Denver TSP-505MK2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
TSP-5050.
TROLLEY BLUETOOTH
SPEAKER
USER MANUAL
IT-1
DESCRIZIONE COMPONENTI .................................................................. 2
NORME DI SICUREZZA ............................................................................ 3
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE ............................................. 4
RICARICA .................................................................................................. 4
CONNESSIONE BLUETOOTH .................................................................. 5
RADIO FM .................................................................................................. 5
PORTA USB ............................................................................................... 5
LINE IN ....................................................................................................... 6
RICARICA SMART PHONE/TABLET ........................................................ 6
CANTA INSIEME ....................................................................................... 7
EFFETTI SONORI ...................................................................................... 7
EFFETTI LUMINOSI .................................................................................. 7
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................................ 7
ATTENZIONE ............................................................................................. 9
IT-2
1. MANIGLIA
2. MANICO TROLLEY
3. INVOLUCRO RINFORZATO
4. GRIGLIA A MAGLIE METALLICHE
5. PULSANTE DI ACCENSIONE /
SPEGNIMENTO
6. LINE IN
7. INGRESSO CC (15 V, 2A
)
8. PORTA USB
9. 1A CHARGER (5V)
10. PORTA1 MIC
11. PORTA2 MIC
12. RUOTE
13. SPIA DI ALIMENTAZIONE
14. SPIA BLUETOOTH
15. DISPLAY LED
16. SPIA BATTERIA SCARICA
17. SPIA BATTERIA CARICA
18. LUCE LED
19. ECO (GIÙ/SU)
20. TASTO VOLUME MIC (SU/GIÙ)
21. PAUSA/RIPRODUZIONE/
PULSANTE LUCE (ON/OFF)
22. GIRARE VOLUME (+/-)
23. SORGENTE/ABBINAMENTO BT
24. SINTONIA GIÙ/SU
25. TASTO RIPETI/EQ
26. LUCE LED
13 14 15 16 17
181920
2122
23
24
2526
1
2
3
7
9
11
12
10
8
6
4
3
5
DESCRIZIONE COMPONENTI
IT-3
Per garantire il corretto funzionamento del prodotto e prevenire il rischio di incendi o
scosse elettriche, leggere con attenzione tutte le informazioni contenute in queste
istruzioni per la sicurezza.
Il simbolo del fulmine
all'interno di un triangolo
avverte l'utente della
presenza di una
"tensione pericolosa" non
isolata che può essere di
entità tale da costituire un
rischio di shock elettrico
per le persone.
ATTENZIONE: PER
RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL’INTERNO NON SONO
PRESENTI PARTI
RIPARABILI DALL’UTENTE.
PER L'ASSISTENZA,
RIVOLGERSI A
PERSONALE
QUALIFICATO.
Il punto esclamativo
all'interno di un
triangolo equilatero
avverte l'utente della
presenza di istruzioni
importanti d'uso e
assistenza nella
documentazione che
accompagna il
prodotto.
DISIMBALLAGGIO:
Controllare che tutti i seguenti elementi siano inclusi nella confezione.
- Unità principale
- Adattatore AC di alimentazione
- Manuale d'uso
ISTRUZIONI IMPORTANTI:
1. Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nella presa a muro e che il
prodotto sia collegato a una fonte di alimentazione elettrica abbinata alla sua
tensione nominale.
2. Non utilizzare mai il prodotto se il cavo o l'adattatore sono danneggiati o
eccessivamente caldi.
3. Non modificare il cavo o danneggiarlo in alcun modo, piegandolo, torcendolo o
tirandolo inutilmente.
4. Non tentare di modificare, riparare o comunque smontare il prodotto, se non per
disassemblarlo alla fine della sua vita utile.
5. Non scollegare questo prodotto con le mani bagnate.
6. Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulizia e manutenzione. Non
utilizzate detergenti liquidi o spray.
7. Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa quando non viene
utilizzato per un lungo periodo di tempo.
NORME DI SICUREZZA
RISCHIO DI SCARICHE
ELETTRICHE
NON APRIRE
IT-4
8. Conservare il prodotto in un luogo asciutto quando non è in uso.
9. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua, fonti di calore o altri
apparecchi che producono calore.
10. La batteria non deve essere esposta alla luce solare diretta o a fiamme.
11. Non tentare di sostituire la batteria. Per la riparazione e la manutenzione, consultare
il negozio di acquisto o il centro di servizio al cliente designato dal negozio.
ATTENZIONE: Un'erronea sostituzione delle batterie può causarne l'esplosione.
12. Non utilizzare nessun altro alimentatore diverso da quello appositamente progettato
per questo prodotto.
13. Conservare queste istruzioni operative in un luogo sicuro.
14. Contattare un centro di assistenza autorizzato per chiarimenti su questo prodotto.
- Disimballare il prodotto, assicurarsi
che l’interruttore ON/OFF sia su
"OFF".
- Collegare un’estremità dell'adattatore
AC in dotazione al prodotto e l’altra
estremità alla presa a muro.
- La spia LED ROSSA della batteria
- L’unità è dotata di un allarme indicatore di
batteria.
- Se il LED della batteria lampeggia,
significa che il livello della batteria è
basso ed è necessaria la ricarica.
- Collegando l'alimentatore AC il LED della
batteria diventa rosso; ciò significa che
l'unità è in fase di ricarica.
- Quando il LED della batteria diventa
verde, significa che la batteria è
completamente carica.
Si raccomanda di caricare la batteria per circa 6 ore prima di usare
l'apparecchio per la prima volta.
Risparmio energetico: Se questo prodotto è inattivo per circa 20 minuti, andrà
automaticamente in modalità standby. Sarà attivato lo spegnimento
automatico.
POWER
LINE IN
DC JACK
USB 1A CHARGER
MIC 1
ON
OFF
MIC 2
POWER
LINE IN
DC JACK
USB 1A CHARGER
MIC 1
ON
OFF
MIC 2
diventa VERDE.
RICARICA
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE
IT-5
Attenzione:
Per mantenere la batteria
ricaricabile in buone condizioni, gli utenti
devono controllare l'unità ed essere
sicuri di posizionare l'interruttore
ON/OFF sul pannello posteriore su
"OFF" ogni volta dopo l'uso e prima dello
stoccaggio; gli utenti dovrebbero
ricaricare pienamente la batteria almeno
una volta ogni due mesi.
- Una volta che l'interruttore è in posizione
"ON", la modalità Bluetooth "BT" è impostata
come predefinita.
- In modalità di accoppiamento l’indicatore
LED blu lampeggerà. Il display LED rosso
mostrerà"bt"
- Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo
e cercare "7630.", quindi premere
per laconnessione.
- Verrà emesso un segnale sonoro di
connessione e l’indicatore LED blu di
connessione smetterà di lampeggiare e
rimarrà costante.
- La connessione Bluetooth ècompletata.
- Selezionare la musica dal dispositivo
Bluetooth e iniziare la riproduzione.
- Tenendo premuto il pulsante BT OFF per
scollegare il dispositivo associato ed entrare
in modalitàdi accoppiamento.
- Premere il pulsante "Source" e selezionare Radio, verrà visualizzata la frequenza
radio FM sul display LED rosso.
- Premere PLAY/PAUSA per la ricerca automatica e la memorizzazione.
- Tenere premuto il pulsante TU
o il pulsante TU per scegliere la prossima
stazione disponibile memorizzata. Premere brevemente per sintonizzare in modo
più accurato.
- Premere il pulsante "Source” e selezionare USB. USB apparirà sul display LED
rosso.
- Inserire la chiavetta USB.
- Selezionare la musica premendo TU
o TU .
-
PORTA USB
RADIO FM
CONNESSIONE BLUETOOTH
Low
Battery
Full
IT-6
- Premere "REP" per ripetere una volta il
brano corrente, premere di nuovo "REP"
per ripetere tutti i brani. Premere il tasto
tre volte per accedere alla modalità di
riproduzione casuale.
Se l'unità è in riproduzione in
modalità Bluetooth "BT", quando
viene inserita la chiavetta USB
passerà automaticamente in
modalità USB.
Importante:
La porta USB è destinata solo al trasferimento dei dati. Non possono
essere utilizzati altri dispositivi con questo collegamento USB. L'uso di cavi di
prolunga USB non è raccomandato.
-
display LED rosso.
- Collegare il cavo da 3,5 mm nell'ingresso
entrerà in modalità LINE IN.
- È possibile collegare qualsiasi dispositivo
audio che dispone di un jack di uscita
audio da 3,5 mm e riprodurre suoni da
qualsiasi dispositivo collegato.
- La ricarica di smartphone opera sia
con l’alimentazione AC che con
l’alimentazione DC.
ATTENZIONE: Quando l'indicatore
rosso che indica la batteria scarica si
accende, significa che il prodotto
deve essere ricaricato, la ricarica
degli smartphone può essere
effettuata solo con l’adattatore AC.
- Collegare l'alimentazione AC alla
presa a muro.
- Collegare il cavo USB di ricarica allo smartphone/tablet nel pannello laterale
indicato con “1A charger".
- Collegare il cavo di ricarica a smartphone/tablet. La ricarica si avvia.
POWER
LINE IN
DC JACK
USB 1A CHARGER
MIC 1
ON
OFF
MIC 2
LINE IN
REPTU-/
TU+/
1
2
3
SOURCE
POWER
LINE IN
DC JACK
USB 1A CHARGER
MIC 1
ON
OFF
MIC 2
1
2
RICARICA SMART PHONE/TABLET
IT-7
- Scollegare il cavo USB di ricarica quando lo smartphone/tablet è completamente
carico.
Questa presa è stata progettata solo per i dispositivi che necessitano di 5V e
1A. In caso contrario, può portare a danni.
- Questo prodotto consente di cantare sulle
canzoni in riproduzione in modalità BT,
USB o LINE IN e permette l’utilizzo di due
microfoni contemporaneamente.
-
Collegare il cavo del microfono nel
pannello laterale contrassegnato con "MIC
1” e o "MIC 2”.
- Regolare il volume MIC "MIC +/MIC -" o il
volume principale sul pannello di controllo
superiore.
- Regolare il livello di eco "EH +/EH -".
- Inizia a cantare
ATTENZIONE: - Se i livelli di ECO e del
volume del microfono sono troppo alti
o al massimo, si può sentire il tono di
riflessione del suono. Abbassare il
volume rapidamente per evitare danni.
- Il “modello del cliente" ha un equalizzatore incorporato
- Premere e selezionare l'effetto sonoro preimpostato per la musica; FLAT, CLASSIC,
POP, ROCK e JAZZ.
- P remere brevemente per accendere/spegnere la lanterna LED sul pannello
superiore. Pressione prolungata per accendere/spegnere la luce disco.
Generale
Assenza di alimentazione
- Controllare che l'adattatore AC sia inserito saldamente nell’unità e alla presa
elettrica.
- Controllare che l'interruttore ON/OFF sia posizionato su ON.
- Se la batteria è scarica collegare all'adattatore AC per caricare e far funzionare.
I tasti non rispondono
- Portare l'interruttore ON/OFF su OFF e poi su ON per ripristinare l'unità.
- Scollegare l'adattatore AC e ricollegarlo di nuovo.
POWER
LINE IN
DC JACK
USB 1A CHARGER
MIC 1
ON
OFF
MIC 2
MIC -
MIC +
EH+
EH-
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
EFFETTI SONORI
CANTA INSIEME
PORTA USB (RIPRODUZIONE MP3)
EFFETTI LUMINOSI
IT-8
Assenza di suono
- Assicurarsi che il volume di LINE collegato sia impostato su un livello ragionevole.
- Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth collegato emetta audio via BT.
- Assicurarsi che il volume del dispositivo Bluetooth collegato sia impostato su un
livello ragionevole.
Funzioni Bluetooth
La qualità audio è scarsa
- La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo Bluetooth più vicino a chi
parla.
Non è possibile accoppiare al dispositivo Bluetooth
- Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth e l'altoparlante non siano collegati a qualsiasi
altro dispositivo Bluetooth.
- Assicurarsi che il LED blu dell’altoparlante lampeggi rapidamente (modalità di
accoppiamento).
- Spostare l'interruttore accensione su OFF, e poi di nuovo su ON. Premere e tenere
premuto il pulsante BT off per 2 secondi per entrare in modalità di accoppiamento.
IT-9
ATTENZIONE:
- L'adattatore e AC/DC e l’unità principale non devono essere esposti a gocce o
spruzzi e nessun oggetto contenente liquidi, come i vasi, deve essere situato su di
essi.
- Assicurarsi che il dispositivo disponga di almeno 10 cm di spazio libero tutt’intorno
per consentire un’adeguata aerazione.
- Non impedire l’aerazione ostruendo i fori di ventilazione con oggetti come giornali,
tovaglie, tende ecc.
- Non collocare sul dispositivo oggetti da cui possano scaturire fiamme libere, ad
esempio candele.
- Quando il dispositivo è scollegato dall’adattatore AC/DC, quest’ultimo deve essere
facilmente accessibile.
Per staccare l’alimentazione, disinserire completamente l’adattatore AC/DC dalla
presa.
- L’adattatore AC/DC non deve essere ostruito e deve essere facilmente raggiungibile
durante l'utilizzo.
- Non utilizzare l'apparecchio in climi tropicali.
Informazioni sulla batteria al piombo sigillata:
Questa unità funziona anche con il gruppo batteria (Modello no.: Tianchang
TC12-5.012V5.0AH). Scollegare l'adattatore di alimentazione AC dalla presa di
ingresso DC per il funzionamento con gruppo batteria (dopo carica completa); collegare
l'adattatore di alimentazione AC mentre la batteria è collegata ne avvia la ricarica.
L’indicatore LED della carica è rosso durante la carica, quando la batteria è
completamente carica l'indicatore è verde. Caricare completamente un gruppo batteria
vuoto può richiedere 3 ore. Una batteria completamente carica può durare per circa
2 ore di riproduzione continua. Questo tempo di riproduzione può variare a causa
dell'ambiente circostante, del livello del volume dell'altoparlante e dello stato della
batteria. Si consiglia di attendere 10-20 minuti prima di ricaricare la batteria se si
verifica un calo di tensione durante il funzionamento.
IT-10
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie incluse contengono materiali,
componenti e sostanze che possono essere pericolose per la salute e per l'ambiente
nel caso in cui il materiale di scarto (apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie)
non venisse gestito correttamente.
Gli apparati elettrici ed elettronici e le batterie sono contrassegnati con il simbolo del
cestino barrato (vedere di seguito). Questo simbolo indica che le apparecchiature
elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con gli altri rifiuti
domestici, ma devono essere smaltite separatamente.
È importante inviare le batterie usate alle strutture appropriate e indicate. In questo
modo si ha la garanzia che le batterie verranno riciclate in conformitàalla normativa
senza danneg
gia
re l'ambiente.
Per le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie, tutte le città hanno
stabilito dei sistemi di smaltimento che prevedono il conferimento gratuito presso le
stazioni di riciclaggio oppure di raccolta porta a porta. Ulteriori informazioni sono
disponibili presso l'ufficio tecnico municipale.
Campo operativo di frequenze:
Radio: FM 87.5-108 MHz
BT: 2.4 GHz
Audio:20 Hz-20 KHz
Potenza massima di uscita: 50 W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
facebook.com/denverelectronics
Nota: tutti i prodotti sono soggetti a
modifiche senza preavviso. Non ci
riteniamo responsabili di errori e
omissioni nel manuale.
IT-11
Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
TSP-505MK2 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo
della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
Accedere a : www.denver-electronics.com e fare clic sull’icona di ricerca
nella riga superiore della pagina Web, quindi immettere il numero di
modello: TSP-505MK2. Accedere alla pagina del prodotto e leggere le
istruzioni riportate alla voce download/altri download
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Denver TSP-505MK2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente