REX KT642X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
319 5784--00 PM--D 2001.01.30
Libretto istruzioni
PIANO VETROCERAMICO ELETTRICO
KT 642 X
2
Gentile cliente !
La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per
l’uso.
Osservate soprattutto il capitolo Sicurezza riportato
alle prime pagine. Conservate queste istruzioni per
l’uso per poterle consultare quando necessario e con-
segnarle eventualmente al successivo proprietario
dell’apparecchio.
Il triangolo di avvertimento e/o le parole di avviso
(Avvertenza!, Cautela!, Attenzione!) segnalano
avvertimenti importanti per la Vostra sicurezza e
per il corretto funzionamento dell’apparecchio,
pertanto dovranno essere assolutamente osser-
vati.
D Questo simbolo Vi guida passo per passo nel co-
mando dell’apparecchio.
Dopo questo segno otterrete delle informazioni
complementari per il comandoe l’impiego pratico
dell’apparecchio.
Il quadrifoglio indicaconsigli e avvertenze utiliper
unimpiegoeconomicoedecologicodell’apparec-
chio.
Le presenti informazioni contengono istruzioni che vi
consentono di eliminare determinate anomalie di fun-
zionamento da soli, si veda il capitolo Che cosa fare
se....
In caso di problemi tecnici, il nostro SERVIZIO ASSI-
STENZA TECNICA più vicino a voi saràlieto dipotervi
aiutareinqualsiasimomento (gliindirizziedi numerite-
lefonici sono riportati al capitolo Centri di assistenza
clienti”).
A tale proposito, vi preghiamo di consultare il capitolo
Service.
Stampato su carta ecologica. Chi pensa in modo ecologico, agisce di conseguenza ...
3
Indice
Per utente
Gentile cliente! 2
Avvertenze di sicurezza 4
Smaltimento 5
Prima des primo impiego 5
Prima pulizia preliminare 5
Le caratteristiche principali 6
Descrizione dell’apparecchio 7
Panello di commando 7
Tasto principale Acceso/Spento 7
Selezione della zona di cottura 7
Livello di cottura/calore recuperato 8
Selezione del livello di cottura + e -- 8
Tasto e spia Disattivazione 8
Tasto/spie Zona di cottura variabile/Zona di cot-
tura per pesciera 8
Circuito di sicurezza delle zone di cottura 9
Esclusione del circuito di sicurezza 9
Comando del piano di cottura 10
Tasti a sensore TOUCH--CONTROL 10
Accensione dell’apparecchio 10
Spegnimento dell’apparecchio 10
Cottura con la funzione automatica 10
Spegnimento della zona di cottura 11
Cottura senza la funzione automatica 11
Dis--/attivazione del pannello di comando 12
Regolazione/modifica della durata di cottura 12
Tasto/spie Zona di cottura variabile/Zona di cot-
tura per presciera 13
Utilizzo del timer come orologio da cucina 13
Disinserimento anticipato della funzione timer 13
Tabelle e consigli 15
Pentole idonee 15
Alcuni consigli per risparmiare energia 15
Consigli per la cottura con la funzione
automatica 16
Tabella Cottura e arrostimento 17
Pulizia e cura 18
Piano di cottura in vetroceramica 19
Incrostazioni particolari 19
Che cosa fare se 20
Come rimediare agli inconvenienti 20
Per Installatore
Installazione 21
Dimensioni incasso 21
Collegamento elettrico 22
Sostitutione del cavo de alimentazione 22
Dati tecnici 23
Targa matricola 23
4
Avvertenze di sicurezza
Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio
devono essere effettuatiesclusivamenteda un tecnico
autorizzato.
Siete pregati di osservare questa indicazione, poic
in caso contrario siestingue qualsiasi diritto allagaran-
zia per i danni insorti.
La sicurezza degli elettrodomestici REX è conforme
alle regole tecniche nonc alla legge sulla sicurezza
degli apparecchi. Tuttavia, in veste di produttori rite-
niamo opportuno richiamare la vostra attenzione sulle
seguenti avvertenze di sicurezza.
Sicurezza generale
D Cautela nel collegare elettrodomestici a prese in-
stallate in prossimità dell’apparecchio. Icavi di al-
lacciamento non devono venire a contatto con le
zone di cottura quando sono calde.
D Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’ap-
parecchioconidropulitricia vaporeoppureadalta
pressione.
D Grassi ed olii surriscaldati si infiammano rapida-
mente. Qualora si preparassero pietanze in-
grassooppureinolio(adesempio,patatinefritte),
non allontanarsi dalla cucina.
D Le riparazioni dell’apparecchio possono essere
effettuate esclusivamente da personale tecnico
specializzato. Riparazioni non appropriate pos-
sono costituire gravi pericoli. In caso di guasto, ri-
volgetevi sempre al nostro servizio assistenza
clienti oppure al vostro rivenditore autorizzato.
D In caso di anomalie di funzionamento dell’appa-
recchiosvitateodisinseritegliinterruttoriautoma-
tici.
D Durante la cottura e l’arrostimento, le zone di cot-
tura si surriscaldano. Pertanto, tenete sempre i
bambini lontani dalla cucina.
D A seconda dell’angolatura da cui la si guarda, la
serpentina incandescente delle zone di cottura
potrebbe apparire al di fuori del perimetro della
zona delimitata.
D In presenza di rotture, fessure o crepe:
-- regolate le manopole delle zone di cottura su 0
-- separate il piano di cottura dalla rete (fusibile).
-- Avvertiteimmediatamente il servizioassistenza
tecnica.
D Spegnete la zona di cottura dopo ogni impiego.
D Nonutilizzarepentoleapressioneconlafunzione
automatica! Osservate sempre le istruzioni per
l’uso della vostra pentola a pressione.
D Incasodiinterruzionedicorrentedi durata super-
iore ad 1 secondo, tutte le impostazioni e le indi-
cazioni vengono cancellate. Pertanto si racco-
manda di prestare particolare attenzione, perc
le zone di cottura riscaldate non vengono più se-
gnalate dalla spia di calore recuperato.
D Se si pone una pentola calda su una zona di cot-
turafredda,chequindisiriscalda,laspia di calore
recuperato non lo segnala.
Uso secondo destinazione
D Questo apparecchio non deve essere utilizzato
per scopi non conformi alla sua destinazione,
bensì soltanto per la cottura, l’arrostimento e la
cottura a forno di pietanze per uso domestico.
D Impiegare l’apparecchio solamente per la prepa-
razione di cibi.
D . Non utilizzate il piano di cottura per riscaldaregli
ambienti.
Come evitaredi danneggiare l’appa-
recchio
D Per evitare di danneggiare la superficie in vetro-
ceramica non bisogna utilizzare il piano dicottura
come superficie di appoggio.
D Ilpianodicotturainvetroceramicaèaltamentere-
sistente ma non indistruttibile. In particolare può
essere danneggiato dalla caduta di oggetti ap-
puntiti e duri.
D Utilizzate esclusivamente stoviglie per piastre
elettricheconunfondopianoed assolutamenteli-
scio(nonutilizzatepentoleinghisaocon unfondo
danneggiato),poicpotrestegraffiarela superfi-
cie del pianto di cottura quando le spostate.
D Non ponete tegami o pentole calde sul bordo del
piano di cottura e non coprite il piano di cottura
con pellicole di protezione.
D Pulite il piano di cottura dopo ogni utilizzo quando
è ancora tiepido oppure freddo. In questo modo
eviteretecheiresiduidicibopossanobruciarsied
attaccarsi.
D Non sedetevi sul piano di cottura.
D Non appoggiate pellicole in alluminio né conteni-
tori in plastica sulle zone di cottura calde.
D Non preparate vivande in pellicola di alluminio o
in recipienti in plastica sul piano di cottura caldo.
D Non riscaldate barattoli per conserve chiusi.
D Se utilizzate stoviglie speciali (ad esempio pen-
toleavapore,wokecc.)osservateleistruzionifor-
nite dal produttore.
D Non versate mai aceto, limone o detergenti anti-
calcaresultelaiodelpianodicotturapoicpotre-
ste causare macchie opache.
5
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imbal-
laggio
Tutti i materiali utilizzati sono illimitatamente rici-
clabili e possono essere completamente riutiliz-
zati!
I materiali sintetici sono contrassegnati come se-
gue:
-- PE per polietilene, ad esempio la custodia
esterna ed i sacchetti all’interno.
-- PS per polistirolo espanso, ad esempio per le
parti di imbottitura, assolutamente prive di CFC.
Le parti in cartone sono realizzate per l’80% con
carta riciclata.
Smaltimento del vecchio apparec-
chio.
Per la salvaguardia dell’ambiente, tutti gli apparecchi
non più in uso dovranno essere smaltiti nel rispetto
dellenormevigenti.Ciòvaleperilvostro vecchioappa-
recchioe,quandoarriveràilgiornoincuinon louserete
più, anche per il vostro apparecchio nuovo.
Avvertenza!Prima dello smaltimento,i vecchi ap-
parecchi dovranno essere resi inutilizzabili tog-
liendone la spina ed il cavo di allacciamento.
Come smaltire l’apparecchio
Non smaltire l’apparecchio insieme all’immondi-
zia domestica.
D Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle
aziende municipalizzate che procedono alla rac-
coltaeallosmaltimentodivecchielettrodomestici
siete pregati di rivolgervi al vostro comune diresi-
denza.
D Inoltre,poteteconsegnareilvostrovecchioappa-
recchio al rivenditore autorizzato REX presso cui
loaveteacquistato,il quale lo smaltiràper voi die-
tro corresponsione di una tariffa minima.
Prima del primo impiego
Prima pulizia preliminare
Pulite il piano di cotturain vetroceramicasoltanto
strofinandolo con un panno umido.
Attenzione: Non utilizzate detergenti abrasivi o
aggressivi, poic si potrebbe danneggiare gra-
vemente la superficie!
6
Le caratteristiche principali del
vostro apparecchio
D Piano di cottura in vetroceramica: Lapparec-
chio è munito di un piano di cottura VITRAMIC
consuperficieinvetroceramicae4zonedicottura
rapida. Grazie alle potenti serpentine radianti in-
corporate, la durata di riscaldamento viene note-
volmente ridotta.
D Tasti sensore: Il comando del vostro nuovo ap-
parecchio avviene tramite i tasti sensore
TOUCH--CONTROL.
D Pulizia: Il vantaggio del piano di cottura in vetro-
ceramicaedeitasti sensoreècherendono lapuli-
zia davvero semplicissima. Sulla superficie liscia
nonrestanulla,pertantoperpulirebastautilizzare
un panno umido (vedi capitolo: Pulizia e cura”).
D Tasto principale: Con il tasto Acceso/Spento,
l’apparecchioèdotatodiuntasto principale sepa-
rato che basterà toccare per staccare completa-
mente l’alimentazione di corrente all’apparec-
chio.
D Display: I display digitali e le spie forniscono in-
formazioni sui livellidi cottura impostati, sullefun-
zioni attivate nonc sull’eventuale calore recu-
perato della rispettiva zona di cottura.
D Tasto di disattivazione: Inoltre, il vostro appa-
recchio è munito di un tasto di disattivazione con
cui è possibile disattivare completamente il pan-
nellodicomando.Inquestomodosievita dimodi-
ficare invo--lontariamente le impostazioni.
D Automatico: Il vostro apparecchio è dotato di
una funzione di prima cottura automatica a rego-
lazione elettronica per tutte le quattro zone di cot-
tura. La funzione automatica incorporata com-
muta automaticamente dal livello di prima cottura
più alto su un livello più basso per la continua-
zione della cottura.
D Circuitodisicurezza:Unospecialecircuitodisi-
curezza fa sì che tutte le zone di cottura si spen-
gano dopo un determinato tempo quando non si
verificano più modifiche alle impostazioni.
D Tenuta in caldo: è il livello di cottura con cui
potete tenere in caldo le vostre pietanze.
D Spia di calore recuperato: Sul display viene vi-
sualizzata una per calore recuperato quando
la zona di cottura ha raggiunto una temperatura
alla quale sussiste il pericolo di bruciatura.
D Zona di cottura multifunzione: Il piano di cot-
tura VITRAMICÀ è dotato di una zona di cottura
multifunzione/perpesciera.Asecondadellarego-
lazione è possibile utilizzare la zona di cottura cir-
colare oppure quella ovale, ad esempio per pe-
sciere e casseruole oppure per tenere in caldo
stoviglie e pietanze.
D Zone di cottura variabile: Inoltre, il piano dicot-
turapresentaunazona dicotturaadue circuiti,of-
frendovi una zona di cottura di dimensioni varia-
bili, ad esempio per piccole lattiere. In questo
modo potrete ridurre notevolmente il consumo di
energia.
D Timer:Con il timer integrato è possibilespegnere
contemporaneamente le quattro zone di cottura
in modo automatico. Alla fine della durata di cot-
tura, la zona di cottura si spegnerà da sola.
7
Descrizione dell’apparecchio
Panello di comando
Zone di cottura
davanti a sinistra
Ø 120/175/210 mm
800/1600/2300 W
Zone di cottura
dietro a sinistra
Ø 145 mm 1200 W
Zone di cottura
dietro a destra
Ø 170 -- 265 mm
1500/2400 W
Zone di cottura
dacanti a destra
145 mm 1200 W
Pannello di comando
Selezione della
zona di cottura
Selezione del
livello di cottura
e
Posizione principale
Acceso/Spento
Disattivazi--
one con spia
Accensione della
zona di cottua va-
riabile/per pesciera
Livello di cottura/
calore recuperato
Timer con
spie
Spia della zona di cottura variabile
Tasto principale Acceso/Spento
Per accendere l’intero apparecchio. Lapparecchio
viene
-- acceso toccando il tasto per circa un secondo e
-- spento toccando nuovamente il tasto per un se-
condo.
Ad apparecchio acceso si accendono i display Livello
di cottura/calore recuperato.
Selezione della zona di cottura
Tastiperlaselezionedellazonadicotturalacuiregola-
zionedeveesseremodificata.Perlazonadicotturaat-
tualmente selezionata si accende il punto decimale sul
rispettivo display.
8
Livello di cottura/calore recuperato
I quattro display abbinati alle quattro zone di cotturavi-
sualizzano:
dopo aver acceso l’apparecchio e conil circuito au-
tomatico di sicurezza,
sinoa asecondadellivellodicotturaselezionato,
quandolafunzione diprimacotturaautomatica èin-
serita,
per il calore recuperato
in caso di funzione errata.
Selezione del livello di cottura + e --
Perregolareecambiareillivellodicottura(da!a))della
zona di cottura selezionata oppure, nel modo a timer,
per impostare e modificare la durata di cottura deside-
rata.
-- Con il tasto + aumentate il livello di cottura ovvero la
durata di cottura attivando la funzione di prima cottura
-- Coniltasto-- diminuiteil livellodicotturaovvero ladu-
rata di cottura.automatica.
Tasto e spia Disattivazione
Per disattivare il pannello dicomando edevitare chesi
possano modificare le impostazioni delle zone di cot-
tura basta toccare il tasto per circa due secondi. Toc-
candolonuovamente per due secondisi disinserisce la
funzione di disattivazione.
La disattivazione può essere utilizzata anche come
protezione bambini.
La spia si accende quando il pannello di comando è di-
sattivato.
Tasto/spie Zonadi cotturavariabile/
Zona di cottura per pesciera
Per accendere e spegnere la zona di cottura più
esterna della zona di cottura variabile o per pesciera.
Peraccendereoccorreselezionare larispettivazonadi
cottura con i tasti di selezione della zona di cottura.
Le spie si accendono quando la zona di cottura più
esterna della zona variabile è accesa oppure quando
la zona per pesciera è inserita.
Tasto e display Timer
Per attivare la funzione timer della zona di cottura di
volta in volta selezionata.
Il display visualizza la durata di cottura impostata op-
pure restante per la zona di cottura selezionata.
9
Il timer può essere utilizzato anche come orologio da
cucina. Impostate la durata di cottura desiderata. Il ti-
mer esegue il conteggio alla rovescia del tempo re-
stante sino ad arrivare a zero. Questa funzione non è
abbinata ad una zona di cottura in particolare e non è
possibile programmarla quando non è ancora abbi-
nata.
SpieTimerattivato:LequattrospieTimerattivatoin-
dicano la zona di cottura per la quale è attivata la fun-
zione timer. Per ognuna delle quattro zone di cottura è
presente una spia.
Non è possibile utilizzarecontemporaneamente le fun-
zioni Timer” e Orologio.
Circuito di sicurezza delle zone di
cottura
Se dopo un certo periodo di tempo una delle zone di
cottura non viene spenta oppureil livellodi cotturanon
viene modificato, la zona dicottura in questione sispe-
gne automaticamente.
Sul display delle zone di cottura vengono visualizzate
tutte le piastre accese oppure .
Le piastre si spengono nei seguenti casi:
S Livello di cottura 1 -- 2 dopo 6 ore
S Livello di cottura 3 -- 4 dopo 5 ore
S Livello di cottura 5 dopo 4 ore
S Livello di cottura 6 -- 9 dopo 1,5 or
Esclusione del circuito di sicurezza
Per escludere il circuito di sicurezza di tutte le
zone di cottura accese, spegnete dapprima l’ap-
parecchio con il tasto principale e poi riaccende-
telo. Dopodic, le zone di cottura saranno nuo-
vamente pronte all’uso.
Suldisplaydellezonedicottura vienevisualizzato
se è ancora presente calore recuperato.
1
0
Comando del piano di cottura
Tasti a sensore TOUCH--CONTROL
Per il comando dei tasti sensore TOUCH--CON-
TROL appoggiate un dito sul tasto desiderato
dall’alto e toccandolo bene fincnon siaccende
o si spegne la rispettiva spia o finc non viene
impostata la funzione desiderata.
Per un’impostazione più rapida, lasciate il ditosul
tasto finc non avrete raggiunto il valore deside-
rato.
Tutte le impostazioni vengono confermate da un
segnale acustico.
Accensione dell’apparecchio
D Accendete l’apparecchio con il tasto principale
Acceso/Spento.I display Livello di cottura/ca-
lore recuperatovisualizzano .
Dopo aver attivato il tasto principale Acceso/
Spento per accendere l’apparecchio, entro circa
10 secondi si dovrà selezionare unadelle zonedi
cottura con il relativo tasto di selezione. In caso
contrario, per motivi di sicurezza l’apparecchio si
spegnerà di nuovo.
Spegnimento dell’apparecchio
D Per spegnere completamente l’apparecchio ba-
sta premere il tasto principale Acceso/Spento.
Dopo aver spento una singola zonadi cotturaop-
pure l’intero piano di cottura, il calore recuperato
vienevisualizzatoconuna (comehot”)suldis-
play Livello di cottura/calore recuperato della
rispettiva zona di cottura
Quandotuttelezonedi cotturasonospente,dopo
un certo periodo di tempo si spegne automatica-
mente anche l’apparecchio.
Cottura con la funzione di prima cot-
tura automatica
Tutte le quattro zone del piano di cottura presen-
tano nove livelli e sono dotate di una funzione di
prima cottura automatica:
livello di cottura minimo
livello di cottura massimo
funzione di prima cottura.
1
1
Selezionando il livello di continuazione della cot-
tura desiderato con il + tasto, la zona di cottura
funzionaperuncertoperiodoapiena potenza(
= prima cottura automatica) per poi riportarsi au-
tomatica--mente sul livello di continuazione cot-
tura/arrostimento impostato.
La durata della prima cottura durtoautomatica
dipende dal livello di continuazione della cottura
selezionato!
D 1. Selezionate la zona di cottura desiderata con
i rispettivi tasti di selezione.
Suldisplaycorrispondentesiaccendeil punto de-
cimale.
D 2. Premete il tasto + fino al livello di cottura desi-
derato (da a ).
Dapprima viene visualizzato il livello di continua-
zione della cottura selezionato. Dopo 5 secondi,
sul display ricompare al suo posto la .
Trascorsa la durata di prima cottura verrà nuova-
mente visualizzato il livello di continuazione della
cottura.
Se selezionate un livello di cottura superiore du-
rante la funzione automatica, ad esempio da § a
%, viene considerato il tempo già trascorso perla
cottura durto. Se,invece, selezionate un livellodi
cotturainferiore,la funzione automatica vieneim-
mediatamente disattivata. Anche cuocendo su
una zona di cottura ancora calda, la funzione au-
tomatica sfrutta il calore recuperato. In questo
modo risparmierete tempo ed energia.
Spegnimento della zona di cottura
D 1. Selezionate la zona di cottura desiderata con
i rispettivi tasti di selezione.
D 2. Per spegnere la piastra, premete contempora-
neamente i tasti + e --.
Se volete riaccendere una zona di cottura su cui
si trova già una pentola con pietanze calde, do-
vreste sempre selezionare il livello di cottura con
il tasto . In questo modo eviterete che le pie-
tanze possano cuocere eccessivamente atti-
vando la prima cottura automatica.
Cottura senza la funzione di prima
cottura automatica
Se volete utilizzare le zone di cottura come siete
solite fare, ci senza la prima cottura automa-
tica,basta selezionare il livellodi cottura desi--de-
rato con il -- tasto.
Per rosolare/arrostire, selezionate una potenza
maggiore. Non appena si forma vapore acqueoo
il grasso si surriscalda, regolate di nuovo sul li-
vello necessario alla continuazione della cottura.
1
2
D 1. Accendete l’apparecchio e selezionate la zona
di cottura desiderata con il rispettivo tasto di sele-
zione.
Suldisplaycorrispondentesiaccendeil punto de-
cimale.
D 2. Premete il tasto -- per impostare il livello di cot-
tura desiderato da da a .
Il display Livello di cottura/calore recuperato
della rispettiva zona di cottura visualizza il livello
attualmente impostato.
D 3.Coni tasti+e-- potetecambiare illivelloinqual-
siasi momento purc la zona di cottura sia stata
selezionata.
Spegnimento della zona di cottura
D 1. Selezionate la zona di cottura desiderata con
i rispettivi tasti di selezione.
D 2. Per spegnere la piastra, premete contempora-
neamente i tasti + e --.
Disattivazione/attivazione del pan-
nello di comando
In qualsiasi momento della cottura potete disatti-
vare l’intero pannello di comando, ad eccezione
del tasto Acceso/Spento, per evitare di cam-
biare inavvertitamente le impostazioni, ad esem-
pio strofinando con un panno.
1. Toccate il tasto o finc non si accende laspia.
2. Per revocare nuovamente la disattivazione,
toccate di nuovo il tasto di disattivazione fincla
spia non si spegne.
Protezione bambini! Seil pannello di comandoviene
completamente disinserito con l’interruttore principale
quando è attivato il tastodi disattivazione, questultimo
sarà attivato anche quando attiverete di nuovo il pan-
nello, vale a dire che per poter riaccendere le zone di
cottura occorre dapprima premere il tasto di disattiva-
zione.
Regolazione/modificadella duratadi
cottura
D 1. Selezionate la zona di cottura desiderata con
il relativo tasto di selezione e regolate il livello di
cottura desiderato.
D 2. Premete il tasto Timer”perattivare la funzione
timer della zona di cottura prescelta.
1
3
D 3. Regolate, o modificate, la durata desiderata
sino allo spegnimento automatico premendo i ta-
sti + oppure -- (ad esempio 20 minuti).
Dopo alcuni secondi il timer si mette in funzione
e visualizza il tempo rimasto sino allo spegni-
mento.
Contemporaneamente si accende la spia Timer atti-
vatodellazonadicotturaprescelta,adesempiolaspia
in alto a sinistra corrisponde alla zona di cottura dietro
a sinistra.
Trascorsa la durata di cottura impostata con il timer, la
zona di cottura si spegne automaticamente e si inseri-
sce un segnale acustico.
D 4.ToccateiltastoTIMER perdisinserireilsegnale
e la spia.
Per ottenere un’impostazione più rapida, lasciate
il dito sul tasto + oppure -- finc non raggiunge-
rete il valore desiderato.
Se attivate per primo il tasto --, l’impostazione
delladuratainiziada99minuti,mentrecon iltasto
+ inizia da 1 minuto.
Tasto/spie Zonadi cotturavariabile/
Zona di cottura per pesciera
Per accendere e spegnere la zona di cottura più
esterna della zona di cottura variabile o per pesciera.
Peraccendereoccorreselezionare larispettivazonadi
cottura con i tasti di selezione della zona di cottura.
Le spie si accendono quando la zona di cottura più
esterna della zona variabile è accesa oppure quando
la zona per pesciera è inserita.
1
4
Utilizzo del timer come orologio da
cuc1na
D 1. Premete il tasto Timer”perattivare la funzione
timer.
D 2.Impostateladuratadesideratapremendo itasti
+ oppure --( ad esempio 20 minuti).
Dopo alcuni secondi il timer si mette in funzione
e visualizza il tempo rimasto sino allo spegni-
mento.
Al termine della durata impostata si inserisce un
segnale acustico.
D 3. Per disattivare il segnale basta toccare il tasto
TIMER.
Visualizzazione della durata di cot-
tura rimasta
Selezionatelazonadicotturadesiderataconiris-
pettivi tasti di selezione.
Selazonadicotturaselezionata sitrovanelmodo
timer, sul display Durata di cotturaviene visua-
lizzata la durata di cottura rimasta.
Disinserimento anticipato della fun-
zione timer
Per disinserire anticipatamente il timer potete proce-
dere in due modi:
Spegnendo la zona di cottura e il timer contempo-
raneamente
D 1. Selezionate la zona di cottura desiderata con
i rispettivi tasti di selezione.
Selazonadicotturaselezionata sitrovanelmodo
timer (la spia TIMER è accesa), sul display del ti-
mer viene visualizzata la durata di cottura rima-
sta.
D 2. Toccate contemporaneamente il tasto + e --: la
zona di cottura e il timer si spengono.
Spegnimentodeltimer -- la zona dicotturarestaat-
tivata
D 3. Per disattivare il segnale basta toccare il tasto
TIMER.
D 1. Selezionate la zona di cottura desiderata con
i rispettivi tasti di selezione.
D 2. Premete nuovamente il tasto Timer”
D 3. Toccate contemporaneamente i tasti + e --:
si spegne soltanto il timer
la zona di cottura resta in funzione.
1
5
Tabelle e consigli
Pentole idonee
Se la pentola è di ottima qualità, anche il risultato sarà
migliore.
D Una pentola di qualità la si riconosce dal fondo e
non dal materiale con cui viene prodotta.
D Il fondo della pentola deve essere il più spesso e
liscio possibile. I fondi ruvidi (ad esempio quelli
delle pentole in ghisa) graffiano la superficie del
piano di cottura quando si spostano.
D Per pietanze che richiedono grandi quantità di li-
quido, utilizzate pentole alte, cosicc il liquido
non possa traboccare quando bolle.
D Assicuratevi sempre che la pentola sia al centro
della zona di cottura e che copra la superficie ri-
scaldata/delimitata.
Attenzione! Evitate di riscaldarepentole etegami
smaltati vuoti, poic potreste rovinarne il fondo
e,quindi,graffiarelasuperficiedelpianodicottura
quando le spostate. Anche le pentole con borda-
ture e bavature sono abrasive.
Alcuni consigli per risparmiare
energia
Osservando i seguenti punti potrete risparmiare
energia preziosa:
D Se possibile, cucinate sempre con la funzione di
prima cottura/arrostimento automatica delle vos-
tre zone di cottura (vedi Tabella per cottura e ar-
rostimento”).
D Attenetevialleparticolari istruzioni delle pentolee
dei tegami. Il fondo della pentola e la zona di cot-
tura dovrebbero essere della stessa misura.
D Zone di cottura e fondo del tegame sporchi dan-
neggiano il piano di cottura in vetroceramica ed
aumentano il consumo di corrente.
D Sfruttate sempre il calore residuo spegnendo la
zonadicotturapocoprimadellafine della cottura.
D Utilizzando una pentola a pressione, i tempi di
cottura si riducono sino al 50%. In questo modo,
non solo risparmierete energia, bensìmanterrete
integroilcontenutovitaminico edisostanzemine-
rali delle vostre pietanze.
8
8
8
8
1
6
Consigli per la cottura con funzione automatica
La prima cottura automatica èadatta
per:
D pietanze che vengono messe a cuocere fredde,
vengono riscaldate ad alta potenza e nondevono
essere tenute sotto controllo durante la cottura,
D per pietanze che vengono immesse nella padella
già calda.
La prima cottura automatica non è
adatta per:
D gulasch, involtini e brasatisimili chesino alraggi-
ungimento della giusta doratura devono essere
girati spesso e necessitano di varie aggiunte dili-
quido,
D polpette, pasta con molto liquido,
D cottura con pentole a pressione,
D grandi quantità di minestra in brodo/minestrone
con più di 2 litri di liquido.
D
Avvertenze generali:
Per la cottura senza funzione automatica si con-
siglia di regolare la piastra su un livello di cottura
elevato per la prima cottura/arrostimento delle
pietanze (con il -- tasto), dopodic di terminare
la cottura regolando su unlivello dicontinuazione
della cottura corrispondente.
D Il livello di continuazione della cottura può es-
sere utilizzato anche per tenere in caldo le pie-
tanze.
D Osservate sempre le prime volte che cucinate
con questa funzione! In questo modo riuscirete a
stabilire il livello di cottura ottimale per i vostri
piatti nella quantità che siete solite utilizzare
con le vostre pentole. Moltopresto arriverete ad
apprezzareivantaggidellaprima cotturaautoma-
tica e ad avere una sicura dimestichezza con il
vostro nuovo piano di cottura.
La pentola è troppo piccola
Il coperchio della pentola non è chiuso
Il fondo della pentola non è piano
La pentola è troppo grande (vetroceramica)
Töpfe anheben
und umsetzen,
nicht schieben
8
8
8
1
7
Ivaloririportatinellaseguente tabellasonosoltantoindicativi. Laregolazioneperi diversitipidicottura dipendedalla
qualità delle pentole nonc dal tipo e dalla quantità delle pietanze.
Tabella: Cottura e arrostimento
Regolazio ne
della manopola
Durata di prima
cottura con la
funzione auto-
matica * (min.)
Cottura Esempi di impiego
9
Prima cottura
Arrostimento
Frittura
Portare ad ebollizione grandi
quantità di liquido, cuocere
pasta fresca, rosolare la
carne, (rosolare lo spezza-
tino)
8 4,5
A
r
r
o
s
t
i
m
e
n
t
o
B
i
s
t
e
c
c
h
e
,
a
r
r
o
s
t
i
,
p
a
t
a
t
e
a
r
-
r
o
s
t
o
,
w
u
r
s
t
e
l
,
f
r
i
t
t
a
t
e
7 3,5
A
r
r
o
s
t
i
m
e
n
t
o
forte
B
i
s
t
e
c
c
h
e
,
a
r
r
o
s
t
i
,
p
a
t
a
t
e
a
r
-
rosto, wurstel, frittate
6 2,5 Arrostire
Cotolette, fegato, pesce, pol-
pette, uova all’occhio di bue
5 8,5
B
o
l
l
i
r
e
B
o
l
l
i
t
u
r
a
d
i
s
i
n
o
a
1
,
5
l
d
i
l
i
-
q
u
i
d
o
,
p
a
t
a
t
e
,
v
e
r
d
u
r
e
4 6,5
B
o
l
l
i
r
e
B
o
l
l
i
t
u
r
a
d
i
s
i
n
o
a
1
,
5
l
d
i
l
i
-
quido, patate, verdure
3 4,8
S
t
u
f
a
r
e
,
l
e
s
s
a
r
e
,
m
a
c
e
r
a
r
e
Stufare e cuocere a vapore
p
i
c
c
o
l
e
q
u
a
n
t
i
t
à
d
i
v
e
r
d
u
r
a
,
t
i
-
r
a
r
e
i
l
r
i
s
o
e
p
i
e
t
a
n
z
e
a
b
a
s
e
2 3,0
S
t
u
f
a
r
e
,
l
e
s
s
a
r
e
,
m
a
c
e
r
a
r
e
p
i
c
c
o
l
e
q
u
a
n
t
i
t
à
d
i
v
e
r
d
u
r
a
,
t
i
-
rare il riso e pietanze a base
di latte
1 1,0 Tenere in caldo fondere
Tenere in caldo pietanze, fon-
dere il burro, sciogliere la ge-
latina, fondere la cioccolata
*) con la cottura senza funzione automatica, il tempo di prima cottura può essere regolato a piacimento.
1
8
Pulizia e cura
Piano di cottura in vetroceramica
È molto importante pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego!
Attenzione! Non utilizzate mai detergentiabrasivi
o aggressivi, come abrasivi in polvere o detersivi
per pentole che graffiano.
D 1. Pulite il piano di cottura ogni volta che è lieve-
mente sporco utilizzando un panno umido ed un
podi detergente per i piatti.
Dopodic,asciugateilpianodi cottura strofinan-
dolo delicatamente con un panno pulito. Sullasu-
perficie non devono restare residui didetergente.
D 2. Una volta alla settimana occorre pulire a fondo
il piano di cottura uti--lizzando prodotti idonei,
come Sidolo Cillit.
D 3. Dopodic pulite tutta la superficie del pianodi
cottura con acqua pulita ed asciugatelo strofi-
nando delicatamente con un panno pulito.
D Assicuratevi che non siano rimasti residui di de-
tergente sulla superficie, perché potrebbero dan-
neggiare il piano di cottura!.
D Utilizzate soltanto i detergenti consigliati.
Incrostazioni particolari
Piano di cottura in vetroceramica
Cibi bruciati
Comeprimacosa,ammorbiditeiresti bruciati con
un panno bagnato, quindi rimuoveteli con cautela
utilizzando un raschietto per vetro oppure una la-
metta.
Attenzione! Pericolo di ferimento!
Zuccero
Dopodic, pulite il piano di cottura con i deter-
genti consigliati.
Attenzione! Rimuovete immediatamente lo zuc-
chero bruciato e la plastica fusaquando sonotie-
pidi (non caldi) con un raschietto per vetro, altri-
menti potrebbero insorgere danni.
Infine pulite normalmente il piano di cottura.
Idannicausatidallozucchero odaalimenticonte-
nenti zucchero possono essere facilmente evitati
trattando il vostro piano di cottura con Collo--
Profioppure Cerafix.
1
9
Macchie
D Le macchie di calcare, le macchie perlacee e lu-
cide, le decolorazioni metallizzate, le graffiature
chesiformanodurantelacottura possono essere
eliminatepiù facilmente quando lezone di cottura
sono ancora calde.
D Per rimuovere queste macchie utilizzate i deter-
genti e prodotti trattanti precedentemente citati.
Se necessario, ripetete il procedimento.
Acido
Attenzione! Evitate il contatto di aceto, limone o
detergentianticalcareconilbordodelpianodicot-
tura, poiclo potrebbero opacizzare.
Granellidi polvereosabbiacaduti sulpianodicot-
turapossonoprovocaregraffiquando sispostano
le pentole. Pertanto, assicuratevi sempre che il
piano di cottura sia perfettamente pulito.
Decorazione rovinata
Attenzione! Lutilizzo di detergenti aggressivi e
fondi abrasivi rovinano la decorazione lasciando
macchie scure.
I detergenti ed i prodotti trattanti idonei noncil
raschiettopervetrosono reperibilipressoilvostro
centro assistenza REX.
2
0
Che cosa fare se ...
Come rimediare agli inconvenienti
Probabilmente si tratta di un guasto di lieve entità che
potrete eliminare da soli seguendo le seguenti istru-
zioni. Non effettuare nessunaltra operazione qualora
leinformazioniquiriportatenon fossero di alcunausilio
per il caso concreto.
1 Avvertenza! La riparazione dell’apparecchio
deve essere eseguita esclusivamente da perso-
nale specializzato. Riparazioni non appropriate
possonoesserefontedinotevoli pericoli. Qualora
si rendessero necessarie riparazioni, siete pre-
gati di rivolgervi al nostro servizio assistenza op-
pure al vostro rivenditore autorizzato.
Che cosa fare se ...
.... le zone di cottura non funzionano?
D Verificate se
-- l’interruttore automatico dell’abitazione(quadro
elettrico) è scattato. Se gli interruttori automatici
scattano più volte, siete pregati di contattare un
elettricista autorizzato.
-- l’apparecchioè stato collegatoe inseritocorret-
tamente,
-- le spie del pannello di comando sono accese,
-- la rispettiva zona di cottura è accesa,
-- lezonedicottura sonoregolatesullivello dicon-
tinuazione della cottura desiderato (vedi il capi-
tolo Cottura”),
-- si è inserito il circuito di sicurezza delle zone di
cottura (vedi il capitolo Funzioni di sicurezza”).
.... non riuscite ad accendere le zone di cottura?
D Verificate se
-- ilpannello dicomando èdisattivato (vediil capi-
tolo Disattivazione/ attivazione del pannello di
comando).
-- tra l’azionamento del tasto Acceso/Spento e
l’azionamento della zona di cottura desiderata
sono trascorsi più di 10 secondi (vedi il capitolo
Accensione dell’apparecchio”).
-- i tasti sensore sono parzialmente coperti da un
panno umido oppure da liquido.
.... le zone di cottura non si scaldano sebbene le
indicazioni funzionino?
D Verificate, se
-- avete attivato inavvertitamente il modo dimos-
trativo.
Per disattivarlo, assicuratevi che l’apparecchio
siaspento e che ilbloccaggio di sicurezza nonsia
inserito.
Dopodic, procedete come segue:
1. Attivate il tasto principale.
2. Premete contemporaneamente i seguenti tasti
tenendoli premuti al massimo un secondo:
-- tasto di bloccaggio o
-- selettoredelle zonedicottura,davanti asinistra
-- selettore delle zone di cottura, dietro a sinistra.
Dopo aver rilasciato i tasti si inserisce un allarme
acustico.
3. Premete il tasto j; a conferma dell’operazione
si inserisce un allarme acustico.
A questo punto, il piano di cottura è nuovamente
pronto al funzionamento.
.... il display resta improvvisamente spento ec-
cetto per j o h per calore recuperato?
D Verificate se
-- avetepremutoinavvertitamenteiltastoAcceso/
Spento.
-- i tasti sensore sono parzialmente coperti da un
panno umido oppure da liquido.
-- si è interrottala correnteper un certo periododi
tempo.
-- è stato attivato il circuito di sicurezza.
.... dopo aver spento le zone di cottura, sul dis-
play non compare j oppure h per calore recupe-
rato?
D Verificate se
-- le zone di cottura sono rimaste accese soltanto
brevementeequindi non sono ancorasufficiente-
mente calde. Se credete che la zona di cottura
debba essere già calda, rivolgetevial centro assi-
stenza clienti REX.
.... non riuscite a spegnere una zona di cottura?
D Verificate se
-- i tasti sensore sono parzialmente coperti da un
panno umido oppure da liquido.
-- è inserita la disattivazione del pannello di co-
mando.
.... non riuscite ad accendere una zona di cot-
tura?
D Verificate se
-- è inserita la disattivazione del pannello di co-
mando.
.... si accende lindicazione ?
D Verificate se
-- avete posto sulla zona di cottura una pentola
troppo piccola.
-- la zona di cottura si è surriscaldata.
Se è stato premuto un tasto di selezione delle zone di
cottura e sulla piastra è presente una pentola troppo
piccola, sul display appare una . Questa indicazione
viene visualizzata anche in caso di surriscaldamento,
anomalie di funzionamento dei circuiti elettronici op-
pure per motivi di sicurezza.
Rivolgendosi al servizio assistenza tecnica per i casi
suindicati oppure in seguito a comandi errati dell’elet-
trodomestico, il tecnico del servizio assistenza po-
trebbe esigere il pagamento anche durante il periodo
di garanzia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

REX KT642X Manuale utente

Tipo
Manuale utente