Philips TAH6206BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Serie 6000
TAH6206
Cue
1
Importanti istruzioni sulla
sicurezza
2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 Le tue Cue Wireless 3
Contenuto della confezione 3
Panoramica delle cue
wireless
4
3 Guida introduttiva 5
Caricare le cue 5
5
Associare le cue al telefono
cellulare
4 Utilizzo delle cue 6
Collegare le cue a un telefono
cellulare
6
Gestione delle chiamate e della
musica
6
Associare le cue al
trasmettitore dongle
7
Uso su TV 7
Uso su PC 8
Sostituzione dei cuscinetti
auricolari
8
Sommario
5 Dati tecnici 9
6 Avviso 10
Dichiarazione di conformità 10
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti
10
Rimozione della batteria integrata 10
Conformità ai requisiti EMF 10
Informazioni per il rispetto
ambientale
11
Informativa di conformità 11
7 Marchi 12
8 Domande frequenti 13
IT 1
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Quando si utilizzano gli auricolari, attenersi
alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che
l'orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo
di auricolari e cue può causare la
perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cue
coprendo entrambe le orecchie mentre si
guida; tale utilizzo potrebbe essere
considerato illegale in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel traco
oppure in altri ambienti potenzialmente
pericolosi..
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un livello
di volume sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei parametri
di sicurezza.
Non esporre le cue a temperature
eccessivamente alte.
Non lasciare cadere le cue.
Non esporre le cue a gocce o schizzi.
Evitare di immergere le cue in acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o
sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno
morbido inumidito con poca acqua o sapone
delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere esposta
a temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco e così via.
La sostituzione di una batteria con un tipo
non adeguato può compromettere il
sistema di protezione del dispositivo;
Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in
un forno caldo, o lo schiacciamento o il taglio
meccanico di una batteria può provocare
un'esplosione;
Lasciare una batteria in un ambiente
circostante ad altissima temperatura può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di
liquido o gas inammabile;
Una batteria sottoposta a una pressione d'aria
estremamente bassa che può provocare
un'esplosione o la perdita di liquido o gas
inammabile.
Non utilizzare mai le cue quando si usa un
veicolo a motore, mentre si è in sella a una
bicicletta, quando si sta correndo o
camminando in zone di traco. È pericoloso e
illegale in molti luoghi.
Informazioni sulle temperature e
l'umidità in funzione e a riposo
Temperatura di funzionamento: da
0°C (32°F) a 40°C (104°F)
Temperatura di conservazione: da
-10°C (14°F) a 45°C (113°F)
Umidità di funzionamento: 8% - 90%
Umidità relativa (assenza di condensa)
Umidità di conservazione: 5% - 90%
Umidità relativa (assenza di condensa)
Altitudine di funzionamento massima:
3000m
Alle basse o alle alte temperature, la
durata delle batterie potrebbe ridursi.
Attenzione
2 IT
2
Le tue Cue
Wireless
Contenuto della confezione
Guida introduttiva
Garanzia globale
Cue
Dongle USB
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto su www.philips.com/support.
Con queste cue Philips è possibile:
• Guardatevi comodamente le
trasmissioni TV in modalità wireless;
• Ascoltate e controllate in modo
comodo la musica in modalità
wireless.
Cavo audio da 3.5mm
Cuscinetto auricolare in
panno (1 paio)
Cavo di caricamento USB Tipo-C
Volantino sulla sicurezza
IT 3
Panoramica delle cue
wireless
Volume -
Pulsante multi-funzione (MFB)
Pulsante di selezione Dongle/Telefono
cellulare (D/M)
Presa di Tipo-C (per il caricamento)
Volume +
LED (Spia di segnale, Blu/Bianco)
Connettore USB
Pulsante PAIR
LED (Spia di caricamento, Ambra/Bianco)
Jack AUX
Cue
Dongle USB
4 IT
Guida
introduttiva
Caricare le cue
Nota
Caricare le cue servendosi del cavo USB
Tipo-C fornito in dotazione per due ore al
ne di garantire una capacità e una durata di
vita ottimali.
Servirsi unicamente dal cavo di ricarica USB
Tipo-C originale per evitare danni.
Consigliamo caldamente di spegnere le cue
prima del caricamento della batteria.
Collegare la Presa USB Tipo-C del cavo
alle cue e l’altra estremità a una porta
USB alimentata. Il LED diventa di colore
Ambra durante le fasi di ricarica e
diventa bianco quando le cue sono
completamente cariche.
