Philips TAH6005BK/10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Serie 6000
TAH6005
Auricolari
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 Cue TV Wireless 3
Contenuto della confezione 3
Panoramica delle cue wireless 4
3 Guida introduttiva 5
Avvio 5
Connessione 6
Spie LED 7
4 Dati tecnici 8
5 Domande frequenti 9
IT
Sicurezza per l'udito
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Pericolo
Attenzione
IT
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un livello
di volume sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei parametri
di sicurezza.
Quando si utilizzano gli auricolari, attenersi
alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l'orecchio
si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo
di cue e auricolari può provocare la
perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cue
coprendo entrambe le orecchie mentre si
guida; tale utilizzo potrebbe essere
considerato illegale in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi
ascoltando musica o con telefonate
mentre ci si trova nel traco oppure in
altri ambienti potenzialmente pericolosi.
Non esporre le cue e il trasmettitore a calore
eccessivo.
Non far cadere le cue e il trasmettitore.
Le cue e il trasmettitore non devono essere
esposti a gocciolamento o spruzzi d'acqua.
Non permettere che le cue e trasmettitore
vengano immerse in acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che contenga
alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
Se è necessario eseguire un intervento di pulizia,
utilizzare un panno morbido, all’occorrenza
inumidito con una quantità minima di acqua o
sapone delicato diluito, per pulire il prodotto.
La batteria integrata non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco e così via.
Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita in maniera corretta. Sostituire solo con
lo stesso tipo o tipo equivalente.
Informazioni sulle temperature e l'umidità
in funzione e a riposo
Utilizzare o conservare in un luogo
con temperature comprese tra -10°C
(14°F) e 60°C (140 °F) (no al 90% di
umidità relativa).
Alle basse o alle alte temperature, la
durata delle batterie potrebbe ridursi.
Contenuto della confezione
Guida introduttiva
Garanzia globale
Auricolari
2 batterie ricaricabili AAA
Cavo audio da 3.5mm
Adattatore di corrente CA/CC
Presa sostituibile per presa UK e GS
Trasmettitore
Tubo antenna
2 Cue TV
Wireless
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare
il
proprio prodotto su www.philips.com/support.
Con queste cue circumaurali wireless di
Philips è possibile:
Guardatevi comodamente trasmissioni
TV in modalità wireless;
Ascoltate e controllate in modo comodo
la musica in modalità wireless.
Volantino sulla sicurezza
IT
Ingresso di corrente
Ingresso audio (collegamento alla TV)
Interruttore di selezione canale
LED
Sintonizzazione automatica (dopo aver selezionato il canale nel trasmettitore)
Presa di caricamento
Volume +/-
Panoramica delle cue
wireless
Presa da 3.5mm per la ricarica delle cue
Indicatore LED
Accensione/Spegnimento
IT
Attenzione
Nota
Avvio
+
+
-
-
1
2
3
4
3 Guida
introduttiva
Le batterie alcaline AAA possono essere
utilizzate per azionare le cue, ma non
possono essere caricate con questo sistema.
Usare solo batterie Philips NiMH ricaricabili
corte con le cue. Non è possibile caricare
altri tipi di batterie ricaricabili con questo
sistema.
Prima di iniziare a utilizzare le cue, caricare
le batterie fornite in dotazione per almeno
5 ore.
Se il volume della sorgente audio è
insuciente, il trasmettitore si spegne
automaticamente.
Il trasmettitore non trasmette il segnale audio
quando si carica la batteria.
Inserire l’antenna sul trasmettitore.
Collegare l'adattatore di alimentazione
alla presa di corrente principale e la
spina da 3,5 mm al trasmettitore.
Mettere il cuscinetto auricolare sul
padiglione. Installare le 2 batterie AAA
fornite in dotazione.
Collegare il cavo di ricarica alla presa di
ricarica della cua per caricare le cue.
Il LED sul trasmettitore lampeggerà di
colore “VERDE”. Al termine della ricarica,
il LED si stabilizzerà di colore “VERDE”
sul trasmettitore.
IT
Connessione
Hi-Fi/TV
“Bianco” on
Ricarica Lampeggiamento “verde”;
Caricamento completato: Luce
“verde” accesa.
1 Collegare il dispositivo audio-
Collegare il dispositivo audio con
un'uscita audio da 3,5 mm. Collegare un
lato del cavo audio da 3,5 mm in
dotazione all'ingresso audio da 3,5 mm
del Trasmettitore e un altro lato
all'uscita audio da 3,5 mm.
2 Accendere le cue
Premere il pulsante di accensione delle
cue. Il LED si illumina di colore
"VERDE" in corrispondenza delle cue.
3 Regolare il volume d'ingresso
Per i dispositivi con uscita audio da
3,5 mm (ad es. TV), alzare il livello del
volume delle cue non risponde se il
livello del volume del dispositivo di
collegamento è troppo basso.
4 Sintonizzazione automatica
Premere il tasto auto-tune sulle cue
per un secondo per sintonizzarsi
automaticamente sul canale del
segnale.
IT
N/D
Spie LED
Suggerimento
Livello
batteria
basso
Ricerca in
corso
Connessione
stabilita
N/D
N/D
N/D
Selezionare il canale migliore
Se c'è un'interferenza, passare ad un
altro canale di segnale nel trasmettitore.
Quindi, premere il tasto auto-tune sulle
cue per ripetere la sintonizzazione.
LED sul
Trasmettitore
Stato
LED sulle
cue
LED verde
lampeggiante
LED bianco
acceso*
LED verde
acceso
LED verde
lampeggiamento
lento
Caricamento
in corso
LED verde
lampeggiante
Completamente
carico
LED verde
acceso
Il LED bianco sul trasmettitore si spegne
dopo 5 minuti.
IT
Suggerimento
4 Dati tecnici
Speciche e funzionalità generali
Tempo di musica (variazione cue):
18 ore
Una carica completa richiede, di norma:
6 ore
Frequenza di funzionamento: no a
100 metri (spazi aperti)
Soluzione FM
Trasmissione
Frequenza vettore / ricezione:
863,53-864,53 MHz
Potenza di trasmissione: <9 dBm
Batteria
2 batterie ricaricabili AAA NiMH
700 mAh
Adattatore
Philips: YLJXC-080040
Ingresso: 100-240 v, 50/60 Hz
Uscita: 8 vdc 400 mA
Per ulteriore assistenza sul prodotto invitiamo
a visitare www.philips.com/support.
IT
Per ulteriore assistenza, visitare www.philips.com/support.
9
5 Domande
frequenti
Non sento nessun suono.
Assicurarsi di collegare correttamente la
fonte di alimentazione e l'adattatore
(vedere “1. Collegare il dispositivo audio”
a pagina 5).
Assicurarsi di regolare il volume a un
livello appropriato.
Assicurarsi che le batterie siano caricate e
inserite correttamente nell’alloggiamento
di ricarica delle batterie (cfr. “Primi passi”
a pagina 5).
Controllare se il LED sul trasmettitore è
bianco.
Le batterie sono difettose. Acquistarne di
nuove con le stesse speciche.
Il suono è distorto.
Il livello del volume della sorgente audio è
troppo alto.
Le cue sono quasi fuori portata.
Avvicinarle al trasmettitore.
Le cue ricevono interferenze dagli
apparecchi elettrici nelle immediate
vicinanze. Allontanare il trasmettitore.
Le cue si trovano in una posizione con
pareti spesse. Allontanare il trasmettitore.
Regolare l'impostazione del canale
(vedere “Primi passi” a pagina 6-7).
Regolare il volume del dispositivo audio.
Quando muovo la testa sento dei rumori di
disturbo.
L'interferenza può essere causata da un altro
dispositivo wireless come Bluetooth, WiFi,
router o dispositivi a 2,4 GHz. Allontanare il
dispositivo wireless.
La qualità audio è scarsa.
Le cue sono fuori portata. Ridurre la
distanza tra le cue e il dispositivo audio,
o rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
Regolare l'impostazione del canale
(vedere “Primi passi” a pagina 6-7).
Regolare il volume del dispositivo audio.
La specica mostra un raggio d'azione di
100 metri. Perché il raggio d'azione eettivo
è più breve?
Il raggio d'azione è limitato da ostacoli come
muri spessi, porte o sotto. Avvicinare le cue
al trasmettitore.
IT
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di
Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è
fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding
Limited o una delle sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il
garante del prodotto.
UM_TAH6005_10_IT_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips TAH6005BK/10 Manuale utente

Tipo
Manuale utente