LG LDF900UR Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente
MANUALE DELL’UTENTE
Ricevitore di DVD per
automobile
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare
l’unità e conservare per uso futuro.
MODELLO
LDF900UR
P/NO : MFL63284954
ITALIANO
2 Informazioni sulla sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
1
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare
scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo avverte l’utente della
presenza di istruzioni operative e
di manutenzione particolarmente
importanti contenute
nella documentazione di
accompagnamento del prodotto.
Utilizzare sempre il veicolo in modo
sicuro. Non distrarsi durante la guida.
Fare sempre attenzione a tutte le
condizioni di guida. Non modi care le impostazioni
o altre funzioni. Accostare in modo sicuro e legale
prima di e ettuare queste operazioni.
Non utilizzare per molte ore a
temperature molto alte o basse (-10 °C
verso 60 °C).
Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
non rimuovere il coperchio o la parte
posteriore dell’unità. L’unità non
contiene parti riparabili dall’utente. La
manutenzione deve essere eseguita
esclusivamente da personale quali cato.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, si consiglia di non esporre il
prodotto ad acqua, spruzzi, pioggia o
umidità.
A causa delle elevate temperature
esternamente all’unità, utilizzarla solo
installata in auto.
L’unità non funziona con dischi da 8
cm (utilizzare solo dischi da 12 cm).
Mentre si guida, il volume deve essere
impostato su un livello appropriato.
Non lasciar cadere l’unità ed evitare
che subisca forti urti.
Il conducente non deve guardare il
monitor mentre sta guidando. Se il
conducente guarda il monitor mentre
sta guidando, ciò può distrarlo dalla
guida e provocare un incidente.
Questa unità serve in veicoli con una
batteria da 12 volt e messa a terra
negativa. Prima di installarla in un
veicolo, camion o autobus ricreativo,
controllare la tensione della batteria. Per evitare
cortocircuiti nel sistema elettrico, accertare di
scollegare il cavo elettrico della batteria prima di
cominciare l’installazione.
1
Informazioni sulla sicurezza
8 cm
Informazioni sulla sicurezza
3Informazioni sulla sicurezza
1
AVVERTENZA: Questo prodotto è dotato di un
sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare il prodotto
in modo appropriato, leggere con particolare
attenzione questo manuale d’uso e conservarlo
come riferimento per ogni eventuale futuro
intervento di manutenzione; per questi interventi,
rivolgersi a centri di assistenza autorizzati.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse
da quelle speci cate di seguito può dare luogo a una
pericolosa esposizione a radiazioni.
Per evitare lesposizione diretta al fascio laser, non
aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto,
la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO
SGUARDO IL FASCIO LASER.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio.
Per impedire la contaminazione dell’ambiente
e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o
animali, la vecchia batteria deve essere smaltita
inserendola nel contenitore adeguato nei punti
di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o
accumulatori insieme ai ri uti domestici.
Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di raccolta
di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a
temperature eccessive, ad esempio non esporla al
sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
Lopzione di formato del disco deve essere impostata
su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con
i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili.
Se si imposta l’opzione su Live File System, non è
possibile usarlo sui lettori LG.
(File system masterizzato/Live: Formato disco per
Windows Vista)
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che
i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione
sono costruiti in conformità alle prescrizioni del
D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301
del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto
indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Per assicurare una guida sicura
Per evitare il rischio di incidente e la possibile
violazione delle leggi in vigore, questa unità non
deve essere usata con un video che sia visibile al
conducente.
Questa unità rileva se il freno di stazionamento
del veicolo sia inserito oppure no, e impedisce la
visione di DVD, VCD, FOTO o  lm quando il display
è collegato all’USCITA VIDEO ANTERIORE mentre si
sta guidando. Quando si tenta di guardare un DVD,
VCD, FOTO o un  lm lo schermo diventa nero.
Quando parcheggiate la vettura in una posizione
sicura e bloccate il freno di stazionamento,
l’immagine apparirà sullo schermo.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il
simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce signi ca che
il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta di erenziata
municipale, mediante impianti di
raccolta speci ci designati dal governo
o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete contribuisce
a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il servizio
di smaltimento ri uti o il negozio in cui
è stato acquistato il prodotto.
LG Electronics dichiara che questo/i
prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti
essenziali e altre indicazioni della Direttiva
2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
4 SOMMARIO
SOMMARIO
1
Informazioni sulla sicurezza
2 Informazioni sulla sicurezza
2
Preparazione
6 Introduzione
9 Pannello frontale
10 TELECOMANDO
3
Installazione
11 Informazioni sul FRONTALINO
ESTARAIBILE staccabile
11 Attaccare il FRONTALINO
ESTARAIBILE
12 Staccare il FRONTALINO
ESTARAIBILE
13 Installazione base
13 Installazione base
13 Rimozione della unità di
ricezione esistente
14 Installazione ISO-DIN
14 Installazione della batteria
15 Connessione
15 Collegamento alla vettura
16 Collegamento ad
apparecchiatura opzionale
17 Regolazione impostazioni generali
17 I pulsanti per la
impostazione del MENU
17 Panoramica voci del MENU
18 XDSS+/EQ
18 Audio
19 Display
19 Luce
20 Impos.
5
1
2
3
4
5
6
7
SOMMARIO
4
Uso
21 Funzionamento di base
22 Altre operazioni
22 Per visualizzare informazioni
di fi le
22 Rallentare la velocità di
riproduzione
22 Riproduzione fotogramma
per fotogramma
23 Ricerca rapida
23 Usando il menu Func
(funzioni)
24 Usare la barra di ricerca
dell’ora
24 Riprendere riproduzione
25 Visualizzazione di fotografi e
25 Funzionamento della radio
26 Memorizzazione manuale
delle frequenze
26 Ascolto di una stazione
predefi nita
26 Adjusting TUNER settings
27 Godetevi la musica o un lm
collegando un dispositivo esterno
27 Prevenire modifi che radicali
di volume quando si
cambiano sorgenti
28 Registrare su dispositivo USB da
disco o da trasmissione radio a FM
5
Manutenzione
29 Note sui dischi
29 Maneggiamento dell’unità
6
Risoluzione dei problemi
30 Risoluzione dei problemi
7
Appendice
31 Indicativo località
32 Specifi che tecniche
33 Marchi commerciali e licenze
6 Preparazione
Preparazione
2
2
Preparazione
Introduzione
Informazioni sul simbolo “
può apparire sullo schermo durante
l’utilizzo e indica che la funzione illustrata nel
manuale del proprietario non è disponibile su
tale disco.
Simboli utilizzati nel manuale
DVD
DVD-Video, DVD±R/
RW in modalità Video o
modalità VR e  nalizzata
ACD
CD audio
MOVIE
File video
MUSIC
File musicali
PHOTO
File foto
Ripristino dell’unità
Potete resettare l’unità quando essa non
funziona correttamente.
1. Premere
ed estrarre dal pannello
anteriore. Vedere la pagina 12 per staccare il
pannello di controllo.
2. Inserire un oggetto appuntito nel foro di
reset (ripristino).
7Preparazione
2
Preparazione
REQUISITO del dispositivo
USB riproducibile
Non estrarre il dispositivo USB durante il
funzionamento (riproduzione, ecc.)
Un dispositivo USB che richiede
l’installazione aggiuntiva di un programma
quando è connesso un computer non è
supportato.
Dispositivo USB: Dispositivo USB che
supporta la velocità massima di USB 1.1 e
USB 2.0.
File video, musica e immagine che possono
essere riprodotti. Per informazioni sulle
operazioni su ciascun  le, consultare le
pagine relative.
Si consiglia di eseguire backup regolari per
prevenire la perdita dei dati.
Se si usa un cavo di prolunga di tipo USB,
USB-HUB, USB Multi-reader, o HDD esterno,
il dispositivo USB può non essere rilevato.
Quando collegate un dispositivo USB
parzializzato all’unità, viene rilevata solo la
prima partizione presente su esso.
Alcuni dispositivi USB possono non
funzionare con questa unità.
Fotocamere digitali e telefoni cellulari non
sono supportati.
Non è possibile connettere la porta USB
dell’unità a un PC. Non è possibile utilizzare
l’unità come dispositivo di memorizzazione.
Compatibilità dei fi le
File musicali
Frequenza di campionamento : entro 8 a 48
kHz (MP3), inferiore a 48 kHz (WMA)
Frequenza bit : entro 8 a 320 kbps (MP3),
inferiore a 320 kbps (WMA)
Estensioni dei  le: .mp3”, .wma, .wav,
.ogg”, .aac(meno di 16 kHz)”
Numero massimo di  le: 3000
Formato  le CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Consigliamo di usare Easy-CD Creator in
quanto crea  le sistema ISO 9660.
File foto
Pixel di larghezza max : 4 000 x 4 000 pixel.
Numero massimo di  le: 3000
Alcuni dischi possono non funzionare a
causa di un formato di registrazione diverso
oppure a causa delle condizioni del disco.
Estensioni dei le: “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif,
.ti, .bmp”
Formato  le CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
File video
Risoluzione disponibile: 720 x 576 (OxV)
pixel
Frequenza dei quadri: 30 FPS
Formati codec riproducibili: “MPEG1”,
“MPEG2”, “MPEG4”, “MP4V3S”, “3IVX” “MSVC,
“3IV0”, “3IV1”, “3IV2”.
Questo riproduttore supporta solo 1
punto di transizione del Global Motion
Compensation (GMC) (compensazione di
movimento sulla terra).
8 Preparazione
Preparazione
2
Dischi riproducibili
DVD-VIDEO (disco 12 cm)
Dischi come ad esempio  lm,
che possono essere acquistati o
noleggiati.
DVD-R (12 cm)
DVD-RW (disco 12 cm)
DVD+R
(disco 12 cm)
Supporta anche i dischi double
layer.
DVD+RW (disco 12 cm)
CD Audio: CD musicali o CD-R/
CD-RW in formato CD musicale
acquistabili.
Alcuni DVD±RW/ DVD±R oppure CD-RW/ CD-R
non possono essere riprodotti su questa unità a
causa della qualità di registrazione o condizioni
siche del disco, oppure caratteristiche del
dispositivo di registrazione e software utilizzato.
Codici regionali
Questa unità ha un codice regionale stampato
nella parte superiore. Questa unità può
riprodurre solo dischi DVD etichettati in modo
eguale come sulla sommità dell’unità o quella
di tipo ALL (tutti).
Copyrights
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione, la
trasmissione via cavo, la visione pubblica o il noleggio
di materiale protetto da copyright senza previo
consenso. Questo prodotto è caratterizzato dalla
funzione di protezione da copia sviluppato dalla Rovi.
Su alcuni dischi sono registrati i segnali di protezione
da copia. Durante la registrazione e la riproduzione di
immagini presenti su questi dischi, si possono avere
disturbi all’immagine. Questo prodotto include la
tecnologia di protezione del copyright coperta da
brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale.
L’utilizzo di tale tecnologia di protezione del copyright
deve essere autorizzato da Rovi ed è riservato per usi
domestici o per altri utilizzi limitati a meno di esplicita
autorizzazione da parte di Rovi. La decodi ca e il
disassemblaggio sono vietati.
SI PORTA ALLATTENZIONE DEI CONSUMATORI
CHE NON TUTTI GLI APPARECCHI TELEVISIVI SONO
PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO
ED È POSSIBILE CHE VI POSSA ESSERE UNA
VISUALIZZAZIONE ERRATA DELL’IMMAGINE.NEL CASO
DI PROBLEMI DI SCANSIONE IMMAGINE PROGRESSIVA
525 O 625, SI RACCOMANDA L’UTENTE DI SPOSTARE
LA CONNESSIONE SULL’USCITA “DEFINIZIONI
STANDARD” SE CI SONO DOMANDE CIRCA LA
COMPATIBILITÀ DEL NOSTRO TV CON IL MODELLO
525p E 625p, CONTATTARE IL NOSTRO CENTRO
SERVIZI PER IL CLIENTE.
La copia non autorizzata di materiale protetto,
compresi programmi per computer,  le,
trasmissioni e registrazioni audio, potrebbe
infrangere i diritti d’autore e costituire reato.
Questo apparecchio non dovrebbe essere usato
per tali propositi.
Siate responsabili
Rispettate i diritti d’autore
9Preparazione
2
Preparazione
a
SRC/ • OFF
Quando è premuto, selezionare le sorgenti
della funzione.
Quando è premuto e mantenuto premuto,
inserisce o chiude l’alimentazione dell’unità.
b
Torna al punto precedente.
c
Controllo del volume
• Regola il livello del volume.
• Conferma le impostazioni.
• Controllare le tracce o i  le.
d
NX
Riproduce e mette in pausa.
e
REC Registrazione su USB
f
BAND/• TA
Selezionare una banda nel modo di
SINTONIZZATORE.
Selezionare un menu di categoria durante
la riproduzione di un disco o contenente
memoria USB con musica,  lm, e  le di
fotogra a tutti assieme.
Ricerca le stazioni che hanno le informazioni
TA/TP (tra co/destinazione), quando viene
premuto e mantenuto premuto.
g
Finestra del display
h
Apre il pannello anteriore
i
Ingresso USB
j
Visualizza  le/ informazioni di disco.
k
MENU
Attiva o disattiva il menu di impostazione.
l
b[
-/+
[B
Salta/ Cerca/ Trova/ Sintonizza
m
Sensore Telecomando
n
AUX
Se è collegato ad altro riproduttore
portatile, si possono riprodurre musica o
lm sull’unità.
NOTA
Per la riproduzione video da un dispositivo esterno
si deve collegarlo con una spina di 3,5 mm (4 poli)
come indicato di seguito.
a
Audio L
b
Audio R
c
GND
d
Video
Pannello frontale
10 Preparazione
Preparazione
2
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
OFF: Spegnere l’unità.
SRC: Seleziona le sorgenti di funzione.
MUTE: Interrompe temporaneamente l’audio.
BAND/• TA :
Selezionare una banda nel modo di
SINTONIZZATORE.
Selezionare un menu di categoria durante
la riproduzione di un disco o contenente
memoria USB con musica,  lm, e  le di
fotogra a tutti assieme.
Ricerca le stazioni che hanno le informazioni
TA/TP (tra co/destinazione), quando viene
premuto e mantenuto premuto.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
m
/
M
SCAN: Ricerca avanti o indietro.
.
/
>
SKIP: Passa al  le/brano/capitolo
successivo o precedente.
X
: Mette la riproduzione in pausa.
N
: Inizia la riproduzione o la registrazione.
x
: Interrompe la riproduzione.
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
MENU:
Attiva o disattiva il menu di impostazione.
RETURN: Torna al punto precedente
Pulsanti di direzione: Consentono di
selezionare unopzione nel menu.
LIST/ ENTER :
Controllare le tracce o i  le nel modo di
disco o preimpostare le stazioni nel modo
di tuner (sintonia).
Conferma le impostazioni.
DISPLAY: Visualizza o chiude il display su
schermo (OSD).
DISC MENU/TITLE:
Quando si preme questo tasto, si accede al
menu di un disco.
Quando si preme questo tasto e lo si
mantiene premuto, si visualizza il menu dei
titoli del DVD, se disponibile.
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
Tasti numerici (1 - 6)
Selezionare una stazione preselezionata
numerata nel sintonizzatore (TUNER) o un
capitolo quando è inserito un disco DVD.
VOL. +/- :
Regola il livello del volume.
REPEAT : Ripetere la riproduzione
SHUFFLE : Riproduzione casuale
INTRO: Scansione di introduzione
AUDIO: Selezione la lingua audio o il canale.
SUBTITLE: Per selezionare la lingua dei
sottotitoli.
ANGLE: Seleziona l’angolo di una telecamera
DVD, se disponibile.
TELECOMANDO
11Installazione
3
Installazione
Informazioni sul
FRONTALINO
ESTARAIBILE
staccabile
Dovete collegare il pannello di controllo dopo
il disimballo della scatola per usare l’unità del
ricevitore. E potete scollegarlo secondo le
vostre necessità e conservarlo nel contenitore
di protezione.
Attaccare il FRONTALINO
ESTARAIBILE
1. Montare la parte
A
del frontalino sulla
parte
B
dell’unità.
2. Montare la parte
C
del frontalino sulla
parte
D
dell’unità premendo il frontalino
verso destra.
3. Chiudere il frontalino.
Attaccare il FRONTALINO ESTARAIBILE
A
B
C
D
Attenzione
I pulsanti di controllo possono non funzionare
correttamente se il frontalino non è montato per
il verso giusto. Se si veri ca questa eventualità,
premere dolcemente il frontalino.
Non lasciare il frontalino in zone esposte a
temperature molto alte o alla luce diretta del
sole.
Non lasciar cadere il frontalino o sottoporlo
comunque a urti violenti.
Non lasciare che prodotti chimici volatili quali
benzina, diluente o insetticidi entrino in contatto
con la super cie del frontalino.
3
Installazione
12 Installazione
Installazione
3
Staccare il FRONTALINO
ESTARAIBILE
Staccare il FRONTALINO ESTARAIBILE
1. Premere il pulsante per sbloccare il
frontalino.
2. Regola a sinistra il pannello di controllo.
3. Estrarre il frontalino dall’unità.
4. Riporre il frontalino nell’astuccio di
protezione.
Nota
Pulire periodicamente i contatti sulla parte
posteriore del pannello anteriore con un
bastoncino con cotone inumidito di alcol. Per la
sicurezza spegnere il mezzo prima della pulizia e
rimuovere la chiave dall’interruttore di accensione.
13Installazione
3
Installazione
Installazione base
Installazione base
Prima dell’installazione, veri care che
l’interruttore di accensione si trovi su OFF
e rimuovere il terminale della batteria della
vettura per evitare corto circuiti.
Installazione base
1. Rimuovere l’unità ricevitore esistente.
2. E ettuare i collegamenti necessari.
3. Montare la slitta di installazione.
4. Inserire l’unità nella slitta di installazione.
Rimozione della unità di
ricezione esistente
Se nel cruscotto è già presente una slitta di
montaggio per l’unità ricevente è necessario
rimuoverla.
Rimozione della unità di ricezione esistente
1. Rimuovere il supporto posteriore dall’unità.
2. Rimuovere il pannello anteriore e l’anello di
ri nitura dall’unità.
3. Inserire la leva nel foro presente su un lato
dell’unità. Eseguire la stessa operazione
sull’altro lato ed estrarre l’unità dalla slitta di
montaggio.
Ripiegare le
sporgenze
in funzione
dello
spessore
del
cruscotto
14 Installazione
Installazione
3
Installazione ISO-DIN
Installazione ISO-DIN
5
4
3
1
2
1. Far scorrere l’unità nel telaio ISODIN.
2. Installare le viti rimosse dall’unità
precedente.
3. Far scorre l’unità e il telaio nell’apertura
rettangolare.
4. Installare il pannello rettangolare o la piastra
dell’adattatore.
(A seconda dei modelli, questa fase può
non essere necessaria.)
5. Montare il pannello di controllo sull’unità.
Installazione della
batteria
Installazione della batteria
1. Estrarre il supporto batteria utilizzando un
utensile appuntito come una penna.
2. Inserire la batteria
nel supporto.
3. Inserire lo scomparto batterie nella
posizione originale.
Nota
Utilizzare esclusivamente una batteria al litio
CR2025 (3 V).
Rimuovere la batteria se il telecomando non
viene utilizzato per lungo tempo.
La batteria non deve essere ricaricata, smontata,
riscaldata o gettata nel fuoco.
Non manovrare la batteria utilizzando utensili
metallici.
Non conservare la batteria insieme ad utensili
metallici.
15Installazione
3
Installazione
Connessione
Collegamento alla vettura
Prima dell’installazione, veri care che l’interruttore di accensione si trovi su OFF e rimuovere il
terminale della batteria della vettura per evitare corto circuiti.
Connessione 1
A
F
Freno di stazionamento
(colore blu chiaro)
A
D
Muto per Telefono(Arancione)
A
C
Telecomando Acceso(Blu/Bianco)
A
E
Terra (-) (Nero)
A
A
Per Batteria (+)(Giallo)
A
B
Per avviare (Rosso)
A
G
Dimmer (Rosa)
A
H
Alimentazione Antenna (Blu)
Alimentazio
ne Antenna
Relè di controllo
B
A
Striscia Viola/Nera : Dietro Destra -
B
B
Viola : Dietro Destra +
B
C
Striscia Grigio/Nera : Davanti Destra -
B
D
Grigio : Davanti Destra +
B
E
Striscia Verde/Nera : Dietro Sinistra -
B
F
Verde : Dietro Sinistra +
B
G
Striscia Bianco/Nera : Davanti Sinistra -
B
H
Bianco : Davanti Sinistra +
16 Installazione
Installazione
3
Collegamento ad apparecchiatura opzionale
Potete collegare l’apparecchiatura opzionale ai terminali corrispondenti dell’unità.
Connessione 2
Dispositivi ausiliari (TV,
monitor del veicolo, ecc.)
Telecamere visione
posteriore
Ampli catore
(Opzionale)
Segnale posteriore da telecamera
visione posteriore.
Ingresso remoto con cavo
(Opzionale)
No. Terminale Posizione
1 Video INSERITO Telecamere visione posteriore
2 Audio disinserito Altoparlante sinistro posteriore o
Subwoofer sinistro (Opzionale)
3 Audio disinserito Altoparlante destro posteriore o
Subwoofer destro (Opzionale)
4 Video disinserito Dispositivi ausiliari (TV, monitor del veicolo, ecc.)
5 Audio disinserito Altoparlante sinistro anteriore
6 Audio disinserito Altoparlante destro anteriore
7 Ingresso remoto con cavo Adattatore di controllo cablato (non fornito)
8 Segnale posteriore da
telecamera visione
posteriore.
Telecamere visione posteriore
17Installazione
3
Installazione
Regolazione
impostazioni generali
Potete cambiare le impostazioni dell’unità
premendo il pulsante MENU.
I pulsanti per la impostazione
del MENU
Unità
principale
Telecomando
Uso
Premere
MENU
MENU
Attiva o disattiva il menu
di impostazione.
Ruotare la
Manopola
del volume
U/u
I/i
Sposta cursore ad altro
oggetto del menu.
Regola il livello del
volume.
Premere la
Manopola
del volume
LIST/
ENTER
Conferma il menu o il
livello di regolazione
selezionato.
Seleziona o regola
l’opzione del menu,
solo quando esistono 3
opzioni del menu.
RETURN
• Quando viene
premuto, ci si può
portare alla fase
precedente.
Quando viene premuto
e mantenuto premuto,
si può tornare allo stato
di riproduzione.
Panoramica voci del MENU
XDSS+
/EQ
O
XDSS+
POP
CLASSICA
ROCK
JAZZ
VOCAL
SALSA
SAMBA
REGGAE
RUSSY
UTENTE EQ 1
UTENTE EQ 2
Audio
Equilibrio / Fader
Sub Woofer
UTENTE EQ 1/2
AUTO-EQ
DRC
Display
LINGUA
Aspetto TV
B.L.E
Album Art
Sistema TV
Pagina codice
Luce
Luminosità
Contrasto
Impos.
Audio Disco
Sottotit. Disco
Menu Disco
BLOCCATO
Bit Rate REC
Bip
Impostazione orologio
18 Installazione
Installazione
3
XDSS+/EQ
La funzione vi aiuta a gustare meglio i suoni
riprodotti. Lindicatore si accende nel seguente
ordine.
O
t
XDSS+
t
POP
t
CLASSICA
t
ROCK
t
JAZZ
t
VOCAL
t
SALSA
t
SAMBA
t
REGGAE
t
RUSSY
t
UTENTE EQ 1
t
UTENTE EQ 2
t
...
Audio
Equilibrio / Fader
Potete regolare uscita altoparlante sinistro/
destro/anteriore/posteriore.
1.
Premere MENU.
2.
Selezionare [Audio] e premere la manopola
del volume (LIST/ENTER sul telecomando).
3. Selezionare [Equilibrio / Fader] e premere
la manopola del volume (LIST/ENTER sul
telecomando).
4.
Regolazione valore di equilibratura
(altoparlante sinistro/destro) usando
la manopola del volume (
U
o
u
sul
telecomando).
E premere la manopola del volume (LIST/
ENTER sul telecomando).
5. Regolare il livello dell’attenuatore
(altoparlante anteriore/posteriore) usando
la manopola del volume (
U
o
u
sul
telecomando).
E premere la manopola del volume (LIST/
ENTER sul telecomando).
Sub Woofer
Livello subwoofer
Regolare uscita del subwoofer.
Freq. subwoofer
Regolare la frequenza del subwoofer.
UTENTE EQ 1/2
Potete regolare i livelli Bass, Middle, o Tremble
(basso, medio o vibrazione) girando la
manopola del volume dell’unità o premendo
I
o
i
sul telecomando.
AUTO-EQ
Esso costituisce l’equalizzatore di suoni che
è più simile al genere che è incluso nella
marcatura ID3 dei  le di canzoni. AUTO-EQ
(equalizzatore automatico) funziona solo con
le musicali che supportano il genere musicale.
DRC(Controllo range dinamico)
Rende il suono chiaro quando il volume viene
ridotto (solo tipo Dolby Digital). Impostare su
[On] per questo e etto.
19Installazione
3
Installazione
Display
LINGUA
Selezionare una lingua per il menu Setup e
OSD (display).
Aspetto TV
Selezionare una opzione di rapporto di
allungamento della TV sul vostro tipo di
monitor.
[16:9]
Selezionare quando è collegato un
monitor di 16:9. Limmagine a 4:3 è regolata
orizzontalmente (in proporzione lineare)
per riempire tutto lo schermo.
[4:3 Letterbox]
Selezionare quando è collegato un monitor
standard di 4:3. Visualizza le immagini con
barre nere sopra e sotto.
[4:3 Panscan]
Selezionare quando è collegato un monitor
standard di 4:3. Visualizza immagini tagliate
per riempire lo schermo. Entrambi i lati
dell’immagine sono tagliati.
B.L.E (Miglioramento del livello del
colore nero)
Migliora il livello del colore nero solo quando si
imposta il monitor su NTSC.
Album Art
Quando si ascoltano  le musicali, si può
selezionare la vista del display premendo
il tasto DISPLAY. Quindi, se si seleziona la
visione di un tipo di Album, si può regolare la
visione in base alla vostra preferenza.
[TESTO]
Visualizza solo i testi di tipo ID3 o testo di CD.
[Miniatura]
Visualizza entrambi i testi e immagini di tipo
album se di tipo ID3.
[Schermo intero]
Visualizza sia i testi di titoli sia immagini di
tipo album di tipi ID3 a schermo completo.
Sistema TV
Dovreste selezionare il modo di sistema adatto
per il vostro sistema di monitor fra i tipi NTSC,
PAL, o Auto.
Pagina codice
Se il sistema CD TEXT, ID3 TAG, o sottotitolo per
le di  lm non è visualizzato correttamente,
si può cambiare la pagina di codi ca per
visualizzarlo correttamente.
1. Selezionare una pagina di codici adatta
usando la manopola del volume (
U
o
u
sul
telecomando).
2. Premere la manopola del volume (LIST/
ENTER sul telecomando) ripetutamente
no a quando il testo è visualizzato
correttamente e premerlo.
Luce
Luminosità
Regolare il valore di luminosità sulla  nestra del
display per Daylight or Nighttime (ore diurne o
notturne).
Contrasto
Regolare il livello di contrasto della  nestra del
display per le ore diurne o notturne.
Nota
A seconda dello stato di attenuazione della luce
di un veicolo, l’unità riconosce le ore diurne o
notturne.
20 Installazione
Installazione
3
Impos.
Audio Disco / Sottotit. Disco / Menu
Disco
Selezionare il linguaggio che preferite per la
traccia audio (disco audio), sottotitoli, e il menu
del disco durante la riproduzione del DVD.
Default
Fare riferimento alla lingua originale con cui
il disco è stato registrato.
BLOCCATO
Password
Potete cambiare la password. Quando usate
l’unità per la prima volta, immettete la
password di fabbrica di 0000.
1. Immettere una password corrente e premere
la manopola del volume (LIST/ENTER sul
telecomando).
2. Immettere una nuova password e premere
sulla manopola del volume (LIST/ENTER sul
telecomando).
3. Immettere nuovamente la password e
premere la manopola del volume (LIST/
ENTER sul telecomando) per la veri ca.
Codice Locale
Immettere il codice dell’area i cui standard
sono stati utilizzati per valutare il DVD, in
base all’elenco a pagina 31.
Classi cazione
Blocca la riproduzione di DVD classi cati
sulla base dei loro contenuti. (Non tutti i
dischi sono classi cati.)
[Classi cazione 1-8]
Il valore 1 presenta le maggiori restrizioni,
mentre il valore 8 presenta restrizioni
minime.
Bit Rate REC
Potete regolare la qualità del  le registrato fra
96 Kbps, 128 Kbps, o 192 Kbps.
Bip
2nd
Il suono di “beep” è generato quando un
tasto viene premuto per più di 2 secondi.
Tutti
Il bip viene generato quando viene premuto
qualsiasi tasto.
O
Il beep viene disattivato.
Impostazione orologio
Potete regolarlo solo quando regolate da CT a
OFF sul menu Func. del modo sintonia.
Formato orario
Potete regolare il sistema di ora fra i sistemi
di 12 ore e 24 ore.
Impostazione orologio
Impostare l’ora e quindi i minuti usando
la manopola del volume (
U
o
u
sul
telecomando. Dopo l’impostazione di
ciascuno di questi parametri, premere
la manopola del volume (
U
o
u
sul
telecomando) per la conferma.
Nota
Potete regolare il formato dell’ora a 12 ore,
dovreste regolare per prima cosa uno fra i tipi di
modulazione AM e PM.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG LDF900UR Manuale utente

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale utente