Flex X 1107 VE Manuale utente

Categoria
Levigatrici elettriche
Tipo
Manuale utente
X 1107 VE
25
Indice
Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Per la vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 26
Rumore e vibrazione . . . . . . . . . . . . . . . 27
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Manutenzione e cura . . . . . . . . . . . . . . . 31
Istruzioni per la rottamazione
e lo smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Esclusione della responsabilità . . . . . . . . 32
Simboli utilizzati
mbof`lil>
fåÇáÅ~=ìå=éÉêáÅçäç=áããáåÉåíÉK=
få=Å~ëç=ÇÛáåçë ëÉêî ~åò ~ =ÇÉ ääÛ~îîÉ êí Éåò ~I =
éÉêáÅçäç=Çá=ãçêíÉ=ç=Çá=ÑÉêáíÉ=Öê~îáK
morabkw^>
fåÇáÅ~=ìå~=ëáíì~òáçåÉ=ÉîÉåíì~äãÉåíÉ=éÉêáJ
Åçäçë~K=få=Å~ëç=ÇÛáåçëëÉêî~åò~=ÇÉääÛ~îîáëçI=
éÉêáÅçäç=Çá=ÑÉêáíÉ=ç=Ç~ååá=ã~íÉêá~äáK
^ssfpl
fåÇáÅ~=ÅçåëáÖäá=éÉê=äÛáãéáÉÖç=ÉÇ=áåÑçêã~òáçåá=
áãéçêí~åíáK
Simboli sull’apparecchio
mêáã~=ÇÉää~=ãÉëë~=áå=ÑìåòáçåÉ=
äÉÖÖÉêÉ=äÉ=áëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç>
fåÇçëë~êÉ=çÅÅÜá~äá=éêçíÉííáîá>
^îîáëç=éÉê=ä~=êçíí~ã~òáçåÉ=
ÇÉääÛ~éé~êÉÅÅÜáç=ÇáãÉëëç=
EîÉÇá é~Öáå~=PNF>=
Dati tecnici
Tipo di apparecchio Smerigliatrice X 1107 VE
Tensione V/Hz 230/50
Classe di protezione
II/
Potenza assorbita W 710
Potenza resa W 420
Corsa mm 8,8
Numero di corse a vuoto
min
-1
4300–13000
Max. diametro della mola resina mm 150
Ø attacco di aspirazione polvere mm 28
Peso (senza cavo) kg 2,7
X 1107 VE
26
Per la vostra sicurezza
mbof`lil>
iÉÖÖÉêÉ=é êá ã ~= Çá= ìë ~ êÉ =ä ÛÉ ä Éí íêçìíÉ åë á äÉ =
ÉÇ ~ÖáêÉ=ÅçåÑçêãÉãÉåíÉW
Ó èìÉëíÉ=áëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëçI
Ó äÉ= Âfëíêìòáçåá=Çá=ëáÅìêÉòò~= ÖÉåÉê~äáÊ=éÉê=äÛìëç=
Çá=ÉäÉííêçìíÉåëáäáI=åÉääÛ~ÅÅäìëç=Ñ~ëÅáÅçäç=
EpÅêáííáåøW=PNRKVNRFI
Ó äÉÉÖçäÉÉçêãÉÉê~êÉîÉåòáçåÉÉÖäá=
áåÑçêíìåá=îáÖÉåíá=åÉä=äìçÖç=ÇÛáãéáÉÖçK
nìÉëíç=ÉäÉííêçìíÉåëáäÉ==Åçëíêìáíç=ëÉÅçåÇç=
äç ëí~íç=ÇÉääÛ~êíÉ=É=äÉ=êÉÖçäÉ=íÉÅåáÅÜÉ=Çá=ëáÅìJ
êÉòò~=êáÅçåçëÅáìíÉK=qìíí~îá~=åÉä=ëìç=áãéáÉÖç=
éçëëçåç=ÇÉêáî~êÉ=éÉêáÅçäá=éÉê= äÛ á åÅ ç ä ìãáí¶=
É=ä~= îáí~=ÇÉääÛìíáäáòò~íçêÉ=É=Çá=íÉêòáI=åçåÅܨ=Ç~ååá=
~ää~=ã~ÅÅÜáå~=ç=~Ç=~äíêá=ÄÉåá=ã~íÉêá~äáK=
rë~êÉ äÛÉäÉííêçìíÉåëáäÉ=ëçäç
Ó éÉê=äÛìëç=êÉÖçä~êÉ=éêÉîáëíçI
Ó áå=éÉêÑÉííç=ëí~íç=íÉÅåáÅç=Çá=ëáÅìêÉòò~K
bäáãáå~êÉ=áããÉÇá~í~ãÉåíÉ=á=Öì~ëíá=ÅÜÉ=
éêÉÖáìÇáÅ~åç=ä~=ëáÅìêÉòò~K
Uso regolare
Questa smerigliatrice è prevista
per l’impiego professionale nell’industria
e nell’artigianato,
per la per levigatura di sgrosso e fine
di legno, metallo, materiali sintetici,
vernice, filler e materiali simili,
per l’impiego con carta abrasiva a velcro
ed accessori indicati in questo manuale
di istruzioni o consigliati dal costruttore.
