Philips TAUN102BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Intra-
auricolari
TAUN102
IT 1
1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 I tuoi auricolari Bluetooth 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica sulle cue
intra-auricolari Bluetooth 3
3 Guida introduttiva 4
Come caricare le cue 4
Associazione delle cue al
telefono cellulare. 4
4 Utilizzo delle cue 5
Collegamento delle cue
a un dispositivo Bluetooth 5
Gestione delle chiamate
e della musica 5
5 Dati tecnici 7
6 Avviso 8
Dichiarazione di conformità 8
Dichiarazione di conformità 8
Smaltimento del tuo vecchio
prodotto e della batteria 8
Conformità EMF
(campi elettromagnetici) 9
Marchi 9
7 Domande frequenti 10
Sommario
IT2
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Pericolo
y
Per evitare danni all'udito, limitare il tempo di utilizzo
delle cue ad alto volume e impostare un livello di
volume sicuro. Più alto è il volume, minore è il tempo di
ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cue, attenersi alle
indicazioni seguenti.
• La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che l'orecchio si
è adattato.
• Non alzare il volume a un livello tale da non
sentire i suoni circostanti.
• Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
• Un livello di pressione sonora eccessivo di
cue e auricolari può provocare la perdita
dell'udito.
• È sconsigliabile utilizzare le cue coprendo
entrambe le orecchie mentre si guida; tale
utilizzo potrebbe essere considerato illegale
in alcune zone/paesi.
• Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi
ascoltando musica o con telefonate mentre
ci si trova nel traco oppure in altri
ambienti potenzialmente pericolosi.
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
y
Non esporre le cue a temperature troppo elevate.
y
Non far cascare le cue.
y
Non esporre le cue a gocce o schizzi.
y
Evitare di immergere le cue in acqua.
y
Non utilizzare alcun agente pulente che contenga alcol,
ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
y
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido
inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito.
y
La batteria integrata non deve essere esposta
a temperature eccessivamente alte quali luce solare,
fuoco e così via.
y
Se la batteria non viene sostituita correttamente, si
possono verificare esplosioni. Sostituire solo con una
batteria uguale o equivalente.
Informazioni sulle temperature e l'umidità di
esercizio e a riposo
• Utilizzare o conservare in un luogo dove la
temperatura è compresa tra -15°C (5°F)
e 55°C (131°F) (fino al 90% di umidità
relativa.
• Alle basse o alle alte temperature, la durata
delle batterie potrebbe ridursi.
IT 3
2 I tuoi auricolari
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto su www.philips.com/welcome.
Con queste cue auricolari wireless Philips
è possibile:
• eettuare comodamente chiamate wireless
senza utilizzare le mani;
• ascoltare e gestire musica in modalità
wireless;
• passare dalle chiamate alla musica;
Contenuto della confezione
Cue intra-auricolari Bluetooth Philips
TAUN102
Inserti auricolari
sagomati
Inserti auricolari
(M / L)
Cavo di ricarica USB
(solo per la ricarica)
Guida di avvio rapido
Altri dispositivi
Un telefono o un dispositivo mobile (ad esempio
un notebook, PDA, adattatore Bluetooth, lettore
MP3, ecc.) che supporta il Bluetooth ed
è compatibile con le cue. (vedere 'Dati tecnici'
a pagina 7).
Panoramica sulle cue intra-
auricolari Bluetooth
Avanti / Volume su
Spia LED / MIC
On/o, pulsante controllo
musica / chiamate
Alloggiamento ricarica Micro USB
Indietro/Volume giù
IT4
3 Guida
introduttiva
Come caricare le cue
Nota
y
Prima di usare le cue per la prima volta, caricare la
batteria per 5 ore al fine di garantire una capacità e una
durata ottimali.
y
Utilizzare solo il cavo di ricarica USB originale per evitare
danni.
y
Terminare la chiamata prima di caricare le cue poiché
queste si spengono quando si collegano per le operazioni
di ricarica.
Collegare il cavo di ricarica USB fornito:
• al connettore micro USB delle cue e;
• al caricatore/presa USB di un
computer;
Il LED diventa rosso durante le fasi di
ricarica e diventa blu quando le cue
sono completamente cariche.
Suggerimento
y
Una carica completa richiede, di norma, 2 ore.
Associazione delle cue al
telefono cellulare.
Prima di utilizzare le cue con un telefono
cellulare per la prima volta, associarle
a quest'ultimo. La corretta associazione consente
di stabilire un collegamento crittografato tra le
cue e il telefono cellulare. Le cue archiviano
in memoria gli ultimi 8 dispositivi collegati. Se si
prova ad associare più di 8 dispositivi, il
dispositivo associato per primo verrà sostituito
dall'ultimo.
1
Assicurarsi che le cue siano
completamente cariche e spente.
2
Premere e tenere premuto il pulsante
on/o, i LED blu e rosso lampeggeranno in
alternanza. La luce blu lampeggerà ad
abbinamento riuscito.
Le cue rimangono in modalità di
accoppiamento per 5 minuti.
3
Assicurarsi che il telefono cellulare sia
acceso e che la funzione Bluetooth sia
attivata.
4
Abbinare le cue al telefono cellulare.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento
al manuale utente del telefono cellulare in
uso.
L'esempio seguente mostra come associare le
cue al telefono cellulare.
1
Attivare la funzione Bluetooth del telefono
cellulare, selezionare Philips UN102.
2
Inserire la password delle cue "0000"
(4 zero) se richiesto. Per i telefoni cellulari
con Bluetooth 3.0 o superiore, non
è necessario inserire una password.
UN102
IT 5
4 Utilizzo delle
cue
Collegamento delle cue a un
dispositivo Bluetooth
1
Accendere il telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth.
2
Tenere premuto il pulsante on/o per
accendere le cue.
Il LED blu lampeggia.
Le cue si ricollegano
automaticamente all'ultimo telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth
collegato. Se l'ultimo dispositivo non
è disponibile, le cue tentano di
ricollegarsi al penultimo dispositivo
collegato.
Suggerimento
y
Se si accende il telefono/dispositivo Bluetooth o si attiva
la funzione Bluetooth dopo aver acceso le cue, è
necessario ricollegare manualmente le cue e il telefono/
dispositivo Bluetooth.
Nota
y
Se le cue non riescono a connettersi a nessun dispositivo
Bluetooth raggiungibile entro 5 minuti, si spegneranno
automaticamente per risparmiare la batteria.
Gestione delle chiamate e della
musica
On/o
Attività Pulsante Operazione
Accendere le
cue.
On/o,
controllo
della musica /
chiamate
Tenere premuto
per 1 secondo.
Spegnere le
cue.
On/o,
controllo
della musica /
chiamate
Tenere premuto
per 3 secondi.
Il LED rosso
è acceso
e si spegne
lentamente.
Controllo della musica
Attività Pulsante Operazione
Riproduzione o
messa in pausa
della musica.
On/o,
controllo
della musica /
chiamate
Premere una
volta.
Regolare il
volume.
+/- Premere una
volta.
Brano
successivo.
+ Tenere
premuto.
Brano
precedente.
- Tenere
premuto.
Controllo delle chiamate
Attività Pulsante Operazione
Rispondere/
agganciare una
chiamata.
On/o,
controllo
della musica /
chiamate
Premere una
volta.
1 beep.
Commutare
il chiamante
durante una
telefonata.
On/o,
controllo
della musica /
chiamate
Tenere
premuto per
1 secondo.
1 beep.
Altri stati della spia delle cue
Stato delle cue Spia
Le cue sono collegate
a un dispositivo
Bluetooth, mentre le
cue sono in modalità
standby o mentre si
ascolta la musica.
Il LED blu lampeggia
ogni 10 secondi.
Le cue sono pronte
per l'associazione.
Il LED lampeggia in blu.
IT6
Le cue sono accese
ma non sono collegate
a un dispositivo
Bluetooth.
Il LED rosso lampeggia
ogni 3 secondi. Se non
è possibile eettuare
alcuna connessione, le
cue si spegneranno
da sole entro 5 minuti.
Batteria scarica. Il LED rosso lampeggia
due volte ogni
3 secondi fino a quando
la cua non si spegne.
Batteria
completamente carica.
Il LED rosso è spento,
ed il LED blu si accende.
IT 7
5 Dati tecnici
• Autonomia in riproduzione musicale: 7 ore
• Autonomia in conversazione: 6 ore
• Autonomia in Standby: 150 ore
• Tempo per una carica completa: 2 ore
• Batteria ricaricabile ai polimeri di litio
(80 mAh)
• Bluetooth 5.0, supporto Bluetooth mono
(profilo auricolare - HSP, profilo vivavoce
- HFP), Bluetooth stereo supportato
(profilo di distribuzione audio avanzato
- A2DP; profilo di controllo audio video
a distanza - AVRCP)
• Portata operativa: Fino a 10 metri (33piedi)
• Riduzione digitale dell'eco e del rumore
• Spegnimento automatico
Nota
y
Le specifiche sono passibili di modifica senza preavviso.
IT8
6 Avviso
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione per gli US
Il dispositivo è conforme alle norme FCC,
articolo 15. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni:
Questo dispositivo non deve causare
interferenze dannose, e
Questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza ricevuta, comprese le
interferenze che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato.
Regole FCC
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali
di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 delle Norme
FCC. Questi limiti sono progettati per fornire
una ragionevole protezione contro le
interferenze dannose in una installazione
residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza
e può emettere energia a radiofrequenza e, se
non installato ed utilizzato in conformità alle
istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si
verifichino interferenze in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura causa
interferenze dannose alla ricezione radio
o televisiva, eventualità che può essere verificata
accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente
è invitato a cercare di eliminare l'interferenza
adottando una o più delle seguenti misure:
• Riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il
ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura ad una presa su
un circuito diverso da quello a cui
è collegato il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico
radio / TV per ricevere assistenza.
Dichiarazione di esposizione alle radiazioni FCC:
Questo apparecchio è conforme ai limiti di
esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un
ambiente non controllato. Questo trasmettitore
non deve essere collocato o utilizzato insieme ad
altre antenne o trasmettitori.
Attenzione: Si avvisa l'utente che cambiamenti
o modifiche non espressamente approvate dalla
parte responsabile per la conformità potrebbero
invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare
l'apparecchiatura.
Dichiarazione per il Canada:
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Questo dispositivo contiene trasmettitori/
ricevitori esenti da licenza che soddisfano gli RSS
esenti da licenza canadesi per l'innovazione, la
scienza e lo sviluppo economico. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni:
1. Questo dispositivo non deve causare
interferenze.
2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza, comprese le interferenze che
potrebbero causare un funzionamento
indesiderato del dispositivo.
Dichiarazione di conformità
La qui presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti della direttiva 2014/53/UE. La
Dichiarazione di conformità è presente sul sito
www.p4c.philips.com.
Smaltimento del tuo vecchio
prodotto e della batteria
Questo prodotto può contenere piombo
e mercurio. Lo smaltimento di questi materiali
può essere regolato da considerazioni ambientali.
Per informazioni sullo smaltimento o sul
riciclaggio, contattare le autorità locali o visitare il
sito www.recycle.philips.com.
Questo prodotto contiene batterie non
rimovibili:
• Non bruciare. Le batterie possono
esplodere se surriscaldate.
IT 9
• Per informazioni sullo smaltimento o sul
riciclaggio, contattare le autorità locali
o visitare il sito www.recycle.philips.com.
Questo prodotto è progettato e realizzato con
materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto
è conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
una batteria ricaricabile integrata che è soggetta
alla Direttiva Europea 2013/56/EU e non può
quindi essere gettata insieme ai normali rifiuti
domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio
presso un punto di raccolta o un centro
assistenza Philips dove un tecnico provvederà
alla rimozione della batteria ricaricabile.
Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata in
vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie ricaricabili. Seguire le normative
locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie
ricaricabili con i normali rifiuti domestici. Il
corretto smaltimento delle batterie ricaricabili
e dei prodotti non più utilizzabili aiuta
a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute umana.
Rimozione della batteria integrata
Nota
y
Assicurarsi che le cue non siano collegate al cavo di
ricarica USB prima di rimuovere la batteria.
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima di
smaltire le cue.
Conformità EMF
(campi elettromagnetici)
Questo prodotto è conforme a tutte le norme
e regolamenti applicabili in materia di esposizione
ai campi elettromagnetici.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato di semplificare la raccolta
dierenziata, usando per l'imballaggio tre
materiali: cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene (sacchetti,
schiuma protettiva).
Il sistema è costituito da materiali che possono
essere riciclati e riutilizzati se smontati da
un'azienda specializzata. Osservare le norme
locali relative allo smaltimento dei materiali di
imballaggio, delle batterie esaurite e dei vecchi
apparecchi.
Marchi
Bluetooth
Il marchio
®
e i logo Bluetooth
®
sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.,
pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di MMD
Hong Kong Holding Limited è consentito su
licenza. Altri marchi di fabbrica e marchi
commerciali sono di proprietà dei rispettivi
proprietari.
IT10
7 Domande
frequenti
Le cue Bluetooth non si accendono.
La batteria è scarica. Caricare le cue.
Non è possibile associare le cue Bluetooth con
un telefono cellulare.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la funzione
Bluetooth sul telefono cellulare e accendere
quest'ultimo prima aver acceso le cue.
L'associazione non viene eettuata.
Accertarsi che le cue siano in modalità di
associazione.
• Seguire i passaggi descritti in questo
manuale utente.
• Assicurarsi che la spia LED lampeggi in blu
e rosso alternativamente prima di rilasciare
il pulsante chiamata/musica. Non smettere
di tenere premuto il pulsante se si vede
solo il LED blu.
Il telefono cellulare non trova le cue.
• Le cue potrebbero essere connesse a un
dispositivo già associato in precedenza.
Spegnere il dispositivo a cui sono connesse
le cue o spostarlo al di fuori del raggio
d'azione.
• Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure le cue
sono state associate in precedenza a un
altro dispositivo. Associare nuovamente le
cue al telefono come indicato nel manuale
utente.
Le cue Bluetooth sono collegate a un telefono
cellulare con funzione Bluetooth stereo, ma la
musica viene riprodotta esclusivamente
dall'altoparlante del telefono cellulare.
Fare riferimento al manuale utente del telefono
cellulare in uso. Selezionare l'ascolto della musica
tramite le cue.
La qualità audio è bassa e disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori portata. Ridurre la
distanza tra le cue in uso e il dispositivo
Bluetooth o rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
La qualità audio non è soddisfacente quando lo
streaming dal telefono cellulare risulta molto
lento oppure lo streaming audio non funziona
aatto.
Accertarsi che il telefono cellulare in uso non
solo supporti il profilo HSP/HFP (mono) ma
anche quello A2DP (vedere 'Dati tecnici'
a pagina 7).
È possibile sentire la musica ma non è possibile
controllarla sul dispositivo Bluetooth (ad esempio
riprodurre/mettere in pausa/ andare al brano
successivo/precedente).
Accertarsi che la sorgente audio Bluetooth
supporti il profilo AVRCP (vedere 'Dati tecnici'
a pagina 7).
Per ulteriore assistenza, visitare
www.philips.com/support.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não
pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas
aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL:
www.anatel.gov.br
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi
registrati di Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su
licenza.
Questo prodotto è stato fabbricato e viene venduto
sotto la responsabilità di MMD Hong Kong Holding
Limited o di uno dei suoi aliati, e MMD Hong Kong
Holding Limited è il garante in relazione a questo
prodotto.
UM_TAUN102_10_EN_v2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAUN102BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente