Victron energy Blue Power IP22 Charger Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Manual
EN
Handleiding
NL
Manuel
FR
Anleitung
DE
Manual
ES
Användarhandbok
SE
Manuale
IT
Appendix
Blue Smart IP22 Charger
Blue Power IP22 Charger
One (1) or three (3) outputs
12/15 24/08
12/20 24/12
12/30 24/16
EN NL FR DE ES SE IT
Content
1. Quick user guide ................................................................... 1
2. Must knowfeatures and facts ............................................ 3
2.1 Blue Smart version only 3
2.2 Ultra high efficiency green battery charger 3
2.3 Durable, safe and silent 3
2.4 Temperature compensated charging 3
2.5 Adaptive Battery Management 3
2.6 Storage mode: less corrosion of the positive
plates 4
2.7 Reconditioning 4
2.8 Lithium-ion (LiFePO
) batteries 4
3. Charge algorithms ................................................................ 5
3.1 Smart charge algorithm with optional
reconditioning for lead-acid batteries 5
3.2 Lithium-ion (LiFePO
) batteries 7
3.3 When a load is connected to the battery 7
3.4 Triggering a new charge cycle 7
3.5 Estimating charge time 8
3.6 High internal resistance 8
3.7 Can be used as a power supply 8
4. Technical specifications.......... Error! Bookmark not defined.
Safety instructions
Always provide proper ventilation during charging.
Avoid covering the charger.
Never try to charge non-rechargeable or frozen batteries.
Never place the charger on top of the battery when
charging.
Prevent sparks close to the battery. A battery being charged
could emit explosive gasses.
Battery acid is corrosive. Rinse immediately with water if
acid comes into contact with skin.
This appliance is not designed for use by young children or
people who cannot read or understand the manual unless
they are under the supervision of a responsible person to
ensure that they can use the battery charger safely. Store
and use the battery charger out of the reach of children, and
ensure that children cannot play with the charger.
Connection to the mains supply must be in accordance with
the national regulations for electrical installations. In case of
a damaged supply cord please contact the manufacturer or
your service agent.
The charger must only be plugged in an earthed socket.
1
EN NL FR DE ES SE IT
1. Quick user guide
A. Connect the charger to the battery or batteries (see figure 1).
B. Connect the charger to the wall socket. The BULK LED will
indicate that the mains cable is connected to the wall socket.
C. If required, press the MODE-button to select another charging
algorithm (the charger remembers the mode when disconnected
from the mains and/or the battery).
If reconditioning is selected, the RECONDITION LED will be on,
and will flash when reconditioning is active.
The charger switches to NIGHT by pressing the MODE button
during 3 seconds. The NIGHT LED will turn on. The NIGHT mode
automatically ends after 8 hours, and can be ended earlier by
again pressing the MODE button during 3 seconds.
The charger switches to LOW by pressing the MODE button
during 6 seconds. The NIGHT LED will blink twice per second.
The LOW mode remains activated until the MODE button is
pressed again during 6 seconds.
When NIGHT or LOW are on, the output current is reduced to
max. 50% of the nominal output and the charger will be totally
noiseless.
D. The battery is about 80% charged and ready for use when the
absorption LED switches on.
E. The battery is fully charged when the FLOAT or STORAGE
LED is on.
F. Stop charging at any time by interrupting the AC supply.
2
Figure 1
3
EN NL FR DE ES SE IT
2. ‘Must know’ features and facts
2.1 Blue Smart version only
Set-up, monitor and update the charger (add new features when
they become available) using Apple and Android smartphones,
tablets or other devices.
For more information, refer to the VictronConnect manual.
2.2 Ultra high efficiency ‘green battery charger
With up to 95% efficiency, these chargers generate up to four
times less heat when compared to the industry standard.
And once the battery is fully charged, power consumption
reduces to 0,5 Watt, some five to ten times better than the
industry standard.
2.3 Durable, safe and silent
- Low thermal stress on the electronic components.
- Protection against overheating: the output current will
reduce as temperature increases up to 60°C, but the
charger will not fail.
- When the NIGHT or LOW mode are activated, the
maximum output current is reduced to 50% of nominal, and
the fan will be off.
2.4 Temperature compensated charging
The optimal charge voltage of a lead-acid battery varies inversely
with temperature. The Blue Power IP22 Charger measures
ambient temperature during the test phase and compensates for
temperature during the charge process. The temperature is
measured again when the charger is in low current mode during
float or storage. Special settings for a cold or hot environment are
therefore not needed.
2.5 Adaptive Battery Management
Lead-acid batteries should be charged in three stages, which are
[1] bulk or constant-current charge,
[2] absorption or topping
charge and [3] float charge.
Several hours of absorption charge are needed to fully charge the
battery and prevent early failure to sulfation¹.
The relatively high voltage during absorption does however
accelerate aging due to grid corrosion on the positive plates.
4
Adaptive Battery Management limits corrosion by reducing
absorption time when possible, that is: when charging a battery
that is already (nearly) fully charged.
2.6 Storage mode: less corrosion of the positive plates
Even the lower float charge voltage that follows the absorption
period will cause grid corrosion. It is therefore essential to reduce
the charge voltage even further when the battery remains
connected to the charger during more than 48 hours.
2.7 Reconditioning
A lead-acid battery that has been insufficiently charged or has
been left discharged during days or weeks will deteriorate due to
sulfation¹. If caught in time, sulfation can sometimes be partially
reversed by charging the battery with low current up to a higher
voltage.
Remarks:
a) Reconditioning should be applied only occasionally to flat plate VRLA
(gel and AGM) batteries because the resulting gassing will dry out the
electrolyte.
b) Cylindrical cell VRLA batteries build more internal pressure before
gassing and will therefore lose less water when subjected to
reconditioning. Some manufacturers of cylindrical cell batteries
therefore recommend the reconditioning setting in case of cyclic
application.
c) Reconditioning can be applied to flooded batteries to equalisethe
cells and to prevent acid stratification.
d) Some battery charger manufactures recommend pulse charging to
reverse sulfation. However, most battery experts agree that there is
no conclusive proof that pulse charging works any better than low
current / high voltage charging. This is confirmed by our own tests.
2.8 Lithium-ion (LiFePO) batteries
NEVER attempt to charge a Li-ion battery when its temperature is
below 0°C.
¹ For more information about batteries, please refer to our book ‘Energy
Unlimited’ (downloadable from www.victronenergy.com),or
http://batteryuniversity.com/learn/article/sulfation_and_how_to_prevent_it
² For more information about Li-ion batteries please see
http://www.victronenergy.com/batteries/lithium-battery-12,8v/
5
EN NL FR DE ES SE IT
3. Charge algorithms
3.1 Smart charge algorithm with optional reconditioning for
lead-acid batteries
Charge voltages at room temperature:
MODE
ABS
V
FLOAT
V
STORAGE
V
RECONDITION
Max V@% of Inom
NORMAL
14,4
13,8
13,2
16,2@8%, max 1h
HIGH
14,7
13,8
13,2
16,5@8%, max 1h
LI-ION
14,2
13,5
13,5
n.a.
For 24V chargers: multiply all voltage values by 2.
NORMAL (14,4V): recommended for flooded flat plate lead
antimony batteries (starter batteries), flat plate gel and AGM
batteries.
HIGH (14,7V): recommended for flooded lead calcium batteries,
Optima spiral cell batteries and Odyssey batteries.
The MODE button
After connecting the charger to the AC supply, press the MODE-
button to select another charging algorithm if required (the
charger remembers the mode when disconnected from the mains
and/or the battery).
If reconditioning is selected, the RECONDITION LED will be on,
and will flash when reconditioning is active.
The charger switches to NIGHT by pressing the MODE button
during 3 seconds. The NIGHT LED will turn on. The NIGHT mode
automatically ends after 8 hours, and can be ended earlier by
again pressing the MODE button during 3 seconds.
The charger switches to LOW by pressing the MODE button
during 6 seconds. The NIGHT LED will blink twice per second.
The LOW mode remains activated until the MODE button is
pressed again during 6 seconds.
When NIGHT or LOW are on, the output current is reduced to
max. 50% of the nominal output and the charger will be totally
noiseless.
6
Seven step charge sequence for lead-acid batteries:
1. BULK
Charges the battery with maximum current until absorption
voltage is reached. The battery will then be about 80%
charged and is ready for use.
2. ABS - Absorption
Charges the battery at constant voltage and with
decreasing current until it is fully charged.
See table above for absorption voltage at room
temperature.
Adaptive battery management:
The absorption time is short (minimum 30 minutes) if the
battery was (nearly) fully charged and increases to 8 hours
in case of a deeply discharged battery.
3. RECONDITION
Optional reconditioning for deeply discharged lead-acid
batteries.
Reconditioning is applicable to the charge algorithms
NORMAL and HIGH and can be selected by pressing the
MODE button one more time after selection of the required
algorithm.
When in RECONDITION mode the battery will be charged
with low current up to a higher voltage at the end of the
absorption phase.
The RECONDITION LED will be on during charging, and
will blink during the reconditioning period.
During reconditioning the maximum current is equal to 8%
of the nominal current until the maximum voltage is
reached. Reconditioning is terminated after one hour or
when the maximum voltage is reached, whichever comes
first. See table.
Example:
For a 12/30 charger: the recondition current is
30 x 0,08 = 2,4A.
7
EN NL FR DE ES SE IT
4. FLOAT
Keeps the battery at constant voltage and fully charged.
5. STORAGE
Keeps the battery at reduced constant voltage to limit
gassing and corrosion of the positive plates.
6. READY (battery fully charged)
The battery is fully charged when the FLOAT or STORAGE
LED is on.
7. REFRESH
Slow self discharge is prevented by an automatic weekly
refresh of the battery with a short absorption charge.
3.2 Lithium-ion (LiFePO
) batteries
When charging a Lithium-ion battery, the Blue Power Charger
uses a specific charging algorithm for Lithium-ion batteries, to
ensure optimum performance. Select LI-ION with the mode
button.
3.3 When a load is connected to the battery
A load can be applied to the battery while charging. Please note
that the battery will not be charged if the current to the load is
higher than the output current of the charger.
Reconditioning is not possible when a load is connected to the
battery.
3.4 Triggering a new charge cycle
A new charge cycle will start when:
a) The charger has reached float or storage, and, due to a
load, current increases up to maximum current during more
than four seconds.
b) The MODE button is pressed during charging.
c) The AC supply has been disconnected and reconnected.
8
3.5 Estimating charge time
A lead-acid battery is about 80% charged at the beginning of the
absorption period.
The time T to 80% charged can be calculated as follows:
T = Ah / I
Where:
I is the charge current (= charger output minus load current).
Ah is the amount of Ah to be charged.
A full absorption period of up to 8 hours is needed to charge the
battery to 100%.
Example:
Charge time to 80% of a fully discharged 220Ah battery when
charged with a 30A Charger: T = 220 / 30 = 7,3 hours. Charge
time to 100%: 7,3 + 8 = 15,3 hours.
A Li-ion battery is more than 95% charged at the beginning of the
absorption period, and reaches 100% charge after approximately
30 minutes absorption charge.
3.6 High internal resistance
When a battery reaches the end of its cycle- or float life, or when
it dies prematurely due to sulfation or corrosion, capacity will
dramatically drop and internal resistance will increase. The
charger will not reject such a battery during the test phase (it
could as well be a nearly fully charged battery).
A very short bulk phase when charging a supposedly discharged
battery does however indicate that the battery has reached the
end of its useful life.
Remark: sulfation can sometimes be partially reversed by
repeated application of the RECONDITION MODE.
3.7 Can be used as a power supply
The charger will supply DC loads when no battery is connected.
9
EN NL FR DE ES SE IT
4. Technical specifications
Blue Power IP22 Charger
Blue Smart IP22 Charger
12V 15/20/30A 24V 8/12/16A
180-265VAC
Output current, normal mode 15 / 20 / 30A 8 / 12 / 16A
Output current, NIGHT or LOW 7,5 /10 / 15A 4 / 6 / 8A
Efficiency 94% 95%
Standby power consumption 0,5W
Minimum battery voltage Starts charging from 0V (‘dead battery’)
Charge voltage 'absorption'
Normal: 14,4V
High: 14,7V
Li-ion: 14,2V
Normal: 28,8V
High: 29,4V
Li-ion: 28,4V
Charge voltage 'float'
Normal: 13,8V
High: 13,8V
Li-ion: 13,5V
Normal: 27,6V
High: 27,6V
Li-ion: 27,0V
Charge voltage 'storage'
Normal: 13,2V
High: 13,2V
Li-ion: 13,5V
Normal: 26,4V
High: 26,4V
Li-ion: 27,0V
Min. battery capacity, normal mode 30/40/60Ah 16/24/32Ah
Min. battery capacity, night on low 15/20/30Ah 8/12/16Ah
16mV/°C 32mV/°C
Yes
Back current drain 0,4Ah/month (0,6mA)
Protection
Reverse polarity (fuse) Output short circuit
Over temperature
Cooling low rpm (silent) fan (12/15 and 24/08 are without fan)
Operating temp. range -20 to +50°C (full rated output up to 40°C)
Humidity (non condensing) Max 95%
ENCLOSURE
Battery-connection Connector 13mm² (AWG6)
230V AC-connection
Cable of 1,5 meter with
CEE 7/7, BS 1363 plug (UK) or AS/NZS 3112 plug
IP22 (indoor use)
Weight 1,3kg
Dimensions (h x w x d) 235 x 108 x 65mm
STANDARDS
EN 60335-1, EN 60335-2-29
EN 55014-1, EN 61000-6-3, EN 61000-3-2
EN 55014-2, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-3-3
10
Five year limited warranty
This limited warranty covers defects in materials and
workmanship in this product, and lasts for five years from the date
of original purchase of this product. The customer must return the
product together with the receipt of purchase to the point of
purchase.
This limited warranty does not cover damage, deterioration or
malfunction resulting from alteration, modification, improper or
unreasonable use or misuse, neglect, exposure to excess
moisture, fire, improper packing, lightning, power surges, or other
acts of nature.
This limited warranty does not cover damage, deterioration or
malfunction resulting from repairs attempted by anyone
unauthorized by Victron Energy to make such repairs.
Victron Energy is not liable for any consequential damages
arising from the use of this product.
The maximum liability of Victron Energy under this limited
warranty shall not exceed the actual purchase price of the produc
1
EN NL FR DE ES SE IT
Inhoud
1. Korte gebruiksomschrijving ................................................ 3
2. De meest belangrijke eigenschappen en feiten ................. 5
2.1 Alleen Blue Smart versie 5
2.2 'Groene' acculader met zeer hoge efficiëntie 5
2.3 Duurzaam, veilig en stil 5
2.4 Temperatuur-gecompenseerd laden 5
2.5 Adaptief accumanagement 5
2.6 Opslagmodus: minder corrosie van de
positieve platen 6
2.7 Reconditioning 6
2.8 Lithium-ion- (LiFePO
) accu's 6
3. Laadalgoritmes ...................................................................... 7
3.1 Intelligent laadalgoritme met optionele
reconditioning voor loodzwavelzuuraccu's 7
3.2 Lithium-ion (LiFePO
) accu’s 9
3.3 Wanneer er een belasting op de accu is
aangesloten 9
3.4 Een nieuwe laadcyclus starten 9
3.5 Berekenen van de laadtijd 10
3.6 Hoge interne weerstand 10
3.7 Gebruik als voeding 10
4. Technische specificaties .................................................... 11
2
Veiligheidsvoorschriften
Zorg altijd voor voldoende ventilatie tijdens het laden.
Dek de lader niet af.
Probeer nooit een niet oplaadbare of bevroren accu te
laden.
Plaats de lader nooit tijdens het laden bovenop de accu.
Voorkom vonken in de buurt van de accu.Tijdens het laden
van een accu kunnen er explosieve gassen worden
afgeven.
Accuzuur is corrosief. Bij aanraking met de huid dient dit
met overvloedig water te worden afgespoeld.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door kinderen.
Bewaar de oplader buiten het bereik van kinderen.
Aansluiting op het elektriciteitsnet moet in overeen-
stemming zijn met de nationale regelgeving voor elektrische
installaties. Neem bij een beschadigd elekticiteitsnoer
contact op met de fabrikant of leverancier.
De lader mag alleen in een geaard stopcontact worden
gestoken.
3
EN NL FR DE ES SE IT
1. Korte gebruiksomschrijving
A. Sluit de acculader aan op de accu of accu's (zie afbeelding 1).
B. Steek de voedingskabel van de acculader in de
wandcontactdoos. De TEST-LED geeft aan dat de voedingskabel
is aangesloten op de wandcontactdoos.
De TEST-LED knippert zolang de accuspanning door de
laadimpuls 12V resp. 24V niet overschrijdt.
C. Druk, indien nodig, op de knop MODE om een ander
laadalgoritme te kiezen (de acculader onthoudt de modus als
deze van de voeding en/of de accu wordt losgekoppeld).
Als herconditionering wordt geselecteerd, brandt de LED
RECONDITION en gaat deze knipperen als de herconditionering
actief is.
De acculader schakelt over op NIGHT (nachtstand) door 3
seconden lang de knop MODE ingedrukt te houden. De TEST-
LED knippert dan elke seconde. De modus NIGHT eindigt
automatisch na 8 uur en kan eerder worden beëindigd door
nogmaals 3 seconden lang de knop MODE ingedrukt te houden.
De acculader schakelt over op LOW (lage spanning) door 6
seconden lang de knop MODE ingedrukt te houden. De TEST-
LED knippert dan twee keer per seconde. De modus LOW blijft
actief tot de knop MODE nogmaals 6 seconden lang wordt
ingedrukt.
Als LED NIGHT of LOW brandt, wordt de uitgangsstroom beperkt
tot max. 50% van de nominale uitgangsstroom en wordt de
acculader geheel geruisloos.
D. De accu is voor ongeveer 80% opgeladen en klaar voor
gebruik als de absoprtie LED gaat branden.
E. De accu is volledig geladen als de LED FLOAT (druppellading)
of STORAGE (opslag) brandt.
F. U kunt het opladen op elk gewenst moment stoppen door de
voeding naar de lader te onderbreken.
4
Afbeelding 1
5
EN NL FR DE ES SE IT
2. De meest belangrijke eigenschappen en feiten
2.1 Alleen Blue Smart versie
Set-up, bewaken en actualiseren van de lader (toevoegen van
nieuwe functies zodra ze beschikbaar zijn) met behulp van Apple
en Android smartphones, tablets en andere apparaten.
Voor meer informatie verwijzen wij u naar de VictronConnect
handleiding.
2.2 ‘Groeneacculader met zeer hoge efficiëntie
Met een efficiëntie tot 95% ontwikkelen deze acculaders tot vier
keer minder hitte in vergelijking met de industrienorm. En zodra
de accu volledig is opgeladen, daalt het stroomverbruik naar 0,5
watt en dat is vijf tot tien keer beter dan de industrienorm.
2.3 Duurzaam, veilig en stil
- Lage thermische belasting op de elektronische
componenten.
- Bescherming tegen oververhitting: De uitgangsstroom
neemt af als de temperatuur tot 60ºC stijgt.
- Als NIGHT of LOW actief is, wordt de uitgangsstroom
beperkt tot max. 50% van de nominale uitgangsstroom en is
de koelventilator uit.
2.4 Temperatuur-gecompenseerd laden
De optimale laadspanning van een loodzuuraccu is omgekeerd
evenredig met de temperatuur. De Blue Power IP22 Charger
meet de omgevingstemperatuur tijdens de testfase en
compenseert de temperatuur tijdens het opladen. De temperatuur
wordt opnieuw gemeten als de acculader zich in de lage
stroomsterktemodus tijdens de absorption of storage bevindt.
Speciale instellingen voor een koude of warme omgeving zijn
daarom niet nodig.
2.5 Adaptief accumanagement
Loodzwavelzuuraccu's dienen in drie fases te worden opgeladen,
namelijk [1] bulklading,
[2] absorptielading en [3] druppellading.
Meerdere uren absorptielading is nodig om de accu volledig op te
laden en vroegtijdige storing door sulfatering¹ te voorkomen.
De relatief hoge spanning tijdens de absorptie verkort echter de
levensduur als gevolg van corrosie aan de positieve platen.
6
Adaptief accumanagement beperkt de corrosie door de
absorptietijd indien mogelijk te verlagen, d.w.z.: als een accu
wordt opgeladen die reeds (bijna) volledig is opgeladen.
2.6 Opslagmodus: minder corrosie van de positieve platen
Zelfs de lagere druppelladingsspanning die na de absorptielading
volgt, zal corrosie veroorzaken. Daarom is het van wezenlijk
belang om de laadspanning nog verder te verlagen als de accu
meer dan 48 uur aan de acculader blijft aangesloten.
2.7 Reconditioning
Een loodzuuraccu die onvoldoende is opgeladen of gedurende
meerdere dagen of weken in ontladen toestand is gelaten, zal
door sulfatering¹ verslechteren. Als het op tijd wordt opgemerkt,
kan de sulfatering soms deels ongedaan worden gemaakt door
de accu op te laden met een lage stroom naar een hogere
spanning.
Opmerkingen:
a) Reconditioning dient enkel af en toe te worden toegepast op vlakke-
plaat-VRLA- (gel- en AGM-) accu's, omdat de daarbij ontstane
gassen het elektrolyt uitdrogen.
b) VRLA-accu's met cilindrische cellen bouwen meer interne druk op
voordat de gassen ontstaan en verliezen daarom minder water bij de
reconditioning. Sommige fabrikanten van accu's met cilindrische
cellen bevelen daarom de reconditioning aan in geval van cyclische
toepassing.
c) Reconditioning kan worden toegepast op natte accu's om de cellen ‘in
evenwicht’ te brengen en om zuurstratificatie te voorkomen.
d) Sommige fabrikanten van acculaders bevelen impulslading aan om
de sulfatering ongedaan te maken. De meeste accu-experts zijn het
er echter over eens dat er geen overtuigend bewijs is dat impulsladen
beter werkt dan oplading met lage stroom / hoge spanning. Dit wordt
door onze eigen tests ook bevestigd.
2.8 Lithium-ion- (LiFePO) accu's
Probeer NOOIT om een lithium-ion-accu op te laden als de
temperatuur van de accu onder 0°C ligt.
¹ Zie voor meer informatie over accu's
ons boek ‘Energy Unlimited’ (te downloaden op www.victronenergy.com) of
http://batteryuniversity.com/learn/article/sulfation_and_how_to_prevent_it
² Zie voor meer informatie over lithium-ion-accu's
http://www.victronenergy.com/batteries/lithium-battery-12,8v/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Victron energy Blue Power IP22 Charger Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per