Panasonic FZ-B2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Información útil
Solución de problemas
Apéndice Para empezar
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Guía básica
Tablet PC
Nº de modelo
FZ-B2
serie
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar este producto y conserve
este manual para uso futuro.
Contenido
Para empezar
Introducción ................................................2
Descripción de piezas ................................4
Primer encendido .......................................7
Encender/apagar y suspender/reactivar.......10
Operación de entrada ............................... 11
Información útil
Manejo y mantenimiento ..........................14
Solución de problemas
Solución de problemas (Básicos) .............21
Apéndice
Especicaciones .......................................24
Garantía estándar limitada .......................27
2
Para empezar
Introducción
Gracias por adquirir este producto Panasonic. Para conseguir un rendimiento
óptimo y una mayor seguridad, lea estas instrucciones atentamente.
n
Ilustraciones y terminología incluidas en estas instrucciones
PRECAUCIÓN
: Condiciones que pueden provocar una lesión
leve o moderada.
NOTA
: Información útil y de ayuda.
è
: Página de estas Instrucciones de funcionamien-
to o del Reference Manual.
: Referencia a los manuales en pantalla.
l
Algunasilustracionessesimplicanparafacilitarlacomprensiónypueden
tener un aspecto distinto en la realidad.
l
Si no inicia sesión como propietario, no podrá utilizar algunas funciones ni
visualizar algunas pantallas.
l
Consulte la información más reciente acerca de los productos opcionales en
los catálogos, etc.
n
Descargo de responsabilidad
Lasespecicacionesymanualesdelordenadorestánsujetosacambiossinpre-
vio aviso. Panasonic Corporation declina cualquier responsabilidad por los daños
directos o indirectos derivados de errores, omisiones o discrepancias entre el
ordenador y los manuales.
3
Para empezar
n
Marcas registradas
Intel es una marca comercial o una marca comercial registrada de Intel Corpora-
tion.
El logotipo de microSDHC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
Adobe, el logotipo de Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales registradas
o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o
en otros países.
Bluetooth
®
es una marca comercial registrada perteneciente a Bluetooth SIG, Inc.,
U.S.A. y licenciada a Panasonic Corporation.
Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen en este manual son mar-
cas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías
propietarias.
Este producto dispone de Licencia de Portafolios de Patentes AVC, Licencia de
Portafolios Patentes VC-1 y Licencia de Portafolios de Patentes MPEG-4 Visual
para el uso personal del consumidor u otros usos en los cuales no recibe remu-
neración para
(i) codicarvídeodeconformidadconelestándarAVC,conelestándarVC-1y
con el estándar MPEG-4 Visual (“vídeo AVC/VC-1/MPEG-4”) y/o
(ii)decodicarvídeoAVC/VC-1/MPEG-4queestabacodicadoporunconsumi-
dor comprometido con actividades personales y/o se obtuvo de un proveedor
con licencia para suministrar vídeo AVC/VC-1/MPEG-4. No se concede ningún
tipo de licencia, ni explícita ni implícita, para ningún otro uso. Se puede ob-
tener información adicional de MPEG LA, LLC. Consulte http://www.mpegla.
com.
n
Manual en pantalla
Para más información acerca de este ordenador, puede consultar el manual en
pantalla realizando los siguientes pasos.
A
Toque
- [ OnlineManual].
Cuando hay más de un manual en pantalla preparado, el nombre de estos ma-
nuales aparece en el paso anterior. Toque un manual para acceder a él desde
la lista.
4
Para empezar
A: Antena WAN inalámbrica
<Solo para modelos con WAN ina-
lámbrica>
è
Reference Manual “Wireless
WAN”
B: Antena Wi-Fi
è
Reference Manual “Wi-Fi”
C: Sensor de luz ambiental
El sensor de luz ambiental está
equipado con una función de ajuste
de brillo automático que ajusta la
pantalla de visualización. (
è
pági-
na 16)
Cámara frontal
è
Reference Manual “Photo
and Videos”
D: Objetivo de la cámara
E: Indicador de la cámara
F: Indicadores LED
: Indicador de alimentación
Apagado: Apagado, Verde:
Encendido, Parpadeo en verde:
Modo de suspensión (según el
estado del software, el indica-
dor puede ser verde (sin parpa-
dear)).
: Estado de la unidad
: Estado de la batería
è
página 15 “Cuando el indica-
dor de la batería no se ilumi-
na”
è
Reference Manual “Bat-
tery Power”
G: Antena Wi-Fi / antena Bluetooth
è
Reference Manual “Wi-Fi”
“Bluetooth”
Descripción de piezas
F
G
A
B
D E
C
A
Parte frontal
5
Para empezar
A: Micrófono
B: Botón de volumen
C: Interruptor de alimentación
D: Botón de bloqueo de rotación
è
Reference Manual “User
Button”
E: Botón A
è
Reference Manual “User
Buttons”
F: Toma DC-IN
G: Toma de auriculares
Se puede conectar unos cascos o
auriculares.
H: Puertos USB 3.0
è
Reference Manual “USB
Devices”
I: Bloqueo de seguridad
Puede conectarse un cable Ken-
sington.
Para obtener más información, lea
el manual que se entrega con el
cable.
J: Conector de bus de expansión
è
Reference Manual “Cradle”
K: Conector de antena externa
<Sólo para modelos con WAN ina-
lámbrica>
F
G
H
Lado izquierdo Lado derecho
EDCBA
I
J
K
Parte superior
Parte inferior
6
Para empezar
Descripción de piezas
Cámara posterior
è
Reference Manual “Photos
and Videos”
A: Objetivo de la cámara
B: Luz de cámara
C: Indicador de la cámara
D: Altavoz
E: Indicador de batería
<Solo para el modelo con batería
puente integrada>
F: Pestillo de la batería
è
Reference Manual “Battery
Power”
G: Baterías
H: Ranura para tarjeta microSIM
<Solo para modelos con WAN ina-
lámbrica>
è
Reference Manual “Wireless
WAN”
I: Ranura para tarjeta de memoria
microSD
è
Reference Manual “MicroSD
Memory Card Slot”
J: Lector de código de barras
<Solo para modelos con lector de
códigos de barras>
è
Reference Manual “Barcode
Reader”
K: Batería puente integrada
<Solo para el modelo con batería
puente integrada>
L:
Lector de Smart Card
<Solo para modelos con lector de
Smart Card>
è
Reference Manual “Smart
Card”
A
B
C
D
E
F
G
HH
I
I
Parte posterior
J
K
JL
K
Parte superior (opcional)
7
Para empezar
n
Preparación
A
Compruebeeidentiquelosaccesoriossuministrados.
Si no encuentra alguno de los accesorios descritos, póngase en contacto
con el Panasonic Technical Support.
Adaptador de CA . 1
Nº de modelo:
CF-AA6373A
• Cable de CA . . . . . 1 • Baterías . . . . . . . . . 1
Nº de modelo:
FZ-VZSU94W
• Paño suave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - Léame primero . . . . 1
Primer encendido
1 Inserción del paquete de baterías.
Dele la vuelta al ordenador e inserte la batería hasta
quequedermementeasentadaensuposición.
l
Asegúrese de que no hay objetos extraños debajo
del ordenador.
PRECAUCIÓN
l
Asegúrese de que el pestillo se encuentra correcta-
mente bloqueado. De lo contrario, es posible que la
batería se caiga durante el transporte del ordenador.
l
No toque los terminales de la batería ni del ordenador.
De lo contrario podría ensuciar o dañar los terminales,
y causar un fallo de la batería y del ordenador.
1
8
Para empezar
Primer encendido
2 Conecte el ordenador a la toma de co-
rriente.
La carga de la batería se inicia automáticamente.
PRECAUCIÓN
l
NodesconecteeladaptadordeCAhastaquenalice
el procedimiento de primer encendido.
l
Cuando utilice el ordenador por primera vez, no co-
necte ningún dispositivo periférico excepto las bate-
rías y el adaptador de CA.
l
Manipulación de adaptador de CA
Durante las tormentas eléctricas pueden ocurrir pro-
blemas como bajadas repentinas de tensión. Esto
podría afectar negativamente al ordenador, por lo que
se recomienda encarecidamente utilizar un sistema de
alimentación ininterrumpida (SAI), a menos que utilice
el ordenador solo con la batería.
3 Encienda el ordenador.
Pulse el interruptor de alimentación hasta que el
indicador de alimentación
se ilumine.
PRECAUCIÓN
l
No pulse el interruptor de alimentación repetidamente ni
lo mantenga pulsado durante cuatro segundos o más.
l
Nodebenrealizarsecambiosrespectoalacongu-
raciónpredeterminadahastaquenaliceelprimer
encendido.
4 Inicialización del ordenador
A
Cuando se muestre “Te damos la bienvenida”, to-
que el nombre del idioma y desplácese por la lista
de idiomas; a continuación, toque el idioma que
utiliza.
B
<Solo para modelos con WAN inalámbrica>
Cuando se muestre la pantalla “Insert SIM card”,
toque [Saltar].
C
Cuando se muestre la pantalla “Selecciona una
red Wi-Fi”, lleve a cabo una de las operaciones
siguientes:
2
3
9
Para empezar
-Sideseacongurarlaredwi,congúrelasi-
guiendo las instrucciones que se muestran en
pantalla.
- En caso contrario, toque [Saltar] y, a continua-
ción, toque [Omitir de todas formas].
D
Cuando se muestre la pantalla “Ubicación y
Google”, toque los elementos para seleccionar
ajustes y, a continuación, toque
.
E
Cuando se muestre la pantalla “Fecha y hora”,
conrmelosajustesytoque
.
F
Cuando se muestre la pantalla “Servicios de Goo-
gle”,conrmeelmensajeytoque
.
G
Cuando se muestre “Personaliza tu pantalla de
inicio”, toque [Aceptar].
H
Conéctese a Internet mediante Wi-Fi o WAN ina-
lámbrica. (
è
Reference Manual “Wireless
Communication”)
Es necesario insertar la tarjeta SIM para conectar-
se a Internet mediante WAN inalámbrica. (
è
Reference Manual “Wireless WAN”)
I
Touch
- [ Ajustes] - [ Información del
tablet] - [Actualizaciones del sistema] - [Descargas].
Siga las instrucciones que aparezcan en la panta-
lla.
PRECAUCIÓN
l
Cuando se muestre la pantalla “Este tablet pertenece
a...”, gire el ordenador en dirección vertical. En posi-
ción horizontal, el teclado en pantalla tapa la zona de
entradaynoesposibleconrmarloselementosintro-
ducidos.
10
Para empezar
Encender
A
Pulse (interruptor de alimentación) hasta que (indicador de alimentación) lights.
B
Arrastre
hacia .
PRECAUCIÓN
l
No pulse el interruptor de alimentación repetidamente.
l
Cuando apague el ordenador, espere 10 segundos o más antes de volver a
encenderlo.
l
No lleve a cabo las siguientes operaciones hasta que el indicador de la unidad de
disco duro se apague.
Conectar o desconectar el adaptador de CA
Pulsar el interruptor de alimentación
Tocar los botones del tablet, la pantalla o el ratón/teclado externo
NOTA
l
Esposiblemodicareltipodebloqueotocando
- [ Ajustes] - [ Seguri-
dad] - [Bloqueo de pantalla].
Apagado
A
Mantenga pulsado (interruptor de alimentación) hasta que se muestre “Apagar”.
B
Toque [
Apagar].
Suspender
En el momento de la compra, la pantalla se apaga automáticamente una vez
transcurridos 1 minuto sin realizar ninguna operación. Para apagar la pantalla
manualmente, realice la siguiente operación.
A
Toque
(interruptor de alimentación).
La pantalla se apaga.
NOTA
l
La pantalla se apaga automáticamente una vez transcurrido 1 minuto. Puede
cambiar el tiempo que transcurre antes de que la pantalla se apague tocando
- [ Ajustes] - [ Pantalla] - [Suspender después de].
Reactivar
A
Pulse (interruptor de alimentación) hasta que (indicador de alimentación) se ilumine.
B
Arrastre
hacia .
Encender/apagar y suspender/reactivar
11
Para empezar
Operación de entrada
Pantalla de operación de entrada
Tocar Seleccionar elementos u opciones.
Mantener pulsado Abrir opciones especiales.
Arrastrar Desplazar la pantalla.
Gesto táctil
Desplazar la pantalla rápidamente.
Arrastrar y soltar Mover un elemento.
Gesto de pellizco
Acercar o alejar la pantalla.
Dependiendo de las aplicaciones, también se puede
acercar o alejar con un doble toque de la pantalla.
Botones
Botón de volumen
Interruptor de alimentación
Encienda o apague el ordenador.
Botón de bloqueo de rotación
En el momento de la compra, la pulsación de este botón cam-
bia entre activar y desactivar la función de giro automático.
Puede cambiar esta función a través del User Button Manager.
A
Botón A
En el momento de la compra, la pulsación de este botón
lanza el “Dashboard”. Puede cambiar esta función a través
del User Button Manager.
12
Para empezar
Operación de entrada
Pantalla de inicio
A B C D E F G
H I J
K
C C
A: Búsqueda
Busca en Internet y en el ordenador
mediante la búsqueda de Google.
Puede introducir los términos de
búsqueda mediante el teclado en
pantalla.
B: Búsqueda por voz
Busca en Internet y en el ordenador
mediante la búsqueda de Google.
Puede introducir los términos de
búsqueda por voz.
C: Accesos directos de aplicaciones
Abre una aplicación. Puede añadir/
eliminar accesos directos de aplica-
ciones a/de la pantalla de inicio.
D: Widgets
Las pequeñas aplicaciones de la
pantalla de inicio. Algunos widgets
muestran la información más re-
ciente (reloj, calendario, el tiempo,
correo electrónico, etc.) en la panta-
lla de inicio.
E: Página de inicio
El punto de inicio del ordenador.
Puede colocar accesos directos,
widgets y otros elementos en la
pantalla de inicio.
F: Aplicaciones
Muestra todas las aplicaciones y
widgets. Toque una aplicación/wid-
get de la lista para abrirla.
13
Para empezar
G: Detalles de estado
Se muestran los detalles de estado
(carga restante de la batería, esta-
do de red, etc.) y el reloj. Al despla-
zarse desde esta zona, se abren los
ajustes rápidos. Los ajustes rápidos
muestran el estado de la red, la
carga restante de la batería y otros
detalles.
Cuando toca [
Ajustes], se abre la
aplicación de Ajustes.
H: Atrás
Regreso a la pantalla anterior.
I: Inicio
Regreso a la pantalla de inicio.
J: Aplicaciones recientes
Visualización de las aplicaciones
utilizadas recientemente. Toque una
aplicación de la lista para abrirla.
Para detener la aplicación, mantén-
galo pulsado y toque [Eliminar de la
lista].
K: Paneles
El ordenador tiene 5 paneles. Reali-
ce un gesto táctil hacia la izquierda
o derecha para visualizar el siguien-
te panel.
14
Información útil
Manejo y mantenimiento
Entorno de funcionamiento
l
Coloqueelordenadorsobreunasupercieplanayestableparaevitarimpac-
tos, vibraciones y peligro de caídas. No coloque el ordenador en posición ver-
tical ni le dé la vuelta. Si el ordenador recibe un golpe extremadamente fuerte,
podría averiarse.
l
Entorno de funcionamiento
Temperatura: Funcionamiento: -10
°C
a 50
°C
(IEC60068-2-1, 2)
*1
Almacenamiento: -20
°C
a 60
°C
Humedad: Funcionamiento: 30
%
a 80
%
RH (sin condensación)
Almacenamiento: 30
%
a 90
%
RH (sin condensación)
Incluso dentro de los anteriores rangos de temperatura/humedad, si utiliza el
ordenador durante un periodo prolongado de tiempo en un entorno con condi-
ciones extremas, si se fuma cerca, o si se utiliza en lugares en donde se usa
aceite o hay mucho polvo, puede producirse un deterioro del producto y se
reducirá la vida útil del mismo.
*1
No exponga la piel a este producto cuando se utilice en un entorno caliente o
frío.
Si el ordenador se moja a temperaturas de 0
°C
o inferiores, puede sufrir
daños por congelación. Asegúrese de secar el ordenador en dichas tempera-
turas.
l
No coloque el ordenador en las siguientes zonas, ya que el ordenador podría
averiarse.
Cerca de equipos electrónicos. Pueden producirse distorsiones en la imagen
o ruidos.
Zonas con temperaturas muy altas o muy bajas.
l
Durante el funcionamiento el ordenador puede calentarse, por lo que debe
mantenerlo alejado de objetos sensibles al calor.
Precauciones de manejo
Este ordenador se ha diseñado para minimizar los golpes en partes como la
pantallaLCDolaunidaddememoriaash,peronoseofreceningunagarantía
frente a los problemas causados por golpes. Tenga extremo cuidado al manejar
el ordenador.
l
Cuando transporte el ordenador:
Apague el ordenador.
Quite todos los dispositivos externos, cables, Smart Cards y otros objetos
que sobresalgan.
No deje caer el ordenador ni lo golpee contra objetos sólidos.
No lo sujete por la parte de la pantalla.
l
Cuando embarque en un avión, lleve el ordenador consigo; nunca lo deje den-
tro del equipaje facturado. Cuando utilice el ordenador en un avión, siga las
indicaciones del personal de la línea aérea.
15
Información útil
l
Cuando transporte una batería de repuesto, colóquela dentro de una bolsa de
plástico para proteger los contactos.
l
La pantalla táctil se ha diseñado para su uso con la punta de los dedos. No
coloqueningúnobjetosobresusupercienilapresioneconfuerzaconobje-
tos puntiagudos o duros que puedan dejar marcas (por ejemplo, uñas, lápices
y bolígrafos).
l
Evite que se introduzcan sustancias dañinas, como aceite, en la pantalla táctil.
El puntero podría no funcionar correctamente.
l
Tenga cuidado de no resultar herido al caerse o golpearse mientras transporta
el ordenador.
l
Utilice únicamente el estilete para tocar la pantalla táctil. No coloque ningún
objetosobresusupercienilapresioneconfuerzaconobjetospuntiagudoso
duros que puedan dejar marcas (por ejemplo, uñas, lápices y bolígrafos).
l
No utilice la pantalla si presenta polvo o suciedad (como, por ejemplo, acei-
te). De lo contrario, algunas partículas extrañas en la pantalla/estilete podrían
rayarlasuperciedelapantallauobstruirelfuncionamientodelestilete.
l
Utilice el estilete únicamente para tocar la pantalla. Si lo utiliza para cualquier
otro propósito, podría causar daños en el estilete y arañazos en la pantalla.
n
Cuando el indicador de la batería no se ilumina
El indicador de la batería podría no iluminarse aunque el adaptador de CA y el
paquete de baterías estén correctamente conectados al ordenador debido a las
siguientes razones.
l
La función de protección del adaptador de CA podría no funcionar. En este
caso, desconecte el cable de CA y espere durante algo más de 1 minuto para
volver a conectarlo.
n
Al utilizar dispositivos periféricos
Siga estas instrucciones y el Reference Manual para evitar cualquier daño a los
dispositivos. Lea atentamente los manuales de instrucciones de los dispositivos
periféricos.
l
Utilicelosdispositivosperiféricosquecumplanconlasespecicacionesdel
ordenador.
l
Conecte los conectores en la dirección correcta.
l
Si resulta difícil de introducir, no lo fuerce; compruebe la forma del conector, la
dirección, la alineación de los pines, etc.
l
Si se incluyen tornillos, atorníllelos bien.
l
Quite los cables cuando transporte el ordenador. No tire de los cables a la
fuerza.
16
Información útil
Manejo y mantenimiento
n
Evite que se haga un uso no autorizado de su ordenador a través de
redes Wi-Fi/Bluetooth/WAN inalámbricas
l
Antes de usar Wi-Fi/Bluetooth/WAN inalámbricas, realice los ajustes de seguri-
dad apropiados, tales como la encriptación de datos.
n
Sensores
Este ordenador está equipado con cuatro sensores (sensor de aceleración, sen-
sor de giro, sensor magnético y sensor de luz ambiental) que podrá utilizar con
cualquier software compatible.
La precisión de cada sensor depende del entorno de funcionamiento y de otras
condiciones, de modo que los resultados se deberán usar solo como referencia
orientativa.
El sensor de aceleración, el sensor de giro y el sensor magnético están situados
en la parte inferior derecha de la pantalla LCD. Los resultados de la detección de
cada sensor pueden variar en función del modo de visualización, cómo sujete el
ordenador, la aplicación informática que esté utilizando y otros factores.
l
Ajuste de brillo automático
El ordenador cuenta con una función de ajuste de brillo automático que ajusta
lapantallaapartirdelsensordeluzambiental.Puedecongurarlafunciónde
ajuste automático de la siguiente manera.
A
Toque
- [ Ajustes] - [ Pantalla] - [Brillo].
B
Toque [AUTO] para seleccionar la función de ajuste automático.
El sensor de luz ambiental está situado en la parte superior de la pantalla
LCD.
La luz ambiental no se podrá detectar adecuadamente si esta zona está sucia
u obstruida.
17
Información útil
l
Sensor magnético
El sensor magnético del ordenador funciona por detección de geomagnetismo.
Por lo tanto, el sensor magnético podría no funcionar correctamente y leer de
manera imprecisa en los siguientes entornos:
Dentroocercadeestructurasdeacero,comoediciosopuentes
Dentro o cerca de automóviles o cerca de redes eléctricas de ferrocariles
Cerca de muebles de metal o electrodomésticos
Cuando el adaptador de CA u otros dispositivos periféricos se sitúen cerca
del ordenador
Cerca de imanes, altavoces u otros objetos con campos magnéticos fuertes
La dirección magnética indicada por el sensor magnético podría no ser precisa
al comprar el ordenador o en entornos con campos magnéticos pobres.
En tales casos, encienda el ordenador y muévalo de la siguiente manera:
A
Sujete el ordenador de forma que el lado de la pantalla esté hacia abajo y
nivelado.
B
Manteniendo el nivel del ordenador, gírelo 90 grados o más en el sentido
de las agujas del reloj.
C
Vuelva a colocar el ordenador en la posición
A
y gírelo 90 grados o más
en el sentido contrario a las agujas del reloj.
D
Vuelva a colocar el ordenador en la posición
A
.
E
Incline el ordenador 90 grados o más hacia la izquierda para el lado iz-
quierdo se incline hacia abajo.
F
Vuelva a colocar el ordenador en la posición
A
e inclínelo 90 grados o más
hacia la derecha para que el lado derecho del ordenador se incline hacia
abajo.
PRECAUCIÓN
●Sujeteelordenadorrmementealmoverlo.Losfuertesgolpesproducidos
por caídas podrían dañar el ordenador.
18
Información útil
Manejo y mantenimiento
Mantenimiento
SialasuperciedelapantallaLCDlecaengotasdeaguaosemancha,límpiela
inmediatamente. De no hacerlo, podría quedarse manchado.
Para limpiar el panel LCD
Utilice un paño suave. (Si desea más información, consulte “Suggestions About
Cleaning the LCD Surface”
è
Reference Manual “Maintaining the performan-
ce of the screen”.)
Para limpiar otras zonas distintas del panel LCD
Limpie con un paño suave y seco como, por ejemplo, una gasa. Cuando utilice
detergente, impregne un paño suave con detergente diluido en agua y escúrralo
bien.
PRECAUCIÓN
l
No utilice bencina, disolventes o alcohol, ya que podrían afectar negativamen-
tealasuperciecausandodecoloración,etc.Noutiliceproductosdelimpieza
domésticos ni cosméticos comerciales, ya que pueden contener componentes
dañinosparalasupercie.
l
No aplique agua ni detergente directamente en el ordenador, ya que el líquido
puede penetrar en su interior y causar un funcionamiento incorrecto o averías.
Cifrado del Tablet PC
Antes de activar “Encriptar tablet” tocando - [ Seguridad] - [Encriptar tablet],
realice una copia de seguridad de sus datos. Si se produce un problema durante
el cifrado, los datos de este ordenador se borrarán.
Desechar el ordenador
n
Preparación
l
Retire los periféricos (tarjeta de memoria microSD, etc.).
l
Realice la operación “Restablecimiento a los valores de fábrica” para borrar la
información almacenada.
<Solo para el modelo con batería puente integrada>
<Para Europa y EE. UU./Canadá>
Atención Clientes
No retire la batería usted mismo. La batería debe ser retirada por profesionales
cualicados.
Cuando deseche este producto, asegúrese de contactar con profe-
sionalescualicadosparaextraerlabatería.
19
Información útil
Atención Profesionales cualicados para extraer la batería
Deseche este producto correctamente de conformidad con la normativa local
después de extraer la batería como se muestra en el siguiente procedimiento.
PRECAUCIÓN
l
Nunca desmonte el ordenador excepto antes de desecharlo.
l
Consulte “Precauciones de seguridad” en INSTRUCCIONES DE FUNCIO-
NAMIENTO - Léame primero para obtener información acerca de las pre-
cauciones al desechar el ordenador.
1. Apague el ordenador y desconecte el adaptador de CA.
2. Dele la vuelta al ordenador, retire el paquete de baterías y espere unos 3
minutos.
3. Retire los tornillos y la cubierta (A).
A
4. Desconecte todos los cables del conector en el lateral de la cubierta.
20
Información útil
Manejo y mantenimiento
5. Desconecte el cable de la batería y la pestaña de plástico (B) para retirar la
batería.
<Modelos con lector de Smart Card /
lector de tarjetas con banda magnéti-
ca / lector de NFC / lector de RFID>
<Modelos sin lector de Smart Card /
lector de tarjetas con banda magnéti-
ca / lector de NFC / lector de RFID>
B
B
6. <Solo para modelos con lector de Smart Card / lector de tarjetas con banda
magnética / lector de NFC / lector de RFID>
Quite la pestaña de plástico (C) para retirar el circuito de la batería.
C
7. Aísle los conectores de la batería integrada cubriéndolos con cinta de plás-
tico, por ejemplo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic FZ-B2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso