentazione utilizzato deve essere di tipo approvato
ed essere conforme agli standard di sicurezza del Paese.
(In Europa deve essere utilizzato il tipo H05VV-F 3G 1mm
2
).
Nel Regno Unito, per l’uso con questo monitor, utilizzare un
cavo di alimentazione approvato BS con spinotto sagomato,
dotato di un fusibile nero (13A) installato.
Non posare alcun oggetto sul monitor e non usarlo all’aperto.
Le lampade di questo prodotto contengono mercurio. Smaltire
secondo le normative statali, locali o federali.
Non piegare, deformare o danneggiare in altro modo il cavo di
alimentazione.
Se il vetro si è rotto, maneggiare con cura.
Non coprire le prese d’aria del monitor.
Non usare il monitor in ambienti con alta temperatura, umidità,
polverosi o oleosi.
Se il monitor o il vetro sono rotti, evitare il contatto con i cristalli
liquidi e maneggiare con cura.
Lasciare spazio attorno al monitor per un’adeguata ventilazione
per permettere la dissipazione del calore. Non ostruire le
aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o
altre fonti di calore. Non mettere nulla sopra il monitor.
Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per
scollegare il sistema dalla rete di alimentazione. Il monitor deve
essere posto vicino ad una presa di alimentazione facilmente
accessibile.
Maneggiare con cura durante il trasporto. Conservare l’imballo
per il trasporto.
Pulire i fori della parte posteriore dell’armadio eliminando la
sporcizia e la polvere almeno una volta l’anno per garantire
l’affidabilità dell’apparecchio.
Se il ventilatore di raffreddamento viene utilizzato
ininterrottamente, si raccomanda di spolverare fori almeno una
volta al mese.
Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e fare
riferimento a personale di manutenzione qualificato se si verificano le
seguenti condizioni:
Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
E’ stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel monitor.
Il monitor è stato esposto a pioggia o acqua.
Il monitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata.
Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni
d’uso.
Uso consigliato
Per ottenere prestazione ottimali, attendere 20 minuti per
il riscaldamento.
Riposare periodicamente gli occhi, concentrandosi su un oggetto
lontano almeno 1,5 metri. Chiudere sovente gli occhi.
Posizionare il monitor ad un angolo di 90° rispetto a finestre o
altre sorgenti di luce per ridurre il riflesso della luce sullo
schermo.
Pulire la superficie del monitor LCD con un panno senza pelo e
non abrasivo. Evitare l’uso di soluzioni detergenti o di detersivi
per vetri.
Regolare i controlli di luminosità, contrasto e nitidezza del
monitor per migliorare la leggibilità.
Non visualizzare immagini fisse sullo schermo per lungo tempo
per evitare la loro persistenza (effetti post-immagine).
Fare regolarmente esami della vista.
Ergonomia
Per ottenere i massimi vantaggi in fatto di ergonomia, si raccomanda
di seguire le seguenti indicazioni:
Utilizzare i controlli di dimensione e posizione preimpostati con
segnali standard.
Utilizzare l’impostazione colore preimpostata.
Utilizzare segnali non interallacciati.
Non utilizzare il colore primario blu su uno sfondo scuro, perché
è difficile da vedere e può affaticare gli occhi a causa del
contrasto insufficiente.
Pulizia del pannello LCD
Quando lo schermo a cristalli liquidi viene macchiato con polvere
oppure sporcizia passare delicatamente un panno morbido.
Non sfregare lo schermo LCD con un materiale duro.
Non esercitare pressione sulla superficie del LCD.
Non utilizzare un pulitore OA per non provocare deterioramento
oppure scolorire la superficie del LCD.
Pulizia della scocca
Scollegare l’alimentazione
Spolverare la scocca delicatamente con un panno morbido
Per pulire la scocca, inumidire il panno con un detergente neutro
e acqua, strofinare la scocca e poi passare un panno asciutto.
NOTA: La superficie della scocca è composta da molti tipi di
plastica. NON pulire con diluente al benzene, detergente
alcalino, detergente con alcol, detergente per vetri, cera,
detergente per smalti, sapone in polvere o insetticidi.
Le gomme o le sostanze viniliche non devono rimanere a
contatto con la scocca per un periodo prolungato di tempo.
Questi tipi di fluidi e materiali possono provocare il
deterioramento, la screpolatura o la spelatura della vernice.
Precauzioni di sicurezza, manutenzione e
raccomandazioni per l’uso
Italiano-4
Contenuto
La confezione del nuovo monitor* MultiSync deve contenere i seguenti componenti:
Monitor LCD
Cavo di alimentazione*
1
Cavo di segnale video
Manuale utente
Telecomando e le batterie AA
Copertura cavi
3 morsetto
9 viti (M4 x 10)
CD-ROM
Vite a testa zigrinata per il supporto x 2
*
1
Il tipo e il numero dei cavi di alimentazione inclusi dipendono dal Paese in cui verrà spedito il monitor LCD. Se sono inclusi
più cavi di alimentazione, utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla tensione alternata della presa di alimentazione,
approvato e conforme allo standard di sicurezza del proprio Paese.
