Zebra P100i Manuale del proprietario

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale del proprietario
980590-051 Rev. A
Zebra
®
P100i
Stampante di schede
Manuale dell'utente
Informazioni sul copyright
© 2007 ZIH Corp.
Questo documento contiene informazioni di proprietà di Zebra Technologies Corporation.
Questo documento e le informazioni in esso contenute sono tutelati da diritti di copyright di
Zebra Technologies Corporation e non possono essere duplicati né in toto né in parte senza
approvazione scritta di Zebra Technologies Corporation. È stato posto il massimo impegno
affinché le informazioni ivi contenute fossero accurate e aggiornate alla data di pubblicazione.
Tuttavia non viene fornita alcuna garanzia sull'esattezza delle specifiche o sull'assenza di
errori. Allo scopo di migliorare il prodotto, Zebra Technologies Corporation si riserva il diritto
di apportare modifiche in qualsiasi momento.
Marchi commerciali
P100i è un marchio commerciale e Zebra è un marchio commerciale registrato di Zebra
Technologies Corporation. Windows è un marchio commerciale registrato di Microsoft Corp.
Tutti gli altri marchi o marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.
Smaltimento del prodotto
Informazioni sullo smaltimento del prodotto • Non smaltire questo prodotto nella
raccolta municipale dei rifiuti non differenziati. Questo prodotto è riciclabile e deve
essere riciclato in base alle norme locali. Per ulteriori informazioni, consultare il nostro
sito Web all'indirizzo:
http://www.zebra.com/environment
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell’utente 3
Sommario
1 • Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descrizione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
P100i - Numeri parte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caratteristiche, comandi e spie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connettori, comandi e spie del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . 4
Messaggi del display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Icone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 • Installazione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disimballaggio della stampante di schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installazione della stampante P100i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installazione del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installazione del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installazione del driver USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installazione del driver Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modifica delle opzioni del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 • Installazione della stampante P100i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funzionalità della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Caricamento della cartuccia del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installazione della cartuccia di pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Inserimento delle schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stampa di una scheda di prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4 • P100i - Funzionamento della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Creazione di una scheda campione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Stampa di una scheda campione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4P100i Manuale dell’utente 980590-051 Rev. A
Sommario
5 • Pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pulizia del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Quando effettuare la pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Come effettuare la pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pulizia della testina di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6 • Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Procedure di risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Avvisi e messaggi di errore sul display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Risoluzione dei problemi di connessione e dell'adattatore Ethernet . . . . 52
Indicatore di stato dell'adattatore Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Indicatore di stato/attività della rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica . . . . . . . . . . . . . . 55
Stampa di una scheda di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7 • Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Specifiche della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dimensioni schede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Appendice A • Encoder magnetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Orientamento del caricamento dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pulizia dell'encoder magnetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Codifica standard ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Appendice B • Encoder per Smart Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Orientamento del caricamento dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stampa su Smart Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Appendice C • Connessione a una rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Condivisione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Server di stampa esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Server di stampa interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Appendice D • Assistenza internazionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 1
1
Introduzione
Questo manuale contiene informazioni sull'installazione e il funzionamento della stampante di
schede Zebra P100i prodotta da Zebra Technologies Corporation.
Descrizione
La P100i permette di stampare a sublimazione di colori o a trasferimento termico in
monocromia su un lato su schede in PVC o PVC composito standard da 54 per 86 mm (2,125
per 3,375 pollici). L'alimentazione a scheda singola è ideale per applicazioni a basse tirature e
per quelle con utilizzo di schede plastiche di vari tipi, ad esempio le schede prestampate con
alcune informazioni. Utilizza una cartuccia a nastro Load-N-Go™ con rullo di pulizia della
scheda integrato, studiata per una facile sostituzione del nastro.
Sono disponibili numerose opzioni (installate in fabbrica o sul posto come aggiornamenti) che
fanno della P100i una stampante configurabile per ambienti applicativi diversi:
Encoder per strisce magnetiche (opzionale)
Smart Card: encoder a contatto e/o senza contatto (opzionali)
Interfaccia USB o USB ed Ethernet (opzionale)
L'alimentatore esterno automatico 100 ~ 240 VCA, 50 ~ 60 Hz utilizza cavi di alimentazione
intercambiabili per garantire la massima flessibilità.
