Flex LRP 1503 VRA Manuale utente

Tipo
Manuale utente
LRP 1503 VRA
29
Indice
Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Per la vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 31
Rumore e vibrazione . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Manutenzione e cura. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Istruzioni per la rottamazione
e lo smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Esclusione della responsabilità . . . . . . . . 37
Simboli utilizzati
mbof`lil>
fåÇáÅ~=ìå=éÉêáÅçäç=áããáåÉåíÉK=få=Å~ëç=
ÇÛáåçëëÉêî~åò~=ÇÉääÛ~îîÉêíÉåò~I=éÉêáÅçäç=Çá=
ãçêíÉ=ç=Çá=ÑÉêáíÉ=Öê~îáK
morabkw^>
fåÇáÅ~=ìå~=ëáíì~òáçåÉ=ÉîÉåíì~äãÉåíÉ=
éÉêáÅçäçë~K=få= Å~ëç=ÇÛáåçëëÉêî~åò~=ÇÉääÛ~îîáëçI=
éÉêáÅçäç=Çá=ÑÉêáíÉ=ç=Ç~ååá=ã~íÉêá~äáK
^ssfpl
fåÇáÅ~=ÅçåëáÖäá=éÉê=äÛáãéáÉÖç=ÉÇ=áåÑçêã~òáçåá=
áãéçêí~åíáK
Simboli sull’apparecchio
mêáã~=ÇÉää~=ãÉëë~=áå=ÑìåòáçåÉ=
äÉÖÖÉêÉ=äÉ=áëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç>
fåÇçëë~êÉ=çÅÅÜá~äá=éêçíÉííáîá>
^îîáëç=éÉê=ä~=êçíí~ã~òáçåÉ=
ÇÉääÛ~éé~êÉÅÅÜáç=ÇáãÉëëç=
EîÉÇá é~Öáå~=PSF>
Dati tecnici
Tipo di apparecchio Smerigliatrice a nastro LRP 1503 VRA
Dimensioni nastro
(lunghezza x larghezza)
mm 760 x 40
Velocità nastro
m/s
Grado 1 4,0
Grado 2 5,5
Grado 3 7
Grado 4 8,5
Grado 5 10
Grado 6 12
Potenza assorbita W 1200
Potenza resa W 700
Peso (senza cavo) kg 3,6
Classe di protezione
II/
LRP 1503 VRA
30
Guida rapida
1 Braccio oscillante
Su supporti elastici, per tendere il
nastro abrasivo.
2 Maniglia
Girevole su 180° senza utensile.
3 Leva di bloccaggio
per ruotare la maniglia.
4 Rullo di rinvio con bordo guida
5 Interruttore
Per accendere e spegnere.
6 Ruota di regolazione
Per regolare la velocità del nastro.
7 Cavo d’alimentazione 4,0 m con
spina
8 Rullo d’azionamento senza bordo
guida
9 Testa ingranaggi
Con uscita aria e freccia per il senso
di rotazione.
10 Nastro abrasivo
11 Rullo di rinvio con bordo guida
12 Targhetta d’identificazione *
* non rappresentato nella figura
LRP 1503 VRA
31
Per la vostra sicurezza
mbof`lil>
iÉÖÖÉêÉ=éêáã~=Çá=ìë~êÉ=ä~=ëãÉêáÖäá~íêáÅÉ=
~ å~ëíêç=É=Åçãéçêí~êëá=ÅçåÑçêãÉãÉåíÉW
èìÉëíÉ=áëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëçI
äÉ=Âfëíêìòáçåá=Çá= ëáÅìêÉò ò~= ÖÉå Éê~äáÊ= éÉê= äÛìëç=
Çá=ÉäÉííêçìíÉåëáäáI=åÉääÛ~ ÅÅäìëç=Ñ~ëÅ áÅçäç=
EpÅêáííáJkøW=PNRKVNRFI
äÉ=êÉÖçäÉ=É=äÉ=åçêãÉ=éÉê= ä~=éêÉîÉåòáçåÉ=ÇÉÖäá=
áåÑçêíìåá=îáÖÉåíá=åÉä=äìçÖç=ÇÛáãéáÉÖçK
nìÉëí~=ëãÉêáÖäá~íêáÅÉ=~=å~ëíêç==Åçëíêìáí~=
ëÉÅçåÇç=äç=ëí~íç=ÇÉääÛ~êíÉ=É=äÉ=êÉÖçäÉ=íÉÅåáÅÜÉ=
Çá=ëáÅìêÉòò~=êáÅçåçëÅáìíÉK=qìíí~îá~=åÉä=ëìç=
áãéáÉÖç=éçëëçåç=ÇÉêáî~êÉ=éÉêáÅçäá=éÉê=
äÛáåÅçäìãáí¶=É=ä~=îáí~=ÇÉääÛìíáäáòò~íçêÉ=É=Çá=íÉêòáI=
åçåÅܨ=Ç~ååá=~ää~=ã~ÅÅÜáå~=ç=~Ç=~äíêá=ÄÉåá=
ã~íÉêá~äáK=rë~êÉ=ä~=ëãÉêáÖäá~íêáÅÉ=~=å~ëíêç=ëçäç
éÉê=äÛìëç=êÉÖçä~êÉ=éêÉîáëíçI
áå=éÉêÑÉííç=ëí~íç=íÉÅåáÅç=Çá=ëáÅìêÉ òò~K
bäáãáå~êÉ=áããÉÇá~í~ãÉåíÉ=á=Öì~ëíá=ÅÜÉ=
éêÉÖáìÇáÅ~åç=ä~=ëáÅìêÉòò~K
Uso regolare
Questa smerigliatrice a nastro è prevista
all’impiego professionale nell’industria
e nell’artigianato,
per la finitura di tubi in acciaio inox elementi
di ringhiere circolari,
per smerigliare profilati ad asta circolari,
nonché tubi in generale,
per l’impiego con nastri abrasivi ed
accessori indicati in queste istruzioni per
l’uso o consigliati dal produttore.
Avvertenze di sicurezza per
smerigliatrici
mbof`lil>
iÉÖÖÉêÉ=íìííÉ=äÉ=~îîÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~=
É äÉ=áëíêìòáçåáK=
lãáëëáçåá=åÉä=êáëéÉííç=ÇÉääÉ=
~îîÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~=É=ÇÉääÉ=áëíêìòáçåá=
éçëëçåç=Åçãéçêí~êÉ=ëÅçëëÉ=ÉäÉííêáÅÜÉI=
áåÅÉåÇáç=ÉLç=äÉëáçåá=Öê~îá
K=`çåëÉêî~êÉ=éÉê=
äÛìëç=Ñìíìêç=íìííÉ=äÉ=îÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~=
ÉÇ=áëíêìòáçåáK
Tenere l’apparecchio sulle superfici di
presa isolate, poiché il nastro abrasivo
può danneggiare il proprio cavo di rete.
Il danneggiamento di una linea elettrica sotto
tensione può mettere sotto tensione le parti
metalliche dell'elettroutensile e provocare
una scossa elettrica.
Non usare l’elettroutensile se il cavo
è danneggiato. Non toccare il cavo
danneggiato e, se il cavo subisce danni
durante il lavoro, estrarre la spina di rete.
Il cavo danneggiato aumenta il rischio di una
scossa elettrica.
Usare l'elettroutensile solo per
l'abrasione a secco.
La penetrazione di
acqua in un elettroutensile aumenta il rischio
di una scossa elettrica.
Durante il lavoro condurre la smeriglia-
trice a nastro con entrambe le mani.
L’impugnatura deve essere montata!
Accendere la macchina solo quando
entrambe le mani sono in posizione di presa.
Non avvicinare le mani al nastro abrasivo
in movimento. Nella zona dei rulli di rinvio
sussiste pericolo di ferite da schiaccia-
mento. A causa del funzionamento e della
flessibilità garantita dell’apparecchio, questi
punti di pericolo non possono essere
completamente coperti.
