Festool RO 90 DX FEQ-Plus Istruzioni per l'uso

Categoria
Levigatrici elettriche
Tipo
Istruzioni per l'uso
de Originalbetriebsanleitung - Getriebe-Exzenterschleifer 7
en Original Instructions - Gear-driven eccentric sander 13
fr Notice d'utilisation d'origine - Ponceuses roto-excentriques 19
es Manual de instrucciones original de la lijadora excéntrica de engranaje 25
it Istruzioni d'uso originali - Levigatrice orbitale rotativa 31
nl Originele gebruiksaanwijzing - excenterschuurmachine 38
sv Originalbruksanvisning – slip- & polermaskin 44
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Välityksellinen epäkeskohiomakone 50
da Original brugsanvisning – excentersliber 56
nb Original bruksanvisning – slipe- og poleringsmaskin 62
pt Manual de instruções original - Lixadora excêntrica de engrenagem 68
ru
Оригинальное руководство по эксплуатации — Эксцентриковая
шлифовальная машинка с редуктором
74
cs Originální provozní návod – rotačně-excentrická bruska 81
pl Oryginalna instrukcja obsługi - Przekładniowa szlifierka mimośrodowa 87
ROTEX
RO 90 DX FEQ
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
+49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
707888_B/ 2019-01-30
Sommario
1 Simboli.......................................................31
2 Avvertenze per la sicurezza...................... 31
3 Utilizzo conforme...................................... 32
4 Dati tecnici.................................................32
5 Elementi dell'utensile...............................32
6 Messa in funzione......................................33
7 Impostazioni.............................................. 33
8 Lavorazione con la macchina....................35
9 Manutenzione e cura.................................36
10 Accessori...................................................36
11 Ambiente................................................... 36
1 Simboli
Avvertenza di pericolo generico
Avvertenza sulle scariche elettriche
Leggere le istruzioni d'uso e le avver
tenze di sicurezza.
Indossare dispositivi di protezione del
l'udito.
Indossare un dispositivo di protezione
delle vie respiratorie.
Indossare gli occhiali protettivi.
Collegamento del cavo di alimentazio
ne
Rimozione del cavo di alimentazione
Estrarre la spina di rete.
Non smaltire tra i rifiuti domestici.
Classe di protezione II
Consiglio, avvertenza
Indicazione operativa
2 Avvertenze per la sicurezza
2.1 Avvertenze di sicurezza generali per
elettroutensili
AVVERTENZA. Leggere tutte le avverten
ze per la sicurezza e le indicazioni. Even
tuali errori nell'osservanza delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni d'uso possono pro
vocare scosse elettriche, incendi e/o gravi le
sioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e
le istruzioni d'uso per riferimenti futuri.
Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle av
vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a
filo (con cavo di rete), sia a batteria (senza cavo
di rete).
2.2 Avvertenze di sicurezza specifiche della
macchina
Durante la lavorazione vengono prodotte
polveri dannose/tossiche (ad es. pitture
contenenti piombo, alcuni tipi di legno e
metallo). Il contatto o l'inalazione di tali
polveri possono costituire un pericolo per
l'operatore o per le persone nelle vicinan
ze. Osservare le disposizioni di sicurezza in
vigore nel proprio paese. Collegare l'elet
troutensile ad un dispositivo di aspirazione
idoneo.
Indossare una maschera di protezione
delle vie respiratorie di livello P2.
Portate sempre gli occhiali protettivi, dati i
pericoli che possono presentarsi durante la le
vigatura.
Nel caso in cui venissero generate, durante
le operazioni di levigatura, polveri esplosive
o infiammabili, dovranno essere assoluta
mente rispettate le indicazioni d'uso del
produttore del materiale.
Impedire l'infiltrazione di pasta lucidante
liquida (lucidatura) nell'utensile. L'infiltra
zione di pasta lucidante liquida (lucidatura)
nell'elettroutensile aumenta il rischio di
scossa elettrica.
Dopo un'eventuale caduta, verificare che
elettroutensile e platorello non siano dan
neggiati. Smontare il platorello per ispe
zionarlo correttamente. Fare riparare le
parti danneggiate prima dell'uso. Platorel
li rotti e macchine danneggiate possono
provocare lesioni e compromettere la sicu
rezza della macchina.
Italiano
31
2.3 Lavorazione di metalli
Quando si lavorano i metalli, è indispensa
bile attenersi alle seguenti misure di sicurezza:
Inserire a monte un interruttore di prote
zione contro le correnti di guasto (FI-,
PRCD-).
Collegare la macchina ad un aspiratore
adeguato.
Pulire periodicamente la macchina per
mezzo di soffiatura rimuovendo la polvere
depositatasi all'interno della cassa del mo
tore.
Indossare gli occhiali protettivi!
2.4 Emissioni
I valori determinati in base a EN 62841 sono ti
picamente:
Livello di pressione acustica L
PA
= 78 dB(A)
Livello di potenza acustica L
WA
= 89 dB(A)
Tolleranza K = 3 dB
PRUDENZA
Suono risultante dal lavoro
Danneggiamento dell'udito
Utilizzare la protezione per l'udito.
Valore dell'emissione di vibrazioni a
h
(somma
vettoriale di tre direzioni) e tolleranza K rilevati
secondo la norma EN 62841:
Finitura
[5].
a
h
= 5,0 m/s²
Tolleranza K = 1,5 m/s²
Sgrossatura
1.
a
h
= 5,0 m/s²
Tolleranza K = 1,5 m/s²
Levigatrice triangolare
a
h
= 5,0 m/s²
Tolleranza K = 1,5 m/s²
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumo
rosità)
hanno valore di confronto tra le macchine,
permettono una valutazione provvisoria del
carico di rumore e di vibrazioni durante l'u
so,
rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue
applicazioni principali.
PRUDENZA
I valori di emissione possono differire dai va
lori specificati. Questo dipende dall'uso del
l'utensile e dal tipo di pezzo da lavorare.
Deve essere valutato il carico effettivo du
rante l'intero ciclo operativo.
A seconda del carico effettivo, devono es
sere definite misure di sicurezza adeguate
per proteggere l'operatore.
3 Utilizzo conforme
L'utensile è progettato per la levigatura e la lu
cidatura di plastica, metallo, legno, materiali
stratificati, colori/vernici, stucco e simili. Non si
possono lavorare materiali contenenti amianto.
Per motivi di sicurezza elettrica, la macchina
non deve essere umida né può lavorare in un
ambiente umido. La macchina può essere uti
lizzata soltanto per la levigatura a secco.
Il proprietario risponde dei danni in caso
di uso non appropriato dell'attrezzo.
4 Dati tecnici
Levigatrice orbitale rotativa RO90 DX FEQ
Potenza 400 W
Numero di giri
Movimento orbitale
3000 - 7000 min
-1
Orbita ondulata Rotex
220 - 520 min
-1
Corsa di levigatura 3,0 mm
Platorello FastFix D 90 mm
Peso secondo procedura EPTA
01:2014
1,45 kg
5 Elementi dell'utensile
[1-1]
Protector
[1-2]
Commutatore/arresto mandrino
[1-3]
Interruttore ON/OFF
[1-4]
Cavo di alimentazione
[1-5]
Bocchettone d'aspirazione
[1-6]
Regolazione del numero di giri
[1-7]
Platorello
[1-8]
Asta di arresto
[5] con W-HT.
Italiano
32
[1-9]
Platorello di lucidatura*
[1-10]
Piastra di levigatura Delta
[1-11]
Piastra di levigatura-stecche persia
ne*
[1-12]
Piastra intermedia*
* L'accessorio raffigurato o descritto può non
comparire nella fornitura standard.
Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio
delle istruzioni per l'uso.
6 Messa in funzione
AVVERTENZA
Tensione o frequenza non ammesse.
Pericolo di incidenti
La tensione di rete e la frequenza della
sorgente elettrica devono coincidere con le
indicazioni sulla targhetta.
In America settentrionale è consentito
esclusivamente l'impiego di macchine Fe
stool con tensione 120 V/60 Hz.
PRUDENZA
Surriscaldamento dell'attacco plug it in caso
di attacco a baionetta non chiuso corretta
mente
Pericolo di incendio
Prima di accendere la macchina, accertarsi
che l'attacco a baionetta del cavo di ali
mentazione sia chiuso correttamente e
bloccato in posizione.
Collegamento e rimozione del cavo di alimenta
zione [1-4] v. immagine [2].
L'interruttore [1-3] funge da interruttore
ON/OFF (I = ON, 0 = OFF).
L'interruttore ON può essere azionato
solo se il commutatore [1-2] si trova
in una posizione di innesto.
In caso di mancanza di corrente e se
viene sfilata la spina di rete, portate
subito l'interruttore ON/OFF in posi
zione OFF. Ciò per evitare una riac
censione incontrollata.
7 Impostazioni
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione sul
la macchina disinnestare sempre la spina
dalla presa.
7.1 Elettronica
La macchina è dotata di un'elettronica ad albe
ro pieno con le seguenti caratteristiche:
Avvio morbido
L'avvio dolce regolato elettronicamente garan
tisce un avviamento della macchina "senza
strappi".
Regolazione del numero di giri
Il numero di giri è regolabile mediante la rotel
lina di regolazione [1-6] in modo continuo nel
campo di numero di giri (vedi ). In tal modo sarà
possibile adeguare in maniera ottimale la velo
cità di taglio alla superficie di volta in volta uti
lizzata (vedi tabella).
Numero di giri costante
Il numero di giri preselezionato per il motore
viene mantenuto costante a livello elettronico.
Ciò consente di raggiungere una velocità di ta
glio costante anche in caso di sovraccarico.
Protezione da temperatura elevata
In caso di temperatura eccessiva del motore,
l'alimentazione di corrente e la velocità vengo
no ridotte. La macchina continua a funzionare
con potenza ridotta, al fine di consentire un ra
pido raffreddamento per mezzo dell'aerazione
del motore. Se permane una temperatura ele
vata, la macchina si spegne completamente do
po circa 40 secondi. Soltanto dopo che il motore
si è raffreddato è possibile riaccendere la mac
china.
7.2 Regolazione del movimento di
levigatura [3]
Con il commutatore [1-2] è possibile impostare
tre diversi movimenti di levigatura.
La commutazione può essere effet
tuata soltanto quando il platorello è
fermo, poiché l'interruttore durante il
funzionamento è bloccato.
Italiano
33
Sgrossatura, lucidatura - il binario curvo RO
TEX
Il binario curvo Rotex è una combina
zione che unisce il movimento rotato
rio a quello eccentrico. Questa posi
zione viene selezionata per la leviga
tura con asportazione elevata (sgrossatura) e
per la lucidatura.
Levigatura fine - movimento eccentrico
Questa posizione viene impiegata per
la levigatura con bassa forza e per
evitare rigature sulla superficie (levi
gatura fine).
Levigatura con piastra di levigatura triangola
re e cambio del platorello [4]
Questa posizione viene utilizzata per
levigare con la piastra di levigatura
triangolare e la piastra di levigatura
per lamelle, il movimento rotatorio è
bloccato.
In questa posizione potete sostituire
il platorello o la piastra di levigatura.
L'asta di arresto [1-8] blocca il mon
taggio della piastra di levigatura nelle
posizione del commutatore binario
curvo ROTEX e movimento eccentrico.
7.3 Sostituzione platorello di levigatura/di
lucidatura [5]
Usate soltanto platorelli di levigatura
e di lucidatura ammessi per il nume
ro di giri massimo indicato.
A seconda della superficie da lavorare, l'appa
recchio può essere dotato di due platorelli di le
vigatura di diversa durezza.
Duro: Sgrossatura e finitura su superfici. Levi
gatura di spigoli.
Morbido: universale per sgrossatura e finitura,
per superfici piane e curve.
Applicando l'Interface-Pad [1-12] sul platorello
si riduce la rigidità = supermorbido.
Dopo il cambio del platorello portate il com
mutatore [1-2] sul movimento di levigatura
desiderato.
7.4 Sostituzione della piastra di
levigatura [6]
Con la piastra di levigatura triangolare DSS-
GE-STF-RO90 potete levigare a filo bordo, negli
angoli o sugli spigoli. Con la piastra di levigatu
ra per lamelle LSS-STF-RO90 potete levigare
negli interstizi, ad esempio delle persiane a li
stelli.
Osservare le seguenti indicazioni:
Quando si lavora negli angoli e lungo gli spigoli
può verificarsi una sollecitazione della punta e
uno sviluppo elevato di calore. Lavorate quindi
con una pressione ridotta.
Piastra di levigatura triangolare DSS-GE-STF-
RO90 [7]
Se il Pad StickFix [7-1] della vostra piastra di
levigatura triangolare dovesse essere consu
mata sulla punta anteriore, togliete la piastra e
ruotatela di 120°.
Piastra di levigatura per lamelle LSS-STF-
RO90 [8]
Se il rivestimento StickFix della piastra di levi
gatura per lamelle è consumato, è possibile so
stituire l'intero platorello. A tale scopo svitate
le viti [8-1].
7.5 Fissaggio dell'accessorio di levigatura
Sul platorello e sulla piastra di levigatura Stick
Fix è possibile fissare i dischi abrasivi e i vlies di
levigatura adatti StickFix in modo semplice e
rapido.
Fissate l'accessorio di levigatura autoadesi
vo premendolo sul platorello [1-7].
7.6 Fissaggio dell'accessorio di lucidatura
Per evitare danneggiamenti, utilizzare gli ac
cessori PoliStick (spugne, feltri, pelo d'agnello)
esclusivamente sul platorello di lucidatura spe
ciale.
Fissate l'accessorio di lucidatura premen
dolo sul platorello [1-9].
7.7 Aspirazione
AVVERTENZA
Pericolo per la salute provocato dalle polve
ri
Le polveri possono essere nocive alla salu
te. Per questo motivo non lavorate mai
senza l'aspirazione.
Quando aspirate polveri nocive alla salute
osservate sempre le disposizioni nazionali.
Ai bocchettoni di aspirazione [1-5] può essere
collegata un'unità mobile d'aspirazione Festool
con un diametro del tubo flessibile d'aspirazio
ne di 27 mm.
Consiglio: Utilizzare il tubo flessibile per aspi
razione antistatico. In tal modo si riduce l'insor
genza di cariche elettriche.
Italiano
34
7.8 Protezione degli spigoli (Protector) [9]
La protezione degli spigoli [1-1] diminuisce
quando il platorello tocca una superficie con la
sua circonferenza (ad es. durante la levigatura
lungo una parete o una finestra), provocando un
contraccolpo della macchina o un danno.
8 Lavorazione con la macchina
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni
Fissate sempre il pezzo in lavorazione in
modo che non possa spostarsi durante la
lavorazione.
Osservare le seguenti indicazioni:
Non sovraccaricare la macchina esercitan
do una pressione eccessiva! Il migliore ri
sultato di levigatura si ottiene lavorando
con una pressione d'appoggio adeguata. La
qualità e il risultato di levigatura dipendono
sostanzialmente dalla selezione dell'abra
sivo corretto.
Per guidare la macchina in modo sicuro,
tenerla sempre con entrambe le mani af
ferrandola per la cassa motore e la testata
ingranaggi.
Le tabelle A e B mostrano le imposta
zioni consigliate per diversi lavori di
levigatura e lucidatura.
8.1 Tabella A - Levigatura
Sgrossatura Finitura
Vernice,
riempitivo,
massa di
stucco
X 5 - 6 morbido X 1 - 3 supertenero
Vernice,
colore
X 5 - 6 duro X 3 - 6 duro
Legno,
pannello
impiallac
ciato
X 5 - 6 duro X 3 - 6 morbido
Plastica X X 1-4 morbido X 1 - 4 morbido/
super morbi
do
Acciaio,
rame, allu
minio
X 6 morbido X 3 - 6 morbido
Vernici
COV
X 2 - 4 super morbi
do - duro
Italiano
35
8.2 Tabella B - Lucidatura
Lucidatura Sigillatura Lucidatura a specchio
Vernice
6 3 4 - 6
Spugna
grossolana/fine
Spugna
fine/ondulata
Pelo d’agnello
Pasta di lucidatura Cera solida -
Plastica
6 3 6
Feltro
duro
Feltro
morbido
Pelo d’agnello
Pasta di lucidatura Cera solida -
9 Manutenzione e cura
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni, scossa elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione e cura, disinnestare sempre
la spina dalla presa.
Tutte le operazioni di manutenzione e ripa
razione per le quali è necessario aprire
l'alloggiamento del motore, devono essere
eseguite solamente da un'officina per l'As
sistenza Clienti autorizzata.
Assistenza e riparazione solo
da parte del costruttore o delle
officine di assistenza autorizza
te. Indirizzo più vicino alla pagi
na: www.festool.it/servizi
Utilizzare solo ricambi originali
Festool. Cod. prodotto reperibi
le al sito: www.festool.it/servizi
EKAT
1
2
3
5
4
Per garantire la circolazione d'aria è necessario
tenere sempre sgombre e pulite le aperture per
l'aria di raffreddamento praticate nell'alloggia
mento del motore.
L'utensile elettrico è dotato di carboni speciali
autoestinguenti. Quando sono consumati, la
corrente viene automaticamente interrotta e
l'utensile elettrico si arresta.
9.1 Frena platorello
La guarnizione di gomma [10-1] sul platorello e
l'anello di arresto [10-2] sulla macchina impe
discono un aumento incontrollato della velocità
del platorello durante il movimento eccentrico
(finitura). Poiché queste parti si usurano nel
tempo, devono essere sostituite appena si nota
una diminuzione dell'effetto frenante (per il co
dice prodotto vedi l'elenco delle parti di ricam
bio).
10 Accessori
Utilizzare esclusivamente platorelli di levigatu
ra e lucidatura originali Festool. L'uso di plato
relli di levigatura e lucidatura di qualità inferio
re può causare notevoli squilibri rotazionali che
pregiudicano la qualità dei risultati e accelera
no l'usura della macchina.
I numeri d'ordine per accessori e utensili si tro
vano nel catalogo Festool o su Internet alla pa
gina "www.festool.it".
11 Ambiente
Non gettare l'apparecchio tra i rifiuti
domestici! Smaltire gli apparecchi, gli
accessori e gli imballaggi introducendoli
nel ciclo di recupero a tutela dell'ambiente. At
tenersi alle disposizioni di legge nazionali in vi
gore.
Italiano
36
Solo UE: nel rispetto della direttiva europea in
materia di apparecchiature elettriche ed elet
troniche usate e delle rispettive leggi nazionali
derivatene, gli elettroutensili devono essere
raccolti separatamente e introdotti nell'apposi
to ciclo di smaltimento e recupero a tutela del
l'ambiente.
Informazioni su REACh: www.festool.com/
reach
Italiano
37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Festool RO 90 DX FEQ-Plus Istruzioni per l'uso

Categoria
Levigatrici elettriche
Tipo
Istruzioni per l'uso