Philips TAS4405N/00 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti portatili
Tipo
Manuale utente
TAPR802
Manuale utente
Registra il prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
S4405
Diffusore wireless
1IT
Sommario
1 Important 2
Safety 2
2 Your wireless speaker 3
Introduction 3
What's in the box 3
Overview 3
3 Get started 4
Charge the built-in battery 4
Install batteries for the microphone 4
Install a micro-SD card 5
4 Power on/off 5
5 Use Bluetooth devices 6
6 Micro-SD card mode 7
7 Mix your sound with an audio
source 7
Record 7
8 Product information 8
9 Notice 8
Compliance 8
Care of the environment 8
FCC Statement 9
Trademark notice 9
2 IT
1 Importante
Sicurezza
Avviso
Non rimuovere mai il rivestimento di questo prodotto.
Non lubrificare mai alcuna parte di questo prodotto.
Non posizionare mai questo prodotto su altre
apparecchiature elettriche.
Tenere questo prodotto lontano dalla luce diretta del
sole, fiamme libere o fonti di calore.
Leggere e seguire queste istruzioni.
Assicurarsi che vi sia sufficiente spazio libero
per la ventilazione intorno al prodotto.
Per l'assistenza rivolgersi a personale
qualificato. L'assistenza è richiesta quando
il prodotto è stato danneggiato in qualsiasi
modo, come nel caso di danneggiamento
del cavo di alimentazione o della spina, di
rovesciamento di liquidi o nel caso degli
oggetti siano caduti all'interno, o il prodotto
sia stato esposto a pioggia o umidità, non
funzioni normalmente o sia stato fatto
cadere.
Utilizzare solo collegamenti/accessori
specificati dal produttore.
Utilizzare solo alimentatori indicati nel
manuale di istruzioni.
Scollegare questo prodotto durante i
temporali o se non viene utilizzato per
lunghi periodi di tempo.
Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
Non posizionare sul prodotto oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio,
oggetti pieni di liquido, candele accese).
In caso di utilizzo della spina del
trasformatore come dispositivo
di scollegamento, il dispositivo di
disconnessione deve restare sempre
operativo.
Non utilizzare questo dispositivo vicino
all'acqua.
Installare secondo le istruzioni del
produttore.
Non installare vicino a fonti di calore come
radiatori, regolatori di calore, stufe o altri
apparecchi (inclusi gli amplificatori) che
producono calore.
3IT
2 Speaker wireless
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto su www.philips.com/welcome.
Introduzione
Con questo altoparlante con microfono, è
possibile
ascoltare audio da un dispositivo Bluetooth,
ascoltare audio da una scheda micro-SD,
registrare con un solo tocco sulla scheda
micro-SD.
Contenuto della confezione
Controllare e identificare i seguenti elementi
nella confezione:
Diffusore wireless
Microfono wireless
Cavo USB
Guida di avvio rapido
Scheda dei dati di sicurezza
Quick start guide
TAPR802
AAA x 2
≤ 32GB
Panoramica
1
4
5
2
3
6
7
8
9
Tenere premuto per due secondi per
accendere e spegnere.
Premere per avviare o interrompere
la registrazione dell'audio sia
dal microfono wireless che
dall'altoparlante.
Premere per selezionare la sorgente
Bluetooth o scheda micro-SD.
Premere per regolare il volume.
Premere per riprodurre o mettere in
pausa.
Premere due volte per passare al
brano successivo.
Presa di ricarica micro-USB
Slot scheda micro-SD
Sportello del vano batteria
Interruttore di accensione del microfono
4 IT
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in
sequenza.
Ricarica della batteria
integrata
Lo speaker è alimentato dalla batteria ricaricabile
integrata.
Nota
Caricare completamente la batteria integrata prima
dell'uso.
5 V 1,5 A
Collegare il cavo USB alla presa micro-USB
dell'altoparlante ed alla presa USB del computer
o di un caricabatterie.
Spia LED (alimentazione)
Rosso lampeggiante In carica con prodotto
spento
Rosso fisso Carica completa con
prodotto spento
Lampeggiante in rosso/
verde
In carica con prodotto
acceso
Verde fisso Carica completa con
prodotto acceso
Installazione delle batterie del
microfono
1
Aprire il coperchio del vano batterie.
2
Installare 2 batterie alcaline AAA (non
fornite) rispettando la polarità corretta.
3
Chiudere il coperchio del vano batterie.
AAA x 2
5IT
Installazione della scheda
micro-SD
1
Aprire il coperchio dello slot della scheda.
2
Inserire una scheda micro-SD (non fornita)
con il lato coi pin rivolto verso il basso
fino a quando non si sente un clic. Quindi
chiudere il coperchio dello slot della scheda.
4 Accensione/
spegnimento
1
Tenere premuto per accendere e
spegnere lo speaker.
2 sec.
2
Far scorrere l'interruttore di accensione
per accendere il microfono.
La portata del collegamento wireless del
microfono è fino a 5 m
6 IT
5 Utilizzo di
dispositivi
Bluetooth
Con questo altoparlante, è possibile ascoltare
l'audio da dispositivi Bluetooth.
Nota
Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
proprio dispositivo.
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che possano
causare interferenze.
1
Tenere premuto per 2 secondi per
attivare la modalità di abbinamento
Bluetooth.
2 sec.
2
Selezionare “Philips S4405” nell'elenco dei
dispositivi Bluetooth sul proprio dispositivo.
Se compare un messaggio per
l'autorizzazione alla connessione
Bluetooth, confermare.
Se viene richiesta una password, inserire
0000 e confermare.
L'altoparlante emette un segnale
acustico quando collegato
correttamente.
Philips S4405
BEEP
≤ 10m
Spia LED (Bluetooth)
Blu lampeggiante Abbinamento
Bluetooth
Blu fisso Bluetooth connesso
Nota
Per scollegare, disattivare la connessione Bluetooth con
questo prodotto sul dispositivo o premere di nuovo
per passare alla modalità scheda micro-SD.
7IT
6 Modalità scheda
micro-SD
È possibile ascoltare l'audio da una scheda micro-
SD che memorizza i file audio.
Premere più volte per selezionare la sorgente
micro-SD. La spia LED Bluetooth si spegnerà una
volta in corso la riproduzione automatica della
scheda micro-SD.
7 Mixare l'audio
del microfono
con una
sorgente audio
Nota
Non puntare direttamente il microfono verso l'altoparlante
per evitare l'effetto Larsen (ritorno del microfono).
Utilizzando il microfono senza fili, è possibile mixare
il suono del microfono con una sorgente audio.
Registrazione
In modalità Bluetooth, premere per avviare o
interrompere la registrazione.
Spia LED (REC)
Rosso
lampeggiante
Errore (nessuna scheda micro-
SD inserita o la scheda è piena)
Rosso fisso Registrazione
8 IT
8 informazioni sul
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Informazioni generali
Alimentazione: 5 V 1,5 A
Driver altoparlante 1,5"
Tempo di ricarica
(Speaker)
2,5 ore
Autonomia in
riproduzione
6 ore
Batteria al Litio
integrata (Speaker)
3,7 V, 1500 mAh
Dimensioni (Speaker) 105 x 105 x 38 mm
Peso (Speaker) 250 g
Bluetooth
Versione Bluetooth V4.2
Portata Bluetooth 10 m / 32,1 ft
9 Avviso
Cambiamenti o modifiche apportate a questo
dispositivo non espressamente approvate da MMD
Hong Kong Holding Limited potrebbero invalidare
il diritto dell'utente ad utilizzare il prodotto.
Conformità
La qui presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/
UE. La Dichiarazione di conformità è presente
sul sito www.philips.com/support.
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del tuo vecchio prodotto e della
batteria
Questo prodotto è progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie soggette alla Direttiva Europea 2013/56/
EU e non possono quindi essere gettate insieme
ai normali rifiuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie. Seguire le normative locali e
non smaltire mai il prodotto e le batterie con i
9IT
normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento
delle batterie e dei prodotti non più utilizzabili
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la
sezione Installazione delle batterie.
Solo a titolo di riferimento
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato di semplificare la raccolta
differenziata, usando per l'imballaggio tre
materiali: cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene (sacchetti,
schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in materia
di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie
usate e apparecchiature obsolete.
Dichiarazione FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle
Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non
può causare interferenze dannose, e (2) Questo
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero
provocare un funzionamento indesiderato.
Avvertenza: Cambiamenti o modifiche non
espressamente approvate dalla parte responsabile
per la conformità potrebbero invalidare il diritto
dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
Nota: Questo apparecchio è stato testato
ed è risultato conforme ai limiti previsti per i
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo
15 delle Norme FCC.
Questi limiti sono progettati per fornire una
ragionevole protezione contro le interferenze
dannose in una installazione residenziale.
Questo apparecchio genera, utilizza e può
emettere energia a radiofrequenza e, se
non installato ed utilizzato in conformità alle
istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna
garanzia che non si verifichino interferenze in una
particolare installazione. Se questa apparecchiatura
causa interferenze dannose alla ricezione radio
o televisiva, eventualità che può essere verificata
accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente
è invitato a cercare di eliminare l'interferenza
adottando una o più delle seguenti misure: (1)
Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
(2) Aumentare la distanza tra l'apparecchio e
il ricevitore. (3) Collegare l'apparecchiatura ad
una presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore. (4) Consultare il rivenditore
o un tecnico radio / TV per ricevere assistenza.
Dichiarazione di avvertenza RF
Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i
requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze.
Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di
esposizione portatile senza restrizioni.
Avviso sul marchio
Il marchio e i logo Bluetooth
®
sono marchi registrati
di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto
l'utilizzo di tali marchi da parte di MMD Hong
Kong Holding Limited è consentito su licenza. Altri
marchi di fabbrica e marchi commerciali sono di
proprietà dei rispettivi proprietari.
Le specifiche sono passibili di modifica senza preavviso.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza.
Questo prodotto è stato fabbricato e viene venduto sotto la responsabilità di MMD Hong Kong Holding Limited o di
uno dei suoi affiliati, e MMD Hong Kong Holding Limited è il garante in relazione a questo prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAS4405N/00 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti portatili
Tipo
Manuale utente