Fender Bassman TV Amps (2009-2012) Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatore per strumenti musicali
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT
Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem
Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts
warnen, die möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Serviceanweisungen) in den dem Produkt
beiliegenden Broschüren aufmerksam machen.
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5) Benutzen Sie die Vorrichtung nie in der Nähe von Wasser.
6) Nur mit trockenem Tuch reinigen.
7) Belüftungsöffnungen nicht blockieren. Den Anweisungen des Herstellers entsprechend
installieren.
8) Installieren Sie die Vorrichtung nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren,
Heizkörpern, Herden oder anderen Geräten (insbesondere Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9) Achten Sie darauf, den Sicherheitszweck des verpolungssicheren oder geerdeten Steckers
nicht zu umgehen. Ein verpolungssicherer Stecker ist mit zwei flachen Stiften ausgestattet,
von denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker ist mit zwei Stiften und einer
Erdbuchse ausgestattet. Der breitere Stift oder die Erdbuchse dienen Ihrer Sicherheit. Sollte
der mitgelieferter Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich zum Austausch der
veralteten Steckdose an einen Elektriker.
10) Schützen Sie das Stromkabel davor, dass darauf getreten oder dass es besonders am Stecker, an
Steckerleisten oder an der Austrittsstelle aus dem Gerät geknickt wird.
11) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
12) Benutzen Sie das Gerät nur mit den vom Hersteller festgelegten oder gemeinsam mit
dem Gerät verkauften Wagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen. Achten
Sie bei Benutzung eines Wagens darauf, dass das gemeinsam mit dem Wagen bewegte
Gerät nicht kippt und zu Verletzungen führt.
13) Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längeren Stillstandzeiten den Netzstecker des Geräts.
14) Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal. Ein Service wird erforderlich,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei Beschädigung des
Netzsteckers oder des Netzkabels, wenn Flüssigkeiten über das Gerät vergossen wurden oder
Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war,
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde,
15) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vollständig vom Wechselstromnetz
zu trennen.
16) Der Netzstecker des Netzkabels muss jederzeit betriebsbereit sein.
17) WARNHINWEIS: Um die Gefahr vom Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, darf das Gerät
nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
18) Lassen Sie nicht zu, dass Flüssigkeiten auf das Gerät tropfen oder gespritzt werden können,
und achten Sie darauf, dass keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Gerät
gestellt werden.
19) Achten Sie auf mindestens 15 cm Abstand hinter dem Gerät für die ungehinderte Luftzirkulation
und Kühlung des Geräts.
20) VORSICHT: Bei in Regalen (Racks) montierten Verstärkern ist die gesamte Verkabelung und
sämtliches Material von den Seiten des Gerätes fernzuhalten; lassen Sie das Gerät vor Entnahme
aus dem Rack zwei Minuten lang abkühlen.
21) Verstärker und Lautsprechersysteme sind imstande, sehr hohe Schalldruckpegel zu erzeugen,
die zu vorübergehenden oder dauerhaften Gehörschäden führen können. Die Einstellung oder
Korrektur von Lautstärkepegeln während des Gebrauchs ist daher mit entsprechender Vorsicht
vorzunehmen.
22) WARNHINWEIS: Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit von mit internen oder externen Batterien
(Akkumulatoren) betriebenen Produkten ist folgendes zu beachten: • Die Batterien sowie das Produkt,
in dem sie installiert sind, dürfen keiner übermäßigen Hitze (durch Sonneneinstrahlung, Feuer usw.)
ausgesetzt werden. • Bei unsachgemäßem Anschluss/Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr.
Der Austausch darf nur mit Batterien des gleichen oder gleichwertigen Typs erfolgen, der in den
Anweisungen oder am Produkt angegeben ist.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
La luce lampeggiante con il simbolo a freccia in un triangolo equilatero
avvisa l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno
dell’involucro del prodotto che può essere di grandezza sufficiente a
costituire un rischio di shock elettrico per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avvisa l’utente di
importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione nel materiale
informativo che accompagna il prodotto.
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Rispettare tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6) Pulire solo con un panno asciutto.
7) Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del
fabbricante.
8) Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, diffusori di calore, stufe o altri
apparecchi (compresi amplificatori) che producono calore.
9) Non trascurare la sicurezza garantita della spina polarizzata o di messa a terra. La
spina polarizzata ha due lame di cui una più grande dell’altra. La spina di messa
a terra ha due lame e una terza di messa a terra. La lama grande o la terza sono
destinate alla sicurezza. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa, consultare
un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10) Proteggere il cavo di alimentazione perché non vi si cammini sopra e non si pieghi
soprattutto vicino alle prese e al punto in cui esso esce dal dispositivo.
11) Usare solo accessori/componenti specificati dal produttore.
12) Usare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavolini specificati
dal produttore o venduti assieme allapparecchio. Quando si usa un
carrello, fare attenzione nello spostare il gruppo carrello/apparecchio
per evitare lesioni causate dal ribaltamento.
13) Scollegare il dispositivo durante tempeste con fulmini o se non è usato per molto
tempo.
