INTEK HR-2040 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
INFORMAZIONI GENERALI
Grazie
Vi ringraziamo per aver scelto INTEK per applicazioni radioamatoriali. Siamo certi che questo ricetrasmettitore di facile uso vi consentirà di comunicare in modo
affidabile e di svolgere le vostre attività hobbistiche con la massima efficienza. Questo ricetrasmettitore incorpora la più avanzata tecnologia e sarete soddisfatti del
suo livello di qualità e delle sue caratteristiche tecniche.
Avviso importante per l' utente !
L’utilizzo dei ricetrasmettitori VHF e UHF FM è regolato dalle norme di legge in vigore. Poiché le norme stesse sono soggette a possibili variazioni, prima di
utilizzare gli apparecchi, si raccomanda di informarsi presso il proprio rivenditore o fornitore verificando gli eventuali adempimenti da osservare. INTEK declina
qualsiasi responsabilità relativamente ad un uso degli apparecchi non autorizzato o non conforme alle norme di legge.
Sicurezza
L’utente deve conoscere e comprendere i rischi comuni legati all’uso di apparecchi ricetrasmittenti. Non utilizzate mai il ricetrasmettitore in ambienti a rischio di
esplosione (in presenza di gas, polveri, fumi, etc.). Non utilizzare inoltre il ricetrasmettitore nelle aree di servizio o distributori di carburante.
HR-2040
RICETRASMETTITORE DUAL BAND VHF-UHF RADIOAMATORIALE
144-146 MHz VHF FM 50W / 430-440 MHz UHF FM 40W
PROGRAMMABILE DA PC
IMPORTANTE !
Questo ricetrasmettitore è programmabile tramite PC, utilizzando l’apposito software gratuito (liberamente scaricabile dal sito
www.intek-radios.com) e cavetto di interfaccia mod. D-2040 (opzionale). L’eventuale programmazione o modifica della
programmazione esistente deve essere eseguita da un tecnico specializzato o da un centro di assistenza autorizzato. Alcune
funzioni del ricetrasmettitore potrebbero essere programmate in violazione delle norme tecniche in vigore per l’utilizzo delle
bande VHF e UHF. E’ responsabilità dell’utente verificare che eventuali modifiche nella programmazione delle funzioni del
ricetrasmettitore siano conformi a quanto previsto dalle norme tecniche in vigore. Modifiche al prodotto, manomissioni,
alterazione delle regolazioni interne o delle strutture esterne della radio e programmazioni in violazione delle norme di legge
fanno decadere le certificazioni e omologazioni del prodotto ed il diritto all’utilizzo dello stesso.
INTEK s.r.l. declina qualsiasi responsabilità relativamente a modifiche della programmazione del ricetrasmettitore, eseguite
dall’utente o da terzi, dopo la consegna del prodotto.
IMPORTANTE !
Questo ricetrasmettitore è stato pre-programmato in origine, al fine di consentire all’utente l’utilizzo immediato del prodotto dopo
l’acquisto. La programmazione eseguita comprende l’attivazione di canali/frequenze nelle bande VHF e UHF FM radioamatoriali,
nel rispetto delle norme tecniche in vigore per l’utilizzo di questa banda.
Precauzioni
Si consiglia di osservare le seguenti precauzioni, al fine di evitare incendi, ferite personali e danni al ricetrasmettitore:
1. Si suggerisce di trasmettere per alcuni minuti in quanto trasmissioni molto lunghe o alla massima potenza del trasmettitore potrebbero surriscaldare lo
stesso.
2. Non manomettere o modificare in alcun modo il ricetrasmettitore.
3. Non esporre il ricetrasmettitore per lungo tempo alla luce solare diretta e non porlo vicino a fonti di calore.
4. Non porre il ricetrasmettitore in luoghi eccessivamente polverosi o umidi, inoltre non porlo su superfici instabili.
5. Se sentite un odore anomalo o se vedete del fumo fuoriuscire dal ricetrasmettitore, spegnetelo immediatamente e rimuovete il pacco batteria. Quindi
contattate un centro di assistenza autorizzato.
6. Non gettate batterie usate nella spazzatura. Utilizzate solo gli appositi contenitori per lo smaltimento.
Disimballaggio e verifica delle parti
Disimballate accuratamente il ricetrasmettitore. Si raccomanda di identificare tutte le parti elencate, prima di eliminare l’imballo. Se vi sono stati danni o
mancanze durante la spedizione, contattate immediatamente il vostro fornitore.
Accessori forniti
- Unità principale (ricetrasmettitore)
- Cavetto di alimentazione DC con porta fusibile e fusibile
- Microfono con tastiera DTMF
- Staffa di montaggio per veicolo
- Accessori per montaggio staffa (viti, pomelli, ecc.)
- Manuale d' uso
Accessori opzionali
- D-2040 Cavetto di programmazione USB per PC
- FSP-10 / FSP-20 / FSP-30 / FSP-50 Serie di altoparlanti esterni
- SPA-8230 Alimentatore regolabile
FUNZIONI E CARATTERISTICHE
1. Ampio LCD retroilluminato con regolazione della luminosità
2. 758 canali di memoria, full Duplex con controlli di volume e squelch indipendenti e possibilità di editare il nome del canale
3. Potenza RF di 50W VHF e 40W UHF
4. 4 bande di ricezione indipendenti (U-U, U-V, V-U, V-V), con doppia ricezione e doppia visualizzazione.
5. Tastiera con disposizione dei tasti per utilizzo con doppia banda.
6. Programmazione di differenti toni CTCSS, DCS, 2-Tone e 5-Tone per ciascun canale.
7. Differenti modalità di scansione, compresa scansione dei toni CTCSS e DCS.
8. Utilizzo della funzione 5-Tone per invio messaggi, allarme di emergenza, Call, ANI, Remote Kill, ecc.
9. Funzione di identificazione automatica di chiamata tramite DTMF---ANI o 5-Tone---ANI.
10. Scrambler multi-gruppo
11. Funzione Compander, selezionabile per ciascun canale; diminuisce il rumore di fondo ed amplifica la qualità della comunicazione.
12. Larghezza di banda selezionabile per ciascun canale; 25K (banda larga), 20K (banda media) o 12.5K (banda stretta)
INSTALLAZIONE
E' necessario verificare e localizzare sul veicolo la posizione più opportuna ove installare l' apparato, in modo che sia pratico e confortevole l' utilizzo dello stesso e
che l' ubicazione del ricetrasmettitore non sia in nessun modo di ostacolo alla guida del veicolo. Per il montaggio del ricetrasmettitore, utilizzare la staffa e le viti in
dotazione. Le viti di fissaggio della staffa devono essere ben serrate in modo che le vibrazioni del veicolo non possano allentarle. Ricordarsi di utilizzare i raccordi
di gomma tra la radio e il suo supporto, per assorbire le vibrazioni. La staffa può essere montata sia sopra sia sotto l' apparecchio a seconda del tipo di
installazione richiesto.
Alimentazione della radio
La radio è protetta contro inversioni di polarità. E' necessario comunque verificare i collegamenti prima di di accendere la radio, verificando anche che la
tensione di alimentazione sia di 12VDC. In caso di utilizzo sui camion, aventi una tensione di alimentazione di 24VDC, è necessario l' utilizzo di un convertitore
di tensione 24/12 VDC. Prima di collegare la radio procedere come segue :
a) Verificare che la tensione di alimentazione sia di 12VDC.
b) Verificare le corrette connessioni di alimentazione, rosso per il + (positivo) e nero per il - (negativo).
c) E' necessario collegare la radio ad una tensione permanente. Evitare di collegare i cavi di alimentazione assieme a parti elettriche del veicolo, in quanto
le stesse potrebbero causare interferenze.
d) Collegare il cavo rosso (+) al polo positivo della batteria e il cavo nero (-) a quello negativo.
e) Collegare infine il cavo di alimentazione alla radio.
f) Non utilizzare l' attacco accendisigari per alimentare la radio.
Utilizzo come stazione fissa
Per poter utilizzare la radio come stazione fissa, è necessario fornire l' alimentazione tramite alimentatore esterno (consigliato mod. SPA-8230), accessorio
non fornito con la radio.
1. La capacità di corrente consigliata è di 12A.
2. Collegare il cavo di alimentazione all' alimentatore, assicurandosi della corretta polarità (rosso: positivo, nero: negativo).
3. Non collegare il ricetrasmettitore ad una presa di corrente !
4. Non sostituire il cavo di alimentazione con uno avente sezione minore.
5. Collegare il connettore del cavo di alimentazione alla radio, premendolo finchè lo scatto compie un click.
6. Prima di accendere l' alimentatore assicurarsi che la radio sia spenta.
Sostituzione del fusibile
Se il fusibile dovesse bruciare, individuare la causa e risolvere il problema prima di sostituirlo con uno nuovo, in quanto potrebbe bruciare di nuovo. Sostituire il
fusibile con un modello avente le stesse caratteristiche.
Ricetrasmettitore : fusibile da 15A / Cavo di alimentazione : fusibile da 20A.
Attenzione ! Se si utilizza la radio per un lungo periodo di tempo e la batteria del veicolo non è a piena carica, oppure a motore spento, la batteria stessa
potrebbe non avere carica sufficente per accendere il veicolo. Evitare quindi di utilizzare la radio in queste condizioni.
COLLEGAMENTO DELL' ANTENNA
La massima attenzione deve essere prestata nel montaggio dell’ antenna sul veicolo e nel collegamento della stessa alla massa del veicolo. Prima del
collegamento al ricetrasmettitore, è indispensabile che sia verificato il corretto funzionamento dell’ antenna con basso livello di onde stazionarie (R.O.S.). In
caso contrario, il circuito trasmittente dell’ apparecchio potrebbe venire danneggiato. L antenna deve essere normalmente montata sulla parte più alta del
veicolo, libera da ostacoli e il più possibile distante da fonti di disturbo elettrico o elettromagnetico. Il cavetto coassiale RF dell’ antenna non deve essere
danneggiato o schiacciato nel percorso dall’ antenna al ricetrasmettitore. La corretta funzionalità dell’ antenna ed il basso rapporto di onde stazionarie (R.O.S.)
devono essere controllati periodicamente.
Rosso
Nero
Presa alimentazione
esterna
Cavo di alimentazione
Alimentatore regolabile (SPA-8230)
Cavo di alimentazione con
fusibile e portafusibile
Nero
Rosso
Alimentatore regolabile
(SPA-8230)
PANNELLO FRONTALE
NO. TASTO FUNZIONE
1
Commutatore
sinistro
Commutatore
destro
Ruotarlo per selezionare la frequenza/canale.
Premerlo per settare la banda sinistra come
"banda principale". Nel modo VFO, premerlo per
selezionare la banda di frequenza. Nel modo
scansione, ruotarlo per selezionarne la direzione
Ruotarlo per selezionare la frequenza/canale.
Premerlo per settare la banda destra come
"banda principale". Nel modo VFO, premerlo per
selezionare la banda di frequenza. Nel modo
scansione, ruotarlo per selezionarne la direzione
2
3 Manopola Vol. SX
Manopola Vol. DX Regola il volume nella banda destra
Regola il volume nella banda sinistra
4
5
Tasto [TV/SQL]
In Standby, premerlo per attivare/disattivare
la funzione TV. Mantenerlo premuto per
cancellare lo Squelch
6 Tasto SET
7 Tasto Power
8
Tasto [LOW]
sinistro
Tasto [LOW]
destro
9
Tasto [V/M]
sinistro
Tasto [V/M]
destro
10
Tasto [HM]
sinistro
Tasto [HM]
destro
11
Tasto [SCAN]
sinistro
Tasto [SCAN]
destro
12
13
14
15
16 DIsplay LCD
1
Presa di alimentazione esterna.
Presa per il collegamento di un cavo opzionale.
2 Presa per altoparlante esterno
3 Presa TV/AV
4 Ventola di raffreddamento
5 Connettore di antenna (50 ohm)
NO. ICONA FUNZIONE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
4132
11
10
11
11
12 1213 1314 1415 1616
21
22
17 1718 1819 19
20
23
24
9
8
253467
8
253467
99
Premere questo tasto per accedere al menu
Tasto di accensione/spegnimento della radio
Premere brevemente questo tasto per selezionare
la potenza TX H/L sul canale selezionato. Mantenere
premuto questo tasto per attivare/disattivare la
funzione Reverse di frequenza.
Premere brevemente questo tasto per selezionare
la potenza TX H/L sul canale selezionato. Mantenere
premuto questo tasto per attivare/disattivare la
funzione Reverse di frequenza.
Premere brevemente questo tasto per passare da
dai canali HOME ai canali normali. Mantenerlo
premuto per attivare la funzione Dual Watch dei
canali VFO e normali.
Premere brevemente questo tasto per attivare la
scansione CH/FREQ. Nel modo CH, mantenerlo
premuto per selezionare il CH SKIP corrente.
Premere brevemente questo tasto per attivare la
scansione CH/FREQ. Nel modo CH, mantenerlo
premuto per selezionare il CH SKIP corrente.
Ampio display LCD con visualizzazione di canale,
frequenza e tutte le funzioni attivate.
Visualizza il numero del canale e del menu.
Icona del canale prioritario
Il canale selezionato non è nella lista di scansione
Il canale selezionato ha un tono CTCSS in codifica
Il canale selezionato ha un tono CTCSS in decodifica
La funzione Offset è attiva
Icona di trasmissione
Visualizza il canale principale
Visualizza la frequenza operativa o il nome del canale
L' icona è accesa durante la ricezione di un canale
Icona della larghezza di banda stretta (Narrow)
Icona di funzione MUTE attiva
Icona di funzione DCS attiva
Icona del modo AM
Icona della funzione Scrambler attiva
Icona della funzione Compander attiva
Icona della potenza del trasmettitore BASSA
Icona della potenza del trasmettitore MEDIA
Icona della funzione Auto Power OFF
Icona della funzione blocco di tastiera Keylock
Icona del tasto SET premuto
Icona dela selezione del modo KEY2
Icona della funzione Repeater attiva
Visualizza l' intensità di segnale in ricezione o il livello
di potenza in trasmissione
Premere brevemente questo tasto per passare da
dai canali HOME ai canali normali. Mantenerlo
premuto per attivare la funzione Dual Watch dei
canali VFO e normali.
Premere brevemente questo tasto per passare dalla
modalità CH alla modalità VFO. Mantenerlo premuto
per selezionare la larghezza di banda Narrow o Wide.
Premere brevemente questo tasto per passare dalla
modalità CH alla modalità VFO. Mantenerlo premuto
per selezionare la larghezza di banda Narrow o Wide.
PANNELLO POSTERIORE
DSIPLAY LCD
ATTENZIONE !
Per disegni e illustrazioni relativi alle varie funzioni della radio, fare riferimento al manuale originale in lingua inglese.
OPERAZIONI DI BASE
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
Per accendere la radio premere il tasto [POW], sul display LCD comparirà la scritta "WELCOME INTEK" e successivamente la frequenza o il n. del canale.
Premere il tasto [POW] per 0.5 secondi per spegnere la radio.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Ruotare la manopola VOLUME della rispettiva banda [3 o 4] per regolare il livello di volume.
Mantenere premuto il tasto [TV/SQL] per attivare la funzione Monitor e ascoltare il rumore di fondo, in modo da poter regolare il volume ad un livello ottimale.
MODALITA' VFO / CANALE
In Standby, premere il tasto [V/M] della rispettiva banda per selezionare la modalità FREQUENZA o CANALE.
SELEZIONE DELLA FREQUENZA
SELEZIONE TRAMITE SELETTORE ROTATIVO
In modalità frequenza (VFO), utilizzare il selettore rotativo della rispettiva banda [1o 2] per regolare la frequenza di 1 step. Premendo il selettore rotativo, la
frequenza verrà regolata a steps di 1 MHz.
SELEZIONE TRAMITE MICROFONO
1. Utilizzare i tasti UP/DOWN sul microfono per regolare la frequenza di 1 step. Mantenere premuto uno di questi tasti per attivare la selezione rapida.
2. Nel modo VFO utilizzare la tastiera numerica per inserire direttamente la frequenza.
Es. per inserire la frequenza di 150.125 MHz, digitare 1 5 0 1 2 5 in sequenza.
per inserire la frequenza di 152 MHz, digitare 1 5 2 [#] in sequenza.
SELEZIONE DEI CANALI
SELEZIONE TRAMITE SELETTORE ROTATIVO
In modalità canale, utilizzare il selettore rotativo della rispettiva banda [1o 2] per selezionare il canale desiderato. Premendo il selettore rotativo, la selezione
avverrà di 10 canali per volta.
SELEZIONE TRAMITE MICROFONO
1. Utilizzare i tasti UP/DOWN sul microfono per selezionare il canale desiderato. Mantenere premuto uno di questi tasti per attivare la selezione rapida.
2. Per selezionare il canale desiderato utilizzando la tastiera numerica, è necessario premere una sequenza di 3 tasti alla volta.
Es. per selezionare il canale 1 digitare 0 0 1, per selezionare il canale 30 digitare 0 3 0.
Se viene selezionato un canale non programmato, la radio emetterà un beep di errore e tornerà sull' ultimo canale.
SELEZIONE DELLA BANDA PRINCIPALE
La radio opera con 2 frequenze in ricezione, ma la trasmissione avviene solo sulla BANDA PRINCIPALE, indicata dall' icona MAIN. Per selezionare la banda
desiderata come principale, premere il rispettivo selettore rotativo (destro o sinistro).
MICROFONO
Diagramma del connettore microfonico (vista frontale)
Dati seriali tastiera
+5V
DOWN
UP
Massa microfono
Microfono
PTT
Massa
1
2
10
3
5
6
9
78
4
NO. FUNZIONE DESCRIZIONE
1UP
2 DOWN
3 PTT
4 Tastiera numerica
5 A/B
6 Indicatore banda
7 Indicatore TX/RX
8 MIC
9
Altoparlante
10
Lock UP/DOWN
Incrementa la frequenza, il numero del canale
o i valori dei settaggi.
Decrementa la frequenza, il numero del canale
o i valori dei settaggi.
Premere questo tasto per trasmettere
Inserire la frequenza nel modo VFO o i valori
di DTMF
Seleziona la banda principale A o B
Indica la banda selezionata
Microfono entrocontenuto
Altoparlante entrocontenuto
In posizione UP, sblocca i tasti UP e DOWN. In
posizione DOWN, i tasti sono bloccati.
Acceso in colore verde durante la ricezione e
in colore rosso durante la trasmissione
SELEZIONE DELLA BANDA DI FREQUENZA
1. Premere il tasto [V/M] della sezione desiderata (destra o sinistra) per selezionare il modo VFO.
Mantenere premuto il selettore rotativo della sezione desiderata (destra o sinistra) per oltre 1 secondo per selezionare la banda desiderata.
RICEZIONE
La radio opera in doppia ricezione, cioè contemporaneamente sulla frequenza di destra e quella di sinistra.
Quando una comunicazione viene ricevuta, la rispettiva icona BUSY e l' intensità di segnale, si illumineranno sul diaplay LCD.
SQUELCH OFF / SQUELCH OFF MOMENTARY
La lunga pressione del tasto [TV/SQL] può essere programmata per attivare la funzione SQUELCH OFF oppure SQUELCH OFF MOMENTARY.
1. Squelch OFF: mantenere premuto il tasto [TV/SQL] finchè la radio emetterà un beep e la funzione Squelch sarà disattivata
Ripetere l' operazione per riattivare lo Squelch.
2. Squelch OFF Momentary: mantenere premuto il tasto [TV/SQL] per disattivare lo Squelch e rilasciare il tasto per riattivarlo.
Nota: in Standby, premere il tasto [#] sul microfono per disattivare lo Squelch e ripremere il tasto per riattivarlo.
TRASMISSIONE
Mantenere premuto il tasto [PTT] sl microfono per trasmettere una comunicazione. Mantenere il microfoo a circa 2.5-5.0 cm dalla vostra bocca e parlare nel
microfono con voce normale. Rilasciare il tasto [PTT] per ritornare in ricezione.
Nota: la trasmissione è possibile solamente sulla BANDA PRINCIPALE (MAIN).
OPERAZIONI AVANZATE
SELEZIONE LIVELLO DI SQUELCH
Mantenere premuto il tasto [TV/SQL] e regolare il selettore rotativo per regolare il livello di squelch sulla frequenza primaria, tra i 20 disponibili (1-20).
Selezionare OFF per disattivare la funzione ed udire il rumore di fondo.
Il livello di squelch è separato per le bande di destra e sinistra.
TRASMISSIONE DEI TONI DTMF / 2-TONE / 5-TONE
Mentenere premuto il tasto [PTT] e il tasto [UP] sul microfono per trasmettere i segnali pre-programmati.
SELEZIONE DELLA POTENZA DEL TRASMETTITORE (ALTA-MEDIA-BASSA)
Premere ripetutamente il tasto [LOW] per selezionare il livello di potenza RF desiderato, sul canale selezionato, come segue:
HIGH (alta) --> MID1 (media 1) --> MID2 (media 2) --> LOW (bassa), facendo riferimento alla tabella seguente.
REVERSE DI FREQUENZA
In Stand-by, mantenere premuto il tasto [LOW] per oltre 0.5 sec. per attivare/disattivare la funzione REVERSE. Quando la funzione è attiva, le frequenze di
ricezione e trasmissione saranno invertite, inclusi i rispettivi codici CTCSS/DCS, se programmati.
Questa funzione può operare se programmati il valore e la direzione di Offset.
SELEZIONE DELLA LARGHEZZA DI BANDA
In standby mantenere premuto il tasto [V/M] per oltre 0.5 sec. per selezionare la larghezza di banda desiderata tra WIDE (25 KHz), MIDDLE (20 KHz) e NARROW
(12.5 KHz).
CANALE HOME
In standby premere brevemente il tasto [HM] per passare dal canale HOME (H) o all' ultimo canale utilizzato.
MEMORIA HYPER
In Stand-by premere la manopola di volume (destra o sinistra) per selezionare i canali Hyper Channel 1 o Hyper Channel 2.
DUAL WATCH
In standby mantenere premuto il tasto [HM] per oltre 0.5 sec. per entrare nel modo Dual Watch. La scansione tra i canali inizierà per fermarsi quando verrà
ricevuta una comunicazione. Ripetere l' operazione per disattivare la funzione.
FUNZIONE EMERGENCY ALARM
Per attivare la funzione, mantenere premuta la manopola VOLUME di destra; la radio emetterà un allarme e visualizzerà la scritta ALARM. La radio dispone di 4
tipi di allarme, programmabili tramite software di programmazione, scaricabile liberamente dal sito www.intek-radios.com.
Per disattivare la funzione, spegnere e riaccendere la radio.
SCANSIONE CANALI / FREQUENZE
SCANSIONE FREQUENZE
1. Nel mdo VFO, premere il tasto [SCN] della banda principale per attivare la scansione.
2. Durante la scansione, utilizzare la manopola rotativa o i tasti [UP/DOWN] sul microfono per cambiare la direzione della scansione.
3. Premere di nuovo il tasto [SCN] per terminare il processo di scansione.
SCANSIONE CANALI
1. In modalità CANALE, premere il tasto [SCN] della banda principale per attivare la scansione.
2. Durante la scansione, utilizzare la manopola rotativa o i tasti [UP/DOWN] sul microfono per cambiare la direzione della scansione.
3. Premere di nuovo il tasto [SCN] per terminare il processo di scansione.
FUNZIONE CHANNEL SCAN SKIP
In modalità CANALE, selezionare il canale desiderato quindi mantenere premuto il tasto [SCN] per oltre 0.5 sec.; la radio emetterà un beep e il display visualizzerà
l' icona SKIP, ad indicare che il canale selezionato non sarà considerato dalla funzione di scansione.
POTENZA DI USCITA PER CIASCUN LIVELLO :
HIGH MID1 MID2 LOW
VHF 50W VHF 20W VHF 10W VHF 5W
UHF 40W UHF 20W UHF 10W UHF 5W
MEMORIZZAZIONE DEI CANALI
1. Nel modo VFO, selezionare la frequenza desiderata od inserirla manualmente utilizzando la tastiera numerica del microfono.
2. Mantenere premuto il tasto [SET] finchè la radio emette un suono e il numero del canale lampeggia sul display.
3. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare il numero del canale da memorizzare.
In caso il canale selezionato fosse vuoto, il display visualizzerà "----------", altrimenti verrà visualizzata la frequenza salvata in quel canale.
4. Premere il tasto [SET]; sul display comparirà la l' indicazione MEN- IN a conferma della corretta memorizzazione del canale.
COPIA DI UN CANALE
1. In modalità CANALE, selezionare il canale desiderato
2. Mantenere premuto il tasto [SET] finchè il numero del canale lampeggia sul display.
3. Selezionare il numero del canale per la memorizzazione; in caso il canale selezionato fosse vuoto, il display visualizzerà "----------", altrimenti verrà
visualizzata la frequenza salvata in quel canale.
4. Premere il tasto [SET]; sul display comparirà la l' indicazione MEN- IN a conferma della copia del canale correttamente effettuata.
CANCELLAZIONE DI UN CANALE
1. In modalità Stand-by, mantenere premuto il tasto [SET] finchè il numero del canale lampeggia sul display.
2. Selezionare il numero del canale da cancellare; in caso il canale selezionato fosse vuoto, il display visualizzerà "----------", altrimenti verrà visualizzata la
frequenza salvata in quel canale.
3. Mantenere premuto la manopola Volume della frequenza principale, finchè sul display comparirà la l' indicazione MEN- OUT a conferma della cancellazione
del canale selezionato.
IMPOSTAZIONI GENERALI
UTILIZZO DEL MENU
Seguire il procedimento sotto descritto per entrare in qualsiasi funzione del Menu e per modificarne i parametri.
1. Premere il tasto [SET] per entrare nel Menu.
2. Ruotare il selettore rotativo della banda principale per selezionare la funzione voluta.
3. Premere iil selettore rotativo della banda principale per entrare nella funzione selezionata.
4. Ruotare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il parametro della funzione delezionata.
5. Premere iil selettore rotativo della banda principale per salvare le impostazioni effettuate e tornare al Menu.
Premere il tasto [TV/SQL] o mentenere premuto il selettore rotativo per oltre 0.5 sec. per salvare ed uscire dal Menu.
APO (AUTOMATIC POWER OFF)
Se la funzione è attivata, la radio si spegnerà automaticamente dopo un tempo pre-impostato.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione APO (funzione No. 01).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare il tempo desiderato da 0.5 a 12 ore, oppure OFF per disattivare la funzione.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
OFFSET AUTOMATICO
Se la funzione è attivata, la radio trasmetterà automaticamente la frequenza di ricezione +/- l' OFFSET impostato.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione ARS (funzione No. 02).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare ON (funzione attivata) oppure OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota: il valore di OFFSET corrisponde a 0.6 MHz nella banda 136-174 MHz e di 5 MHz nella banda 400-490 MHz.
STEP DI CANALE
Questa funzione è utilizzabile solo nel modo VFO.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione STEP (funzione No. 03).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare lo step desiderato tra i disponibili : 2.5K - 5K - 6.25K - 10K - 12K - 15K - 20K - 25K - 30K - 50K.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota: questa funzione viene automaticamente nascosta nel modo CANALE
BLOCCO VFO
Questa funzione consente di bloccare la scansione o l' inserimento della frequenza al di fuori della banda selezionata.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione BAND (funzione No. 04).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare ON (funzione attivata) oppure OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
FUNZIONE BEEP
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione BEEP (funzione No. 05).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare ON (funzione attivata) oppure OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
MODIFICA FREQUENZA DI CLOCK DELLA CPU
Questa funzione consente di eliminare i disturbi causati dalle armoniche generate dalla frequenza di clock della CPU.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione CLK.SFT (funzione No. 06).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare ON (funzione attivata) oppure OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
CODIFICA 2-TONE
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione 2TN.ENC (funzione No. 07).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare uno dei 24 gruppi disponibili (da 0 a 23).
Nota: se il gruppo selezionato è programmato con un nome, lo stesso verrà visuallizzato sul display LCD.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
4. Dopo aver selezionato il gruppo desiderato, premere il tasto PTT per trasmetterne il codice.
CODIFICA 5-TONE
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione 5TN.ENC (funzione No. 08).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare uno dei 100 gruppi disponibili (da 0 a 99).
Nota: se il gruppo selezionato è programmato con un nome, lo stesso verrà visuallizzato sul display LCD.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
4. Dopo aver selezionato il gruppo desiderato, premere il tasto PTT per trasmetterne il codice.
AGGIUNTA SEGNALE OPZIONALE
La radio dispone di 3 tipi di segnali di codifica opzionali : DTMF, 5-TONE e 2-TONE.
Come per il CTCSS e DCS, è possibile comunicare solo se la codifica inserita corrisponde a quella dell' interlocutore.
Le codifiche DTMF e 5-TONE possono essere applicate ad altre funzioni come ANI, PTT ID, chiamata di gruppo, ecc.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione TON DEC (funzione No. 09).
2. Utilizzare il selettore rotativo per aggiungere una delle seguenti codifiche : DTMF, 2TONE, 5TONE.
Selezionare OFF per disattivare la codifica aggiuntiva.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota: il segnale di codifica aggiunto deve essere associato al tipo SQUELCH attivato. Vedi paragrafo "IMPOSTAZIONE MODO SQUELCH".
IMPOSTAZIONE CODIFICA CTCSS/DCS
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione TX CDCS (funzione No. 10).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare la codifica CTSS o DCS.
Selezionare OFF per disattivare la funzione.
3. Premere il selettore rotativo della banda principale per ritornare nel modo Menu.
4. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il numero del tono CTCSS o DCS desiderato :
CTCSS : da 62 a 254.1 Hz, per un totale di 52 gruppi.
DCS : da 000N a 777I, per un totale di 1024 gruppi.
5. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONE DECODIFICA CTCSS/DCS
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione RX CDCS (funzione No. 11).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare la decodifica CTSS o DCS.
Selezionare OFF per disattivare la funzione.
3. Premere il selettore rotativo della banda principale per ritornare nel modo Menu.
4. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il numero del tono CTCSS o DCS desiderato :
CTCSS : da 62 a 254.1 Hz, per un totale di 52 gruppi.
DCS : da 000N a 777I, per un totale di 1024 gruppi.
5. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota: l' utilizzo della decodifica CTCSS/DCS deve essere associato al tipo SQUELCH attivato. Vedi paragrafo "IMPOSTAZIONE MODO SQUELCH".
IMPOSTAZIONE DISPLAY SECONDARIO
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DSP SUB (funzione No. 12).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
FREQ : il display secondario visualizzerà la frequenza
DC-IN : il display secondario visualizzerà la tensione di alimentazione
OFF : display disattivato
5. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
CODIFICA DTMF : TEMPO DI PRE-CARICAMENTO
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DTMF D (funzione No. 13).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
100MS : il tempo di pre-caricamento è di 100ms
300MS : il tempo di pre-caricamento è di 300ms
600MS : il tempo di pre-caricamento è di 600ms
800MS : il tempo di pre-caricamento è di 800ms
1000MS : il tempo di pre-caricamento è di 1000ms
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
CODIFICA DTMF : TEMPO DI TRASMISSIONE
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DTMF S (funzione No. 14).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
30MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 30ms
50MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 50ms
80MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 80ms
100MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 100ms
150MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 150ms
200MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 200ms
250MS : tempo per trasmettere una singola codifica DTMF con intervallo di 250ms
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONE CODIFICA DTMF
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DTMF W (funzione No. 15).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il gruppo DTMF desiderato.
3. Premere il selettore rotativo della banda principale per al Menu DTMF.
4. Premere il tasto PTT per trasmettere con il codice DTMF selezionato.
06-16 : disponibili 16 gruppi di codici DTMF
5. Se il gruppo selezionato è vuoto, il display visualizzerà "------"
6. Premere il selettore rotativo per inserire il codice DTMF. Il display LCD visualizzerà "-- -- -- -- -- --", l' ultimo carattere lampeggerà.
7. Ruotare il selettore per selezionare il carattere desiderato, premere il selettore per confermare il carattere voluto e passare a quello successivo.
8. Premere il tasto [SET] per salvare ed uscire dall' editor.
9. Uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONE SQUELCH
La radio è dotata di 5 modi di Squelch. La funzione Squelch è utilizzata per incrementare il livello di filtraggio dei segnali indesiderati e per eliminare i disturbi.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione SGN SQL (funzione No. 16).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
SQ : E' possibile ascoltare la comunicazione se si riceve la portante corrispondente.
CTCSS/DCS : E' possibile ascoltare la comunicazione se si riceve la portante con codici CTCSS/DCS corrispondenti.
CT*TO : E' possibile ascoltare la comunicazione se si riceve la portante + segnale di codifica opzionale corrispondenti.
TONE : E' possibile ascoltare la comunicazione se si riceve la portante + toni CTCSS/DCS + segnale di codifica opzionale corrispondenti.
CT/TO : E' possibile ascoltare la comunicazione se si riceve uno qualsiasi tra codici CTCSS/DCS o segnale di codifica opzionale corrispondenti.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : i parametri di Squelch sono disponibili solo se i codici CTCSS/DCS o DTMF/5-TONE/2-TONE sono impostati nella radio.
COMPANDER
Questa funzione consente di diminuire il rumore di fondo ed amplificare la qualità audio, specialmente in comunicazioni a lungo raggio.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione COMP (funzione No. 17).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione attivata) o OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : Se si decide di utilizzare il COMPANDER, per evitare distorsioni durante le comunicazioni, tutte le radio dovrebbero attivare questa funzione.
SCRAMBLER
Questa funzione consente, tramite un segnale distorto, di effettuare comunicazioni riservate, in quanto solo le radio aventi la stessa funzione inserita e la stessa
frequenza di distorsione possono ricevere il segnale.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione SCR (funzione No. 18).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il gruppo desiderato : 1-9 (gruppi fissi) o U1, U2 (gruppi auto-definiti).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : Più radio possono comunicare tra loro solo se lo SCRAMBLER è impostato sullo stesso gruppo.
FREQUENZA TONO PILOTA (x ponti ripetitori)
Questa funzione è utilizzata per attivare ponti ripetitori.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione TBST (funzione No. 19).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare la frequenza del tono desiderata (1000, 1450, 1750, 2100 Hz).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : Per trasmettere il tono selezionato, premere i tasti PTT e [DOWN] sul microfono.
PROGRAMMAZIONE TASTIERA
Questa funzione consente di programmare i 4 tasti sotto i rispettivi display LCD.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione KEYMOD (funzione No. 20).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare l' opzione desiderat :
KEY1 : i 4 tasti di sinistra hanno le stesse funzioni dei 4 tasti di destra
KEY2 : i 4 tasti di sinistra vengono utilizzati da entrambe le bande. I 4 tasati di destra verranno ri-definiti, secondo la tabella sottostante.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
DEFINIZIONE DELLA TASTIERA NEL MODO KEY2
1.Tasto [LOW] di sinistra (breve pressione) :
Nel modo VFO lo step di frequenza è incrementato di 1 MHz.
In modalità CANALE, il selettore rotativo selezionai canali a 10 alla volta.
2.Tasto [LOW] di destra (mantenuto premuto) :
In stand-by, aggiunge o toglie il segnale di codifica opzionale. Ripetere la pressione per selezionare il tipo di codifica DTMF (DT), 5-TONE (5T) o 2-TONE (2T).
3.Tasto [V/M] di destra (mantenuto premuto) :
Attiva la funzione Talk Arond, con la quale la radio non può comunicare con ponti ripetitori. La radio trasmetterà il segnale di ricezione con i codici CTCSS/DCS.
Ripetere l' operazione per disattivare la funzione.
4.Tasto [V/M] di destra (breve pressione) :
Funzione Reverse di frequenza, che consente di invertire la frequenza di trasmissione con quella di ricezione (anche se presenti codici CTCSS/DCS).
Ripetere l' operazione per disattivare la funzione.
5.Tasto [V/M] di destra (mantenuto premuto) :
In stand-by, attiva o disattiva la funzione COMPANDER.
6.Tasto [HM] di destra (breve pressione) :
In stand-by consente di impostare il codice CTCSS/DCS sul canale in uso. L' LCD visualizza ENC quando è attivo il codice CTCSS in codifica. L' LCD visualizza ENC e DEC
quando in canale in uso è con CTCSS e DCS. L' LCD visualizza DCS (+ l' icona DCS) quando il canale in uso è con codice DCS. L' LCD visualizza OFF quando il canale in
uso è senza alcuna codifica.
7.Tasto [HM] di destra (mantenuto premuto) :
In stand-by attiva la scansione dei codici CTCSS/DCS. La direzione della scansione è modificata utilizzando il corrispondente selettore rotativo.
Per attivare la funzione è necessario che il canale in uso sia programmato con codice CTCSS/DCS.
8.Tasto [SCN] di destra (breve pressione) :
La banda secondaria visualizzerà l' indicazione MAIN lampeggiante. In questo caso è possibile impostare la banda secondaria senza dover commutare tra banda primaria e
secondaria.
9.Tasto [SCN] di destra (mantenuto premuto) :
Seleziona il gruppo per lo SCRAMBLER sulla banda principale. Il display LCD visualizzerà SCR X, dove X è il numero del gruppo. Ripetere l' operazione per selezionare il
gruppo desiderato.
BLOCCO DELLA TASTIERA
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione LOCK (funzione No. 21).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (blocco tastiera attivato) o OFF (blocco tastiera disattivato).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
BLOCCO DELLA TRASMISSIONE
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione LOCKT (funzione No. 22).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
BAND R : blocco della trasmissione sulla banda di destra.
BAND L : blocco della trasmissione sulla banda di sinistra.
BAND BOTH : blocco della trasmissione su entrambe le bande.
OFF : funzione disabilitata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONE LIVELLO DI SQUELCH
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione SQL (funzione No. 23).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
1-20 : 20 livelli di Squelch disponibili.
OFF : Squelch disattivato, si ascolterà il rumore di fondo.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
REVERSE DI FREQUENZA
Se questa funzione è attivata, le frequenza di ricezione e trasmissione saranno invertite durante la trasmissione.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione REV (funzione No. 24).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione attivata) o OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONE BANDA SECONDARIA (SUB BAND MUTE)
Questa funzione consente di ammutolire la banda secondaria in caso che la ricezione di un segnale disturbi le comunicazioni sulla banda principale.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione MUTE (funzione No. 25).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
TX : quando si è in trasmissione sulla banda primaria, la banda secondaria viene ammutolita.
RX : quando la banda primaria sta ricevendo un segnale, la banda secondaria viene ammutolita.
RX/TX : la banda secondaria è sempre ammutolita.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
DARE IL NOME AD UN CANALE
Questa funzione consente di dare il nome ad un canale, il quale verrà visualizzato al posto della frequenza in caso la radio sia in modalità "NOME CANALE".
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione NAME C (funzione No. 26).
2. Utilizzare il selettore rotativo per selezionare il carattere desiderato.
3. Premere il selettore rotativo per confermare il carattere selezionato e passare all' inserimento di quello successivo, fino ad un massimo di 7 caratteri.
4. Premere alla fine il selettore rotativo per tornare al Menu.
5. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
AUTO-SALVATAGGIO DELLE IMPOSTAZIONI DEI CANALI
Questa funzione consente di salvare l' ultima impostazione effettuata su ogni singolo canale. Se la funzione è disattivata, ogni impostazione effettuata sui canali
non verrà salvata; ogni informazione di ciascun canale verrà ripresa dall' ultimo salvataggio effettuato.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione HYPER (funzione No. 27).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
MANUAL : funzione di auto-salvataggio attivata.
AUTO : funzione di auto-salvataggio disattivata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONI MICROFONO : TASTI PA, PB, PC, PD
Per i dettagli sui 4 tasti del microfono, consultare la sezione relativa al microfono (vedi pag. successive).
1. Entrare nel Menu e selezionare le funzioni relative ai 4 tasti (PG PA - PG PB - PG PC - PG PD (funzione No. 28-31).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare l' opzione desiderata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONI LIVELLO DI SQUELCH RF
Se questa funzione è attiva, è possibile disabilitare lo Squelch solo quando la potenza del segnale ricevuto raggiuge il livello impostato dall' utilizzatore.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione RF SQL (funzione No. 32).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
S-2 : è possibile ricevere la comunicazione se lo strumento digitale a barre (11) raggiunge 1 tacca.
S-5 : è possibile ricevere la comunicazione se lo strumento digitale a barre (11) raggiunge 4 tacche.
S-9 : è possibile ricevere la comunicazione se lo strumento digitale a barre (11) raggiunge 8 tacche.
S-FULL : è possibile ricevere la comunicazione se lo strumento digitale a barre (11) riempie tutte le barre.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONI DIREZIONE OFFSET
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione RPT MOD (funzione No. 33).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
- : la frequenza di trasmissione è più bassa della frequenza di trasmissione.
+ : la frequenza di trasmissione è più alta della frequenza di trasmissione.
OFF : la funzione OFFSET è disattivata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : il valore di OFFSET è programmabile tramite funzione apposita (vedi funzione Menu No. 36 "IMPOSTAZIONE OFFSET DI FREQUENZA").
IMPOSTAZIONI PAUSA DI SCANSIONE
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione SCAN (funzione No. 34).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
TIME : la scansione si ferma non appena viene ricevuto un segnale, per poi riprendere dopo 5 sec.
BUSY : la scansione si ferma non appena viene ricevuto un segnale, per poi riprendere dopo 2 sec. non appena il segnale scompare.
SECEDE : la scansione si ferma non appena viene ricevuto un segnale, dopodichè la funzione viene disattivata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
SCANSIONE CANALI PRIORITARI
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione SCAN M (funzione No. 35).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
MEN : la radio effettua la scansione di tutti i canali
MSN : la radio effettua la scansione dei soli canali prioritari
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : questa funzione è attivabile solo se ci sono canali prioritari nella lista di scansione. Per aggiungere o rimuovere canali dalla lista PSCAN, è
necessario l' utilizzo del software di programmazione (liberamente scaricabile dal sito www.intek-radios.com).
IMPOSTAZIONE OFFSET DI FREQUENZA (SHIFT)
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione SHIFT (funzione No. 36).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il valore di OFFSET desiderato, da 0 a 100 MHz.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
MODI DI VISUALIZZAZIONE DEL DISPLAY
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DISPLAY (funzione No. 37).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
FREQ : il display LCD visualizza il numero del canale e la relativa frequenza (in modalità CANALE). Premere il tasto [V/M] per passare al modo VFO.
CH : il display LCD visualizzerà solo il numero del canale
NAME : in modalità CANALE il display LCD visualizza il numero e il nome del canale (se inserito). In caso contrario visualizzerà il numero del canale e la
relativa frequenza. Premere il tasto [V/M] per passare al modo VFO.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
FUNZIONE BUSY CHANNEL LOCKOUT (BCL)
Se la funzione è attiva, non è possibile effettuare la trasmissione se il canale in uso è occupato, per evitare disturbi di altre radio sulla stessa frequenza. Se il
canale è occupato e si preme il tasto PTT, la radio emette un beep di allerta e ritorna in ricezione.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione REPLOCK (funzione No. 38).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
RLORP : la trasmissione è disattivata se il canale in uso riceve una portante, ma i codici CTCSS/DCS non sono corrispondenti.
RLOBU : la trasmissione è disattivata
OFF : la funzione BCL è disattivata; la trasmissione è consentita in qualsiasi condizione.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
DTMF : VISUALIZZAZIONE ID
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DTMF ID (funzione No. 39).
2. Premere il selettore rotativo della banda principale per entrare nella funzione e visualizzare il DTMF ID.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
5-TONE : VISUALIZZAZIONE ID
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione 5TONE ID (funzione No. 40).
2. Premere il selettore rotativo della banda principale per entrare nella funzione e visualizzare il DTMF ID.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
TOT (TIME-OUT-TIMER)
Questa funzione limita il tempo di trasmissione continua. Quando la trasmissione raggiuge il limite di tempo programmato, la radio la interrompe automaticamente
emettendo un beep di allarme.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione TOT (funzione No. 41).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare le seguenti opzioni :
1-30 MIN : un totale di 30 livelli (da 1 a 30 minuti)
OFF : la funzione TOT è disattivata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
VFO : COLLEGAMENTO DI FREQUENZA
Quando questa funzione è attiva, ogni regolazione alla frequenza di VFO, porterà lo stesso cambiamento ad entrambe le bande. Ogni variazione di frequenza,
verrà riportato ad entrambe le bande.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione VFOTR (funzione No. 42).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione abilitata) o OFF (funzione disabilitata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota: questa funzione può essere attivata solo se entrambe le bande lavorano in modalità VFO.
LARGHEZZA DI BANDA WIDE/NARROW
Questa funzione limita il tempo di trasmissione continua. Quando la trasmissione raggiuge il limite di tempo programmato, la radio la interrompe automaticamente
emettendo un beep di allarme.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione WIDNAR (funzione No. 43).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
WIDE : larghezza di banda di 25 KHz
MIDDLE : larghezza di banda di 20 KHz
NARROW : larghezza di banda di 12.5 KHz
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
FUNZIONE CROSS BAND (PER PONTI RIPETITORI)
Impostare la banda di sinistra e di destra rispettivamente a 144-146 MHz (136-174 MHz) e 430-440 MHz (400-470 MHz), quindi attivare questa funzione.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione X-RPT (funzione No. 44).
2. Premere il selettore rotativo della banda principale finchè il display LCD visualizzerà l' indicazione XSTART.
3. Premere di nuovo il selettore rotativo della banda principale.
La radio emetterà un beep e l' LCD visualizzerà l' indicazione RPT, a conferma che la funzione CROSS BAND è stata abilitata.
Nota : premere il tasto [SET] per disattivare questa funzione.
ILLUMINAZIONE DEL DISPLAY LCD
Questa funzione permette di variare la colorazione della retroilluminazione del display LCD.
1. Entrare nel Menu e selezionare le funzioni COL RED, COL GRN o COL BLU (funzioni dal No. 45 al 47).
2. Nel Menu del colore desiderato, utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare uno dei 32 livelli di luminosità disponibili.
I colori disponibili sono ROSSO, VERDE e BLU.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
SELEZIONE DELLA LUMINOSITA' DELLA TASTIERA
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione DIMMER (No. 48).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare uno dei 32 livelli di luminosità disponibili.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
RICHIAMO RECORD DI CHIAMATA
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione NOTE (No. 49).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare il Record di chiamata desiderato.
La radio permette di registrare un massimo di 16 record di chiamata.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
FUNZIONE AM
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione AM (No. 50).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione AM attivata) o OFF (funzione AM disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : la funzione può essere attivata solo quando la banda principale è impostata in VHF 118-174 MHz.
Questa funzione non può essere attivata quando la banda di destra è settata come banda principale.
FUNZIONE AM AUTOMATICA
Se questa funzione è attivata, la radio attiva automaticamente la funzione AM se la frequenza VHF è al di sotto dei 136 MHz.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione AUT AM (No. 51).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione attivata) o OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
ALTOPARLANTE ESTERNO PER ASCOLTO CHIAMATE IN VHF
Questa funzione consente di trasferire l' ascolto delle chiamate in banda VHF, ad un altoparlante esterno.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione VSPCONT (funzione No. 52).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
INT : l' ascolto di entrambe le bande VHF e UHF è attraverso l' altoparlante interno.
EXT : solo le comunicazioni in banda VHF possono essere ascoltate attraverso l' altoparlante esterno.
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
LIVELLO DI VOLUME BEEP
Questa funzione consente di trasferire l' ascolto delle chiamate in banda VHF, ad un altoparlante esterno.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione BP-VOL (funzione No. 53).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
LOW : basso livello di volume dell' avviso BEEP
HIGH : alto livello di volume dell' avviso BEEP
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
FUNZIONE TALK AROUND
Se questa funzione è attiva, la radio non può comunicare attraverso ponti ripetitori.
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione TALK (funzione No. 54).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione attivata) o OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
IMPOSTAZIONE ALTOPARLANTE DEL MICROFONO DA PALMO
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione HND SPK (funzione No. 55).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare una delle seguenti opzioni :
HSPKOFF: altoparlante integrato nel microfono disattivato
HSPK ON : altoparlante integrato nel microfono attivato
MSPKOFF : altoparlante principale della radio disattivato
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
FUNZIONE PASSWORD
1. Entrare nel Menu e selezionare la funzione PASSWD (funzione No. 56).
2. Utilizzare il selettore rotativo della banda principale per selezionare ON (funzione attivata) o OFF (funzione disattivata).
3. Salvare le impostazioni e uscire dal Menu.
Nota : se la funzione è attivata, una password corretta deve essere inserita dopo l' accensione della radio.
La password deve essere programmata prima di utilizzare questa funzione.
MICROFONO
E' possibile utilizzare la radio, inserendo direttamente la frequenza e il canale desiderati, tramite la tastiera del microfono.
INVIARE CODIFICA DTMF
Mantenere premuto il tasto PTT ed inserire il codice DTMF direttamente da tastiera numerica.
COMMUTAZIONE BANDA PRINCIPALE/SECONDARIA
La radio di default consente la doppia ricezione. La banda principale è indicata dall' icona MAIN posta nell' angolo in alto a destra del display della banda
principale. La trasmissione è possibile solo sulla banda principale. Per commutare la banda principale e la secondaria, utilizzare il tasto [A/B].
UTILIZZO DELLA RADIO TRAMITE I TASTI PA-PB-PC-PD
I tasti PA, PB, PC, PD sono programmabili, utilizzando il software di programmazione, assegnando loro le funzioni descritte di seguito.
RPTR : direzione dell' OFFSET di frequenza; premere più volte per passare da OFFSET + a OFFSET - e viceversa.
PRI : aggiunge o toglie i canali dalla lista dei prioritari.
LOW : Impostazione della potenza di uscita. Premendo il tasto si seleziona la potenza di uscita HIGH, (alta) MID1 (media 1), MID2 (media 2) ,LOW (bassa)
TONE : Impostazione codici CTCSS/DCS. In stand-by premere il tasto per attivare la codifica CTCSS/DCS. Quando l' LCD visualizza le indicazioni ENC, DEC e il numero del tono
CTCSS, utilizzare i tasti [UP/DOWN] sul microfono per selezionare il tono CTCSS in decodifica. Quando l' LCD visualizza l' icona ENC e il numero del tono DCS, utilizzare i tasti
[UP/DOWN] sul microfono per selezionare il tono DCS.
MHz : nel modo VFO premere il tasto finchè il digit dei MHz inizia a lampeggiare. Premere i tasti [UP/DOWN] per regolare la frequenza a steps di 1 MHz. Nel modo CANALE,
utilizzare la stessa procedura per selezionare il canale desiderato.
REV : attiva/disattiva la funzione REVERSE di frequenza.
HOME : In stand-by, seleziona il canale HOME o il canale in uso.
MAIN : In stand-by, attiva la banda di destra o di sinistra come banda principale.
VFO/MR : In stand-by, seleziona la modalità CANALE o FREQUENZA.
SCAN : In stand-by, attiva la scansione canali o frequenze.
SQL OFF : In stand-by, attiva o disattiva lo Squelch.
TBST : In stand-by, premere il tasto per trasmettere il tono per l' attivazione dei ponti ripetitori.
CALL OUT : In stand-by, premere il tasto per trasmettere il codice DTMF, 2-TONE o 5-TONE.
COMP : In stand-by, attiva o disattiva la funzione COMPANDER.
SCR : In stand-by, attiva o disattiva la funzione SCRAMBLER.
TONE DEC : In stand-by, premere il tasto ripetutamente per aggiungere il segnale di codifica e rispettivamente DTMF (DT), 2-TONE (2T), 5-TONE (5T) o OFF (nessun segnale di
codifica aggiunto).
W/N : In stand-by, premere il tasto per selezionare la larghezza di banda Wide (larga), Middle (media) o Narrow (stretta).
OFF: nessuna funzione assegnata al tasto.
RESET DI FABBRICA
Questa funzione consente di ripristinare i valori di fabbrica della radio, in caso si manifestino dei malfunzionamenti od operazioni errate.
Per effettuare il RESET, mantenere premuto il tasto [SCN] di destra mentre si accende la radio.
PTT
Commutatore banda
principale/secondaria
UP
DOWN
MIC
Tastiera numerica
Blocco tasti UP/DOWN
Altoparlante
SPECIFICHE TECNICHE
Generali
Frequenza VHF 144-145.9975 MHz (136-174 MHz (*)) / UHF 430-439.9950 MHz (400-490 MHz (*))
118-136 MHz AM Banda Aerea (solo ricezione)
Canali 758
Canalizzazione 25 KHz (Larga) / 20 KHz (Media) / 12.5 KHz (Stretta)
Step di frequenza 2.5 / 5 / 6.25 / 8.33 / 10 / 12.5 / 15 / 20 / 25 / 30 / 50 KHz
Alimentazione 13.8 VDC +/- 15%
Stabilità di frequenza +/- 2.5 ppm
Consumo di corrente 15A max.
Temperatura d' esercizio -20/+60°
Dimensioni 139 (L) x 40 (A) x 212 (P) mm
Peso 1.14 kg.
Ricevitore
Sensibilità (12dB Sinad) 0.25 µV (Larga) / 0.35 µV (Stretta)
Selettività 70 dB (Larga) / 60 dB (Stretta)
Intermodulazione >65dB (Larga) / >60dB (Stretta)
Uscita audio 2W
Trasmettitore
Potenza di uscita RF 50W / 25W / 10W / 5W (VHF)
40W / 25W / 10W / 5W (UHF)
Modulazione FM
Spurie & armoniche conforme alle direttive R&TTE
Distorsione 5 %
(*) HR-2040EX (VERSIONE INTERNAZIONALE) 136-173.9975 MHz / 400-489.9950 MHz (non disponibile per il mercato europeo)
RoHS
2002/95/EC
With the present declaration, we certify that the following products :
INTEK HR-2040
comply with all the technical regulations applicable to the above mentioned products
in accordance with the EC Directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EC.
Type of product : Amateur Radio Equipment VHF-UHF
Details of applied standards : EN 301 783-1-2 V1.2.1
EN 301 489-1, EN 301 489-15
EN 60950-1, EN 62311
Manufacturer : INTEK S.R.L.
Via G. Marconi, 16
20090 Segrate, Italy
Tel. 39-02-26950451 / Fax. 39-02-26952185
Notified Body : PHOENIX TESTLAB GmbH
Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Germany
Identification Number : 0700
Contact Reference : Armando Zanni
Tel. 3902 2695 0451 / Fax. 3902 2695 2185
Segrate, 06/12/2012 dr. Vittorio Zanetti
(C.E.O.)
DECLARATION OF CONFORMITY
EC Certificate of Conformity
(to EC Directive 2006/95, 2004/108, 1999/5)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
AVVISO AGLI UTENTI
Ai sensi dellart. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.
15Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE, relative alla riduzione delluso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche,
nonché allo smaltimento dei rifiuti.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sullapparecchiatura indica che il prodotto alla fine
della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti.
Lutente dovrà, pertanto, conferire lapparecchiatura giunta a fine
vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dellacquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in
ragione di uno a uno.
Ladeguata raccolta differenziata per lavvio successivo
dellapparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sullambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composta lapparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dellutente comporta
lapplicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n.
22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997).
0700
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

INTEK HR-2040 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario