Toro 46cm Lawn Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3434-493RevA
Tosaerbada46cm
delmodello20944—Nºdiserie320000001esuperiori
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreaterraè
pensatoperl'utilizzodapartediprivati.Ilsuoscopoè
quelloditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi
residenziali.L'utilizzodiquestoprodottoperscopinon
conformiallefunzionipercuièstatoconcepitopuò
esserepericolosoperl'utenteegliastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoe
dievitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.compermaggiori
informazioni,compresisuggerimentisullasicurezza,
materialidiformazione,informazionisugliaccessori,
assistenzanellalocalizzazionediunrivenditoreoper
registrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooaunCentroAssistenzaToro,eabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
eilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodimodelloediseriesul
prodotto.Scriveteinumerinell'appositospazio.
g188341
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalanounpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
Coppialordaonetta:Lacoppialordaonettadi
questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal
produttoredelmotoreinconformitàallanorma
SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o
J2723.Lacongurazionerispondenteairequisiti
disicurezza,emissioneefunzionamentocomporta
unasensibileriduzionedellapotenzaeffettivadel
motorediquestaclasseditosaerba.Sirimandaalle
informazionidelproduttoredelmotoreforniteconla
macchina.
Nonmanometteteodisattivateidispositividi
sicurezzasullamacchinaevericateneilcorretto
funzionamentoregolarmente.Nontentatediregolare
omanomettereilcomandodivelocitàdelmotore:
cosìfacendopotrestecrearecondizionioperativenon
sicureedeterminareinfortunipersonali.
Indice
Introduzione..............................................................1
Sicurezza..................................................................2
Requisitigeneralidisicurezza............................2
Adesividisicurezzaeinformativi........................3
Preparazione............................................................4
1Assemblaggiodellamaniglia...........................4
2Montaggiodelcavodiavviamentoa
strapponelguidacavo.....................................5
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
www.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatoinCina
Tuttiidirittisonoriservati
*3434-493*A
3Riempimentodelmotoreconolio.....................5
4Montaggiodelcestodiraccolta........................5
Quadrogeneraledelprodotto...................................6
Speciche..........................................................6
Attrezzi/accessori...............................................6
Funzionamento.........................................................7
Primadell’uso........................................................7
Sicurezzaprimadelfunzionamento....................7
Riempimentodelserbatoiodel
carburante.......................................................7
Controllodellivellodell'oliomotore.....................8
Regolazionedell'altezzaditaglio........................8
Durantel’uso.........................................................9
Sicurezzaduranteilfunzionamento....................9
Avviamentodelmotore.....................................10
Utilizzodellatrazioneautomatica......................10
Spegnimentodelmotore....................................11
Mulchingdellosfalcio.........................................11
Raccoltadellosfalcio.........................................11
Scaricoposterioredellosfalciodell'erba...........12
Suggerimenti...................................................12
Dopol’uso...........................................................13
Sicurezzadopoleoperazioni............................13
Puliziasottolamacchina..................................13
Chiusuradellastegola......................................14
Manutenzione.........................................................15
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................15
Sicurezzadurantelamanutenzione..................15
Preparazioneperlamanutenzione...................15
Sostituzionedellacandela................................16
Sostituzionedelltrodell'aria............................16
Cambiodell'oliomotore....................................17
Sostituzionedellalama.....................................18
Lubricazionedelleruote..................................18
Rimessaggio...........................................................19
Sicurezzanelrimessaggio................................19
Preparazionedeltosaerbaperil
rimessaggio..................................................19
Rimozionedeltosaerbadalrimessaggio...........19
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395.
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedie
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenorme
disicurezzaperevitaregraviinfortuni.
Primadiavviareilmotoreleggete,comprendeteed
osservateleistruzionieleavvertenzeriportatenel
presenteManualedell'operatore,sullamacchina
esugliaccessori.
Nonmettetelemanioipiedivicinoallepartimobili
dellamacchinaosottodiessa.Restatesempre
lontanidall'aperturadiscarico.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano
montatiefunzionanti.
Tenetelontanigliastantieibambinidall'area
operativa.Nonpermettetechebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.Permettetesoltantoa
personeresponsabili,addestrate,cheabbiano
dimestichezzaconleistruzionieinadeguate
condizionisichediutilizzarelamacchina.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotoree
attendetechetuttelepartiinmovimentosifermino
primadieseguireinterventidimanutenzione,fare
rifornimentodicarburanteoeliminareeventuali
ostruzioni.
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta
macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio
diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezzae
fatesempreattenzionealsimbolodiallarme(
),che
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo“norme
disicurezza”.Lamancanzadirispettodellepresenti
istruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
2
Adesividisicurezzaeinformativi
Adesivieistruzionidisicurezzasonochiaramentevisibiliall'operatoreeubicatevicinoa
qualsiasiareadipotenzialepericolo.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
decal134-3615
134-3615
1.Forodilavaggiorapido
decal134-0084
134-0084
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.4.PericolodilanciodioggettiTeneteipresentidistantidalla
macchina.
2.PericoloditaglioTeneteviadistanzadallepartiin
movimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
5.PericoloditaglioNontosatesuipendii;tosatein
orizzontale;primadiraccoglierel'erbatagliata,accertateche
lalamasiabloccataeilmotorespento;guardatesempre
indietroquandoazionatelamacchinainretromarcia.