Lo sviluppo di polvere da materiali, come
vernici contenenti piombo, alcuni tipi di
legno, minerali e metalli può rappresen-
tare un pericolo per l’operatore o per le
persone che si trovano nelle vicinanze.
La respirazione oppure il contatto con
queste polveri possono causare malattie
delle vie respiratorio e/o reazioni allergiche.
LRP 1503 VRA
32
Provvedere ad una buona ventilazione del
posto di lavoro!
Se possibile, utilizzare un'aspirazione delle
polveri esterna.
Si raccomanda l'impiego di una maschera
di respirazione con classe di filtro P2.
Non lavorare materiali, che possono liberare
sostanze dannose per la salute (per es.
amianto).
Non rettificare, né troncare mai metalli
leggeri, il cui contenuto di magnesio sia
superiore all’ 80 %. Pericolo d’incendio!
Collegare gli apparecchi, che vengono
utilizzati all'aperto o sono esposti a polveri
metalliche estreme, per mezzo di un
interruttore differenziale (corrente di scatto
massima 30 mA). Non usare nastri abrasivi
usurati, che presentano strappi o sono
molto danneggiati. I nastri abrasivi
danneggiati possono strapparsi, essere
proiettati, colpire e provocare lesioni
aqualcuno.
Prima dell’uso controllare il corretto
montaggio ed il fissaggio degli utensili da
rettifica. Accendere l’apparecchio senza
carico per 30 secondi!
Interrompere immediatamente questa prova
di funzionamento se si manifestano
vibrazioni notevoli o si accertano altri danni.
Controllare la macchina per accertare la
causa.
Non sforzare la smerigliatrice a nastro tanto
da farla fermare o da fare slittare il nastro
abrasivo sui rulli.
Prima di deporre la smerigliatrice a nastro,
spegnerla ed attendere che sia ferma.
Non bloccare la smerigliatrice a nastro in una
morsa.
Fare passare il cavo di alimentazione
sempre dalla smerigliatrice a nastro verso
dietro.
Bloccare il pezzo da lavorare, se non è già
fissato o non è ben fermo grazie al peso
proprio.
Conservare e manipolare gli utensili da
rettifica secondo le istruzioni del produttore.
Ulteriori avvertenze di sicurezza
Usare solo cavi di prolunga autorizzati per
l’esterno.
Per contraddistinguere l’apparecchio usare
solo targhette adesive. Non praticare fori
nella carcassa.
La tensione di rete e l’indicazione di tensione
sulla targhetta d’identificazione devono
coincidere.
Rumore e vibrazione
I valori di rumore e vibrazione sono stati
rilevati secondo EN 60745.
Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio
è tipicamente:
Livello di pressione acustica: 86 dB(A);
Livello di potenza acustica: 97 dB(A);
Insicurezza: K = 3 dB.
Valore totale di vibrazione (nella smerigliatura
di tubi di metallo):
Valore di emissione: a
h
= 2,5 m/s
2
Insicurezza: K = 1,5 m/s
2
mbof`lil>
f=î~äçêá=Çá=ãáëìê~=áåÇáÅ~íá=ëçåç=î~äáÇá=ëçäç=éÉê=
~éé~êÉÅÅÜá=åìçîáK=kÉääÛáãéáÉÖç=èìçíáÇá~åç=
á î~äçêá=Çá=êìãçêÉ=É=îáÄê~òáçåÉ=Å~ãÄá~åçK
^ssfpl
Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni
è stato misurato conformemente ad un procedi-
mento di misura standardizzato in EN 60745
e può essere utilizzato per il confronto tra elettro-
utensili. Esso è idoneo anche per una valutazione
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli
impieghi principali dell’elettroutensile. Se tuttavia
l’elettroutensile viene impiegato per altri usi,
con diverso utensile montato o manutenzione
insufficiente, il livello di vibrazioni può differire.
Questo può aumentare notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata
del lavoro.
Per una stima precisa della vibrazione
considerare
anche i tempi, nei quali l’apparecchio è spento
oppure è in funzione, tuttavia non effettivamente
impiegato. Questo può ridurre notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni per tutta la durata del
lavoro.
LRP 1503 VRA
33
Per proteggere l’operatore dall’effetto delle
vibrazioni, stabilire misure di sicurezza aggiuntive,
come ad esempio: manutenzione dell’elettro-
utensile e degli utensili impiegati, riscaldamento
delle mani, organizzazione delle procedure di
lavoro.
morabkw^>
få=Å~ëç=Çá=éêÉëëáçåÉ=~ÅìëíáÅ~=ëìéÉêáçêÉ=
~ UR Ç_E^F=áåÇçëë~êÉ=ä~=éêçíÉòáçåÉ=~ÅìëíáÅ~K
Fornitura
Smerigliatrice a nastro per tubi LRP 1503 VRA
Set di nastri abrasivi, rispettivamente 1 pezzo
40 x 760 mm:
1 cassetta di trasporto in plastica
(Codice N°: 327.603)
1 libretto d’istruzioni per l’uso
(Codice N°: 327.263)
Istruzioni per l’uso
mbof`lil>
mêáã~=Çá=èì~äëá~ëá=ä~îçêç=~ää~=ëãÉêáÖäá~íêáÅÉ=
~ å~ëíêçI=Éëíê~êêÉ=ä~=ëéáå~=Çá=~äáãÉåí~òáçåÉK
Prima della messa in funzione
Disimballare la smerigliatrice a nastro
e controllare la completezza della fornitura
e l’eventuale presenza di danni di trasporto.
Montare la maniglia.
Accendere e spegnere
Servizio discontinuo senza arresto del
bilico:
Spingere l’interruttore in avanti e mantenerlo
spinto.
Per spegnere rilasciare l’interruttore.
Servizio continuo con arresto del bilico:
morabkw^>
açéç=ìåÛáåíÉêêìòáçåÉ=ÇÉääÛÉåÉêÖá~=ÉäÉííêáÅ~=
äÛ~éé~êÉÅÅÜáç=áåëÉêáíç=ëá=êáãÉííÉ=áå=ÑìåòáçåÉK
Spingere l’interruttore in avanti e ed
arrestarlo premendo sull’estremità anteriore.
Per spegnere, sbloccare l’interruttore
premendo sull’estremità posteriore.
Codice
N°:
Nastro abrasivo P 80 326.739
Nastro abrasivo P 120 326.755
Nastro abrasivo P 220 326.771
Tessuto abrasivo fine 326.852
Feltro di rettifica media 326.879
Nastro di lucidatura S 600 326.917
Nastro di lucidatura S 1500 326.933
LRP 1503 VRA
34
Montare o sostituire il nastro
abrasivo
Estrarre la spina d’alimentazione.
Premere il braccio oscillante verso il rullo
di azionamento di gomma e mantenerlo
premuto (
1.
).
Disporre il nastro abrasivo sui rulli (
2.
).
morabkw^>
lëëÉêî~êÉ=áä=éêÉëÅêáííç=ëÉåëç=Ç á=ëÅçêêáãÉåíç=
ÇÉä=å~ëíêç>=fä=ëÉåëç=Çá=ëÅçêêáãÉåíç=ÇÉîÉ=
ÅçáåÅáÇÉêÉ=Åçå=ä~=ÑêÉÅÅá~=ÇÉä=ëÉåëç=Çá=
ëÅçêêáãÉåíç=ëìää~=íÉëí~í~=áåÖê~å~ÖÖáK
Rilasciare il braccio oscillante (
3.
).
Controllare che il nastro poggi
completamente sui rulli.
^ssfpl
i~=ä~îçê~òáçåÉ= Çá=íìÄá= ëá=ÉëÉÖìÉ= íê~=á= êìääá=
U
=
NN
K
Spostare l’impugnatura
Per lavorare in luoghi difficilmente accessibili,
come per es. su corrimani montati vicino a
pareti, la maniglia
2
può essere ruotata di 180°.
La distanza minima tra il pezzo e l’ostacolo
è 50 mm.
Estrarre la spina d’alimentazione.
Aprire la leva di serraggio (
1.
).
Premere il braccio oscillante (
2.
) finché non
è possibile ruotare la maniglia di 180° (
3.
).
LRP 1503 VRA
35
Chiudere la leva di serraggio (
4.
).
^ssfpl
lê~=áä=å~ëíêç=~Äê~ëáîç==~ääÉåí~íç=ëìá=êìääáK
açéç=äÛ~ÅÅçëí~ãÉåíç=~ä=éÉòòç=É=éêáã~=Çá=
~ÅÅÉåÇÉêÉ=ä~=ã~ÅÅÜáå~I=Åçåíêçää~êÉ=ëÉ=áä= å~ëíêç=
éçÖÖá~=ÅçãéäÉí~ãÉåíÉ=ëìá=êìääáK
Velocità nastro
Con la ruota di regolazione, la velocità del
nastro può essere adattata progressivamente
alle necessità del materiale.
Istruzioni per il lavoro
^ssfpl
açéç=äç=ëéÉÖåáãÉåíç=äÛìíÉåëáäÉ=Çá=êÉííáÑáÅ~=
Åçåíáåì~=~=êìçí~êÉ=ÄêÉîÉãÉåí É=é É ê= á åÉêòá~K
Una smerigliatrice a nastro presenta i seguenti
vantaggi rispetto ad un disco abrasivo:
levigatura fredda,
finitura perfetta senza rigature,
grande rendimento di asportazione,
alta produttività grazie al grande angolo di
avvolgimento (dipendente dal diametro del
pezzo).
Smerigliare
La lavorazione di tubi si esegue tra i rulli
8
e
11
.
L’angolo di avvolgimento ed il rendimento
di asportazione possono essere variati per
mezzo della pressione di contatto.
Quanto più piccolo è il diametro del tubo,
tanto maggiore è l’angolo di avvolgimento
possibile. Sono possibili fino a 270°.
Sigillatura
Molti produttori consigliano di sigillare le
superfici trattate a finitura con uno spray
protettivo (vedi accessori per acciaio inox Flex).
Altre informazioni sui prodotti del produttore
www.flex-tools.com.
Manutenzione e cura
mbof`lil>
mêáã~=Çá=èì~äëá~ëá=ä~îçêç=~ää~=ëãÉêáÖäá~íêáÅÉ=
~ å~ëíêçI=Éëíê~êêÉ=ä~=ëéáå~=Çá=~äáãÉåí~òáçåÉK
Pulizia
mbof`lil>
kÉää~=ä~îçê~òáçåÉ=Çá= ãÉí~ääáI=áå=Å~ëç=ÇÛ áãéáÉÖç=
áå ÅçåÇáòáçåá=ÉëíêÉãÉI=åÉääÛáåíÉêåç=ÇÉää~=
Å~êÅ~ëë~= éì=~ÅÅìãìä~êëá=éçäîÉêÉ= ÅçåÇìííêáÅÉK=
mêÉÖáìÇáòáç=éÉê=äÛáëçä~ãÉåíç=éêçíÉííáîç>=
`çääÉÖ~êÉ=ä~=ã~ÅÜá å~=íê~ ãáíÉ=ìå=áåíÉêêìííçêÉ=
ÇáÑÑÉêÉåòá~äÉ=EÅçêêÉåíÉ=Çá=ëÅ~ííç=PM=ã^FK
Pulire regolarmente l’apparecchio e le
fessure di ventilazione. La frequenza
dipende dal materiale lavorato e dalla durata
dell’uso.
Soffiare regolarmente con aria compressa
secca l’interno della carcassa con il motore.
Spazzole di carbone
La smerigliatrice a nastro è dotata di spazzole
autoescludenti.
Raggiunto il limite di usura delle spazzole,
la smerigliatrice a nastro si esclude
automaticamente.
^ssfpl
mÉê=ä~=ëçëíáíìòáçåÉ=ìë~êÉ=ëçäç=é~êíá=çêáÖáå~äá=ÇÉä=
éêçÇìííçêÉK=få=Å~ëç=Çá=ìëç=Çá=éêçÇçííá=ÇÛ~äíê~=
éêçîÉåáÉåò~=ëá=ÉëíáåÖìçåç=á=ÇçîÉêá=Çá=Ö~ê~åòá~=
ÇÉä=éêçÇìííçêÉK
LRP 1503 VRA
36
Attraverso le aperture di entrata aria posteriori si
può osservare lo scintillio delle spazzole durante
il funzionamento.
In caso di forte scintillio delle spazzole,
spegnere immediatamente la smerigliatrice
a nastro. Affidare la smerigliatrice a nastro ad
un’officina di assistenza clienti autorizzata dal
produttore.
Meccanismo
^ssfpl
aìê~åíÉäÉêáçÇçá~ê~åòá~Içåîáí~êÉÉáíá=
ëìää~=íÉëí~=áåÖê~å~ÖÖáK=få=Å~ëç=ÇÛáåçëëÉêî~åò~=
ëá=ÉëíáåÖìçåç=á=ÇçîÉêá=Çá=Ö~ê~åòá~=ÇÉä=
éêçÇìííçêÉK
Riparazioni
Fare eseguire le riparazioni esclusivamente
da un’officina del servizio assistenza clienti
autorizzata dal produttore.
Sostituzione di parti di usura
Durante il funzionamento della smerigliatrice
a nastro le protezioni di feltro del braccio
oscillante si consumano. I ricambi possono
essere acquistati presso il produttore o il
rivenditore.
Ricambi ed accessori
Per altri accessori consultare il catalogo
del produttore.
Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi
consultare il nostro sito:
www.flex-tools.com
Istruzioni per la rottamazione
e lo smaltimento
mbof`lil>
oÉåÇÉêÉ=áåëÉêîáÄáäá=Öäá=~éé~êÉÅÅÜá=Ñìçêá=
ìëç Éäáãáå~åÇç=áä=Å~îç=ÇÛ~äáãÉåí~òáçåÉK
Solo per paesi dell’UE
Non gettare elettroutensili nei rifiuti
domestici!
Secondo la Direttiva europea 2012/19/CE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche e sua conversione nel diritto
nazionale, gli elettroutensili dimessi devono
essere raccolti separatamente ed avviati
ad un riciclaggio ecologico.
^ssfpl
fåÑçêã~êëá=éêÉëëç=áä=êáîÉåÇáíçêÉ=ëéÉÅá~äáòò~íç=
ëìääÉ=éçëëáÄáäáí¶=Çá=êçíí~ã~òáçåÉK
Ricambi/Accessori Cod.
d’ord.
Maniglia 194.034
Protezioni di feltro
– grande
– piccolo
324.728
324.736
Cassetta di trasporto di plastica 327.603
LRP 1503 VRA
37
Conformità
Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsa-
bilità, che il prodotto descritto sotto «Dati
tecnici» è conforme alle seguenti norme
o documenti normativi:
EN 60745 ai sensi delle disposizioni delle
direttive 2004/108/CE (fino al 19.04.2016),
2014/30/EU (dal 20.04.2016),
2006/42/CE, 2011/65/CE.
Il responsabile della documentazione tecnica:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
29.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Esclusione della responsabilità
Il produttore ed il suo rappresentante
non rispondono di danni e lucro cessante
derivanti da interruzione dell’esercizio
dell’attività causata dal prodotto o da
impossibilità d’utilizzazione del prodotto.
Il produttore ed il suo rappresentante non
rispondono di danni causati da impiego
inappropriato o in collegamento con prodotti di
altri produttori.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Flex LRP 1503 VRA Manuale utente

Tipo
Manuale utente