Bifinett KH 1902 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1902-07/08-V2
5
CV_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:07 Uhr Seite 3
ESPUMADOR DE LECHE
FRULLINO MONTALATTE
KH1902
ESPUMADOR DE LECHE
Instrucciones de uso
FRULLINO MONTALATTE
Istruzioni per l'uso
MILK FOAMER
Operating instructions
CV_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:07 Uhr Seite 4
KH 1902
1
6
4
3
2
5
CV_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:07 Uhr Seite 6
- 3 -
ÍNDICE PÁGINA
Uso conforme al previsto 4
Instrucciones de seguridad 4
Volumen de suministro 5
Datos técnicos 5
Descripción del aparato 6
Preparativos 6
Empleo 7
Cuidado y limpieza 8
Conservación 9
Evacuación 9
Garantía y asistencia técnica 10
Importador 11
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente
entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas!
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 3
- 4 -
ESPUMADOR DE LECHE KH 1902
Uso conforme al previsto
Este aparato ha sido concebido para espumar leche, salsas, batidos u otros
alimentos líquidos o fluidos.
El aparato sólo está indicado para el uso privado en el hogar. No ha
sido concebido para fines comerciales o industriales.
Instrucciones de seguridad
¡Aviso: existe peligro de causar daños al aparato!
No sumerja nunca el asa en el agua o en otros líquidos.
No intente nunca elaborar alimentos duros con el aparato.
No ponga en funcionamiento el aparato mientras esté colocado en el
soporte vertical.
¡Peligro de lesiones!
No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas fa-
cultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conoci-
mientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo
si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca
del uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 4
- 5 -
Indicaciones para el manejo de las pilas:
Cuando las pilas son antiguas, pueden salirse los ácidos que
contienen. Si las pilas están gastadas, utilice guantes de protección.
Limpie el compartimiento de pilas con un paño húmedo.
Extraiga las pilas si el aparato no va a ser utilizado durante largo
tiempo.
Utilice siempre pilas del mismo tipo.
Cambie siempre las dos pilas al mismo tiempo.
Volumen de suministro
Espumador de leche
Soporte vertical
2 pilas Mignon / AA / LR6 / R06
Instrucciones de uso
Compruebe antes de la puesta en servicio si el volumen de suministro
está completo y si presenta posibles daños a simple vista.
Datos técnicos
Alimentación de corriente: 2 pilas Mignon / AA / LR6 / R06
Tensión de entrada: DC 3 V
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 5
- 6 -
Descripción del aparato
1 Botón de conexión/ desconexión
2 Tapa del compartimento de pilas
3 Mango
4 Batidora
5 Soporte vertical
6 Bandeja de goteo
Preparativos
Retire todos los materiales de embalaje del aparato.
Advertencia:
¡Por favor, tenga en cuenta las instrucciones de seguridad relativas al
manejo de las pilas dentro del capítulo “Instrucciones de seguridad”!
Abra el compartimento de pilas deslizando la tapa del
compartimento 2 hacia delante.
Coloque las pilas conforme a la polaridad que se indica en el
compartimento de pilas.
Cierre la tapa del compartimento de pilas 2 deslizándola sobre el
aparato desde delante. Tenga cuidado de que los soportes del com-
partimento de las pilas 2 se inserten en los carriles del aparato. La tapa
del compartimento de pilas 2 quedará fija en el aparato.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 6
- 7 -
Advertencia:
Proceda exactamente del mismo modo cuando tenga que cambiar las
pilas.
Empleo
Llene un recipiente alto con aprox. 1/3 del líquido que desee espumar.
Indicación:
La leche no puede superar la temperatura de 60˚C. De lo contrario, no
se puede espumar.
Sostenga el espumador de leche a corta distancia de la base del
recipiente.
Pulse el botón de conexión/ desconexión 1. La batidora 4
empieza a girar. Ejecute lentos movimientos en círculo.
Vuelva a pulsar el botón de conexión/ desconexión 1 para detener
la batidora 4.
Saque el espumador de leche del recipiente.
Colóquelo en el soporte vertical 5. El líquido adherido en la
batidora 4 caerá a la bandeja de goteo 6.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 7
- 8 -
Cuidado y limpieza
¡Advertencia!
Antes de limpiar el aparato, retire las pilas del mismo. Esto evita que
el aparato arranque de forma involuntaria.
¡Aviso: existe peligro de causar daños al aparato!
No use productos de limpieza químicos, abrasivos o agresivos. Estos
productos atacan la superficie del aparato.
No sumerja nunca el mango 3 en el agua o en otros líquidos.
¡Esto podría estropear el aparato de forma irreparable!
Aparato
Limpie el espumador de leche, si es posible, después de cada uso:
Para limpiarlo, desmonte la batidora 4 del mango 3.
Limpie el mango con un paño húmedo. En caso de suciedad
persistente añada al paño un detergente suave.
Limpie la batidora 4 introduciéndola en una solución de lavavajillas
suave. Aclárela con agua fresca.
Soporte vertical
Para limpiar el soporte vertical 5 debe desmontarlo. Separe la bandeja de
goteo 6 del soporte vertical 5.
Lave ambas piezas con una solución de lavavajillas. Aclare las piezas con
agua fresca.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 8
- 9 -
Conservación
Si utiliza el espumador de leche con frecuencia, colóquelo en el
soporte vertical 5 para tenerlo a mano.
Si no usa el espumador durante un periodo prolongado, extraiga las
pilas de su compartimento. Guarde el espumador de leche en un lugar
seco y limpio.
Evacuación
De ningún modo deberá tirar el aparato en la basura
doméstica. Este producto está sujeto a la directiva
europea 2002/96/CE.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las
instalaciones de evacuación comunitarias.
Preste atención a las normas en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales
de evacuación de residuos.
Evacuación de las pilas/baterías
Las pilas/baterías no pueden ser evacuadas con la basura doméstica.
Cada usuario está obligado legalmente a llevar las pilas/baterías a un
punto de recogida de su comunidad / de su barrio o al establecimiento
de compra.
Con esta obligación se consigue que las pilas / baterías se desechen de
forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas/
acumuladores en estado descargado.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 9
- 10 -
El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa
con el medio ambiente.
Garantía y asistencia técnica
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato
ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entre-
ga. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si ne-
cesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su punto de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío
gratuito. La garantía cubre sólo fallos de material o fabricación, pero no
cubre las piezas sometidas a desgaste o daños en las piezas frágiles,
como p. ej. interruptores o baterías. Este producto ha sido diseñado
exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en
caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asisten-
cia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no
reduce en forma alguna sus derechos legales.
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902/430758
Fax: 91/6652551
e-mail: support.es@kompernass.com
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 10
- 11 -
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 11
- 12 -
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 12
- 13 -
INDICE PAGINA
Uso conforme alla destinazione 14
Avvertenze di sicurezza 14
Materiale in dotazione 15
Dati tecnici 15
Descrizione dell'apparecchio 16
Operazioni preliminari 16
Modalità di impiego 17
Pulizia e cura 17
Conservazione 19
Smaltimento 19
Garanzia e assistenza 20
Importatore 21
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di
cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni!
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 13
- 14 -
FRULLINO MONTALATTE KH 1902
Uso conforme alla destinazione
Questo apparecchio è realizzato per rendere schiumosi latte, salse, frullati o
altri alimenti liquidi.
L'apparecchio è destinato solo all'uso domestico privato. Non è
realizzato per scopi commerciali o industriali.
Avvertenze di sicurezza
Avvertenza relativa a possibili danni
all'apparecchio!
Non immergere mai l'impugnatura in acqua o altri liquidi.
Non lavorare mai alimenti duri con l'apparecchio.
Non azionare l'apparecchio mentre si trova nel suo supporto.
Pericolo di lesioni!
Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone
(inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o
prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che
tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la
sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 14
- 15 -
Avvertenze relative all'uso delle pile:
Nelle pile vecchie può verificarsi la fuoriuscita di acidi. Per maneggiare
pile che presentano fuoriuscita di acidi, indossare dei guanti protettivi.
Pulire il vano pile con un panno asciutto.
Rimuovere le pile dall'apparecchio in caso di prolungato inutilizzo
dello stesso.
Utilizzare sempre pile dello stesso tipo.
Sostituire sempre entrambe le pile contemporaneamente.
Materiale in dotazione
Montalatte
Supporto
2 x pile mignon / AA / LR6 / R06
Istruzioni per l'uso
Prima della messa in funzione, controllare la completezza della fornitura
e l'eventuale presenza di danni.
Dati tecnici
Alimentazione: 2 x pile mignon/AA/LR6/R06
Tensione
di alimentazione: DC 3 V
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 15
- 16 -
Descrizione dell'apparecchio
1 Pulsante On/Off
2 Coperchio del vano pile
3 Impugnatura
4 Frullino
5 Supporto
6 Salvagoccia
Operazioni preliminari
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dall'apparecchio.
Avvertenza:
Rispettare le avvertenze di sicurezza relative all'uso delle pile contenute
nel capitolo “Avvertenze di sicurezza”!
Aprire il vano pile spingendo in avanti il coperchio del vano pile 2.
Inserire le pile rispettando la polarità riportata nel vano pile.
Chiudere il coperchio del vano pile 2 spingendolo da davanti sull'appa-
recchio. Accertarsi che gli attacchi del coperchio del vano pile 2 si
innestino correttamente nelle guide dell'apparecchio. A questo punto
il coperchio del vano pile 2 è ben fisso sull'apparecchio.
Avvertenza:
Procedere esattamente così quando occorre sostituire le pile.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 16
- 17 -
Modalità di impiego
Riempire un recipiente alto per ca. 1/3 con il liquido da rendere
schiumoso.
Avvertenza:
Il latte non deve superare una temperatura di 60˚C. Altrimenti non fa
più schiuma.
Tenere il montalatte a poca distanza dal fondo del recipiente.
Premere il pulsante On/Off 1.
Il frullino 4 gira. Praticare lentamente dei movimenti circolari.
Premere ancora una volta il pulsante On/Off per bloccare il
funzionamento del frullino 4.
Estrarre il montalatte dal recipiente.
Collocarlo nel supporto 5. Il liquido rimasto sul frullino 4 gocciola
nel salvagoccia 6.
Pulizia e cura
Attenzione!
Prima di pulire l'apparecchio, estrarre le pile. In tal modo si evita
l'azionamento involontario dell'apparecchio.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 17
- 18 -
Avvertenza relativa a possibili danni
all'apparecchio!
Non utilizzare detergenti chimici, abrasivi o aggressivi che danneg-
giano la superficie dell'apparecchio.
Non immergere mai l'impugnatura 3 in acqua o in altri liquidi.
L'apparecchio può danneggiarsi irreparabilmente.
Apparecchio
Se possibile, pulire il montalatte dopo ogni uso:
Prima di pulire l'apparecchio, staccare il frullino 4
dall'impugnatura 3.
Pulire l'impugnatura con un panno umido. In presenza di tracce di
sporco ostinato, versare un po' di detergente delicato sul panno.
Pulire il frullino 4 con acqua e un detergente delicato. Sciacquarlo
con acqua pulita.
Supporto
Smontare il supporto 5 per la pulitura. Rimuovere il salvagoccia 6 dal
supporto 5.
Lavare entrambi gli elementi con acqua di risciacquo. Risciacquare gli
elementi con acqua pulita.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 18
- 19 -
Conservazione
In caso di utilizzo frequente del montalatte, collocarlo nel supporto
5 per conservarlo.
In caso di inutilizzo del montalatte per un periodo prolungato,
rimuovere le pile dall'apposito vano. Conservare il montalatte in un
luogo asciutto e pulito.
Smaltimento
Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio unitamente ai
normali rifiuti domestici. Il presente prodotto è
conforme alla direttiva europea 2002/96/CE.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente
comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore.
In caso di dubbio, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento
competente.
Smaltimento pile/accumulatori
Pile e/o accumulatori non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti
domestici. Ogni utente è obbligato per legge a portare pile/
accumulatori presso un centro di raccolta del proprio comune /
quartiere o a restituirli al rivenditore.
Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o
degli accumulatori. Restituire pile/accumulatori solo quando sono
completamente scarichi.
IB_KH1902_E23298_LB5 12.08.2008 16:10 Uhr Seite 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bifinett KH 1902 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual

in altre lingue