2P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Introduzione
P100i - Numeri parte
Il Numero parte di una data stampante P100i è riportato sull'etichetta sotto la stampante e ne
identifica la configurazione specifica. La tabella seguente illustra le configurazioni possibili.
NUMERO PARTE DESCRIZIONE
P 1 0 0 i - _ _ _ _ _ - _ _ _
Stampante base
P100i Stampante di schede a colori su un lato con
alimentazione a scheda singola
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
-
-
0 _ _ _ _
B _ _ _ _
D _ _ _ _
H _ _ _ _
-
-
-
-
_ _ _
_ _ _
_ _ _
_ _ _
Opzioni Smart Card
Nessuna
Encoder a contatto
Encoder a contatto e
MIFARE senza contatto
MIFARE senza contatto
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ 0 _ _ _
_ M _ _ _
-
-
_ _ _
_ _ _
Encoder magnetico
Nessuno
Sì (opzioni predefinite sotto)
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ _ 0 _ _
_ _ 1 _ _
-
-
_ _ _
_ _ _
Impostazioni predefinite encoder magnetico
Nessuno
Banda magnetica in basso, HiCo/LoCo
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ _ _ 0 _
_ _ _ U _
-
-
_ _ _
_ _ _
Var ie
Encoder magnetico solo scheda aggiornabile
Scheda aggiornabile per opzioni Smart Card, Encoder
magnetico ed Ethernet
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ _ _ _ A
_ _ _ _ C
-
-
_ _ _
_ _ _
Interfaccia
Solo USB
USB ed Ethernet
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
I _ _
U _ _
Cavi di alimentazione
Stati Uniti ed Europa
Regno Unito e Australia
_ _ _ _ _
- _ _ _ _ _ - _ D _
Driver per Windows e documentazione per l'utente inclusi in un
CD (Pacchetto software e documentazione). La documentazione è
disponibile in più lingue: inglese, spagnolo, francese, tedesco,
cinese, portoghese e italiano.
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
-
-
_ _ 0
_ _ S
Starter Kit
Nessun Starter kit
Starter kit (comprendente 100 schede in PVC da 0,76 mm (30
mil) e un nastro nero, numero di parte 800015-901)
Introduzione
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 3
Caratteristiche, comandi e spie
La figura seguente illustra alcune delle caratteristiche esterne della stampante. Per la
descrizione delle parti interne, vedere il Capitolo 3.
Area di immagazzinamento protetta per schede e rulli di pulizia
L'apertura del coperchio trasparente consente di accedere all'area di immagazzinamento per le
schede e per i rulli di pulizia di riserva. Utile per applicazioni con schede diverse.
ESEMPIO
P 1 0 0 i - 0 M 1 U C - I D 0
P100i Stampante - Nessuna opzione Smart Card installata -
Encoder magnetico (banda magnetica in basso, HiCo/LoCo) -
Scheda aggiornabile per opzioni Smart Card, interfacce USB ed
Ethernet - Cavi di alimentazione Stati Uniti ed Europa - Driver
Windows e documentazione per l'utente su CD - Nessun Starter
kit
ACCESSORI
105912-9xx Kit di pulizia P100i, comprende 4 set di schede di pulizia del
motore di stampa
Fessura di entrata/uscita scheda
Display LCD
del pannello
frontale
Pulsante di
comando
multifunzione
Pulsante di apertura del
coperchio
Area di immagazzinamento
protetta per schede e rulli di
pulizia
4P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Introduzione
Pulsante di apertura del coperchio
La pressione del pulsante di apertura consente di aprire il coperchio incernierato della
stampante. Da qui è possibile accedere all'interno per cambiare la cartuccia del nastro, i rulli di
pulizia e per pulire la stampante.
Display LCD del pannello frontale
Il display LCD visualizza informazioni sullo stato della stampante. Inoltre possono essere
visualizzati messaggi di avviso affinché l'utente intraprenda determinate azioni o messaggi di
segnalazione dei guasti.
Pulsante di comando multifunzione
Questo pulsante attiva diverse funzioni, descritte nelle sezioni pertinenti di questo documento.
Fessura di entrata/uscita scheda
La scheda deve essere inserita parzialmente nella fessura di entrata/uscita. La scheda verrà
trascinata all'interno per la stampa, la codifica o la decodifica, a seconda del programma
applicativo, quindi verrà espulsa dalla stessa fessura di entrata.
Connettori, comandi e spie del pannello posteriore
La figura seguente illustra il lato posteriore della stampante P100i, con interfaccia USB
standard.
Interruttore di
alimentazione
Porta
USB
Presa di
alimentazione
Introduzione
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 5
Se la stampante P100i include l'opzione Ethernet, il pannello posteriore corrisponderà a quello
della figura seguente.
Per la connessione Ethernet, fare riferimento all'Appendice C, Collegamento a una rete.
Indicatore di stato dell'adattatore Ethernet
1. Durante il normale funzionamento, il LED rimane fisso sul VERDE per più di 30 secondi.
Questa condizione indica che l'hardware funziona correttamente e che l'adattatore
Ethernet ha rilevato la presenza della rete. Non significa che l'adattatore Ethernet ha un
indirizzo IP o che è collegato a una coda di stampa.
2. Se il LED lampeggia lentamente sul VERDE (1 volta/sec), significa che l'adattatore
Ethernet sta tentando di stampare un lavoro.
Indicatore di stato/attività della rete
1. Se il LED è fisso sul VERDE, significa che è stato stabilito un collegamento 100Base.
2. Se il LED lampeggia sul VERDE, significa che è stato stabilito un collegamento 100Base
e che è stata rilevata un'attività di rete.
3. Se il LED è fisso sull'ARANCIONE, significa che è stato stabilito un collegamento
10Base.
4. Se il LED lampeggia sull'ARANCIONE, significa che è stato stabilito un collegamento
10Base e che è stata rilevata un'attività di rete.
Connettore
Ethernet
Pulsante di
ripristino
Ethernet
Indicatore di stato/
attività della rete
Indicatore di
stato
dell'adattatore
Ethernet
Interruttore di
alimentazione
Porta
USB
Presa di
alimentazione
6P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Introduzione
Messaggi del display LCD
I messaggi del display LCD rientrano in tre categorie:
Operativi Vengono visualizzati durante il normale funzionamento della stampante.
Avvisi Indicano all'operatore di eseguire una determinata operazione. In genere
la stampante continua a funzionare.
Errori Vengono visualizzati quando una situazione impedisce alla stampante di
continuare il lavoro. In funzione della causa del messaggio di errore, il
riavvio della stampante o la risoluzione dell'errore indicato possono
riportare la stampante allo stato operativo. Talvolta è necessario invece
individuare e risolvere il problema o effettuare una riparazione.
MESSAGGI
Operativi
INITIALIZING (INIZIALIZZAZIONE)
READY (PRONTA)
DOWNLOADING DATA (DOWNLOAD DEI DATI)
MAG ENCODING (CODIFICA MAGNETICA)
PRINTING CYAN (STAMPA AZZURRO)
PRINTING YELLOW (STAMPA GIALLO)
PRINTING MAGENTA (STAMPA MAGENTA)
PRINTING BLACK (STAMPA NERO)
PRINTING OVERLAY (STAMPA SOVRAPPOSIZIONE)
DOWNLOADING FIRMWARE (DOWNLOAD FIRMWARE)
CONTACT ENCODING (CODIFICA A CONTATTO)
CONTACTLESS ENCODING (CODIFICA SENZA CONTATTO)
REMOVE CARD AT EXIT (RIMUOVERE CARD ALL'USCITA)
CLEANING (PULIZIA)
REMOVE RIBBON THEN CLOSE LID (RIMUOVERE NASTRO E
CHIUDERE COPERCHIO)
FEED LONG CLEANING CARD IN EXIT (INSERIRE NELL'USCITA
SCHEDA DI PULIZIA LUNGA)
REMOVE LONG CLEANING CARD (RIMUOVERE LA SCHEDA DI
PULIZIA LUNGA)
SINGLE CARD READY-PRINT OR EJECT (CARD SINGOLA PRONTA
PER LA STAMPA O ESPELLI)
INSERT CARD (INSERIRE CARD)
REMOVE CARD (RIMUOVERE CARD)
Introduzione
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 7
Per le procedure di risoluzione dei problemi, fare riferimento al Capitolo 6.
Avvisi (la stampante continua a funzionare)
CLEAN PRINTER (PULIRE STAMPANTE)
CHECKING RIBBON (CONTROLLO NASTRO)
CLEANING CYCLE (CICLO DI PULIZIA)
CLEANING HEAD (PULIZIA TESTINA)
CLEANING ROLLERS (PULIZIA RULLI)
ENCODING ERROR (ERRORE DI CODIFICA)
CLEAN MAG HEAD (PULIRE TESTINA MAGNETICA)
INVALID MAGNETIC DATA (DATI MAGNETICI NON VALIDI)
REMOVE RIBBON (RIMUOVERE NASTRO)
Errori (la stampante non funziona)
CHECK RIBBON (CONTROLLARE NASTRO)
OUT OF RIBBON (NASTRO ESAURITO)
MECHANICAL ERROR (ERRORE MECCANICO)
COVER OPEN (COPERCHIO APERTO)
PARAMETER ERROR (PARAMETRO ERRATO)
COMMAND ERROR (COMANDO ERRATO)
CONTACT ERROR (ERRORE A CONTATTO)
CONTACTLESS ERROR (ERRORE SENZA CONTATTO)
INVALID CONTACT DATA (DATI CONTATTO NON VALIDI)
INVALID CONTACT DATA (DATI SENZA CONTATTO NON VALIDI)
MESSAGGI
8P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Introduzione
Icone
In questo manuale sono utilizzate diverse icone per evidenziare informazioni particolarmente
importanti, in base a questa convenzione:
Nota • Indica informazioni che sottolineano o integrano importanti passaggi del testo
principale.
Evidenzia informazioni essenziali per portare a termine un'attività o semplicemente ribadisce
l'importanza di una specifica informazione nel testo.
Attenzione: rischio di scossa elettrica Mette in guardia da potenziali rischi di scossa
elettrica.
Attenzione: rischio di scarica elettrostatica • Mette in guardia da situazioni in cui
scariche elettrostatiche potrebbero causare danni ai componenti elettronici.
Attenzione • Avvisa che l'esecuzione (o la mancata esecuzione) di una specifica azione
può causare lesioni personali o danneggiare l'apparecchiatura.
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 9
2
Installazione della
stampante
Disimballaggio della stampante di schede
La stampante P100i viene fornita in una scatola di cartone ed è protetta da materiale di
imballaggio e da un involucro antistatico. Conservare tutto il materiale di imballaggio:
potrebbe essere utile per eventuali trasferimenti o spedizioni.
1. Prima di aprire e disimballare la stampante, controllare la scatola per verificare che non
siano presenti danni derivanti dal trasporto.
2. L'ambiente operativo e di installazione della stampante deve essere pulito e possibilmente
senza polvere.
3. Sganciare e rimuovere la maniglia, aprire il cartone e rimuovere la scatola contenente gli
accessori.
4. Rimuovere il materiale di imballaggio dalla parte superiore della stampante.
5. Sollevare la stampante dalla scatola afferrandola da entrambi i lati nella parte inferiore ed
estrarla con cautela.
6. Accertarsi che i seguenti accessori siano inclusi con la stampante P100i:
CD-ROM del software
Guida introduttiva
Kit di pulizia
1 set di cavi di alimentazione
Trasformatore di alimentazione
Cavo stampante USB
Se non sono presenti tutti gli articoli, contattare il rivenditore. Per effettuare un nuovo ordine,
fare riferimento all'Appendice D di questo manuale.
10 P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Installazione della stampante
Installazione della stampante P100i
1. Collocare la stampante in una posizione che consenta un agevole accesso da tutti i lati. La
stampante non deve mai essere azionata se è adagiata su un fianco o capovolta.
2. Rimuovere l'etichetta gialla di AVVERTIMENTO (CAUTION) posta sul retro della
stampante.
Attenzione • Non accendere la stampante con il cavo USB collegato al computer fino a
che non è stato installato il driver o fino a che quest'ultimo non lo richiede.
Attenzione • Non erogare alla stampante P100i una tensione superiore a 24 VCC.
Limitare l'assorbimento di corrente a 16 A o meno con un interruttore limitatore o
dispositivo similare. Non usare mai la stampante in un luogo in cui l'operatore, il
computer o la stampante stessa possano bagnarsi. Potrebbero verificarsi lesioni alle
persone. La stampante deve essere collegata a una sorgente di elettricità con messa a
terra e deve essere protetta da sbalzi di corrente e scariche a terra. Il gruppo di
alimentazione deve essere sostituito con un prodotto identico fornito dal produttore.
Installazione della stampante
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 11
3. Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione della stampante sia nella posizione OFF (O).
4. Inserire la spina di alimentazione nella presa di alimentazione, collegare il cavo di
alimentazione (120 VCA o 230 VCA) all'alimentazione, quindi inserire il cavo di
alimentazione in una presa elettrica con messa a terra del tipo di tensione corretta.
115 VCA
230 VCA
Attenzione • I connettori fissati in modo poco sicuro potrebbero causare un
funzionamento intermittente o imprevedibile. Se danneggiato, il cavo dell'alimentazione
elettrica deve essere sostituito con un cavo esattamente equivalente. La presa deve
essere sempre accessibile per spegnere la stampante.
12 P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Installazione della stampante
5. Se la stampante è dotata solo dell'interfaccia USB, collegare il cavo USB in dotazione al
computer e alla stampante.
Installazione della stampante
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 13
6. Se la stampante è dotata dell'interfaccia Ethernet opzionale (oltre a quella USB), collegare
o il cavo USB alla stampante e al computer, o il cavo Ethernet alla stampante e alla rete.
Ethernet
USB
Importante • Non collegare le interfacce USB ed Ethernet contemporaneamente!
14 P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Installazione della stampante
Installazione del driver della stampante
Per installare la stampante P100i su sistemi operativi Windows 2000, Windows XP, Windows
Server 2003 o Windows Vista, inserire nel computer il CD User Documentation and Drivers
(Documentazione utente e driver) fornito in dotazione. La procedura di installazione guidata
fornirà le istruzioni per svolgere i passaggi necessari.
La procedura guidata eseguirà le seguenti operazioni:
Installare automaticamente l'interfaccia utente quando viene inserito il CD del driver.
Avvio della procedura di installazione quando viene selezionata la voce di menu Install
Printer Driver (Installa driver stampante) dal menu principale.
Installazione dei driver Ethernet, se si intende collegare in rete la stampante di schede.
Verifica del sistema operativo utilizzato.
Rilevazione delle versioni precedenti del driver ed eliminazione di eventuali voci del
registro di sistema di Windows non necessarie. Per rimuovere versioni precedenti, è
necessario selezionare "Remove" (Rimuovi).
Installazione dei file del nuovo driver.
Riavvio del computer.
Se il CD della documentazione e dei driver non si avvia automaticamente:
1. Fare clic su Start, quindi su Esegui.
2. Digitare d:\index.htm, dove d: corrisponde alla lettera dell'unità in cui è inserito il CD.
3. Fare clic su OK.
Importante • In questa fase non alimentare la stampante con il cavo USB collegato al
computer. Il driver provvederà a segnalare il momento in cui è possibile collegare e
accendere la stampante.
Installazione della stampante
980590-051 Rev. A P100i Manuale dell'utente 15
Installazione del driver della stampante
Installare il driver della stampante P100i nel modo seguente:
1. Inserire il CD Documentation and drivers (Documentazione utente e driver) della
P100i nell'unità CD-ROM del computer host. Verrà visualizzata la finestra Select
Language (Seleziona la lingua).
2. Dalla finestra Select Language (Seleziona la lingua), scegliere la lingua appropriata per il
sistema utilizzato. Viene visualizzato il menu principale nella lingua selezionata (di
seguito è illustrata la versione inglese, ma l'aspetto è analogo anche per le altre lingue).
16 P100i Manuale dell'utente 980590-051 Rev. A
Installazione della stampante
3. Nella colonna di sinistra, selezionare Install Printer Driver (Installa driver stampante)
>> P100i.
4. Verrà avviato il programma di installazione InstallShield Wizard e verrà visualizzata una
finestra di avanzamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Zebra P100i Manuale del proprietario

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale del proprietario