14) Per lassistenza rivolgersi sempre a personale qualificato. È necessaria l’assistenza
quando il dispositivo è stato danneggiato in qualunque modo, come cavo
di alimentazione o spina danneggiata, liquido versato o oggetti caduti nel
dispositivo, dispositivo esposto a pioggia o umidità, funzionamento non normale
o dispositivo caduto.
15) Per scollegare completamente l’apparecchio dalla presa di rete CA togliere la spina
del cavo di alimentazione dalla presa CA.
16) La spina di rete del cavo di alimentazione deve restare facilmente utilizzabile.
17) AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre
questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
18) Non esporre il dispositivo a gocciolii o a spruzzi ed assicurarsi che nessun oggetto
pieno di liquidi, come vasi, sia messo su di esso.
19) Lasciare almeno 15.25 cm di spazio libero dietro al dispositivo per consentire la
corretta ventilazione e il raffreddamento dello stesso.
20) ATTENZIONE- Per amplificatori montati su mensola tenere tutti i cavi e i materiali
lontano dai lati del dispositivo e lasciarlo raffreddare per 2 minuti prima di estrarlo
da un abitacolo sulla mensola.
21) Amplificatori e altoparlanti possono produrre livelli di pressione sonora molto alti
che possono causare danni temporanei o permanenti all’udito. Fare attenzione
quando si imposta e si regola il livello dell’audio durante l’uso.
22) AVVERTENZA – Per conservare la sicurezza del prodotto, prodotti con batterie
(comparto batterie) interne o esterne. • Le batterie e/o il prodotto in cui sono
montate non devono essere esposti a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o
simili. • Se la batteria viene collegata/sostituita in modo non corretto ci può essere
il rischio di esplosione. Sostituire solo con batteria dello stesso tipo o equivalente
come specificato nelle istruzioni presenti sul prodotto.
fender.com
fender.com
12
12
Pannello Posteriore
Pannello Posteriore
Ten
Ten
Twelve / Fifteen / Duo Ten
Twelve / Fifteen / Duo Ten
Bassman® TV Panel Series
Bassman® TV™ Panel Series
Congratulazioni per aver scelto il Bassman® TV™ Panel Fender®,
l'amplificatore combo per basso dotato del classico suono Fender.
Racchiuso in una struttura rinnovata e con caratteristiche moderne,
ma conservando sempre il classico e inconfondibile look Fender,
il Bassman® TV™ Panel dona prestigio a qualsiasi palco e garantisce un
suono di grande presenza e chiarezza.
Questo amplificatore possiede nel suo DNA tutto lo spirito del Bassman
originale, la mitica unità amp che nel lontano 1952 diede voce e potenza
al leggendario basso Fender Precision, col quale ha contribuito a cambiare
il mondo musicale e addirittura a creare un nuovo soggetto tra i
musicisti—il bassista elettrico. Il Bassman è stato il primo amplificatore
electrica per basso ed ha contribuito sin dall’inizio a scrivere nuovi
emozionanti capitoli nella storia della musica.
Ora è giunto il momento che sia tu a collegare il basso ad un Fender
Bassman TV Panel - per continuare a Fare Storia!
E. INPUTS Collega il basso all’ingresso che restituisce il
suono migliore! L’ingresso Input  fornisce una risposta
più pulita con gli strumenti caratterizzati da un elevato
livello d’uscita.
F. GAIN Regolazione di livello del preamplificatore e
della quantità di calore della distorsione valvolare.
G. BASS / MIDDLE / TREBLE — Regolazioni di tono.
H. DEEP
Applica un incremento delle basse frequenze.
I. BRIGHT
Applica un incremento delle alte frequenze.
J. VOLUME Regolato in combinazione al controllo Gain
{F}, consente di impostare il volume dell’amplificatore.
K. POWER Interruttore che attiva/disattiva l’amplificatore
– status segnalato dall’indicatore rosso Power Jewel.
A. INPUTS Collega il basso all’ingresso che restituisce il
suono migliore! L’ingresso Input  fornisce una risposta
più pulita con gli strumenti caratterizzati da un elevato
livello d’uscita.
B. VOLUME Regolazione di volume dell’amplificatore.
C. BASS / MIDDLE / TREBLE — Regolazioni di tono.
D. POWER Interruttore che attiva/disattiva lamplificatore
– status segnalato dall’indicatore rosso Power Jewel.
L. PRESA PER IL CAVO D’ALIMENTAZIONE IECCollega
il cavo d’alimentazione fornito in dotazione ad una
presa di corrente A/C con messa a terra, conforme
alle specifiche di voltaggio e frequenza riportate nel
pannello posteriore dell'amplificatore.
M. GROUND LIFT Disconnette la connessione a terra
(pin-) dall’uscita Line Out {N}, contribuendo in alcune
circostanze a diminuire il rumore. Normalmente, questo
selettore deve essere lasciato in posizione "disinserita".
N. LINE OUT Uscita XLR bilanciata elettronicamente,
utile in studio e dal vivo per inviare il segnale al mixer.
1
2
INSTRUMENTS
OFF
ON
112
211
310
49
58
67
VOLUME
112
211
310
49
58
67
112
211
310
49
58
67
112
211
310
49
58
67
BASS MIDDLE TREBLE
®
150 WATT BASS AMPLIFIER
112
211
3
4
112
211
31
49
112
211
31
49
112
211
3
4
fender.com
fender.com
13
13
Specifiche
Specifiche
La valvola 12AX7 Dual Triode (Vacuum Tube)
costituisce il cuore degli amplificatori della
serie Bassman TV Panel. Di norma, questo
modello di valvola può durare diversi anni;
tuttavia, un utilizzo intensivo e gli urti
provocati dal trasporto frequente dell’unità,
potrebbero causare la diminuzione della
durata anche a meno di un anno.
Quando sostituire la valvola preamp:
A volte, quando le valvole si esauriscono, queste tendono a
diventare rumorose o “microfoniche” (si avverte come uno
'scampanellio' su alcune note riprodotte dallamplificatore);
in altri casi, la valvola cessa di funzionare senza alcun preavviso.
Se il tuo amplificatore cessa di funzionare, dopo aver eliminato
altre eventuali cause possibili (breaker, cavi, ecc.), contatta un
centro d’assistenza autorizzato per ispezionare l’unità e stabilire
la causa del malfunzionamento della valvola.
Sostituzione della valvola
Sostituzione della valvola
MODELLO: Ten Twelve Fifteen Duo Ten
TIPO: PR 806 PR 807 PR 808 PR 811
NUMERI PARTE: 2248100000 (120V~, 60Hz) 2248200000 (120V~, 60Hz) 2248300000 (120V~, 60Hz) 2248400000 (120V~, 60Hz)
2248101000 (110V~, 60Hz) TW 2248201000 (110V~, 60Hz) TW 2248301000 (110V~, 60Hz) TW 2248401000 (110V~, 60Hz) TW
2248103000 (240V~, 50Hz) AUS 2248203000 (240V~, 50Hz) AUS 2248303000 (240V~, 50Hz) AUS 2248403000 (240V~, 50Hz) AUS
2248104000 (230V~, 50Hz) UK 2248204000 (230V~, 50Hz) UK 2248304000 (230V~, 50Hz) UK 2248404000 (230V~, 50Hz) UK
2248105000 (220V~, 50Hz) ARG 2248205000 (220V~, 50Hz) ARG 2248305000 (220V~, 50Hz) ARG 2248405000 (220V~, 50Hz) ARG
2248106000 (230V~, 50Hz) EUR 2248206000 (230V~, 50Hz) EUR 2248306000 (230V~, 50Hz) EUR 2248406000 (230V~, 50Hz) EUR
2248107000 (100V~, 50/60Hz) JPN 2248207000 (100V~, 50/60Hz) JPN 2248307000 (100V~, 50/60Hz) JPN 2248407000 (100V~, 50/60Hz) JPN
2248109000 (220V~, 60Hz) ROK 2248209000 (220V~, 60Hz) ROK 2248309000 (220V~, 60Hz) ROK 2248409000 (220V~, 60Hz) ROK
REQUISITI ENERGETICI:
400W 400W 950W 950W
IMPEDENZA D'INGRESSO: 1M (Input 1) / 135K (Input 2) 1M (Input 1) / 135K (Input 2) 1M (Input 1) / 135K (Input 2) 1M (Input 1) / 135K (Input 2)
POTENZA IN USCITA: 150W su 4 @ <0.3% THD, 1kHz 150W su 4 @ <0.3% THD, 1kHz 350W su 4 @ <0.3% THD, 1kHz 350W su 4 @ <0.3% THD, 1kHz
VALVOLA: 1 x 12AX7 1 x 12AX7 1 x 12AX7 1 x 12AX7
ALTOPARLANTI: 1 x Celestion da 10", 4Ω 1 x Celestion da 12", 4Ω 1 x Celestion da 15", 4 2 x Eminence da 10", 8Ω
(N/P 0077183000) (N/P 0077170000) (N/P 0077195000) (N/P 0077207000)
DIMENSIONI: Altezza: 45.72 cm (18 in) Altezza: 50.8 cm (20 in) Altezza: 58.42 cm (23 in) Altezza: 58.42 cm (23 in)
Larghezza: 50.8 cm (20 in) Larghezza: 55.88 cm (22 in) Larghezza: 63.5 cm (25 in) Larghezza: 63.5 cm (25 in)
Profondità: 29.845 cm (11.75 in) Profondità: 32.385 cm (12.75 in) Profondità: 35.56 cm (14 in) Profondità: 35.56 cm (14 in)
PESO: 17.26 kg (38.05 lb) 20.23 kg (44.6 lb) 27.8 kg (61.5 lb) 30.23 kg (66.5 lb)
Le specifiche possono essere soggette a variazioni senza alcun preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fender Bassman TV Amps (2009-2012) Manuale del proprietario

Categoria
Amplificatore per strumenti musicali
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per