* A seconda del luogo in cui viene venduto il monitor LCD, il supporto potrebbe non essere incluso in alcuni modelli.
* Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per trasportare o spedire il monitor.
Cavo di alimentazione*
1
Manuale Utente
Cavo di segnale video
(Mini D-SUB a 15 pin -
Mini D-SUB a 15 pin)
Telecomando e batterie AA
3 morsetto
CD-ROM
9 viti (M4 x 10)
Vite a testa zigrinata per il
supporto x 2
Manuale Utente
Copertura cavi
Italiano-5
Italiano
Questo dispositivo non può essere utilizzato o installato
senza il supporto per il piano di appoggio o altri accessori di
montaggio. Per una corretta installazione, si raccomanda di
rivolgersi al personale di assistenza autorizzato da NEC.
Non seguire le procedure di montaggio standard NEC può
provocare danni all’apparecchiatura o lesioni all’utente o
all’installatore. La garanzia del prodotto non copre i danni
provocati da un’installazione non corretta. La non
osservanza di queste raccomandazioni può causare
l’annullamento della garanzia.
Montaggio
NON montare il monitor da soli. Rivolgersi al rivenditore.
Per una corretta installazione, si raccomanda di rivolgersi a
un tecnico qualificato e appositamente addestrato.
Ispezionare la posizione nella quale l’unità andrà montata.
Il montaggio a parete o a soffitto è responsabilità del cliente.
Non tutte le pareti e i soffitti sono in grado di sostenere il
peso dell’unità. La garanzia non copre i danni provocati da
un’installazione non corretta, dalla ricostruzione del prodotto
o da calamità naturali. Non seguire queste raccomandazioni
può causare l’annullamento della garanzia.
NON bloccare le aperture di ventilazione con accessori di
montaggio o di altro tipo.
Per il personale qualificato NEC:
Per garantire un’installazione sicura, utilizzare due o più
staffe per montare l’unità. Montare l’unità su almeno due
punti nella posizione di installazione.
Per il montaggio a parete o a soffitto,
osservare le seguenti istruzioni
Se si utilizzano accessori di montaggio diversi da quelli
approvati da NEC, tali accessori devono essere conformi
al metodo di montaggio compatibile VESA (FDMIv1).
NEC consiglia vivamente di
utilizzare viti di formato M6
(da 10 mm per LCD4020/
LCD4620, oppure da 12 mm
per LCD5220 + spessore
della staffa in lunghezza).
Se si utilizzano viti di
lunghezza superiore a
10 mm (LCD4020/LCD4620)
o 12 mm (LCD5220),
verificare la profondità del
foro (forza di fissaggio
consigliata: 470 - 635N•cm)
NEC consiglia di montare
interfacce conformi allo
standard UL1678 in Nord America.
Prima di eseguire il montaggio, ispezionare la posizione
di installazione per assicurarsi che sia sufficientemente
robusta da sostenere il peso dell’unità, in modo tale che
l’unità sia al riparo da danni.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle
istruzioni fornite con le attrezzature di montaggio.
Orientamento
Quando si utilizza il display in posizione verticale, il monitor
deve essere ruotato in senso orario, in modo tale che il lato
sinistro si sposti verso l’alto e la spia LED si trovi nella
parte inferiore. Ciò consente una corretta ventilazione e
prolunga la durata del monitor. Una ventilazione non
corretta può ridurre la vita utile del monitor.
Installazione
Unità
Staffa di
montaggio
Vite
10 mm
o
12 mm
Spessore
della staffa
La lunghezza delle viti deve
essere uguale alla profondità
del foro (10mm per LCD4020/
LCD4620 o 12 mm per
LCD5220) + lo spessore della
staffa di montaggio.
Posizione di montaggio
Il soffitto e la parete devono essere sufficientemente
robusti da sostenere il monitor e gli accessori di
montaggio.
NON installare l’unità in posizioni dove vi sia il rischio di
urto contro porte o cancelli.
NON eseguire l’installazione in aree dove l’unità può
essere esposta a forti vibrazioni e polvere.
NON installare l’unità in prossimità del punto di ingresso
dell’alimentazione di rete nell’edificio.
Non eseguire l’installazione in aree dove le persone
possono rimanere facilmente agganciate o impigliate
all’unità o alla struttura di montaggio.
In caso di montaggio in un’area incassata, ad esempio
all’interno di una parete, lasciare almeno 10 cm di spazio
tra il monitor e la parete per consentire una ventilazione
appropriata.
Consentire un’adeguata ventilazione o il
condizionamento dell’aria intorno al monitor in modo tale
da dissipare il calore dall’unità e dalla struttura di
montaggio.
Montaggio a soffitto
Assicurarsi che il soffitto sia sufficientemente solido da
sostenere il peso dell’unità e della struttura di montaggio
nel tempo, anche in caso di scosse sismiche, vibrazioni
impreviste e altre forze esterne.
Assicurarsi che l’unità sia montata su una struttura
solida all’interno del soffitto, ad esempio una trave
portante. Fissare il monitor utilizzando bulloni, rondelle di
bloccaggio, rondella e dado.
NON montare in aree prive di strutture interne di
supporto. NON utilizzare viti per legno o viti di
ancoraggio per il montaggio. NON montare l’unità sulle
finiture o su installazioni sospese.
Manutenzione
Verificare periodicamente la presenza di viti allentate,
spazi vuoti anomali, deformazioni o altri problemi che
possono verificarsi nella struttura di montaggio. Nel caso
in cui si rilevi un problema, rivolgersi al personale
qualificato per l’assistenza.
Controllare regolarmente se nella posizione di
montaggio sono presenti segni di danni o usura che
possono verificarsi nel tempo.
Spia LED
Italiano-6
Collegamento degli accessori di
montaggio
Il display è ideato per l’uso con il sistema di montaggio VESA.
1. Per collegare gli accessori di montaggio
Prestare attenzione a non ribaltare il monitor quando si
fissano gli accessori.
LCD4020/LCD4620
Gli accessori di montaggio possono essere collegati con il
monitor a faccia in giù. Per evitare danni allo schermo,
posizionare il foglio protettivo sul tavolo sotto il monitor LCD.
Il foglio protettivo è quello che avvolge il monitor LCD nella
confezione originale. Accertarsi che sul tavolo non vi sia
nulla che possa danneggiare il monitor.
Se si utilizzano accessori di montaggio diversi da quelli
approvati e conformi alle specifiche NEC, tali accessori
devono essere conformi al metodo di montaggio compatibile
VESA.
Figura 1
Interfaccia di montaggio VESA
2. Installazione e rimozione del supporto
da tavolo opzionale
ATTENZIONE:
L’installazione e la rimozione del supporto deve
essere effettuata da quattro o più persone
(LCD5220), oppure da due o più persone
(LCD4020/LCD4620).
Attenersi alle istruzioni di installazione disponibili nella
documentazione del supporto e della struttura di montaggio.
Utilizzare esclusivamente i dispositivi consigliati dal
produttore.
Maneggiare con cura durante il montaggio del supporto del
monitor LCD e fare attenzione a non pizzicarsi le dita.
Utilizzo di 8 fori
Utilizzo di 6 fori
LCD5220
NOTA: Collocare il supporto sul monitor in modo che le
estremità lunghe dei piedi siano di fronte al monitor.
3. Requisiti di ventilazione
Se si procede al montaggio in uno spazio chiuso o in una
nicchia, lasciare abbastanza spazio tra il monitor e la parete
per consentire la dispersione del calore, come mostrato di
seguito.
Supporto da tavolo opzionale
Tavolo
Foglio protettivo
Italiano-7
Italiano
Vite
Corda o catena
Morsetto
4. Prevenzione del ribaltamento
Se si utilizza il monitor con il supporto del piano di appoggio,
fissare il monitor LCD a una parete utilizzando una corda o
catena in grado di sostenerne il peso per evitare che il
monitor possa cadere. Fissare la corda o la catena al
monitor utilizzando il morsetto e la vite in dotazione.
LCD4020: 278 mm
LCD4620: 210 mm
LCD5220: 400 mm
Prima di fissare il monitor LCD alla parete, accertarsi che la
parete sia in grado di sostenere il peso del monitor.
Accertarsi di rimuovere la corda o catena dalla parete prima
di spostare il monitor LCD.
Fori viti
Italiano-8
8
Pulsante EXIT
Attiva il menu OSD quando il menu OSD è disattivato.
Agisce come pulsante EXIT per spostarsi al menu
precedente con il menu OSD.
9
Sensore del telecomando ed spia di alimentazione
Riceve il segnale dal telecomando (se si usa il
telecomando). Vedere anche pagina 11.
Lampeggia in verde se il monitor LCD è in modalità attiva*.
Diventa rosso quando il monitor LCD è in modalità
SPEGNIMENTO (standby ECO). Diventa color ambra
quando il monitor LCD è in modalità SPEGNIMENTO
(standby). Lampeggia ed è color ambra quando il monitor è
in modalità Risparmio energia. Lampeggia alternando i
colori verde e ambra se è in modalità Standby alimentazione
con la funzione “SETTAGGI PROGRM” abilitata. Nel caso in
cui venga rilevato un errore di componente nel monitor, la
spia lampeggia ed è rossa.
* Se è selezionato “OFF” in “SPIA ACCENSIONE” (vedere
pagina 22), il LED non si illuminerà quando il monitor LCD è
in modalità attiva.
10
Interruttore principale di alimentazione
Interruttore acceso/spento per attivare/disattivare
l’alimentazione.
Modalità blocco chiave di controllo
Questo comando blocca completamente l’accesso a tutte
le funzioni chiave di comando. Per attivare la funzione
blocco chiave di comando, premere contemporaneamente
i tasti e tenerli premuti per più di tre secondi. Per
riattivare la modalità utente, premere entrambi i tasti e
e tenerli premuti per più di 3 secondi.
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
1
Pulsante di ACCENSIONE ( )
Accende e spegne il monitor. Consultare inoltre pagina 21.
2
Pulsante MUTO (Solo LCD5220)
Attiva/disattiva la funzione Muto audio.
3
Pulsante INPUT
Agisce come pulsante IMPOSTA nel menu OSD. Alterna la
selezione degli interruttori [DVI], [VGA], [RGB/HV], [HDMI]*,
[DVD/HD]*, [VIDEO]*, [S-VIDEO]* e [TV]*. [S-VIDEO] è
abilitato selezionando la modalità “SEPARA” in OSD o
dopo aver collegato il cavo “VIDEO S” con il segnale
“VIDEO S” attivo e selezionato “MODALITÀ PRIORITÀ”.
Consultare pagina 28.
4
Pulsante PIÙ (+)
Agisce come pulsante (+) per aumentare la regolazione con
il menu OSD. Aumenta il livello di uscita audio quando il
menu OSD è disattivato*.
5
Pulsante MENO (-)
Agisce come pulsante (-) per diminuire la regolazione con il
menu OSD. Diminuisce il livello di uscita audio quando il
menu OSD è disattivato*.
6
Pulsante FRECCIA IN ALTO ( )
Attiva il menu OSD quando il menu OSD è disattivato.
Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata
in alto per selezionare la regolazione con il menu OSD.
7
Pulsante FRECCIA IN BASSO ( )
Attiva il menu OSD quando il menu OSD è disattivato.
Agisce come pulsante per spostare l’area evidenziata
in basso per selezionare la regolazione con il menu OSD.
Pannello di controllo
Nome delle parti e delle funzioni
SPENTOACCESO
LCD4020/LCD4620 LCD5220
Italiano-9
Italiano
Pannello posteriore
10
Connettore di INGRESSO/USCITA VIDEO*
Connettore VIDEO IN (BNC e RCA): Per immettere un
segnale video composito. I connettori BNC e RCA non sono
disponibili contemporaneamente. (Utilizzare solo un ingresso).
Connettore VIDEO OUT (BNC): Per l’uscita del segnale
video composito dal connettore VIDEO IN.
Connettore S-VIDEO IN (Mini DIN a 4 pin): Per immettere il
segnale S-video (segnale Y/C separato). Consultare
pagina 28, IMPOSTAZIONE MODALITÀ VIDEO S.
11
CONTROLLO ESTERNO (Connettore a 9 pin d-sub)
Connettore IN: Collega l’ingresso RS-232C a
un’apparecchiatura esterna, ad esempio un PC, per
controllare le funzioni RS-232C.
Connettore out: Collega l’uscita RS-232C. Per il collegamento
a più monitor MultiSync tramite daisy chain RS-232C.
12
TERMINALE DEGLI ALTOPARLANTI ESTERNI*
Per l’uscita del segnale audio dalla presa AUDIO 1, 2, 3,
HDMI e TV.
Nota: Questo terminale di altoparlante è solo per
altoparlanti da 15W + 15W (8 ohm).
13
INGRESSO RF* (per gli USA)
Ingresso segnale TV.
14
USCITA S/PDIF* (Per gli USA)
Uscita audio digitale ottica.
15
Ingresso antenna* (per l’Europa)
Collegamento all’antenna o al segnale TV.
16
Blocco Kensington
Per la sicurezza e la prevenzione dai furti.
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
1
Connettore AC IN
Collega il cavo di alimentazione fornito.
2
DVI IN (DVI-D)
Per immettere segnali RGB digitali dal computer o da un
dispositivo HDTV se si dispone di un’uscita output digitale
RGB.
* Questo connettore non supporta l’input analogico.
3
VGA IN (mini D-sub a 15 pin)
Per immettere segnali RGB analogici da un personal
computer o da altra apparecchiatura RGB.
4
RGB/HV IN [R, G, B, H, V] (BNC)
Per immettere segnali RGB analogici o segnali provenienti
da un’altra apparecchiatura RGB.
Tramite questo si collegano anche apparecchiature come un
lettore DVD, un dispositivo HDTV e un decoder video. Un
segnale di sincronizzazione sul verde può essere collegato
al connettore G (verde).
5
RGB/HV OUT (BNC)
Per l’uscita del segnale dal connettore RGB/HV IN a un
ingresso su un dispositivo separato.
6
Connettore HDMI*
Per l’uscita dei segnali HDMI digitali.
7
Connettore DVD/HD* (RCA)
Apparecchiatura di collegamento come lettori DVD,
dispositivi HDTV o decoder video.
8
AUDIO IN* 1, 2, 3
Per immettere il segnale audio da apparecchiature esterne
come un computer, un videoregistratore o un lettore DVD.
9
AUDIO OUT*
Per l’uscita del segnale audio dalla presa AUDIO IN 1, 2, 3,
HDMI e TV a un dispositivo esterno (ricevitore stereo,
amplificatore, ecc.).
LCD4020/LCD4620
LCD5220
Out
In
Italiano-10
1
Pulsante POWER
Attiva e disattiva l’accensione.
2
Pulsante INPUT
Seleziona il segnale di ingresso tra [DVI], [VGA], [RGB/HV],
[HDMI]*, [DVD/HD]*, [VIDEO]*, [TV]* o [S-VIDEO]*.
[S-VIDEO] viene abilitato selezionando la modalità
“SEPARA” nell’OSD o se il cavo “S-VIDEO” è collegato al
segnale “S-VIDEO” presente e si seleziona la MODALITÀ
“PRIORITÀ” nel menu OSD S-VIDEO. Consultare pagina 28.
3
Pulsante PICTURE MODE
Sceglie tra le varie modalità per le immagini, [HIGHBRIGHT],
[STANDARD], [sRGB], [CINEMA]*. Consultare pagina 22.
HIGHBRIGHT: per immagini in movimento come DVD
STANDARD: per immagini
sRGB: per immagini a base di testo
CINEMA: per film.
4
Pulsante SIZE
Seleziona la dimensione dell’immagine, [FULL], [NORMAL],
[WIDE]* e [ZOOM]. Consultare pagina 22.
5
Pulsante SOUND* (SUONO)
Suono circostante artificiale.
6
Pulsante AUDIO INPUT* (INGRESSO AUDIO)
Selezione tra le sorgenti audio di ingresso [IN1], [IN2], [IN3],
[HDMI], [TV]*.
7
TASTIERINO
Premere i pulsanti per impostare e modificare le password,
cambiare canale e impostare l’ID remoto.
8
Pulsante ENT*
Imposta i canali.
9
Pulsante DISPLAY
Attiva e disattiva le informazioni OSD. Consultare pagina 22.
10
Pulsante MENU
Attiva e disattiva la modalità menu.
11
Pulsante AUTO SETUP (SETUP AUTOMATICO)
Consente di accedere al menu di configurazione
automatica. Consultare pagina 24.
12
Pulsante EXIT (ESCI)
Riporta al menu precedente all’interno del menu OSD.
13
Pulsante SU/GIÙ
Agisce come pulsante
per spostare l’area evidenziata
in alto o in basso per selezionare la regolazione con il menu
OSD. La piccola schermata che regola la modalità “PIP” si
sposta in alto o in basso.
14
Pulsante MENO/PIÙ (+/-)
Aumenta o diminuisce il livello di regolazione all’interno dei
settaggi del menu OSD.
La piccola schermata che regola la modalità “PIP” si sposta
verso sinistra o destra.
15
Pulsante SET (IMPOSTA)
Consente di effettuare la selezione.
16
Pulsante VOLUME SU/GIÙ*
Aumenta o diminuisce il livello di uscita dell’audio.
17
Pulsante CH +/-*
Si sposta in alto o in basso di un canale.
18
Pulsante CH RTN*
Torna al canale precedente.
19
Pulsante MUTE (MUTO)
Attiva e disattiva la funzione di silenziamento.
Pulsante STILL (FERMO)
Pulsante ON/OFF (ACCESO/SPENTO): Attiva e disattiva il
fermo immagine.
Pulsante STILL CAPYURE (CATTURA FERMO): Consente
di acquisire l’immagine fissa.
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
Telecomando
Italiano-11
Italiano
Campo operativo per il telecomando
Puntare la parte superiore del telecomando verso il sensore
remoto del monitor LCD quando si utilizzano i pulsanti.
Utilizzare il telecomando ad una distanza di circa 7 m. dalla
parte anteriore del sensore telecomando del monitor LCD e
con un angolo in orizzontale e verticale entro 30° ad una
distanza massima di circa 3,5 m.
Attenzione: Il telecomando può
non funzionare se la
luce del sole o una
forte illuminazione
colpiscono direttamente il
sensore telecomando del monitor LCD
oppure se vi è un oggetto sul percorso.
Precauzioni d’uso per il telecomando
Non sottoporlo a urti violenti.
Impedire che il telecomando venga bagnato da acqua o
altri liquidi. Se il telecomando viene bagnato, asciugarlo
immediatamente.
Evitare l’esposizione a calore e vapore.
Non aprire mai il telecomando, tranne che per inserire
le batterie.
Pulsante PIP (immagine nell’immagine)
Pulsante ON/OFF: Consente di commutare tra PIP, POP,
Aspetto affiancato e Affiancato intero. Consultare pagina 26.
Pulsante INPUT: Seleziona il segnale d’ingresso “immagine
nell’immagine”.
Pulsante CHANGE (CAMBIA): Sostituisce all’immagine
principale quella secondaria.
DVI VGA RGB/HV HDMI DVD/HD VIDEO
TV per gli USA
TV per l’Europa
DVI -- - -
VGA - - - -
RGB/HV - - - -
HDMI - - - -
DVD/HD -
VIDEO - -
TV per gli USA --
TV per l’Europa
-- -
Immagine secondaria
Immagine principale
Pulsante REMOTE ID (ID REMOTO)
Attiva la funzione ID REMOTO.
Pulsante MTS*
Audio televisivo a più canali.
Pulsante SLEEP
Consente di impostare il timer di spegnimento.
Pulsante GUIDE (GUIDA)*
Attiva la guida ai programmi su schermo (per gli USA).
Pulsante *
Attiva sottotitoli (per gli USA).
Attiva il televideo (per l’Europa).
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
Italiano-12
1. Determinare la posizione di installazione
ATTENZIONE: L’installazione del display LCD deve essere
eseguita da un tecnico qualificato.
Contattare il rivenditore per ulteriori
informazioni.
ATTENZIONE:
PER SPOSTARE O INSTALLARE IL
MONITOR LCD OCCORRONO QUATTRO O
PIÙ PERSONE (LCD5220), OPPURE DUE O
PIÙ PERSONE (LCD4020/LCD4620). Ignorare
questa precauzione può provocare delle
lesioni in caso di caduta del monitor LCD.
ATTENZIONE: Non montare o utilizzare il monitor
capovolto, a faccia in su o a faccia in giù.
ATTENZIONE: Questo monitor LCD ha un sensore di
temperatura e un ventilatore di
raffreddamento. Se il monitor LCD si
surriscalda, il ventilatore di raffreddamento
viene attivato automaticamente. Se il monitor
LCD si surriscalda mentre il ventilatore di
raffreddamento è in funzione, apparirà
l’avviso “Attenzione”. Se appare l’avviso
“Attenzione”, smettere di utilizzare l’unità e
farla raffreddare. L’uso del ventilatore di
raffreddamento riduce le probabilità che si
verifichino guasti nel circuito e consente di
ridurre il deterioramento della qualità e la
“persistenza” dell’immagine.
Se il monitor LCD viene utilizzato in un’area
chiusa o se il pannello LCD viene coperto
con uno schermo protettivo, controllare la
temperatura interna del monitor mediante il
comando “STATO CALORE” nell’OSD
(consultare pagina 27). Se la temperatura è
superiore alla normale temperatura di
funzionamento, accendere il ventilatore di
raffreddamento dal menu CONTROLLO
VENTILATORE nell’OSD (consultare
pagina 27).
IMPORTANTE: Porre il foglio protettivo in cui era avvolto il
monitor LCD nella confezione sotto il
monitor LCD, in modo che il pannello non
venga graffiato.
2. Installare le batterie nel telecomando
Il telecomando è alimentato da due batterie AA 1,5V.
Per installare o sostituire le batterie:
NEC consiglia di utilizzare le batterie nel modo seguente:
Posizionare le batterie “AA” in modo che i segni (+) e (-)
di ogni batteria corrispondano ai segni (+) e (-) del
comparto batterie.
Non utilizzare batterie di marche diverse.
Non utilizzare insieme batterie nuove e vecchie. Ciò può
causare una riduzione della durata delle batterie o una
perdita di liquido.
Rimuovere immediatamente le batterie scariche per
impedire che l’acido fuoriesca nel comparto batterie.
Non toccare l’acido fuoriuscito da una batteria poiché
può lesionare la pelle.
NOTA: Se non si intende utilizzare il telecomando per
lunghi periodi, rimuovere le batterie.
3. Collegare le apparecchiature esterne
(consultare pagine 14-20)
Per proteggere le apparecchiature esterne, disattivare
l’alimentazione principale prima di effettuare qualsiasi
connessione.
Fare riferimento al manuale dell’utente relativo
all’apparecchiatura in uso per ulteriori informazioni.
4. Collegare il cavo di alimentazione
fornito
L’apparecchiatura deve essere installata in prossimità di
una presa di alimentazione facilmente accessibile.
Collegare il cavo di alimentazione al monitor LCD
utilizzando la vite e il morsetto.
Inserire completamente le spine nella presa del cavo di
alimentazione. Una connessione allentata può causare il
deterioramento della qualità dell’immagine.
NOTA: Consultare la sezione “Precauzioni di sicurezza e
manutenzione” di questo manuale per la selezione
corretta del cavo di alimentazione CA.
LCD4020/4620
Installazione
A. Premere e far scorrere il coperchio per aprirlo.
B. Allineare le batterie in base alle indicazioni (+) e (–)
all’interno del telecomando.
C. Riposizionare il coperchio.
ATTENZIONE: L’uso non corretto delle batterie può dar
luogo a perdite o scoppi.
Vite
Morsetto
Foro vite per morsetto
Italiano-13
Italiano
6. Accendere tutte le apparecchiature
esterne collegate
Se si è collegati a un computer, prima accendere il
computer.
7. Azionare l’apparecchiatura esterna
collegata
Visualizzare il segnale proveniente dalla sorgente di input
desiderata.
8. Regolare il suono*
Se necessario regolare il volume.
9. Regolare lo schermo
(consultare pagine 24 e 25)
Regolare la posizione dello schermo, se necessario.
10.Regolare l’immagine
(consultare pagina 24)
Effettuare regolazioni come la luminosità o il contrasto, se
necessario.
11. Regolazioni raccomandate
Per ridurre il rischio di “Persistenza dell’immagine”, regolare
i seguenti elementi in base all’applicazione utilizzata:
“SALVA SCHERMO”, “COLORE BORDO” (consultare
pagina 27) “DATA & ORA”, “SETTAGGI PROGRM”
(consultare pagina 25). Si consiglia di attivare anche
l’impostazione “CONTROLLO VENTILATORE” (consultare
pagina 27).
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
LCD5220
Vite
Morsetto
5. Collegare la copertura cavi
[Per LCD4020]
Rimuovere le sei viti (Figura 4).
Utilizzare 6 delle viti M4 x 10 (incluse) per fissare la
copertura cavi (Figura 5).
Figura 4
Figura 5
[Per LCD4620]
Rimuovere le tre viti (Figura 6).
Utilizzare 5 delle viti M4 x 10 (incluse) per fissare la
copertura cavi (Figura 7).
Figura 6
Figura 7
[Per LCD5220]
Rimuovere le sei viti (Figura 8).
Utilizzare sei delle viti M4 x 10 (incluse) per fissare la
copertura cavi (Figura 9).
Figura 8
Figura 9
Italiano-14
Connessioni
Prima di effettuare le connessioni:
* Per prima cosa spegnere tutte le apparecchiature collegate ed effettuare i collegamenti.
* Vedere il manuale utente fornito con ogni singolo componente dell’apparecchiatura.
Schema di collegamento
Lettore DVD con
uscita HDMI
Lettore DVD con
uscita componente
VCR o
lettore dischi laser
Amplificatore stereo
Secondo monitor
Computer (Analogico) Computer (Digitale)
Lettore DVD con
uscita SCART
Italiano-15
Italiano
Collegamento a un PC
Se si collega il computer al monitor LCD è possibile visualizzare le immagini delle schermate del computer. Alcune schede
video e clock pixel oltre 162 MHz potrebbero non visualizzare l'immagine correttamente. Il monitor LCD consente una corretta
visualizzazione delle immagini tramite la regolazione automatica del segnale di temporizzazione configurato in fabbrica.
<Temporizzazione del segnale configurata in fabbrica>
Collegamento del monitor LCD al PC
Per collegare il connettore VGA IN (mini D-sub a 15 pin) del monitor LCD, utilizzare il cavo di segnale RGB PC - video
(mini D-sub a 15 pin con mini D-sub a 15 pin).
Per collegare il connettore RGB/HV (BNC) al monitor LCD, utilizzare un cavo di segnale mini D-sub 15 pin-BNC x 5
(in vendita separatamente). Selezionare RGB/HV dal pulsante INPUT.
Nel collegare uno o più monitor LCD, utilizzare il connettore RGB OUT (BNC) (solo BNC INPUT).
Le porte AUDIO IN* 1, 2 e 3 possono essere utilizzate per l’ingresso audio. Per selezionare la sorgente audio [IN1], [IN2] o
[IN3], premere il pulsante AUDIO INPUT.
Monitor LCD
Monitor LCD (secondo monitor)
BNC x 5
BNC x 5
Compatibile con PC o IBM
BNC x 5
Mini D-sub a 15 pin
Mini D-sub a 15 pin
Orizzontale Verticale LCD4020/LCD4620 LCD5220
640 x 480 31,5kHz 60Hz
800 x 600 37,9kHz 60Hz
1024 x 768 48,4kHz 60Hz
1280 x 768 48kHz 60Hz
1360 x 768 48kHz 60Hz Risoluzione raccomandata
1280 x 1024 64kHz 60Hz Immagine compressa
1600 x 1200 75kHz 60Hz Immagine compressa Immagine compressa
1920 x 1080 66,6kHz 60Hz Immagine compressa Risoluzione raccomandata
Risoluzione
Note
Frequenza di scansione
solo BNC INPUT
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
A RGB/HV IN
All’uscita audio
All’uscita RGB analogica
Italiano-16
Collegamento del monitor LCD a Macintosh
Per collegare il connettore VGA IN (mini D-sub a 15 pin) del monitor LCD, utilizzare il cavo di segnale RGB PC - video
(mini D-sub a 15 pin con mini D-sub a 15 pin).
Per collegare il connettore di ingresso RGB/HV (BNC) al monitor LCD, utilizzare un cavo di segnale mini D-sub 15 pin-
BNC x 5 (in vendita separatamente) (solo BNC INPUT).
Se si utilizza con un PowerBook Macintosh, impostare “Mirroring” su off.
Fare riferimento al Manuale Utente Macintosh per maggiori informazioni sui requisiti di uscita del video del computer
e su qualsiasi identificazione speciale o configurazione che l’immagine del monitor e il monitor possano richiedere.
Le porte AUDIO IN* 1, 2 e 3 possono essere utilizzate per l’ingresso audio. Per selezionare la sorgente audio [IN1], [IN2] o
[IN3], premere il pulsante AUDIO INPUT.
Collegamento ad un computer Macintosh
Se si collega il computer Macintosh al monitor LCD è possibile visualizzare le immagini delle schermate del computer. Alcune
schede o driver video potrebbero non visualizzare le immagini correttamente.
Monitor LCD
Monitor LCD (secondo monitor)
BNC x 5
BNC x 5
Macintosh
BNC x 5
Mini D-sub a 15 pin
Mini D-sub a 15 pin
solo BNC INPUT
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
A RGB/HV IN
All’uscita audio
All’uscita RGB analogica
Italiano-17
Italiano
All’uscita DVI
All’uscita audio
Collegamento del monitor LCD con un computer con uscita digitale
Il connettore DVI IN accetta anche un cavo DVI-D.
Inviare segnali TMDS conformi agli standard DVI.
Per mantenere la qualità dello schermo, utilizzare un cavo conforme agli standard DVI.
Le porte AUDIO IN* 1, 2 e 3 possono essere utilizzate per l’ingresso audio. Per selezionare la sorgente audio [IN1], [IN2] o
[IN3], premere il pulsante AUDIO INPUT.
Selezione della modalità, consultare “MODALITÀ DVI”, pagina 28.
Collegamento con apparecchiature ad interfaccia digitale
È possibile effettuare collegamenti con apparecchiature equipaggiate con interfaccia digitale conforme con lo standard DVI
(Digital Visual Interface).
Monitor LCD
Apparecchiatura con
interfaccia digitale
come un PC con
uscita RGB (TMDS)
Connettore DVI-D
Connettore DVI-D
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
Italiano-18
Collegamento del monitor LCD al lettore DVD
Per collegare il connettore DVD/HD IN (RCA) al monitor LCD, utilizzare un cavo connettore RCA (in vendita
separatamente).
Alcuni lettori DVD potrebbero disporre di connettori diversi come ad esempio un connettore DVI-D.
Selezionare la modalità [DVI/HD] dal menu “MODALITÀ DVI”. Per la selezione della modalità, vedere “MODALITÀ DVI” a
pagina 28.
Le porte AUDIO IN* 1, 2 e 3 possono essere utilizzate per l’ingresso audio. Per selezionare la sorgente audio [IN1], [IN2] o
[IN3], premere il pulsante AUDIO INPUT.
Collegamento di un lettore DVD*
Se si collega il lettore DVD con il monitor LCD è possibile visualizzare i video DVD.
Consultare il Manuale utente del lettore DVD per ulteriori informazioni.
All’uscita video del componente DVD
All’uscita DVI
All’uscita sinistra
dell’audio
All’uscita destra
dell’audio
Monitor LCD
Connettore DVI-D
RCA
RCA
*: Il prodotto acquistato potrebbe non disporre di questa funzione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

NEC MultiSync® LCD5220 Manuale del proprietario

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale del proprietario