Bushnell Laser Bore Sighter Manuale del proprietario

Categoria
Livelli laser
Tipo
Manuale del proprietario
ITALIAN
TABELLA SUL PUNTAMENTO
Grazie per la preferenza accordataci acquistando il collimatore laser Bushnell, uno
strumento di precisione costruito con i materiali migliori e assemblato da artigiani
esperti, che vi garantisce un uso illimitato e senza problemi. Questo collimatore laser è
concepito e realizzato per mettere rapidamente a punto fucili, pistole e fucili da caccia,
facendo risparmiare tempo e denaro. Il puntamento finale deve essere fatto sparando
l’arma effettuando poi le regolazioni per la messa a punto.
PRIMA DI COLLIMARE IL CANNOCCHIALE, ACCERTARSI CHE L’ARMA SIA
SCARICA E CHE LA BOCCA SIA PUNTATA IN UNA DIREZIONE DI SICUREZZA.
Il collimatore consiste di un modulo laser (A) e di una serie di adattatori espansibili
(B) che coprono diametri compresi tra calibro .22 e calibro .50. È disponibile anche
un adattatore più grande per fucili da caccia calibro 20 e calibro 12. Si ricorda che il
collimatore laser è indicato per uso all’interno o all’esterno in condizioni di ridotta
luminosità.
26
B
Interruttore acceso/spento


Per selezionare l’adattatore corretto, trovare l’adattatore di diametro massimo
installabile nella bocca dell’arma. Quindi, avvitare l’adattatore nella piccola estremità
del modulo laser usando la piccola vite al centro dell’adattatore. Mentre la vite viene
avvitata, il diametro dell’adattatore si espande. Una volta che il diametro dell’adattatore
risulta uguale al diametro dell’arma, spingere l’adattatore e la piccola estremità del
modulo laser nella bocca del fucile. Accertarsi che il modulo laser sia inserito fino a
quando risulta aderente con la corona dell’arma.
27
Accendere il laser. Verrà emesso un piccolo punto rosso laser. Se è possibile puntare
l’arma a 50-100 metri, regolare la derivazione e l’elevazione del cannocchiale in modo
che il mirino punti al punto rosso. Se il puntamento avviene ad una distanza più
ravvicinata, regolare il punto d’impatto in modo che il mirino compensi l’altezza del
centro del cannocchiale rispetto alla canna. Per esempio, in molte comuni montature
per fucili, il centro del cannocchiale è a circa 1.5 pollici al di sopra dell’anima della
canna. In questo caso, il mirino deve puntare 1,5 pollici al di sopra del punto laser. A
tale scopo, fare riferimento alla comoda tabella allegata.
DOPO CHE L’ARMA È STATA COLLIMATA, RICORDARSI DI RIMUOVERE IL
COLLIMATORE DALL’ARMA.
Il puntamento finale deve essere fatto al poligono di tiro. Dopo aver effettuato il punta-
mento finale, il collimatore può essere usato per registrare la posizione reale dello zero
relativamente al mirino. Tale registrazione rappresenta un comodo punto di riferimento
se si desidera verificare in seguito lo zero.
28
ITALIAN
BATTERIE
Il collimatore laser Bushnell usa 3 batterie LR44.
TABELLA SUL PUNTAMENTO
Per puntare l’arma a distanze più ravvicinate, usare la tabella riportata sul davanti del manuale.
Attenzione!
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
650 nm, 2.9 mW
EN 60825-1: 1994+A1: 2002+A2:2001
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
650 nm, 2.9 mW
EN 60825-1: 1994+A1: 2002+A2:2001


GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI
Si garantisce che questo prodotto Bushnell
®
sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni
a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione
ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia
eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone
non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
1) Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Scontrino riportante la data di acquisto.
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il
trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi.
Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada
Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
30
CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DELLA FCC
Il collimatore laser Bushnell è conforme alla Parte 15b delle disposizioni della FCC. L’uso
è soggetto alle seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze
dannose, e (2) deve accettare ogni interferenza ricevuta, compresa quella che può causare
un funzionamento irregolare.
Conforme alla disposizione 21 CFR 1040.10, fatta eccezione per le deviazioni di cui al
Laser Notice n.50 del 26 luglio 2001
ITALIAN
Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti
della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero:
Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
üggen-Str. 80
öln



Questa garanzia dà specifici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.
31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bushnell Laser Bore Sighter Manuale del proprietario

Categoria
Livelli laser
Tipo
Manuale del proprietario