3.PericoloditaglioScollegatelacandelaeleggeteilManuale
dell'operatoreprimadieseguireinterventidimanutenzione.
decalh295159
H295159
1.Spegnimentodelmotore
3
Preparazione
Importante:Rimuoveteegettateilfogliodi
protezionediplasticachericopreilmotore,così
comequalsiasialtraprotezionediplasticao
elementodiimballaggiopresentesullamacchina.
1
Assemblaggiodella
maniglia
Partinecessarieperquestaoperazione:
2
Stegolainferiore
4Bullonecorto
4Rondellapiana
4Rondellaspaccata
4Dado
1
Sezionesuperioredellastegola
2Manopoladellastegola
2Rondellaconcava
2Bullonelungo
Procedura
1.Fissatelastegolainferiorealvanodeltosaerba
con4bulloni,4rondellepiatte,4rondelle
spaccatee4dadi(Figura3).
g188335
Figura3
1.Bullone(4)3.Rondellaspaccata(4)
2.Rondellapiana(4)4.Dado(4)
2.Fissatelastegolasuperioreallastegolainferiore
utilizzando2manopoledellastegola,2rondelle
curvee2bulloni.Serratemanualmentele
manopoledellastegola(Figura4).
g188346
Figura4
1.Manopoladellamaniglia
(2)
4.Sezionesuperioredella
stegola
2.Rondellacurva(2)5.Sezioneinferioredella
stegola
3.Bullone(2)
3.Inseriteicavinelrelativomorsettoessatela
clipallastegolacomemostratoinFigura5.
g189081
Figura5
1.Attaccopercavo
4
2
Montaggiodelcavodi
avviamentoastrapponel
guidacavo
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Peravviareilmotoreinmodosicuro
efacileogniqualvoltausatelamacchina,montate
ilcavodiavviamentoastrapponelguidacavo.
Tenetelabarradicontrollolamasullastegola
superiore(Figura9)etirateilcavodell'avviatore
autoavvolgentetramiteilguidacavosullastegola
(Figura6).
g003251
Figura6
1.Cavodiavviamentoa
strappo
2.Guidacavo
3
Riempimentodelmotore
conolio
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Lamacchinavieneconsegnato
senzaolionelmotore.Primadiavviareilmotore,
riempiteloconolio.
Capacitàdell’oliomotore:0,55L
Viscositàdell’olio:oliodetergenteSAE30o
SAE10W-30
ClassicazioneAPI:SJosuperiore
1.Portatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante.
2.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete
l'astadilivello(Figura7).
g188326
Figura7
1.Pieno3.Basso
2.Alto
3.Versateconcautelaunaquantitàd'olioparia
circa¾dellacapacitàdelmotoreneltubodi
riempimentodell'olio.
4.Attendetecirca3minutiafnchél'oliosistabilizzi
all’internodelmotore.
5.Tergetel'astaconunpannopulito.
6.Inseritel’astadilivelloneltubodiriempimento
edestraetela.
7.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura7).
Seillivellodell'oliosull'astaètroppobasso,
versateconcautelaunapiccolaquantità
diolionelrelativotubodiriempimento,
attendete3minutieripetetelefasida5a7
noaraggiungereillivellocorrettosull'asta.
Seillivellodell'oliosull'astaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio
sull'astanonappareallivelloadeguato;fate
riferimentoaCambiodell'oliomotore(pagina
17).
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto,
perevitaredidanneggiareilmotorestesso.
8.Inseritel'astadilivelloechiudetesaldamente.
5
4
Montaggiodelcestodi
raccolta
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Cestodiraccolta
1Telaiodelcestodiraccolta
Procedura
1.Fatescorrereiltelaiodelcestodiraccoltanel
cestodiraccolta(Figura8).
2.Posizionatetuttii6fermaglidelcestodiraccolta
sultelaiodelcestodiraccolta(Figura8).
g209825
Figura8
1.Telaiodelcestodiraccolta2.Fermagliodelcestodi
raccolta
Quadrogeneraledel
prodotto
g188337
Figura9
1.Barradellatrazione
automatica
6.Filtrodell'aria
2.Stegola
7.Candela
3.Barradicomandodella
lama
8.Levadell'altezzaditaglio
4.Manopoladellastegola
9.Cestodiraccolta
5.Sportelloposteriore
10.Manigliadiavviamentoa
strappo
Speciche
Mo-
dello
Peso
Lun-
ghezza
Lar-
ghezza
Lar-
ghezza
ditaglio
Altezza
2094433kg140cm53cm46cm105cm
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,per
ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.Richiedete
unelencodituttigliattrezziedaccessoriapprovatia
unCentroAssistenzaTorooaunDistributoreToro
autorizzatioppurevisitateilsitowww.Toro.com.
Perottenereprestazioniottimaliemantenerela
certicazionedisicurezzadellamacchina,utilizzate
soloricambieaccessorioriginaliToro.Iricambiegli
accessorirealizzatidaaltriproduttoripossonoessere
pericolosietaleutilizzopuòrenderenullalagaranzia
delprodotto.
6
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizioneoperativa.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Spegnetesemprelamacchina,attendeteche
tuttelepartiinmovimentosiarrestinoelasciate
raffreddarelamacchinaprimadieseguire
interventidiriparazione,manutenzione,puliziao
dirimessarla.
Familiarizzateconilfunzionamentosicuro
dell'apparecchiatura,conicomandidell'operatore
econgliadesividisicurezza.
Controllatechetutteleprotezionieidispositividi
sicurezza,comedeettorie/ocestidiraccolta,
sianomontatieperfettamentefunzionanti.
Controllatesemprelamacchinaperaccertarviche
lelameeibullonidellelamenonsianousuratio
danneggiati.
Ispezionatel'areaincuiuseretelamacchinaed
eliminatetuttiglioggettichepotrebberointerferire
conilsuofunzionamentoochelamacchina
potrebbescagliare.
Ilcontattoconlalamainmovimentocausagravi
ferite.Noninseriteleditasottolascoccamentre
regolatel'altezzaditaglio.
Sicurezzadelcarburante
Ilcarburanteèestremamenteinammabilee
altamenteesplosivo.Unincendiooun'esplosione
dicarburantepossonoustionarevoiedaltre
personeecausaredanni.
Perimpedirecheunacaricaelettrostatica
facciaincendiareilcarburante,mettetela
tanicae/olamacchinaperterraprimadel
riempimento,maiinunveicoloosuunoggetto.
Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,a
motorefreddo.Tergeteilcarburanteversato.
Nonmaneggiateilcarburantequandofumate
onelleadiacenzediunaammaliberaodi
scintille.
Nontoglieteiltappodelcarburante
aggiungetecarburantealserbatoiomentreil
motoreèinfunzioneocaldo.
Noncercatediavviareilmotoreseavete
versatodelcarburante.Noncreatepossibili
fontidiincendionchéivaporidelcarburante
nonsisarannodissipati.
Conservateilcarburanteintanicheomologate
etenetelontanodallaportatadeibambini.
Seingerito,ilcarburanteènocivoofatale.
L'esposizionealungotermineaivaporidibenzina
puòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisoelemanilontanodagliugellie
dall'aperturadelserbatoiodelcarburante.
Teneteilcarburantelontanodagliocchiedalla
pelle.
Riempimentodelserbatoio
delcarburante
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofrescaepulita,di87opiùottani
(metododiclassicazione(R+M)/2).
ETANOLO:Èaccettabilelabenzinaconetanolo
noal10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil
etere)pervolume.EtanoloeMTBEnonsono
identici.L'utilizzodibenzinaconetanoloal15%
(E15)pervolumenonèapprovato.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per
volume,comeE15(contieneetanoloal15%),
E20(contieneetanoloal20%)oE85(contiene
etanolonoall'85%).L'utilizzodibenzinanon
approvatapuòcompromettereleprestazionie/o
danneggiareilmotore.Lagaranziadelprodotto
noncoprel'utilizzodibenzinanonapprovata.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservate
ilcarburantenelserbatoiooneicontenitori
senzaaggiungereunappositostabilizzatoreal
carburante.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Importante:Perridurreilrischiodiavviamenti
difcoltosi,versatenellabenzina(conservata
pernonpiùdi30giorni)unostabilizzatoreper
carburanteperl'interastagione.
7
g189388
Figura10
Controllodellivellodell'olio
motore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
1.Portatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante.
2.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete
l'astadilivello(Figura11).
g188326
Figura11
1.Pieno3.Basso
2.Alto
3.Tergetel'astaconunpannopulito.
4.Inseritel’astadilivelloneltubodiriempimento
edestraetela.
5.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura11).
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppobasso,
versatelentamenteunapiccolaquantitàdi
olioneltubodiriempimento,attendete3
minutieripeteteglistepda3a5nchél'olio
sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio
sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Perspurgarel'oliosuperuo,vedereCambio
dell'oliomotore(pagina17).
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto
perevitaredidanneggiarlo.
6.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento
dell'olioechiudetesaldamente.
Regolazionedell'altezzadi
taglio
AVVERTENZA
Mentreregolatel'altezzaditagliopotreste
toccarelalamainmovimentoeferirvi
gravemente.
Spegneteilmotoreeattendetechetuttele
partiinmovimentosisianofermate.
Noninseriteleditasottolascoccamentre
regolatel'altezzaditaglio.
Sonopreviste7impostazionidell'altezzaditaglio
da25a70mm.Regolatel'altezzaditagliocome
opportuno.Impostateleruoteanterioriallastessa
altezzadiquelleposteriori.
Perregolarel'altezzaditaglio,disinnestatelaleva
(Figura12),sollevateoabbassatelamacchinaquindi
reinnestatelaleva.
8
g188329
Figura12
Leposizionidell'altezzaditagliosonoillustratenella
Figura13.
g208642
Figura13
1.70,0mm5.40,0mm
2.62,5mm6.32,5mm
3.55,0mm7.25,0mm
4.47,5mm
Durantel’uso
Sicurezzaduranteil
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarpe
robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito.
Legateicapellilunghienonindossateindumenti
larghiogioiellipendenti.
Prestatepienaattenzionequandoutilizzatela
macchina.Noneffettuatealcunaattivitàchecausi
distrazioni;incasocontrario,potrestecausare
infortuniodanniallaproprietà.
Nonutilizzatelamacchinaincasodimalattia,
stanchezzaosottol'effettodialcolodroga.
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Primadilasciarelapostazionedell'operatore,
spegneteilmotoreeattendetel'arrestodituttele
partiinmovimento.
Quandorilasciatelabarradicomandodellalama,
siailmotoresialalamadevonofermarsientro
3secondi.Incasocontrario,smettetesubito
diusareiltosaerbaerivolgeteviadunCentro
Assistenzaautorizzato.
Tenetelontanigliastantidall'areaoperativa.
Teneteibambinipiccolifuoridall'areaoperativae
sottoattentasorveglianzadapartediunadulto
responsabilechenonstiautilizzandolamacchina.
Fermatelamacchinasequalcunoentranell'area
dilavoro.
Guardatesempreinbassoedietroprimadi
azionarelamacchinainretromarcia.
Azionatelamacchinasoltantoincondizionimeteo
idoneeedibuonavisibilità.Nonutilizzatela
macchinasec'èrischiodifulmini.
Erbaefogliebagnatepossonocausaregraviferite
sedovestescivolareetoccarelalama.Evitatedi
tosareincondizionidibagnato.
Prestatelamassimaattenzionequandovi
avvicinateacurvecieche,cespugli,alberioadaltri
oggettichepossanoostruirelavisuale.
Nondirigeteilmaterialediscaricoversole
persone.Evitatediscaricareilmaterialecontroun
murooun'ostruzionepoichépotrebberimbalzare
controdivoi.Fermatela/lelama/lamequando
attraversatesuperciinghiaia.
Fateattenzioneabuche,solchi,gobbe,rocceo
altreinsidiedelterreno.Ilterrenoaccidentatopuò
farcheperdiatel'equilibrioolapresa.
Selamacchinacolpisceunoggettooiniziaa
vibrare,spegneteimmediatamenteilmotore,
9
attendetel'arrestodituttelepartiinmovimento
escollegateilcappellottodallacandelaprima
diesaminarelamacchinaperescluderedanni.
Effettuateleriparazioninecessarieprimadi
riprendereautilizzarelamacchina.
Spegneteilmotoreeattendetechetutteleparti
inmovimentosiferminoprimadilasciarela
posizionediguida.
Seilmotoreèstatoacceso,saràcaldoepotrebbe
provocarviustioni.Nonavvicinatevialmotore
caldo.
Metteteinfunzioneilmotoresoloinzoneconuna
buonaventilazione.Igassiscaricocontengono
monossidodicarbonio,lacuiinalazioneèletale.
Controllatespessoicomponentidelcestodi
raccoltaeilcondottodiscaricoalnedivericare
lapresenzadisegnidiusuraodeterioramentoe
all'occorrenzasostituiteliconricambioriginaliToro.
Sicurezzasuipendii
Eseguiteunmovimentolaterale,maiversol'alto
eilbasso.Sullependenzeinvertiteladirezione
conlamassimacautela.
Nontosatependenzeeccessivamenteripide.A
causadellascarsatenuta,lamacchinapotrebbe
slittareecadere.
Tosateconcautelainprossimitàdiscarpate,
fossatioterrapieni.
Avviamentodelmotore
Importante:Lamacchinaèdotatadiunaguaina
ingommasull'estremitàdellacandela.Accertate
chel'anellodimetalloall'estremitàdelcavo
dellacandela(nellaguainaingomma)siassato
adeguatamentesullapuntadimetallosulla
candela.
1.Tenetelabarradicomandodellalamacontro
lastegola(Figura14A)
g188344
Figura14
1.Barradicomandodellalama
2.Tirateleggermentel'avviatoreautoavvolgente
noadavvertireunacertaresistenza,quindi
tirateloconforza(Figura14B).All'avviodel
motore,lasciatecheilcavotornilentamentealla
stegola.
Utilizzodellatrazione
automatica
Perutilizzarelatrazioneautomatica,premetelabarra
dellatrazioneautomatica(Figura15)controlastegola
emantenetelainposizionepremuta.
g188340
Figura15
1.Barradellatrazioneautomatica
Nota:Lamacchinahaunavelocitàmassimassadi
circa3.7km/h.
10
Perdisinnestarelatrazioneautomatica,lasciate
andarelabarradellatrazioneautomatica.
Spegnimentodelmotore
Perspegnereilmotorerilasciatelabarradicomando
dellelame.
Nota:Scollegateeappoggiateaterrailcavodella
candelaprimadiscenderedallamacchinaperevitare
l'avvioaccidentaledelmotore.
Mulchingdellosfalcio
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Accertatecheiltappodimulchingsiain
posizioneprimadiprocederealmulching
dellosfalcio.
Noninnestatemailalamasenzatappodi
mulchinginposizione,cestodiraccolta
montatoosportelloposterioreabbassato.
Seilcestodiraccoltaèmontatosullamacchina,
toglietelo;vedereRimozionedelcestodiraccolta
(pagina12).
1.Sollevatelosportelloposterioreetenetelo
sollevato(Figura16).
g188334
Figura16
1.Dispositivodifermo
2.Tappodimulching
2.Installateiltappodimulchingnelvanoessatelo
nell'aperturanelvanostesso(Figura16).
3.Abbassatelosportelloposteriore.
Raccoltadellosfalcio
Utilizzateilcestodiraccoltaquandodesiderate
raccoglierelosfalcioelefogliedaltappetoerboso.
AVVERTENZA
Nonutilizzateilcestodiraccoltaseè
consumato,inquantosassoliniesimilicorpi
estraneipossonoesserescagliativersodivoi
ogliastanti,causandograviferiteoanchela
morte.
Controllatespessolecondizionidelcestodi
raccolta.Seèdanneggiato,montateunnuovo
raccoglitoreTorodiricambio.
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Assicuratevicheilcestodiraccoltasiain
posizioneprimadiraccoglierelosfalcio.
Noninnestatemailalamasenzatappodi
mulchinginposizione,cestodiraccolta
montatoosportelloposterioreabbassato.
AVVERTENZA
Iltosaerbapuòscagliaresfalcioedaltri
oggettiattraversoilcanalediscaricoaperto.
Sescagliaticonforzasufciente,glioggetti
possonocausaregravilesionipersonalio
decessodell'operatoreodeipresenti.
Nonapritemailosportellodelcanaledi
scaricoseilmotoreèacceso.
Seildeettoredimulchingèinstallatosullamacchina,
sollevatelosportelloposteriore,rimuoveteildeettore
dimulchingeabbassatelosportelloposteriore.
Montaggiodelcestodiraccolta
1.Senecessario,montateilcestodiraccolta,fate
riferimentoa4Montaggiodelcestodiraccolta
(pagina5).
2.Sollevatelosportelloposterioreetenetelo
sollevato(Figura17).
11
g188333
Figura17
3.Montateilcestodiraccolta,accertandoviche
isuoipernisianoinseritinelletacchepresenti
sullastegola(Figura17).
4.Abbassatelosportelloposteriore.
Rimozionedelcestodiraccolta
1.Sollevatelosportelloposterioreetenetelo
sollevato(Figura17).
2.Rimuovereilcesto.
3.Abbassatelosportelloposteriore.
Scaricoposterioredello
sfalciodell'erba
1.Primadiscaricareposteriormentelosfalcio,
toglieteilcestodiraccoltadaltosaerba,se
montato;fateriferimentoaRimozionedelcesto
diraccolta(pagina12).
2.Seildeettoredimulchingèinstallatosulla
macchina,sollevatelosportelloposteriore,
rimuoveteildeettoredimulchingeabbassate
losportelloposteriore.
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Assicuratevichelosportelloposteriore
siaabbassatoprimadiscaricare
posteriormentelosfalcio.
Noninnestatemailalamasenzatappodi
mulchinginposizione,cestodiraccolta
montatoosportelloposterioreabbassato.
Suggerimenti
Suggerimentigeneraliperla
tosatura
Ispezionatel'areaincuiuseretelamacchinaed
eliminatetuttiglioggettichelamacchinapotrebbe
scagliare.
Evitatedicolpireoggettisolidiconlalama.Non
tosatedeliberatamentesopraunoggetto.
Selamacchinadovessecolpireunoggettoo
iniziareavibrare,spegneteimmediatamenteil
motore,scollegateilcappellottodallacandelaed
esaminatelamacchinaperescluderedanni.
Perottenereprestazioniottimalimontateuna
nuovalamaprimadell'iniziodellastagionedella
tosatura.
All'occorrenzasostituitelalamaconunalamadi
ricambioToro.
Falciaturadell'erba
Falciatesoltantounterzodellod'erbapervolta.
Nonfalciateconimpostazioniinferioria51mm,a
menochel'erbanonsiaradaoneltardoautunno,
quandol'erbainiziaarallentarelacrescita.
Perfalciareerbaaltapiùdi15cm,tosate
primaall'altezzaditagliosuperiorecamminando
lentamente,quinditosatedinuovoadun'altezza
inferioreperottenereuntappetoerbosopiù
attraente.Sel'erbaètroppoalta,iltosaerbapuò
intasarsiearrestareilmotore.
Erbaefogliebagnatetendonoadammucchiarsi
sultappetoerboso,epossonointasareiltosaerba
oarrestareilmotore.Evitateditosareincondizioni
dibagnato.
Incondizionidiparticolaresiccitàprestate
attenzionealrischiodiincendio,seguitelerelative
avvertenzelocaliemantenetelamacchinalibera
daerbaseccaescartidifoglie.
Alternateladirezioneditosatura,percontribuire
adisperderelosfalciosultappetoerbosoed
ottenereunafertilizzazioneuniforme.
Sel'aspettodeltappetoerbosotosatononè
soddisfacente,provateunoopiùdeiseguenti:
Sostituitelalamaofatelaaflare.
Camminatepiùlentamentementretosate.
Alzatel'altezzaditagliodeltosaerba.
Tosatel'erbapiùdifrequente.
Sovrapponetelepassate,anzichéfalciare
un'interaandanaadognipassata.
12
Sminuzzaturadellefoglie
Dopolatosaturadeltappetoerboso,almenometà
diessodeveesserevisibileattraversolefoglie.
All'occorrenza,effettuatepiùdiunasolapassata
sullefoglie.
Seiltappetoerbosoècopertodapiùdi13cm
difoglie,falciateunaprimavoltaconun’altezza
ditagliomaggiore,quindifalciatedinuovocon
l’altezzaditagliodesiderata.
Seiltosaerbanonsminuzzanementelefoglie,
rallentatelavelocitàditosatura.
Dopol’uso
Sicurezzadopole
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
Spegnetesemprelamacchina,attendeteche
tuttelepartiinmovimentosiarrestinoelasciate
raffreddarelamacchinaprimadieseguire
interventidiriparazione,manutenzione,puliziao
dirimessarla.
Perprevenireunincendio,eliminateerbaedetriti
dallamacchina.Tergetel'olioeilcarburante
versati.
Nondepositatemailamacchinaolatanicadel
carburanteinpresenzadiammelibere,scintille
ospie,comevicinoaunoscaldabagnooaltre
apparecchiature.
Sicurezzaduranteilrimorchio
Prestatecauteladuranteilcaricooloscaricodella
macchina.
Fissatelamacchinaperevitareilrotolamento.
Puliziasottolamacchina
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
AVVERTENZA
Lamacchinapuòspostaredelmaterialedal
sottoscocca.
Usateocchialidisicurezza.
Quandoilmotoreèacceso,rimanetein
posizionediservizio(dietrolastegola).
Nonconsentiteadalcunodiavvicinarsi
allazonadilavoro.
Perottenereimiglioririsultati,pulitelamacchina
subitodopoaverterminatoillavoro.
1.Portatelamacchinasuunasupercielastricata
epianeggiante.
2.Primadilasciarelapostazionedell'operatore,
spegneteilmotoreeattendetel'arrestoditutte
lepartiinmovimento.
3.Abbassatelamacchinaall'altezzaditaglio
minima;vedereRegolazionedell'altezzadi
taglio(pagina8).
4.Lavatel'areasottolosportelloposteriorequando
losfalciopassadalvanoalcestodiraccolta.
Nota:Lavatel'areaconlalevaBag-on-demand
siainposizionecompletamenteavanzatachein
posizionecompletamentearretrata.
5.Collegateunacannadagiardinoalrubinetto
dell'acquaealforodilavaggiorapido(Figura
18).
g188338
Figura18
1.Forodilavaggiorapido
6.Apriteilrubinetto.
7.Avviateilmotoreelasciatelogirarenquando
l'erbatagliatasmettediusciredalsottoscocca
dellamacchina.
8.Spegneteilmotore.
9.Chiudeteilrubinettodell'acquaescollegatela
cannadallamacchina.
10.Avviateilmotoreperalcuniminutiperasciugare
ilsottoscoccaeimpedirechearrugginisca.
11.Lasciateraffreddareilmotoreprimadel
rimessaggiodellamacchinainunambiente
chiuso.
13
Chiusuradellastegola
AVVERTENZA
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola
puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi
utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicavi
quandoapriteochiudetelastegola.
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviaun
CentroAssistenzaautorizzato.
1.Allentatele2manopoledellastegola(Figura
19A).
g188328
Figura19
2.Piegatelastegola,ruotandolainavanti(Figura
19B)
14
Manutenzione
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Proceduradimanutenzione
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Controllodellivellodell'oliomotore.
Toglietesfalcioemorchiadasottoiltosaerba.
Ogni100ore
Cambiatelacandela.
Ognianno
Sostituiteilltrodell'aria(piùsoventeinambientipolverosi).
Sostituitelalamaofatelaaflare(piùspessoseiltaglientesismussarapidamente).
Puliteilsistemadiraffreddamentodell'aria;lapuliziavaeffettuatapiùsoventesesi
operainambientipolverosi.Vedereilmanualedelmotore.
Ogniannooprimadel
rimessaggio
Lubricazionedelleruote.
Svuotateilserbatoiodelcarburanteprimadieffettuareriparazioni,inbaseaquanto
indicatoeprimadelrimessaggioannuale.
Sicurezzadurantela
manutenzione
Staccateilcappellottodallacandelaprimadi
eseguireinterventidimanutenzione.
Indossateiguantielaprotezionepergliocchi
durantelamanutenzionedellamacchina.
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Indossateiguantipereseguirelamanutenzione
dellalama.Noneseguiteriparazioniorevisioni
sullalama/e.
Nonmanomettereidispositividisicurezza.
Controllateneilfunzionamentoadintervalli
regolari.
Inclinandolamacchinapotrestefarefuoriuscireil
carburante.Ilcarburanteèinammabile,esplosivo
epuòcausareinfortuni.Fategirareilmotore
nchénonèvuoto,otoglietelabenzinaconuna
pompaamano;nontravasatelamaipermezzo
diunsifone.
Pergarantireprestazioniottimalidellamacchina,
utilizzatesoloricambieaccessorioriginaliToro.I
ricambiegliaccessorirealizzatidaaltriproduttori
possonoesserepericolosietaleutilizzopuò
renderenullalagaranziadelprodotto.
Preparazioneperla
manutenzione
1.Spegneteilmotoreeattendetechetutteleparti
inmovimentosisianofermate.
2.Scollegateilcappellottodallacandela(Figura
20).
g188342
Figura20
3.Alterminedell'interventodimanutenzione
ricollegateilcappellottoallacandela.
Importante:Primadiinclinarelamacchina
perilcambiodell'olioolasostituzionedella
lama,utilizzatelanchéilserbatoiodel
carburantenonsaràcompletamentevuoto.
Nelcasodobbiateinclinarelamacchina
primadirestaresenzabenzina,rimuovete
ilcarburantedalserbatoiomedianteuna
pompacarburantemanuale.Inclinate
semprelamacchinasulancoconl'astadi
livelloinbasso.
15
AVVERTENZA
Inclinandolamacchinapotrestefare
fuoriuscireilcarburante.Ilcarburanteè
inammabileedesplosivoepuòcausare
lesionipersonali.
Lasciateinfunzioneilmotorenoesaurimento
carburanteorimuoveteilcarburanteconuna
pompamanuale;maiconunsifone.
Sostituzionedellacandela
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100ore
UsateunacandelaChampionRN9YCoequivalente.
1.Spegneteilmotoreeattendetechetutteleparti
inmovimentosisianofermate.
2.Scollegateilcappellottodallacandela.
3.Puliteattornoallacandela.
4.Rimuovetelacandeladalmotore.
Importante:Lecandeleincrinate,incrostate
osporchedevonoesseresostituite.Non
puliteglielettrodiinquantoigranellipossono
penetrarenelmotoreedanneggiarlo.
5.Regolateladistanzatraglielettrodidellanuova
candelaa0,76mmcomemostratoinFigura21.
g000533
Figura21
1.Elettrodocentrale
3.Distanzafraglielettrodi
(noninscala)
2.Elettrodolaterale
6.Collegateilcappellottodellacandela
7.Serratelacandelaa20N∙m.
8.Collegateilcappellottoallacandela.
Sostituzionedelltro
dell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
1.Premetesullelinguettedichiusurasulcoperchio
delltrodell'aria(Figura22).
g015983
Figura22
1.Linguettedichiusura
2.Apriteilcoperchio.
3.Estraeteilltroariadicartaeilpreltroin
schiumasintetica(Figura23).
g015984
Figura23
1.Filtroariadicarta
2.Preltroinschiuma
sintetica
4.Ispezionateilpreltroinschiumasinteticae
sostituiteloseèdanneggiatooeccessivamente
sporco.
5.Ispezionateilltroariadicarta.
A.Seilltroariadicartaèdanneggiatoo
sporcodiolioocarburante,sostituitelo.
B.Seilltroariadicartaèsporco,battetelo
controunasupercieduradiversevolteo
sofateariacompressaamenodi2,07bar
attraversoillatodelltrorivoltoversoil
motore.
Nota:Noneliminatelosporcoconuna
spazzola;lospazzolamentospingelo
sporcoall'internodellebre.
6.Eliminatelosporcodalcorpoedalcoperchio
delltroconunostraccioumido.Nonpulitelo
sporcodentroilcondottodell'aria.
7.Installateilpreltroinschiumasinteticaeilltro
ariadicartanelltrodell'aria.
8.Montateilcoperchio.
16
Cambiodell'oliomotore
Ilcambiodell'oliomotorenonènecessario,ma
sedesideratecambiarlo,seguitelaprocedura
seguente.
Capacitàdell’oliomotore:0,55L
Viscositàdell’olio:oliodetergenteSAE30o
SAE10W-30
ClassicazioneAPI:SJosuperiore
Nota:Fategirareilmotoreperalcuniminutiprima
dicambiarel'olio,perriscaldarlo.L'oliocaldouisce
meglioetrasportaunamaggiorequantitàdisostanze
inquinanti.
1.Portatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante.
2.FateriferimentoaPreparazioneperla
manutenzione(pagina15).
3.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete
l'astadilivello(Figura24).
g188326
Figura24
1.Pieno3.Basso
2.Alto
4.Inclinatelamacchinasulanco(dimodocheil
ltrodell'ariasitroviinalto)perscaricarel'olio
usatoattraversoiltubodiriempimento(Figura
25).
g015604
Figura25
5.Dopoaverefattodeuirel'oliousato,riportatela
macchinainposizioneoperativa.
6.Versateconcautelaunaquantitàd'olioparia
circa¾dellacapacitàdelmotoreneltubodi
riempimentodell'olio.
7.Attendetecirca3minutiafnchél'oliosistabilizzi
all’internodelmotore.
8.Tergetel'astaconunpannopulito.
9.Inseritel’astadilivelloneltubodiriempimento
edestraetela.
10.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura25).
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppobasso,
versateconcautelaunapiccolaquantitàdi
olioneltubodiriempimento,attendete3
minutieripeteteglistepda8a10nchél'olio
sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio
sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto,
perevitaredidanneggiareilmotorestesso.
11.Inseritel'astadilivelloechiudetesaldamente.
12.Riciclatecorrettamentel'olioesausto.
17
Sostituzionedellalama
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
Importante:Perilcorrettomontaggiodellalama
doveteusareunachiavetorsiometrica.Senon
disponetediunachiavetorsiometricaoavete
dubbisull'esecuzionediquestaoperazione,
contattateunCentroAssistenzaautorizzato.
Esaminatelalamaogniqualvoltaesauriteil
carburante.Selalamaèdanneggiata,sostituitela
immediatamente.Seiltaglienteèsmussatoo
scheggiato,fateloaflareelivellare,oppuresostituite
lalama.
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Indossateiguantipereseguirela
manutenzionedellalama.
1.VederePreparazioneperlamanutenzione
(pagina15).
2.Inclinatelamacchinasulancoconl'astadi
livelloinbasso.
3.Usateunbloccodilegnopertenerefermala
lama(Figura26).
g188339
Figura26
4.Toglietelalamaeconservatelabulloneriadi
montaggio(Figura26).
5.Montatelanuovalamausandolabulloneriadi
montaggio(Figura27).
g188330
Figura27
Importante:Leestremitàcurvedellalama
devonoessererivolteversolascoccadel
tosaerba.
6.Utilizzateunachiavetorsiometricaperserrare
ilbullonedellalamaa45N∙m.
Lubricazionedelleruote
Intervallotragliinterventitecnici:Ogniannoo
primadelrimessaggio
Applicatequalchegocciadigrassoallition.2sui
cuscinettiasferadiogniruota(Figura28).
g189817
Figura28
1.Cuscinettiasfera
18
Rimessaggio
Riponetelamacchinainunluogofresco,pulitoe
asciutto.
Sicurezzanelrimessaggio
Spegnetesemprelamacchina,attendetechetuttele
partiinmovimentosiarrestinoelasciateraffreddarela
macchinaprimadieseguireinterventidiriparazione,
manutenzione,puliziaodirimessarla.
Preparazionedeltosaerba
perilrimessaggio
1.All'ultimorifornimentodicarburantedell'anno,
versatedellostabilizzatore(comeilPremium
FuelTreatmentdiToro)nelcarburantefresco.
2.Smaltiteecologicamenteilcarburantenon
utilizzato.Riciclateloinottemperanzaalle
normelocali,oppureutilizzatelonellavostra
automobile.
Nota:Ilcarburantestantionelserbatoio
èlacausaprincipaledelledifcoltàdi
avviamento.Nonconservateilcarburantesenza
stabilizzatoreperpiùdi30giorni,oilcarburante
stabilizzatoperpiùdi90giorni.
3.Lasciateinfunzionelamacchinanoaquando
ilmotorenonsispegneperesaurimentodel
carburante.
4.Avviarenuovamenteilmotore.
5.Lasciatecheilmotoregirinchénonsiferma.
Quandononsiaccendepiù,ilmotoreèasciutto
abbastanza.
6.Scollegateilcappellottodallacandela.
7.Toglietelacandela,versate30mldiolio
motorenelforodellacandelaetiratepiùvolte,
lentamente,ilcavodiavviamentoperdistribuire
l'olionelcilindro,alnediimpedireche
quest'ultimocorrodadurantelastagionemorta.
8.Montatelacandelasenzastringerla.
9.Serratetuttiidadi,ibullonieleviti.
Rimozionedeltosaerbadal
rimessaggio
1.Controllatetuttiidispositividifermoeserrateli.
2.Rimuovetelacandelaefategirarerapidamente
ilmotoretirandol'avviatoreautoavvolgenteper
eliminarel'olioineccessodalcilindro.
3.Montatelacandelaeserratelaconunachiave
torsiometricaa20N∙m.
4.Osservateleproceduredimanutenzione;
vedereManutenzione(pagina15).
5.Controllateillivellodell'oliomotore;vedere
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina8).
6.Rabboccateilserbatoiodelcarburantecon
carburantefresco;vedereRiempimentodel
serbatoiodelcarburante(pagina7).
7.Collegateilcappellottoallacandela.
19
InformativasullaprivacySEE/RegnoUnito
UtilizzodellevostreinformazionipersonalidapartediToro
TheToroCompany(“Toro”)rispettalavostraprivacy.Quandoacquistateinostriprodotti,possiamoraccoglieredeterminateinformazionipersonalisudi
voi,direttamentedavoiotramitelavostraaziendaodistributoreToro.Toroutilizzaquesteinformazioniperadempiereaipropriobblighicontrattuali,come
registrarelavostragaranzia,elaborarelavostrarichiestaingaranziaocontattarviincasodiunrichiamodiprodotto,epernalitàaziendalilegittime,
comevalutarelasoddisfazionedeiclienti,migliorareinostriprodottiofornirviinformazionisuprodottichepotrebberoesseredivostrointeresse.T oro
puòcondividereivostridaticonlenostreconsociate,afliate,rivenditoriealtripartnercommercialicollegatiataliattività.Inoltre,possiamodivulgare
leinformazionipersonalioverichiestoaisensidellaleggeoinrelazioneallavendita,acquistoofusionediun'attività.Nonvenderemomailevostre
informazionipersonalianessun'altrasocietàascopidimarketing.
Conservazionedellevostreinformazionipersonali
Toroconserveràlevostreinformazionipersonalipertuttoiltempopertinenteallenalitàdicuisopraeinconformitàconirequisitinormativi.Permaggiori
informazionisuiperiodidiconservazionedeidatiapplicabili,contattate[email protected].
L'impegnodiToroperlasicurezza
LevostreinformazionipersonalipossonoessereelaboratenegliStatiUnitioinaltripaesiincuipossonoessereinvigoreleggisullaprotezionedei
datimenorigorosediquelledelvostropaesediresidenza.Ogniqualvoltatrasferiamolevostreinformazionialdifuoridelvostropaesediresidenza,
adotteremotuttelemisurerichiesteperleggealnedigarantirel'implementazionedelleopportunetuteleperproteggerelevostreinformazionie
assicurarcichevenganotrattateinsicurezza.
Accessoecorrezione
Èvostrodirittocorreggereoriesaminareivostridatipersonali,oppureriutareolimitareiltrattamentodeivostridati.Atalescopo,contattateciviaemail
all'indirizzo[email protected].IncasodiperplessitàinrelazionealmodoincuiTorogestiscelevostreinformazioni,viinvitiamoaparlarnedirettamentecon
noi.TenetepresentecheiresidentieuropeihannodirittoasporgerereclamopressolapropriaAutoritàdiprotezionedeidati.
374-0282RevC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro 46cm Lawn Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente