TFA Infrared Thermometer MULTI-BEAM Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

32
Fig. 1 Fig. 2
LCD
°C/°F
Taste / key / touche / tasto / toets / tecla
Mess-Taste / measuring button / touche de mesure
tasto per la misurazione / meet-toets / tecla de medir
Infrarotlinse / Infrared lens / lentille à infrarouge
lente infrarossi / infraroodlens / lente infrarrojo
Laser
Batteriefachdeckel / battery cover
couvercle du compartiment à piles
coperchio del vano batteria / batterijdeksel
tapa del compartimiento de las pilas
TFA_No. 31.1131_Anleitung 08.08.2013 14:59 Uhr Seite 2
Multi-Beam - Termometro a infrarossi
con marcatura precisa del punto di misurazione
1716
Multi-Beam - Termometro a infrarossi
con marcatura precisa del punto di misurazione
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di fami-
liarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni
e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in
funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di
alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il
dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del
consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispet-
to delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo
responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che
ne possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
Per la misurazione della temperatura, senza contatto superficiale, persi-
no di oggetti caldi, pericolosi o difficili da raggiungere.
3. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utiliz-
zate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istru-
zioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizza-
te del dispositivo.
Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né a dimostrazioni pub-
bliche, ma è destinato esclusivamente ad un uso privato. Lo strumento
non è adatto alla misurazione della temperatura corporea.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
Non mirare troppo da vicino oggetti caldi o pericolosi!
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta,
non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove
né batterie di tipi diversi.
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto
prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino
completamente.
Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resi-
stenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere il prodotto da forti o bruschi cambiamenti di temperatura.
Non collocare il dispositivo in prossimità di oggetti caldi.
Non immergere il dispositivo in acqua: l’umidità può penetrare e causare
errori di funzionamento. Proteggere dall’umidità.
Vapore, polvere, fumo ecc., possono influenzare la misurazione e dan-
neggiare gli elementi ottici dello strumento.
EMC/RFI
Proteggere lo strumento da eventuali radiazioni (es. fornelli a induzio-
ne, microonde) ed elettricità statica. La misurazione può essere disturba-
ta da un’intensità del campo elettromagnetico nel campo d’alta fre-
quenza di circa 3 V per metro. Ciò non pregiudica durevolmente il
funzionamento.
Suggerimento: Con una forza di campo elettromagnetico di circa 3 V per
metro da 350 a 550 MHz l'errore massimo è di 8 °C (14,4 °F)
4. Utilizzo
Tenere premuto il tasto per la misurazione per attivare la misurazione.
La retroilluminazione si accende.
Con il multi-beam laser è possibile localizzare esattamente il punto di
misurazione.
Rilasciare il tasto per la misurazione.
Sul display vengono visualizzati “HOLD” e la temperatura attuale per 15
secondi.
Durante la misurazione viene visualizzato il valore massimo della tempe-
ratura (MAX appare sul display).
Con il commutatore °C/°F è possibile scegliere fra la visualizzazione della
temperatura in °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
In caso di mancato utilizzo, il dispositivo si spegne dopo 15 secondi.
5. Distanza, dimensione fascio infrarosso ed angolo di visualizzazione
Se la distanza dall‘oggetto di misura (D) aumenta, il punto di misura (S)
diventa più grande secondo la proporzione D:S = 12:1 (es. 120 cm di
distanza = 10 cm di punto di misura). Per ottenere un’indicazione di
temperatura il più possibile esatta, si dovrebbe mirare l’oggetto da un
distanza più vicina possibile.
Se la distanza è troppo grande, vi è il rischio che venga misurata la tem-
peratura esterna al punto di misura.
Il laser multi-beam considera il punto di misura come un mirino. È così
possibile rilevare le dimensioni precise del punto di misura e centrare
esattamente l'oggetto da misurare.
Siete pregati di osservare
Lo strumento non è adatto alla misurazione di superfici brillanti o luci-
date (acciaio, alluminio)
Il dispositivo non può misurare attraverso superfici trasparenti come
vetro o plastica. In questo caso misurerebbe la temperatura della super-
ficie trasparente.
AVVERTENZA - LASER CLASSE IIIA
Non guardare mai direttamente il raggio laser.
Ciò può provocare danni permanenti alla vista.
TFA_No. 31.1131_Anleitung 08.08.2013 14:59 Uhr Seite 9
Multi-Beam - Termometro a infrarossi
con marcatura precisa del punto di misurazione
1918
Multi-Beam - Termometro a infrarossi
con marcatura precisa del punto di misurazione
6. Cura e manutenzione
Il sensore è la parte più sensibile del termometro a infrarossi. Si prega di
proteggerlo dalle impurità.
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente
inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
Rimuovere le batterie se non si utilizza l'apparecchio per un periodo
prolungato.
6.1 Sostituzione della batteria
Il simbolo della batteria appare costantemente sul display.
Batteria batteria batteria scarica
completamente carica a metà
carica
Cambiare le batterie, se il simbolo della batteria appare sul display.
Assicuratevi che l'apparecchio sia spento.
Il vano della batteria si trova sul lato interno del manico. Fare scorrere il
coperchio del vano batteria verso il basso. Inserire due batterie nuove
tipo AAA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
Richiudere il vano batteria. Se il coperchio è correttamente posizionato
nella struttura esterna, se si sente un clic.
7. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Accendere l'apparecchio – tenere premuto il
tasto per la misurazione
Inserire le batterie rispettando le corrette
polarità
Cambiare le batterie
Er2 Grandi variazioni di temperatura in breve
tempo
Er3 La temperatura ambiente è fuori dalle tem-
perature di funzionamento
Tempo di attesa consigliato:
almeno 30 minuti
Er * Rimuovere le batterie
per tutti gli altri errori (assicuratevi che l'apparecchio sia spento)
Tempo di attesa consigliato:
almeno 60 secondi
Indicazione “oFF” Disinserimento automatico dopo 15 secondi
Indicazione “Hi/Lo” Temperatura misurata fuori dal campo di
misura
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste
procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
8. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di
alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare
le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al rici-
claggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o loca-
li, ai fini di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva
UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elet-
troniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio
apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smalti-
mento ecologico.
9. Dati tecnici
Campo di misura: -60 °C …+ 500 °C / -76 °F…+932 °F
Temperature di
funzionamento: 0 °C …+ 50 °C / +32 °F…+122 °F
Precisione: +15 °C …+ 35 °C / +59 °F…+95 °F:
±1 °C / 1,8 °F
-25 °C …+ 500 °C / -13 °F…+932 °F:
±2 °C o 2 %
-60°C …-25 °C / -76 °F…-13 °F:
±3 °C
Emissività: fissa 0,95
Risoluzione: -10°C…+200°C /+14°F…+392°F:
0,1°C / 0,1 °F
altrimenti 1 °C / 1 °F
Tempo di risposta (90%): 1 secondo
Risoluzione ottica: 12 : 1
Alimentazione: 2 batterie AAA da 1,5 V
Disattivazione
automatica: ca. 15 secondi
Dimensioni: 49 x 85 x 185 mm
Peso: 159 g (solo apparecchio)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente
autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al
momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
www.tfa-dostmann.de 08/2013
TFA_No. 31.1131_Anleitung 08.08.2013 14:59 Uhr Seite 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

TFA Infrared Thermometer MULTI-BEAM Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per