Suggerimento
Una carica completa richiede, di norma, 2 ore.
Associare le cue al
telefono cellulare
Assicurarsi che il telefono sia
acceso e che la funzione Bluetooth
sia attivata.
Premere e tenere premuto il
pulsante “MFB” per 4 secondi no a
che il LED non inizia a lampeggiare
in modo alternato di bianco e blu.
Le cue si trovano in modalità di
associazione e ci restano per
cinque minuti.
Prima di utilizzare le cue con un
telefono cellulare per la prima volta,
associare le cue stesse al telefono
cellulare. La corretta associazione
consente di stabilire un collegamento
crittografato tra le cue e il telefono
cellulare.
Assicurarsi che le cue siano
completamente cariche e spente.
TAH6206
L’elenco dei dispositivi Bluetooth
dal telefono cellulare visualizza la
dicitura “TAH6206”, sarà
suciente selezionare “TAH6206”
per eseguire l'associazione con le
cue.
3
IT 5
4 Utilizzo delle
cue
Collegare le cue a un
telefono cellulare
Accendere il telefono cellulare.
Premere e tenere premuto il
pulsante “MFB” per accendere le
cue, quindi il LED blu lampeggia, le
cue vengono ricollegate
automaticamente all’ultimo
dispositivo connesso. Se l'ultimo
dispositivo non è disponibile, le
cue tentano di riconnettersi al
penultimo dispositivo connesso in
precedenza.
Gestione delle chiamate e
della musica
Azione
Pulsante
Operazione
Accendere
le cue
MFB
Tenere
premuto per 2
secondi.
Modalità di
associazione
BT
MFB
Accendere,
premere e
tenere premuto
per 4 secondi
Modalità di
associazione
Dongle
D/M
Premere e
tenere premuto
per 2 secondi
Spegnere le
cue
MFB
Tenere premuto
per 4 secondi.
Il LED blu è
acceso e poi si
spegne.
Controllo chiamate
Azione
Pulsante
Operazione
Rispondi/
riattacca una
chiamata
Richiama
MFB
Premere
una volta
Riuta tutto MFB
MFB
Premere e
tenere
premuto per
2 secondi
Premere
due volte
Assistente vocale
Azione
Pulsante
Operazione
Dispositivo
di avvio
Google/Siri
MFB
Premere
due volte
Controllo della musica
Azione Pulsante Operazione
MFB
+
-
Riproduzione/
pausa del le
musicale
Premere
una volta
Premere
una volta
Premere e
tenere
premuto per
2 secondi
Premere e
tenere
premuto per
2 secondi
Volume Su
Traccia
successiva
-Volume Giù
Traccia
precedente
+
Premere
una volta
Accensione/spegnimento
6 IT
Collegare al cellulare: LED delle
cue bianco sso.
Collegare al cellulare: LED delle
cue blu sso.
Collegare il dongle al jack USB della TV o
del PC.
Premere e tenere premuto il pulsante
“PAIR” sul dongle per 4 secondi. Il LED blu
lampeggia.
Premere e tenere premuto il pulsante
“D/M” sulle cue per 4 secondi. Il LED
lampeggia in blu e in bianco. Quando
l’associazione è andata a buon ne il LED
è acceso di colore bianco sulle cue.
Associare le cue al
trasmettitore dongle
Uso su TV
Osservazione
Potrebbe essere necessario selezionare
l’uscita USB sul manuale della TV. Rimandiamo
al manuale utente della propria TV.
Per collegare la TV con l’audio USB:
Quando il dongle e le cue sono associate,
premere il pulsante “PAIR” 1 volte sul dongle
per selezionare la modalità USB. Il LED è di
colore blu sso sul dongle. Ora è possibile
ascoltare l’audio del TV con le cue.
Per collegare la TV senza audio USB:
Collegare un'estremità del cavo stereo
da 3,5mm a 3,5mm al jack aux del
dongle della USB, quindi collegare l’altra
estremità del cavo al jack di ingresso
“phone” della TV.
Premere il pulsante “PAIR” 1 volta sul
dongle per selezionare la modalità AUX.
Il LED blu si accenderà per 1 secondo e
rimarrà spento per 2 secondi. Ora è
possibile ascoltare l’audio del TV con le
cue.
Alternare la connessione delle cue fra il
dongle e il telefono cellulare:
Vericare che le cue siano state
associate al dongle e al telefono cellulare
singolarmente.
Premere il pulsante “D/M” sulle cue per
selezionare la connessione al dongle o al
telefono cellulare:
Dongle USB
Azione
Pulsante
Operazione
Accensione
Modalità
USB / AUX
Quando si
collega alla porta
USB, il Dongle si
accende
automaticamente
PAIR
Quando viene
tolta la porta
USB, il Dongle si
spegnerà
Premere una
volta
Accedere alla
modalità di
associazione
del Dongle
PAIR
Premere e
tenere premuto
per 2 secondi
PHILIPS
PAIR
Spegnimento
IT 7
Osservazione
Se il computer dispone della funzione
Bluetooth sarà possibile eseguire il
collegamento al computer senza dongle USB.
Non supporta tuttavia performance a bassa
latenza.
Uso su PC
Collegare il dongle a una porta USB del PC.
Sostituzione dei
cuscinetti auricolari
Quando il dongle e le cue sono
associate, premere il pulsante “PAIR” 1
volte sul dongle per selezionare la
modalità USB. Il LED è di colore blu sso
sul dongle. Ora puoi ascoltare l’audio
del PC con le cue.
PHILIPS
PAIR
8 IT
5 Dati tecnici
Dongle USB
Gamma di frequenza: 2.402-2.480 GHz
Potenza di trasmissione: < 10 dBm
Portata di funzionamento (associata con le
cue TAH6206):
Fino a 20 metri (66 piedi)
Auricolari
Riproduzione musica: 18 ore
Durata in conversazione: 20 ore
Autonomia in Standby: 150 ore
Tempo di carica rapida: con 15 minuti di ricarica
si benecia di 1 ora di riproduzione
Durata di caricamento: 2 ore
Batteria ricaricabile ai polimeri di litio (750 mAh)
Versione Bluetooth: 5.1
Proli Bluetooth compatibili:
• HFP (Hands-Free Prole)
• A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
• AVRCP (Audio Video Remote Control Prole)
Codec audio supportato: SBC
Gamma di frequenza: 2.402-2.480 GHz
Potenza di trasmissione: < 10 dBm
Portata di funzionamento (associata con il
telefono cellulare): Fino a 10 metri (33 piedi)
Porta USB di tipo C per il caricamento
Supporta SBC
Suggerimento
Per ulteriore assistenza sul prodotto invitiamo
a visitare www.philips.com/support.
Spegnimento automatico
IT 9
6 Avviso
Con la presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisitiessenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva
2014/53/EU. La Dichiarazione di conformità
è reperibile su www.p4c.philips.com.
Dichiarazione di conformità
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati
e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto
è conforme alla Direttiva europea
2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile
integrata che è soggetta alla Direttiva
Europea 2013/56/EU e non può quindi
essere gettata insieme ai normali riuti
domestici. Si consiglia di portare
l'apparecchio presso un punto di raccolta
o un centro assistenza Philips dove un
tecnico provvederà alla rimozione della
batteria. Informarsi sul sistema di raccolta
dierenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici, e sulle batterie
ricaricabili nella zona in cui si desidera
smaltire il prodotto. Seguire le normative
locali e non smaltire mai il prodotto e le
batterie ricaricabili con i normali riuti
domestici.
Il corretto smaltimento delle batterie
ricaricabili e dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rimozione della batteria integrata
Se nel proprio paese non è presente
alcun sistema di raccolta/riciclaggio dei
prodotti elettronici, è possibile tutelare
l'ambiente rimuovendo e riciclando la
batteria prima di smaltire il prodotto.
Assicurarsi che le cue non siano
collegate all'alloggiamento di
ricarica prima di togliere la batteria.
Conformità ai requisiti
EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi
all'esposizione ai campi elettromagnetici.
10 IT
Informazioni per il rispetto
ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non
necessario è stato evitato. Si è cercato,
inoltre, di semplicare la procedura
della raccolta dierenziata, usando per
l'imballaggio tre materiali: cartone
(scatola), polistirene espanso (materiale
di separazione) e polietilene (sacchetti,
schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati
purché lo smontaggio venga eettuato
da aziende specializzate. Attenersi alle
norme locali in materia di riciclaggio di
materiali per l'imballaggio, batterie
usate e apparecchiature obsolete.
Informativa di conformità
Il dispositivo è conforme alla parte 15
delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può
causare interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso,
incluse interferenze che possano
causare comportamenti indesiderati.
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata
collaudata e ritenuta conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi
della parte 15 delle norme FCC. Tali limiti
sono concepiti per fornire una protezione
ragionevole da interferenze dannose
nelle installazioni residenziali. Questa
apparecchiatura produce, utilizza e può
irradiare frequenze radio e, se non
installata e utilizzata osservando il
manuale di istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
che non avvengano interferenze in una
determinata installazione. Se
l'apparecchiatura causa interferenze alla
ricezione radio o televisiva, che può
essere determinata spegnendo e
accendendo l'apparecchiatura, s'invita
l'utente a correggere l'interferenza
Riorientare o riposizionare l'antenna
ricevente.
Aumentare la distanza tra
apparecchiatura e ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
Per assistenza. rivolgersi al rivenditore
o a un tecnico radio/TV esperto.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa FCC per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Canada:
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo
sviluppo economico. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e (2) questo
dispositivo deve accettare eventuali
interferenze in ingresso, incluse
interferenze che possano causare
comportamenti indesiderati del
dispositivo stesso.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Dichiarazione IC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa canadese per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad
altre antenne o trasmettitori.
Attenzione: Si avvisa l'utente che
eventuali cambiamenti o modiche non
espressamente approvate dal soggetto
responsabile per la conformità
potrebbero annullare il diritto dell'utente
a utilizzare l'apparecchiatura.
adottando una o più tra le seguenti
misure:
IT 11
7 Marchi
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali
marchi da parte di Top Victory
Investment Limited è consentito su
licenza. Gli altri nomi e marchi
appartengono ai rispettivi proprietari.
Bluetooth
Siri è un marchio di Apple Inc.
registrato negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Google e Google Play sono marchi
di Google LLC.
Google
Siri
12 IT
8 Domande
frequenti
Gli auricolari Bluetooth non si accendono.
Il livello della batteria è basso. Caricare gli
auricolari.
Non è possibile associare gli auricolari
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la
funzione Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth e accendere quest'ultimo prima
di accendere gli auricolari.
È possibile sentire la musica ma non è possibile
controllarla sul dispositivo Bluetooth (ad
esempio riprodurre/mettere in pausa/andare al
brano successivo/precedente).
Il volume delle cue è troppo basso.
Accertarsi che la sorgente audio Bluetooth
supporti il prolo AVRCP (vedere 'Dati tecnici' a
pagina 9).
Alcuni dispositivi Bluetooth non sono in grado
di sincronizzare il proprio livello del volume con
quello degli auricolari. In questo caso, è
necessario regolare il volume sul dispositivo
Bluetooth in modo indipendente per ottenere
un livello appropriato.
• Le cue potrebbero essere collegate a un
dispositivo già associato in precedenza.
Spegnere il dispositivo connesso o spostarlo
al di fuori del raggio d'azione.
• Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure gli auricolari
sono stati associati in precedenza a un altro
dispositivo. Associare nuovamente le cue al
telefono come indicato nel Manuale utente.
(vedere "Collegamento delle cue a un
dispositivo Bluetooth" a pagina 5).
Gli auricolari Bluetooth sono collegati a un
telefono cellulare con funzione Bluetooth
stereo, ma la musica viene riprodotta
esclusivamente dall'altoparlante del telefono
cellulare.
Fare riferimento al Manuale utente del proprio
telefono cellulare. Selezionare l'ascolto della
musica tramite gli auricolari.
La qualità dell'audio è bassa e disturbata
• Il dispositivo Bluetooth è fuori campo.
Ridurre la distanza tra gli auricolari in uso e
il dispositivo Bluetooth o rimuovere gli
ostacoli fra i due dispositivi.
• Caricare le cue.
La qualità audio non è soddisfacente quando la
trasmissione dal telefono cellulare risulta molto
lento oppure la trasmissione audio non funziona
aatto.
Accertarsi che il telefono cellulare in uso non
solo supporti il prolo HFP (mono) ma anche
quello A2DP e che sia compatibile almeno con
la versione BT4.0x (vedere “Dati tecnici” a
pagina 9).
Per ulteriore assistenza, visitare www.philips.com/support.
Come resettare le cue.
Se le cue non rispondono durante il
funzionamento o se non si accendono, premere
contemporaneamente i pulsanti “MFB” e “Volume
+” per un secondo.
Il dispositivo Bluetooth non riesce a trovare gli
auricolari.
IT 13
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke
Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è stato fabbricato da
e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding Limited o una delle
sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il garante del prodotto.
UM_TAH6206_10_IT_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips TAH6206BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente