MULTIPLEX FunJet Building Instructions

Categoria
Giocattoli
Tipo
Building Instructions
1
F
GB
D
E
I
Bauanleitung 03 ... 07
Building instructions 08 ... 12
Notice de construction 13 ... 21
Instruzioni di montaggio 22 ... 26
Instrucciones de montaje 27 ... 31
Kit Best.-Nr. 21 4213
© Copyright by MULTIPLEX 2006 Version 1.0
2
Sicherheitshinweise
-
Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschrauben - insbesondere nach dem Transport, härteren
Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem
Rumpf.
- Akku erst einstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, daß das Bedienelement für die Motorsteuerung auf
"AUS" steht.
- Im startbereiten Zustand nicht in den Bereich der Luftschraube greifen.
Vorsicht in der Luftschraubendrehebene - auch Zuschauer zur Seite bitten!
- Zwischen den Flügen die Motortemperatur durch vorsichtige Fingerprobe prüfen und
vor einem Neustart den Motor ausreichend abkühlen lassen. Die Temperatur ist richtig, wenn Sie den Motor problemlos berühren
können. Insbesondere bei hohen Außentemperaturen kann dieses bis zu 15 Minuten dauern.
- Denken Sie immer daran: Niemals auf Personen und Tiere zufliegen.
Conseils de sécurité
- Avant chaque décollage, vérifiez la fixation du moteur et de l'hélice, notamment après le transport, après les atterrissages violents
et après un “Crash”. Vérifiez également, avant chaque décollage la fixation ainsi que le positionnement de l’aile par rapport au
fuselage.
- Ne branchez l’accu de propulsion que si vous êtes sûr que votre émetteur est allumé et que l’élément de commande moteur est en
position “ARRET”.
- Ne mettez pas vos doigts dans l’hélice! Attention à la mise en marche, demandez également aux spectateurs de reculer.
- Entre deux vols, vérifiez en posant un doigt dessus, la température du moteur, laissezle refroidir suffisamment avant le prochain
décollage. La température est correcte si vous pouvez maintenir votre doigt ou votre main sur le moteur. Le temps de refroidissement
peut varier jusqu’à 15 minutes s’il fait particulièrement chaud.
- Pensez-y toujours: ne volez jamais vers ou au-dessus des personnes ou des animaux.
Safety notes
- Before every flight check that the motor and propeller are in place and secure - especially after transporting the model, and after
hard landings and crashes. Check also that the wing is correctly located and firmly secured on the fuselage before each flight.
- Don’t plug in the battery until you have switched on the transmitter, and you are sure that the motor control on the transmitter is set
to “OFF”.
- When the model is switched on, ready to fly, take care not to touch the propeller. Keep well clear of the propeller disc too, and ask
spectators to stay back.
- Allow the motor to cool down after each flight. You can check this by carefully touching the motor case with your finger. The
temperature is correct when you can hold your finger on the case without any problem. On hot days this may take up to 15 minutes.
- Please keep in mind at all times: don’t fly towards people or animals.
Note di sicurezza
- Prima di ogni decollo controllare che il motore e la eliche siano fissati stabilmente - specialmente dopo il trasporto, atterraggi duri
e se il modello è precipitato. Controllare prima del decollo anche il fissaggio e la posizione corretta delle ali sulla fusoliera.
- Collegare la batteria solo quando la radio è inserita ed il comando del motore è sicuramente in posizione ”SPENTO”.
- Prima del decollo non avvicinarsi al campo di rotazione della eliche. Attenzione alla eliche in movimento - pregare che eventuali
spettatori si portino alla dovuta distanza di sicurezza!
- Tra un volo e l’altro controllare cautamente con le dita la temperatura del motore e farli raffreddare sufficientemente prima di ogni
nuovo decollo. La temperatura è giusta se si possono toccare senza problemi. Specialmente con una temperatura esterna alta
questo può durare fino a 15 minuti.
- Fare attenzione: Non volare mai nella direzione di persone ed animali.
Advertencias de seguridad
- Compruebe antes de cada despegue que el motor y la hélice estén fuertemente sujetados, sobretodo después de haberlo transportado,
de aterrizajes más fuertes así como después de una caída. Compruebe igualmente antes de cada despegue que las alas estén bien
sujetas y bien colocadas en el fuselaje.
- Conectar la batería, cuando la emisora esté encendida y Usted esté seguro que el elemento de mando para el motor esté en ”OFF”.
- No meter la mano en la zona inmediata a la hélice cuando el avión esté a punto de despegar. ¡Cuidado con la zona de la hélice!
¡Pedir a los espectadores que se aparten!
- Entre los vuelos hay que comprobar cuidadosamente la temperatura del motor con el dedo y dejar que el motor se enfríe antes de
volver a despegar. La temperatura es correcta, si puede tocar el motor sin problemas. Sobretodo en el caso de temperaturas del
ambiente muy altas, esto puede tardar unos 15 minutos.
- Recuerde: No volar nunca hacía personas o animales.
8
Examine your kit carefully!
MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope
that you are completely satisfied with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts before
you start construction, as we cannot exchange components which you have already worked on. If you find any
part is not acceptable for any reason, we will readily correct or exchange it. Just send the component to our Model
Department. Please be sure to include the purchase receipt and a brief description of the fault.
We are constantly working on improving our models, and for this reason we must reserve the right to change the kit
contents in terms of shape or dimensions of parts, technology, materials and fittings, without prior notification. Please
understand that we cannot entertain claims against us if the kit contents do not agree in every respect with the instructions
and the illustrations.
Caution!
Radio-controlled models, and especially model aircraft, are by no means playthings. Building and operating
them safely requires a certain level of technical competence and manual skill, together with discipline and a
responsible attitude at the flying field. Errors and carelessness in building and flying the model can result in
serious personal injury and damage to property. Since we, as manufacturers, have no control over the
construction, maintenance and operation of our products, we are obliged to take this opportunity to point out
these hazards and to emphasise your personal responsibility.
Additional items required:
Radio control system components: Function
Micro IPD UNI receiver 35 MHz A-band Order No. 5 5971
alternatively: 40 MHz Order No. 5 5972
or
RX-7 SYNTH IPD receiver 35 MHz A-band Order No. 5 5880
alternatively: 35 MHz B-band Order No. 5 5881
Nano S servo (2 required) Aileron / elevator Order No. 6 5120
Recommended power system: PERMAX BL 480/5D Order No. 33 2630
Contents: PERMAX 480/5D motor, collet propeller driver,
5.5 x 4.5” APC propeller, Multicont BL 37 controller
or:
PERMAX 480/6 # 33 2484, 5.5 x 4.5” MPX propeller # 73 3146, Multicont BL 27 # 7 2275
Flight batteries:
MULTIPLEX flight battery LiBATT SH BX 3/1-2100P Order No. 15 7131
or LiBATT SH BX 3/1-3200P Order No. 15 7136 or
Order No. 15 7035
Battery charger:
MULTIcharger LN-5014 DC (charge current 100 mA … 5 A) Order No. 9 2531
1 - 14 NiCd / NiMH cells and 1 - 5 Lithium-Polymer cells
Adhesive:
Use any type of medium or thick cyano-acrylate adhesive (“cyano” - not in the MULTIPLEX range).
Do not use styrofoam cyano.
Tools:
Scissors, combination pliers, balsa knife, screwdriver, 4 - 5 mm Ø bradawl or small round file.
Specification:
Wingspan 795 mm
Fuselage length 750 mm
All-up weight approx. 620 g
Wing area approx. 15 dm²
RC functions Aileron, elevator and throttle
Note: Please remove the illustration pages from the centre of the instructions.
Kit Nr. Art. # 21 4213
9
Important note
This model is not made of styrofoam™, and it is
not
possible to glue the material using white glue or
epoxy. Please be sure to use cyano-acrylate glue
exclusively, preferably in conjunction with cyano
activator (kicker).
1. Before assembling the model
Please check the contents of your kit.
You will find Figs. 01 + 02 and the Parts List helpful here.
Assembling the model:
2. Piercing the cable ducts through the fuselage
Use a bradawl, a round file or a screwdriver to pierce the
cable holes through the fuselage: this is done by placing
the model on its back and twisting the tool into the fuselage,
working from the end of the cable duct. Remove all loose
foam particles. Fig. 03
3. Remaining preparation work
The next step is to prepare the glue-fitting horns 24 for
fitting in the control surfaces. Fig. 04
Fit the pushrod connector 25 in the outermost hole in the
horn and secure it with the washer 26 and nut 27. Check
that the connectors swivel smoothly, but without slop.
Caution: secure the nuts with a tiny drop of paint or cyano
to prevent them shaking loose, using the point of a pin to
apply it.
Fit the socket-head grubscrews 28 in the pushrod
connectors.
Spray activator on the base of the horns 24 and allow it to
air-dry. Apply cyano to the horn recesses in the elevons,
and press the horns into place.
Caution: drops of glue may be forced out of the joint - wear
protective goggles to be on the safe side!
4. Installing the servos
The model is designed for MULTIPLEX Nano-S servos. The
servo leads have to be soldered directly to the servo
extension leads (with integral separation filters), # 8 5253:
cut off the servo lead close to the connector, and solder the
wires to the bare ends of the extension lead, soldering like
colours together. Insulate each soldered joint with a
separate heat-shrink sleeve.
Set the servos to centre from the transmitter, or use a servo
tester. Fit the output arms on the servos at 90° to the case
sides. Wrap adhesive tape round each servo, or shrink a
heat-shrink sleeve round the case.
This is intended to prevent adhesive getting inside the
servo, where it could jam the servo gearbox.
Spray activator on the prepared servo and allow it to air-dry.
Apply thick cyano to the servo recess - don’t be too sparing,
but don’t overdo it, either. Caution: apply the adhesive
only where the servo is protected by the tape or heat-
shrink sleeve. Place the servo in the recess and press it
into place. Run the cable along the servo duct and apply
clear tape over the slot to prevent it falling out. Fig. 05
5. Freeing the control surfaces
Cut through the tip end of the elevons using a balsa knife,
leaving a gap about 1 mm wide. Move the panels to and fro
repeatedly at the hinge line to free up the hinges. Take
care not to over-stretch the hinge line, and do not cut off
the control surfaces! The working range should be about +/
- 45°. Fit the pushrod 30 through the pushrod connector
25, hold the elevon at the neutral position, and tighten the
clamping screw 28 in the pushrod connector. Figs. 06 + 07
6. Installing the wing spar
Slide the tubular GRP spar 10 through the fuselage from
one side and set it exactly central. Don’t glue it in place at
this stage. Fig. 08
7. Gluing the outboard wing panels to the centre
section
Trim the outboard wing panels to fit against the centre
section, and glue them in place using cyano. Production
tolerances may produce slight differences in thickness at
the joint, but hand-pressure is sufficient to compress the
foam to the correct thickness; make any adjustment
required before you glue the joint. The spar can now be
glued in place permanently. Deploy the servo cables and
run the extension leads into the fuselage. Seal the cable
ducts with clear adhesive tape as already described. Secure
the servo leads inside the fuselage so that they do not get
in the way when you have to change the flight battery.
Fig. 08
8. Gluing the spar
Check carefully that the wing is straight and free of warps.
The GRP spar 10 should be an easy fit in its slot; it must
not be tight. Apply thick cyano along the length of the spar,
then spray activator over the joint. Allow the adhesive to
cure for a few minutes before placing any load on the wing.
9. Elevon pushrods
Connect the pre-formed end of the pushrods 30 to the
innermost hole in the servo output arms. At the elevon end
slip the pushrods through the pushrod connectors 25 and
tighten the socket-head M3 grubscrews 28 using the allen
key 29; hold the elevons at neutral when you tighten the
grubscrews.
Trim the servo fairings 31 to fit in both wing panels. They
can be glued in place with cyano if you wish, but it is better
to use a few short strips of clear adhesive tape, as you
may need access to the servo for maintenance. Fig. 09
10. Installing the canopy latch clips
Spray activator in the latch clip recesses in the fuselage
and allow it to air-dry. Apply cyano to the canopy latch
clips 22 and push them into position. Fig. 10
11. Fitting the fuselage turtle deck
Trim the fuselage turtle deck 4 to fit, together with the canopy
5. Mark the position of both parts, then glue the turtle deck
4 to the fuselage 3.
Fig. 11
10
Caution:
Be sure to glue the fuselage turtle deck in place
securely, as this joint makes a major contribution to
the airframe’s structural strength.
Fig. 11
Press the latch lugs 23 into the latch clips 22 so that they
engage fully. Apply very little cyano to the inside of the
slots in the canopy 5 and immediately fit the canopy on
the model, sliding the latch lugs into the slots. Fig. 12
Wait one minute, then carefully open the canopy and apply
more glue to the latch lugs to reinforce the joints.
12. Installing and securing the motor
Offer up the motor mount 61 to the fuselage (integral scale
at the bottom); and carry out any trimming required. Glue
the mount to the fuselage when you are satisfied with the
fit. Fig. 13
13. Connecting the motor
As the motor works in “pusher” mode, it must be connected
to run in the opposite direction to normal; with a brushed
motor this means connecting the red wire to the negative
motor terminal, and black to positive. If you are using a
brushless motor simply swap over any two of the three
connections.
Caution!
Always reverse the connections between the speed
controller and the motor, not between the battery and
the controller. It can happen in a moment - and the
result is always a wrecked speed controller!
14. Preparing the motor unit
The whole power train is fitted through the motor mount
from the rear, and threaded forward into the fuselage.
Screw the motor to the motor bulkhead 60. Connect the
speed controller and extend the wires for the servo lead
and the power connections if necessary. Fig. 14
The FunJet’s propeller 35 has to push rather than pull, so it
must be positioned in the propeller driver with the front face
pointing forward, in the direction of flight. Secure the
propeller carefully, and check before every flight that it is
undamaged and securely fixed. If in doubt, fit a new
propeller. Keep well clear of the spinning propeller, and make
sure any spectators are aware of the danger.
You are
responsible for any accident!
15. Installing the fins
Offer up the fins 8 + 9 “dry” (no glue) and trim them slightly
if necessary. If the joint surfaces do not make good contact
with the wing, remove any rough edges and sand them
back slightly until they do. Spray activator on the joint
surfaces of the fins, and allow it to air-dry. Apply cyano to
the recesses in the wing, and press the fins into place.
Immediately align them carefully and tape them in position
until the glue has set hard. Fig. 16
16. Final assembly
Glue strips of Velcro tape (hook side) 20 in the appropriate
positions in the fuselage to secure the receiver and the
flight pack. Stick the mating Velcro tape (loop side) 21 to
the components to be installed.
The arrangement of the airborne equipment should be as
follows:
Receiver in the nose, then the flight battery. The speed
controller should be located in the fuselage tail boom
immediately adjacent to the motor. Fig. 17
The final position of the flight battery cannot be established
until you check the balance point of the completed model.
If the Velcro tape does not hold the battery securely, wedge
the pack against the fuselage turtle deck.
Please check that the battery is secure before each
and every flight!
Route the receiver aerial through a pierced hole in the
fuselage side and into the wing duct, where it can be secured
with adhesive tape.
Temporarily connect all the electrical and electronic
components.
Don’t connect the motor until you have switched the
transmitter on, and you are sure that the throttle
control is at the “OFF” position.
Connect the servo leads to the receiver. Switch the
transmitter on. Connect the flight battery (in the model) to
the speed controller, and the controller to the receiver.
Please note that your speed controller must be a BEC
type, i.e. it supplies power to the receiver from the flight
battery.
Now switch on the motor briefly, and check the direction of
rotation of the propeller. Hold the model very firmly before
switching the motor on, and remove any loose, lightweight
objects from the area behind the model before the propeller
does it for you.
Caution: even small motors and propellers constitute
a serious injury hazard!
17. Control surface travels and settings
The elevon travels must be set correctly in order to obtain a
balanced control response: the elevators should deflect up
(stick back towards you) by about 12 mm, and down (stick
forward) by about 10 mm. Set the aileron travels to + 10
mm / - 13 mm (negative differential). If you cannot set these
travels by making adjustments at the transmitter, you will
need to re-position the pushrod connectors on the elevon
horns. The neutral position for the first flight should
be approximately 2 mm “up”.
With the model set up in this way, you will usually need to
apply slight down-trim for general flying. After the first landing
mark the correct elevon setting on the fins using a waterproof
felt-tip pen. When you fly the model, trim both elevons “up”
by about 1 mm, i.e. 1 mm above the marked points. After
the initial climb to height, move the elevator trim back to
centre for the remainder of the flight.
11
One little point to note for the perfectionists amongst you:
as is the case with all aeroplanes featuring this power
configuration, the model tends to roll around the longitudinal
axis in reaction to motor torque. The FunJet rolls slightly to
the left at full-throttle.
18. Default downthrust setting
The downthrust (inclination of the motor thrustline) can be
varied at the motor mount. For the first few flights select
the “0” setting. This is done by fitting the right and left locking
screws loosely, holding the motor bulkhead down with the
thumb, and setting the adjustor screw (bottom) to “0”. The
setting should always be read off on the external scale, at
the bottom of the motor mount.
Finally tighten the locking screws carefully until they rest
against the bulkhead, then tighten them by a further half-
turn.
Caution: on no account tighten the screws more than
this, as the result will be a deformed motor bulkhead.
19. Balancing - Centre of Gravity
The FunJet, like any other aircraft, must be balanced at a
particular point in order to achieve stable flying
characteristics. Assemble your model completely, ready
to fly, and install the flight battery. You will find hemi-
spherical markings in the underside of the wing close
to the change in leading edge angle. Support the model
at this point on two fingertips and it should balance level; if
not, adjust the position of the flight battery to balance the
model as described. Once you have established the correct
position, mark the location of the flight pack inside the model
to ensure that it is always replaced in the same position.
Fig. 18
20. Fine-tuning
The FunJet offers superb flying characteristics which can
be optimised by careful adjustment of the Centre of Gravity
(CG) and the motor downthrust. The new design of motor
mount is very helpful here, as it enables you to adjust the
downthrust easily, and the set thrust line can simply be
read off on a scale. Start by flying at full-throttle, and trim
the model accurately, i.e. straight and level “hands-off”. If
you now switch the motor off, the FunJet should make the
transition to a steady glide. If the model climbs and slows
down, the downthrust is too great - reduce the downthrust
angle. If the model goes into a dive, the downthrust is too
low - increase the downthrust slightly and add a little up-
trim before flying again. Repeat this procedure until the
model goes into a smooth descent when you close the
throttle, and responds to an open throttle by spontaneously
flying straight and level, with a slight tendency to climb.
Fine-tuning the CG: fly straight and level at full-throttle, then
abruptly roll inverted. You will need to apply down-elevator
to maintain level flight, and this should be about 15 - 20%
of full travel. If you need less down-elevator to hold level
inverted flight, the CG is too far rearward; if you need more
down-elevator, it is too far forward. In almost all cases you
will be able to correct the CG by adjusting the position of
the flight battery. If not, add a little ballast to nose or tail as
required.
If you have to alter the CG, you will need to re-check the
downthrust setting.
21. Gilding the lily - applying the decals
The kit is supplied with a multi-colour decal sheet 11. Cut
out the individual name placards and emblems and apply
them to the model in the position shown in the kit box
illustration, or in an alternative arrangement which you find
pleasing. The cabin is completed by fitting the coloured
vacuum-moulded part.
22. Preparing for the first flight
For the first flight wait for a day with as little breeze as
possible. The early evening is often a good time.
Be sure to carry out a range check before the first
flight.
Just before the flight, charge up the transmitter battery and
the flight pack using the recommended procedures. Ensure
that “your” channel is not already in use
before you switch
on the transmitter.
Ask your assistant to walk away from the model, holding
the transmitter. The aerial should be fitted but completely
collapsed.
Your assistant should operate one of the functions
constantly while you watch the servos. The non-controlled
servo should stay motionless up to a range of about 60 m,
and the controlled one should follow the stick movements
smoothly and without any delay. Please note that this check
can only give reliable results if the radio band is clear of
interference, and if no other radio control transmitters are
in use -
even on different channels. If the range check is
successful, repeat it
with the motor running at ¼-throttle.
There should be only a very slight reduction (10 - 15%) in
effective radio range with the motor turning.
Improving reception conditions:
1. Fit a separation filter between the speed controller and
the receiver.
2. Keep the speed controller / motor cables as short as
possible.
3. Do not deploy servo leads (including the speed controller
lead) parallel to the high-current power cables.
If you are not sure about any aspect of the system, please
do not risk a flight. Instead pack up the whole system
(including battery, switch harness and servos) and send it
to the equipment manufacturer for testing.
The first flight ...
Do not attempt to hand-glide this model!
The FunJet is designed for hand-launching only - always
launch it directly into wind.
If you are a beginner to model flying we strongly
recommend that you ask an experienced model pilot
to help you for the first few flights. The model should
be launched at ¾-throttle to full-throttle, with the wings
level and the nose angled
up at an angle of 20 - 30°.
Don’t launch the model “down-hill”, like a glider!
12
Allow the aeroplane to climb to a safe altitude, then adjust
the trims on the transmitter so that the model flies straight
and level without any assistance from you.
While the FunJet is still at a safe altitude, switch off the
motor and try out the controls on the glide. Carry out a “dry
run” of the landing approach at a safe height so that you
are prepared for the real landing when the battery gives up
the ghost.
Don’t try any tight turns at first, and especially not on the
landing approach at low altitude.
It is always better to land safely at some distance from
you, than to force the model back to your feet and risk a
heavy landing.
23. Safety
Safety is the First Commandment when flying any model
aircraft. Third party insurance should be considered a basic
essential. If you join a model club suitable cover will usually
be available through the organisation. It is your personal
responsibility to ensure that your insurance is adequate
(i.e. that its cover includes powered model aircraft).
Make it your job to keep your models and your radio control
system in perfect order at all times. Check the correct
charging procedure for the batteries you are using. Make
use of all sensible safety systems and precautions which
are advised for your system. An excellent source of practical
accessories is the MULTIPLEX main catalogue, as our
products are designed and manufactured exclusively by
practising modellers for other practising modellers.
Always fly with a responsible attitude. You may think that
flying low over other people’s heads is proof of your piloting
skill; others know better: the real expert does not need to
prove himself in such childish ways. Let other pilots know
that this is what you think too. Always fly in such a way
that you do not endanger yourself or others. Bear in mind
that even the best RC system in the world is subject to
outside interference. No matter how many years of accident-
free flying you have under your belt, you have no idea what
will happen in the next minute.
All of us in the MULTIPLEX team hope you have many
hours of pleasure building and flying your new model.
MULTIPLEX Modellsport
Product development and maintenance
Klaus Michler
Parts list - FunJet
Part No. Description Material Dimensions
No. off
1 1 Kit building instructions Paper, 80 g / m² A4
2 1 Decal set Printed adhesive film 330 x 700 mm
3 1 Fuselage Moulded Elapor foam Ready made
4 1 Fuselage turtle deck Moulded Elapor foam Ready made
5 1 Canopy Moulded Elapor foam Ready made
6 1 L.H. wing panel Moulded Elapor foam Ready made
7 1 R.H. wing panel Moulded Elapor foam Ready made
8 1 L.H. fin Moulded Elapor foam Ready made
9 1 R.H. fin Moulded Elapor foam Ready made
10 1 Tubular spar GRP tube 6 Ø x 580 mm
Small items set
20 2 Hook-and-loop tape, hook Plastic 25 x 60 mm
21 2 Hook-and-loop tape, loop Plastic 25 x 60 mm
22 2 Canopy-Lock latch Inj. moulded plastic Ready made
23 2 Canopy-Lock latch tongue Inj. moulded plastic Ready made
24 2 Glue-fitting horn Inj. moulded plastic Ready made
25 2 Pushrod connector Metal Ready made, 6 mm Ø
26 2 Washer Metal M2
27 2 Nut Metal M2
28 2 Socket-head grubscrew Metal M3 x 3 mm
29 1 Allen key Metal 1.5 mm A/F
30 2 Pre-formed aileron pushrod Metal 1 Ø x 80 mm
31 1 Pair of servo fairings, L.H. & R.H. Vac. moulded plastic Ready made
FunJet motor mount incl. screws
60 1 Motor bulkhead Inj. moulded plastic Ready made
61 1 Motor bulkhead holder Inj. moulded plastic Ready made
62 3 Screw Metal M3 x 16 mm
15
Abb. 01
30
10
9
3
6
Abb.02
7
8
5
31
30
25, 26, 27, 28
61
60
62
24
23
22
2
1
Kit Best.-Nr. 21 4213
16
Abb. 03
Abb. 04
Abb. 05
Abb. 06
Abb.07
Abb. 09
Abb. 10
Abb. 08
CA
3
CA
27, 26, 24, 25, 28
6
6
7
6
7
6
CA
3
31
CA
22
22
17
Abb. 17
Abb. 11
Abb. 12
Abb. 14
Abb. 15 Abb. 16
Abb. 13
Abb. 18
CA
4
CA
3
5
23
CA
3
61
62, 60, Motor, Controller, 61
CA
61
60
9
8
Controller
Accu
Rx
30 mm
18
Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen)
Replacement parts (please order from your model shop)
Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur)
Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore)
Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor)
# 22 4184
Leitwerkssatz
Tail set
Kit de gouvernes
Piani di coda
Timones
# 22 4182
Rumpf mit Deckel
fuselage and turtle deck
fuselage avec des
couvertures
fusoliera con la copertura
fuselage con la cubierta
# 33 2687
Motorträger
Motor mount
Support moteur
Supporto motore
Soporte del motor
# 72 5136
Haubenverschluss
Canopy-Lock
Fermeture de verrière
Chiusura capottina
Cierre de cabina
# 22 4185
Kleinteilesatz
Small items set
Petit nécessaire
Minuteria
Piezas pequeñas
# 22 4183
Tragflächen
Wing panels
Ailes
Ali
Alas
# 72 4406
Dekorbogen
Decal sheet
Planche de décoration
Decals
Lámina decorativa
# 70 3455
Gestängeanschluß (2x)
Pushrod connector (2x)
Element de fixitation (2x)
Raccordo rinvii (2x)
Conexion del verillaje (2x)
# 22 4181
Kabinenhaube
Canopy
Verrière
Capottina
Cabina
# 72 3185
Holmrohr
Wing joniner
Clé d´aile
Baionetta
Larguero
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

MULTIPLEX FunJet Building Instructions

Categoria
Giocattoli
Tipo
Building Instructions

in altre lingue