Avvertenze di sicurezza
per smerigliatrici
mbof`lil>
iÉÖÖÉêÉ=íìííÉ=äÉ=~îîÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~=
É äÉ=áëíêìòáçåáK=
lãáëëáçåá=åÉä=êáëéÉííç=ÇÉ ääÉ=
~îîÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅ ìêÉòò~=É =ÇÉääÉ =áëíêìòáçåá=éçëJ
ëçåç=Åçãéçêí~ êÉ=ëÅçëë É=É äÉííêáÅÜÉ I=áåÅÉåÇá ç=
ÉLç=äÉëáçåá=Öê~îá
K=`çåëÉêî~êÉ=éÉê=äÛìëç=
Ñìíìêç íìííÉ=äÉ=~îîÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~=
ÉÇ áëíêìòáçåáK
Attenzione, pericolo d’incendio!
Evitare il surriscaldamento del materiale
levigato e della levigatrice.
Prima delle pause di lavoro vuotare
sempre il contenitore della polvere.
La polvere di abrasione nel sacco polvere,
microfiltro, sacchetto di carta (oppure nel
sacco del filtro o nel filtro dell’aspirapolvere)
in condizioni sfavorevoli, come in presenza
di scintille volanti nella rettifica di metalli,
può incendiarsi. Particolare pericolo sus-
siste se la polvere di abrasione è mescolata
con residui di vernice, di poliuretano o con
altre sostanze chimiche e, dopo un lungo
lavoro, il materiale levigato è surriscaldato.
Provvedere affinché le scintille volanti
non creino pericolo per le persone.
Allontanare i materiali infiammabili dalle
vicinanze. Nella smerigliatura del metallo
si sviluppano scintille volanti.
Lo sviluppo di polvere da materiali,
come vernici contenenti piombo,
alcuni tipi di legno, minerali e metalli
può rappresentare un pericolo per
l’operatore o per le persone che
si trovano nelle vicinanze.
La respirazione oppure il contatto con
queste polveri possono causare malattie
delle vie respiratorio e/o reazioni allergiche.
Provvedere ad una buona ventilazione
del posto di lavoro!
Se possibile, utilizzare un’aspirazione
delle polveri esterna.
Si raccomanda l’impiego di una
maschera di respirazione con classe
di filtro P2.
Usare l’elettroutensile solo per l’abra-
sione a secco. La penetrazione di acqua
in un elettroutensile aumenta il rischio
di una scossa elettrica.
Durante il lavoro mantenere saldamente
l’elettroutensile con entrambe le mani
ed assumere una postura sicura.
Guidare in sicurezza l’elettroutensile con
entrambe le mani.
Bloccare il pezzo da lavorare.
Un pezzo da lavorare fissato saldamente
in un dispositivo di bloccaggio oppure
in una morsa è tenuto con sicurezza
maggiore che con la sola mano.
X 1107 VE
27
Mantenere pulito il proprio posto
di lavoro. I miscugli di materiale sono
molto pericolosi. La polvere di metalli
leggeri può incendiarsi o esplodere.
Non usare l’elettroutensile se il cavo
è danneggiato. Non toccare il cavo
danneggiato e, se il cavo subisce danni
durante il lavoro, estrarre la spina
di rete. Il cavo danneggiato aumenta
il rischio di una scossa elettrica.
Non rettificare, né troncare mai metalli
leggeri, il cui contenuto di magnesio sia
superiore all’ 80%. Pericolo d’incendio!
Prima dell’uso controllare il corretto
montaggio ed il fissaggio degli utensili
da rettifica. Accendere l’apparecchio
senza carico per 30 secondi!
Interrompere immediatamente questa
prova di funzionamento se si manifestano
vibrazioni notevoli o si accertano altri danni.
Controllare la macchina per accertare
la causa.
Prima di deporre l’elettroutensile, spegnerlo
ed attendere che sia fermo.
Non bloccare mai l’elettroutensile in una
morsa.
Passare sempre il cavo di alimentazione
dall'elettroutensile verso dietro.
Ulteriori avvertenze di sicurezza
Usare solo cavi di prolunga autorizzati
per l’esterno.
Per contraddistinguere l’apparecchio usare
solo targhette adesive.
Non praticare fori nella carcassa.
La tensione di rete e l’indicazione di ten-
sione sulla targhetta d’identificazione
devono coincidere.
Rumore e vibrazione
I valori di rumore e vibrazione sono stati rilevati
secondo EN 60745.
Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio
è tipicamente:
Livello di pressione acustica: 88 dB(A)
Livello di potenza acustica: 99 dB(A)
Insicurezza: K = 3 dB
Valore totale di vibrazione:
Valore di emissione: a
h
= 7,2 m/s
2
Insicurezza: K = 1,5 m/s
2
mbof`lil>
f=î~äçêá=Çá=ãáëìê~=áåÇáÅ~íá=ëçåç=î~äáÇá=ëçäç=éÉê=
~éé~êÉÅÅÜá=åìçîáK=kÉääÛáãéáÉÖ ç=èìçíáÇá~åç=
á î~äçêá=Çá=êìãçêÉ=É=îáÄê~òáçåÉ=Å~ãÄá~åçK
^ssfpl
Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni
è stato misurato conformemente ad un proce-
dimento di misura standardizzato in EN 60745
e può essere utilizzato per il confronto tra
elettroutensili. Esso è idoneo anche per una
valutazione temporanea della sollecitazione
da vibrazioni. Il livello di vibrazioni indicato
rappresenta gli impieghi principali dell’elettro-
utensile. Se tuttavia l’elettroutensile viene
impiegato per altri usi, con diverso utensile
montato o manutenzione insufficiente, il livello
di vibrazioni può differire.
Questo può aumentare notevolmente
la sollecitazione da vibrazioni per tutta
la durata del lavoro.
Per una stima precisa della vibrazione
consi-
derare anche i tempi, nei quali l’apparecchio
è spento oppure è in funzione, tuttavia non
effettivamente impiegato. Questo può ridurre
notevolmente la sollecitazione da vibrazioni
per tutta la durata del lavoro.
Per proteggere l’operatore dall’effetto delle
vibrazioni, stabilire misure di sicurezza aggiu-
ntive, come ad esempio: manutenzione
dell’elettroutensile e degli utensili impiegati,
riscaldamento delle mani, organizzazione delle
procedure di lavoro.
morabkw^>
få=Å~ëç=Çá=éêÉëëáçåÉ=~ÅìëíáÅ~=ëìéÉêáçêÉ=
~ UR Ç_E^F=áåÇçëë~êÉ=ä~=éêçíÉòáçåÉ=~ÅìëíáÅ~K
X 1107 VE
28
Guida rapida
1 Platorello a velcro
2 Manicotto girevole con raccordo
per l’aspirazione della povere
3 Testa ingranaggi nella copertura
di presa
4Vite di fissaggio per copertura
di presa
5 Interruttore Acceso/Spento
6 Carcassa del motore
7 Rotella per la regolazione del numero
di corse
8 Cavo d’alimentazione 4,0 m con
spina
9 Maniglia
10 Targhetta d’identificazione *
* non visibile
X 1107 VE
29
Istruzioni per l’uso
mbof`lil>
mêáã~=Çá=èì~äëá~ëá=ä~îçêç=~ääÛÉäÉííêçìíÉåëáäÉ=
Éëíê~êêÉ=ä~=ëéáå~=Çá=êÉíÉK
Prima della messa in funzione
Disimballare l’elettroutensile e controllare
la completezza della fornitura ed eventuali
danni di trasporto.
Applicare la carta abrasiva.
Montare il dispositivo di raccolta polvere.
Applicare o sostituire la carta
abrasiva
Il platorello è dotato del sistema di adesione
con velcro ed è perciò previsto esclusivamente
per l’impiego di carta abrasiva con velcro.
Estrarre la spina d’alimentazione.
Staccare la carta abrasiva con velcro appli-
cata (opzione).
Se necessario, rimuovere dal platorello
lo sporco più grossolano.
Applicare il nuovo foglio di carta abrasiva
con velcro. Applicare la carta abrasiva
con velcro facendo coincidere esatta-
mente i suoi fori con i fori del platorello.
Fissare la carta abrasiva mediante ade-
sione del velcro, premendola leggermente
contro il platorello su una superficie piana.
Aspirazione polvere
Usare l’elettroutensile solo con l’aspirazione
polvere. Si evita così l’elevato inquinamento
con polvere dell'aria nell’ambiente di lavoro
e una notevole sporcizia nel posto di lavoro.
La polvere di abrasione viene aspirata diretta-
mente nel luogo di abrasione, attraverso
i canali di aspirazione nel platorello.
^ssfpl
iáãáí~êÉ=~ÇÉÖì~í~ãÉåíÉ=ä~=éçíÉåò~=Çá=~ëéáê~J
òáçåÉ=ÇÉääÛ~ëéáê~íçêÉI=éÉê=Éîáí~êÉ=ÅÜÉ=äÛ~éé~J
êÉÅÅÜáç=ëá=~íí~ÅÅÜá=éÉê=ÇÉéêÉëëáçåÉ=ëìää~=
ëìéÉêÑáÅáÉ=ÇÉä=éÉòòçK
Fissare il tubo flessibile di aspirazione
al manicotto di raccordo (Ø 28 mm).
Se necessario, usare un idoneo adattatore.
Collegare il tubo di aspirazione all’impianto
di aspirazione.
Osservare le istruzioni per l’uso dell’im-
pianto di aspirazione!
Collegare il tubo flessibile al raccordo
di aspirazione e controllare il fissaggio!
X 1107 VE
30
Accendere e spegnere l’elettro-
utensile
Servizio discontinuo senza arresto del bilico:
Spingere il bilico dell’interruttore verso avanti
e mantenerlo.
Per spegnere rilasciare il bilico dell’interrut-
tore.
Servizio continuo con arresto del bilico:
morabkw^>
açéç=ìå~=áåíÉêêìòáçåÉ=ÇÉääÛÉåÉêÖá~=ÉäÉííêáÅ~=
äÛÉäÉííêçìíÉåëáäÉ=áåëÉêáíç=ëá=êá~îîá~K
Spingere il bilico dell’interruttore verso
avanti ed arrestarlo con una pressione
sull’estremità anteriore.
Spegnere l’apparecchio:
Per spegnere, sbloccare il bilico dell’interrut-
tore premendo sull’estremità posteriore.
Regolazione della veloci
di rotazione
Con la rotella di regolazione la velocità
può essere variata con continuità, anche
durante il funzionamento, da 1 (bassa)
a 6 (alta).
Così è possibile adattare nel modo migliore
la velocità di smerigliatura al rispettivo
materiale ed alle condizioni di lavoro.
Istruzioni per il lavoro
^ssfpl
açéç=äç=ëéÉÖåáãÉåíç=äÛìíÉåëáäÉ=Çá=êÉííáÑáÅ~=
Åçåíáåì~=~=êìçí~êÉ=ÄêÉîÉãÉåíÉ=éÉê=áåÉêòá~K
Afferrare la levigatrice sempre con entrambe
le mani.
Non sovraccaricare eccessivamente
la levigatrice premendola troppo.
Un aumento eccessivo della pressione
di contatto non porta ad un maggiore rendi-
mento di abrasione, ma piuttosto ad una
maggiore usura dell'elettroutensile e del
mezzo abrasivo.
Altre informazioni sui prodotti del produttore
www.flex-tools.com
.
X 1107 VE
31
Manutenzione e cura
mbof`lil>
mêáã~=Çá=èì~äëá~ëá=ä~îçêç=~ääÛÉäÉííêçìíÉåëáäÉ=
Éëíê~êêÉ=ä~=ëéáå~=Çá=êÉíÉK
Pulizia
Pulire regolarmente l’apparecchio
e le fessure di ventilazione.
Soffiare regolarmente il motore nell’interno
dell’apparecchio con aria compressa
secca attraverso la fessura di ventilazione.
Spazzole di carbone
L’elettroutensile è dotato di spazzole
di sicurezza.
Raggiunto il limite di usura delle spazzole
di sicurezza, l’elettroutensile si spegne
automaticamente.
^ssfpl
mÉê=ä~=ëçëíáíìòáçåÉ=ìë~êÉ=ëçäç=é~êíá=çêáÖáå~äá=
ÇÉä éêçÇìííçêÉK=få=Å~ëç=Çá=ìëç=Çá=éêçÇçííá=
ÇÛ~äíê~=éêçîÉåáÉåò~=ëá=ÉëíáåÖìçåç=á=ÇçîÉêá=
Çá Ö~ê~åòá~=ÇÉä=éêçÇìííçêÉK
Corpo dell’apparecchio
^ssfpl
kçå=~ääÉåí~êÉ=äÉ=îáíá=áå= íÉëí~=~ä=Åçêéç=ÇÉääÛ~éé~J
êÉÅÅÜáçK=få=Å~ëç=ÇÛáåçëëÉêî~åò~=ëá= ÉëíáåÖìçåç=
á ÇçîÉêá=Çá=Ö~ê~åòá~=ÇÉä=éêçÇìííçêÉK
Riparazioni
Fare eseguire le riparazioni esclusivamente
da un’officina del servizio assistenza clienti
autorizzata dal produttore.
Ricambi ed accessori
Scegliere nei cataloghi del costruttore la carta
abrasiva per i diversi campi d'impiego e gli altri
accessori.
Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi con-
sultare il nostro sito:
www.flex-tools.com
Istruzioni per la rottamazione
e lo smaltimento
mbof`lil>
oÉåÇÉêÉ=áåëÉêîáÄáäá=Öäá=~éé~êÉÅÅÜá=Ñìçêá=
ìëç Éäáãáå~åÇç=áä=Å~îç=ÇÛ~äáãÉåí~òáçåÉK
Solo per paesi dell’UE
Non gettare elettroutensili nei rifiuti
domestici!
Secondo la Direttiva europea 2012/19/CE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche e sua conversione nel diritto
nazionale, gli elettroutensili dimessi devono
essere raccolti separatamente ed avviati ad
un riciclaggio ecologico.
^ssfpl
fåÑçêã~êëá=éêÉëëç=áä=êáîÉåÇáíçêÉ=ëéÉÅá~äáòò~íç=
ëìääÉ=éçëëáÄáäáí¶=Çá=êçíí~ã~òáçåÉK
Conformità
Dichiariamo sotto nostra esclusiva responsa-
bilità, che il prodotto descritto sotto «Dati
tecnici» è conforme alle seguenti norme
o documenti normativi:
EN 60745 ai sensi delle disposizioni delle
direttive 2004/108/CE (fino al 19.04.2016),
2014/30/EU (dal 20.04.2016),
2006/42/CE, 2011/65/CE.
Il responsabile della documentazione tecnica:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
29.06.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
X 1107 VE
32
Esclusione della responsabilità
Il produttore ed il suo rappresentante non
rispondono di danni e lucro cessante derivanti
da interruzione dell’esercizio dell’attività
causata dal prodotto o da impossibilità
d’utilizzazione del prodotto.
Il produttore ed il suo rappresentante non
rispondono di danni causati da impiego
inappropriato o in collegamento con prodotti
di altri produttori.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Flex X 1107 VE Manuale utente

Categoria
Levigatrici elettriche
Tipo
Manuale utente