TFA Dostmann Infrared Thermometer FLASH III Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1716
FLASH III – Thermomètre infrarouge
FLASH III – Termometro ad infrarossi
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne
tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa
in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni vali-
di consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di
pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi
spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle
presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per
eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. Applicazioni
Il termometro ad infrarossi FLASH III è utilizzabile in molti settori. Compatto e
facile da usare, il termometro rileva la temperatura superficiale di un oggetto fra
un secondo. E’ possibile rilevare la temperatura di superfici calde, pericolose o
difficili da raggiungere.
Con il mirino laser è possibile localizzare esattamente il punto di misurazione.
3. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il pro-
dotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispo-
sitivo. In caso contrario si potrebbe venire colpiti da un pericoloso raggio laser.
Lo strumento non è adatto alla misurazione della temperatura corporea.
Attenzione!
Pericolo di lesioni:
Il prodotto è dotato di un laser di classe 2. Se la seguente etichetta non dovesse
essere presente sull’apparecchio, ritagliate e apponete il seguente avviso.
Non puntare ma il laser verso specchi o superfici riflettenti. Il raggio riflesso
potrebbe colpire persone o animali.
Non puntare verso oggetti caldi o pericolosi troppo da vicino!
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono
essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e
portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingeri-
ta o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente un medico.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement
des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères.
L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer
l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets
électriques et électroniques.
18. Caractéristiques techniques
Champ de mesure de –55°C à 250°C (de -67 à +482°F)
Précision de -33…+250°C : ±2,0 °C ou 2%,
la valeur la plus grande est valable
de 15…35°C : ±1°C
Résolution 0.1°C : -10°C…200°C (0.1°F : 14°F…392°F),
1°C/1°F au-dela
Temps de réaction environ 1 seconde
Température d'opération à 0°C jusqu'à 50°C
Emissivité 0.95 préréglé (ajustable de 0.05 à 1)
Résolution d’optique 6:1 (D : S)
Alimentation 2 x piles rondes CR2032 inclus
Boîtier plastique
Dimensions du boîtier 52 x 21 x 104 mm
Poids 57 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'ac-
cord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées
au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données
techniques et les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le
numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de 06/20
ATTENZIONE – LASER DI CLASSE 2
Non guardare mai direttamente il raggio laser.
Non puntare mai il raggio laser negli occhi di persone o di animali.
Può causare danni permanenti agli occhi.
Lunghezza d'onda: 635 - 660 nm | Output: <1mW | EN 60825-1:2015-07
TFA_No. 31.1114_Anleitung_06_20 23.06.2020 12:27 Uhr Seite 9
1918
FLASH III – Termometro ad infrarossi
FLASH III – Termometro ad infrarossi
10. Superfici brillanti e trasparenti
Lo strumento non è adatto alla misurazione di superfici brillanti o lucidate (acciaio,
alluminio). Rivestendo, però, l‘oggetto da misurare con del nastro adesivo o verni-
ciandolo con del colore opaco si riesce ad eseguire la misurazione.
Lo strumento non può misurare attraverso superfici trasparenti come vetro o plasti-
ca. In questo caso misurerebbe la temperatura della superficie trasparente.
11. Commutazione °C / °F
Premere il tasto SCAN per accendere lo strumento. Quindi premere quattro volte il
tasto MODE finché lampeggia il simbolo °C o °F. Premendo il tasto SCAN si può
variare e confermare l‘unità desiderata (°C/°F).
12. Modalità MIN / MAX
Il FLASH III può mostrarvi la temperatura più bassa o più alta durante un procedi-
mento di misurazione. Per fare ciò, premere il tasto SCAN per accendere lo stru-
mento. Quindi premere una volta il tasto MODE per l‘attivazione della funzione
minimo o due volte per la funzione massimo. Premendo il tasto SCAN si conferma
la regolazione desiderata.
13. Modalità LOCK
Nella modalità LOCK con il FLASH III si possono effettuare misurazioni permanen-
ti. Premere il tasto di misurazione per accendere lo strumento. Quindi premere tre
volte il tasto MODE finché sul display appare “LOCK”. Premendo il tasto SCAN si
conferma la regolazione desiderata. La misurazione dura 60 minuti al massimo.
14. Regolare il grado d’emissione
Nella fabbrica di produzione il FLASH III è stato regolato su un potere emissivo di
0.95. Questo valore è adatto per molte applicazioni (prodotti alimentari, materie sin-
tetiche, acqua …). Variazioni possono essere eseguite solo da persone autorizzate.
Per variare il potere emissivo si deve attivare e rilasciare il tasto SCAN. Di seguito
premere cinque volte il tasto MODE. Sul display appare “95E”. Premendo ancora il
tasto SCAN cambia il potere emissivo nel ambito di 0,05 (5E) a 1,00 (100E). Se il
valore desiderato è raggiunto si dovrà attivare il tasto MODE. Lo strumento di
misura rileva adesso tenendo conto del nuovo grado d’emissione regolato.
15. Cura e manutenzione
Il sensore è la parte più importante del vostro FLASH III. Per cortesia proteggete la
parte del sensore da impurità. Per la pulizia usare per cortesia un panno di cotone
imbevuto d’acqua o alcol medicinale.
Evitate la presenza di liquidi sullo strumento.
Si prega di conservare lo strumento tra +20 e +65 °C.
15.1 Sostituzione delle batterie
Il FLASH III ha due scomparti separati per le batterie. La batteria superiore è per il
funzionamento del laser, quell’inferiore per la misurazione della temperatura. Lo
strumento funziona anche senza laser.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smon-
tarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scari-
chino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e
batterie nuove né batterie di tipi diversi.
Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle
sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere il dispositivo da improvvisi o forti sbalzi di temperatura.
Non collocare il dispositivo in prossimità di oggetti caldi.
Non immergere il dispositivo in acqua: l’umidità può penetrare e causare errori di
funzionamento. Proteggere dall’umidità.
Controllare la struttura esterna prima di utilizzare il prodotto. Non utilizzare il pro-
dotto se appare danneggiato. Verificare la presenza di crepe o la mancanza di parti
di plastica.
Il vapore, polvere, fumo ecc., possono influenzare la misurazione e danneggiare
gli elementi ottici dello strumento.
4. Funzioni
Commutatore °C/°F
Memorizzazione dei valori massimi e minimi
Funzione LOCK per il funzionamento continuo
Con mirino laser
5. Metodo di misurazione
Ogni corpo irraggia un’energia infrarossa. Il sensore la rileva e commuta l’infor-
mazione in un segnale digitale.
6. Messa in funzione
Aprire i due scomparti per la batteria girando i rispettivi coperchi in direzione della
freccia. Rimuovere le linguette d’interruzione circuito batterie. Levare il foglio pro-
tettivo dal display. Ora l´apparecchio è pronto per il funzionamento.
7. Uso
Puntare l’oggetto e premere leggermente il pulsante. Leggere la temperatura
superficiale rilevata fra un secondo. Nel momento in cui il pulsante viene rilascia-
to, la temperatura resta nel display per altri 15 secondi. Poi l’apparecchio si disin-
serisce automaticamente.
8. Laser
Tenendo premuto il tasto SCAN durante la misurazione viene attivato anche il laser.
9. Distanza, dimensione fascio infrarosso ed angolo di visualizzazione
Se la distanza dall’oggetto di misura (D) aumenta, il punto di misura (S) diventa in
proporzione più grande D:S = 6:1 (es. 60 cm di distanza = 10 cm di punto di misu-
ra). Per ottenere un’indicazione di temperatura il più possibile esatta, l’oggetto
dovrebbe essere mirato il più vicino possibile.
37.0
°C
37.0
°C
TFA_No. 31.1114_Anleitung_06_20 23.06.2020 12:27 Uhr Seite 10
2120
FLASH III – Termometro ad infrarossi
FLASH III – Termometro ad infrarossi
18. Dati tecnici
Campo di misura da -55°C a +250°C (-67 à +482°F)
Precisione -33…+250°C: ±2,0 °C o 2%, del valore indicato in
entrambi i casi vale il valore più elevato
15…35°C: ±1°C
Risoluzione di visualizzazione 0.1°C: -10°C…200°C (0.1°F: 14°F…392°F),
altrimenti 1°C/1°F
Tempo di reazione 1 secondo
Temperatura d’esercizio 0...50°C
Emissività predefinizione 0,95 (regolabile da 0.05 a 1)
Risoluzione ottica 6:1 (D:S)
Alimentazione 2x batterie a pastiglia CR2032 (incluse)
Scatola plastica
Dimensioni 52 x 21 x 104 mm
Peso 57 g (solo apparecchio)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autoriz-
zazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della
stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni
aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
www.tfa-dostmann.de 06/20
Appena appare sul display il segnale in mezzo o sulla destra, per cortesia sostitui-
re subito la batteria inferiore (CR2032 elementi al litio). Per fare ciò, togliere il
coperchio dello scomparto batterie sul lato inferiore dello strumento ruotando di
coperchio in direzione della freccia.
Attenzione: si prega di fare attenzione che durante la sostituzione della batteria
l‘apparecchio sia disinserito!
16. Segnalazioni d’errore
Temperatura dell‘oggetto misurato fuori del campo
di misura:
“Hi” = la temperatura è superiore a 250°C (482°F)
“Lo” = la temperatura è inferiore a –55°C (-67°F)
“Er2” = oscillazioni molto forti della temperatura
ambiente
“Er3” = temperatura ambiente fuori del campo di
funzionamento. Rispettate una temperatura di
lavoro da 0 a 50°C ed attendere almeno 30 min.,
finché lo strumento si sia rigenerato
“Er” = con tutte le altre segnalazioni d’errore si
dovrebbe disinserire l’apparecchio, togliere la batte-
ria per ca. 1 minuto e poi metterla nuovamente.
Se l‘errore dovesse presentarsi ancora, per favore
riportarli al punto vendita originale.
17. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie
usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità
alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento
ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo
smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il
consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un
punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
°C
°C
TFA_No. 31.1114_Anleitung_06_20 23.06.2020 12:27 Uhr Seite 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

TFA Dostmann Infrared Thermometer FLASH III Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per