Electrolux EVY9841AOX Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EVY9841AA
EVY9841AO
................................................ .............................................
IT FORNO A VAPORE ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FUNZIONI DEL TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.
PROGRAMMI AUTOMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
FUNZIONI AGGIUNTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12.
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
13. COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
14.
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.electrolux.com
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-
re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re-
sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del-
l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem-
pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du-
rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma-
nente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fi-
siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati
o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'appa-
recchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec-
chiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata
dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'ap-
parecchiatura durante il funzionamento o raffredda-
mento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu-
rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione del
cavo devono essere svolte unicamente da personale
qualificato.
ITALIANO 3
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun-
zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-
re.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparec-
chiatura.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie
e causare la rottura del vetro.
Usare esclusivamente la termosonda consigliata per
questa apparecchiatura.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguen-
do al contrario la procedura indicata.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di perico-
lo.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scos-
se elettriche.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatu-
ra deve essere svolta unicamente
da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
Non installare e utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è molto pesante. Indossare sempre
di guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la ma-
niglia.
4
www.electrolux.com
È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in-
stallata sotto e vicino a parti adeguata-
mente ancorate a una struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono resta-
re adiacenti ad apparecchiature o unità
con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero
essere realizzati da un elettricista qualifi-
cato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Contattare il Centro di assi-
stenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
Evitare che i cavi rimangano a contatto
della porta dell'apparecchiatura, in par-
ticolare quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati sen-
za l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di iso-
lamento adeguati. interruttori automati-
ci, fusibili (quelli a tappo devono essere
rimossi dal portafusibile), sganciatori
per correnti di guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che con-
senta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il di-
spositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura in un am-
biente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura in-
custodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può fuoriu-
scire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchia-
tura con le mani umide o quando c'è un
contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di ap-
poggio.
Tenere sempre chiusa la porta dell'ap-
parecchiatura quando quest'ultima è in
funzione.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quan-
do si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap-
parecchiatura.
ITALIANO 5
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
- Non mettere pentole resistenti al calo-
re o altri oggetti direttamente sulla su-
perficie inferiore dell'apparecchiatura.
- Non appoggiare la pellicola di allumi-
nio direttamente sulla superficie inferio-
re dell'apparecchiatura.
- Non mettere direttamente acqua al-
l'interno dell'apparecchiatura calda.
- Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver ter-
minato la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono
o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non influi-
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatu-
ra. Non si tratta di un'anomalia ai sensi
di legge.
Per le torte molto umide, usare una lec-
carda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere perma-
nenti.
Cottura a vapore
AVVERTENZA!
Rischio di scottature o di danneg-
giare l'apparecchiatura.
Non aprire la porta dell'apparecchiatura
durante la cottura a vapore. Può fuoriu-
scire vapore.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o
danni all'apparecchiatura
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparec-
chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli di ve-
tro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro Assi-
stenza.
Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dall'apparecchio. La porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei mate-
riali che compongono la superficie.
I residui di grassi o alimenti all'interno
dell'apparecchiatura possono causare
incendi.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo de-
tergenti neutri. Non usare prodotti abra-
sivi, spugnette abrasive, solventi od og-
getti metallici.
Nel caso in cui si usino spray per il for-
no, attenersi alle istruzioni di sicurezza
indicate sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove pre-
sente) con detergente di alcun tipo.
2.4 Luce interna
Il tipo di lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per l'il-
luminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampada, scollega-
re l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici riman-
gano chiusi all’interno dell’apparecchia-
tura.
6
www.electrolux.com
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2
5
4
6
9
10
1
2
3
4
3
8
7
1
Pannello dei comandi
2
Programmatore elettronico
3
Vaschetta dell'acqua
4
Presa per la termosonda
5
Grill e resistenza
6
Lampadina del forno
7
Ventola e resistenza
8
Serbatoio acqua con coperchio
9
Supporto griglia, smontabile
10
Posizioni della griglia
3.1 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per torte e biscotti.
Grill/Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come re-
cipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda
Per misurare quanto in profondità sono
cotti i cibi.
ITALIANO 7
Set vapore
Contenitore con e senza fori.
Il set vapore drena l'acqua di condensa
dal cibo durante la cottura a vapore. Uti-
lizzare per la preparazione di alimenti da
lasciare in acqua durante la cottura (ad
es. verdure, pesce in tranci, petto di pol-
lo). Il set non è adatto ad alimenti che de-
vono assorbire l'acqua (ad es. riso, polen-
ta, pasta).
Spugna
Per rimuovere l'acqua restante dal serba-
toio.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
Se la resistenza è rivolta verso il
basso, spingerla verso l'alto al di
sopra dei supporti che si trovano
sulle pareti interne dell'apparec-
chiatura.
4.1 Prima pulizia
Rimuovere tutte le parti dall'apparec-
chiatura.
Pulire l’apparecchiatura prima del primo
utilizzo.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia
e cura".
4.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla
rete o dopo un'interruzione di corrente bi-
sogna impostare la lingua, il contrasto, la
luminosità display e l'ora. Premere
o
per impostare il valore. Premere OK
per confermare.
5. PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
1 10
11
2 43 8 95 6 7
8
www.electrolux.com
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura
Numero
Tasto
senso-
re
Funzione Commento
1
Acceso/Spento Per attivare e disattivare l'apparec-
chiatura.
2
Funzioni cottura o
Cottura guidata
Per scegliere una funzione cottura
o una funzione di Cottura guidata .
Per attivare la funzione desiderata,
sfiorare il tasto sensore una volta o
due volte quando l'apparecchiatura
è attivata. Per attivare o disattivare
la luce del forno, toccare il tasto
sensore per 3 secondi (è anche
possibile accendere la luce quando
l'apparecchiatura è disattiva).
3
Tasto Home Per tornare a un livello precedente
del menu. Per visualizzare il menu
principale, sfiorare il tasto sensore
per 3 secondi.
4
Selezione temperatura Per impostare la temperatura o vi-
sualizzare la temperatura corrente
all'interno dell'apparecchiatura. Per
attivare e disattivare la funzione Ri-
scaldamento rapido , toccare il ta-
sto sensore per 3 secondi.
5
Favoriti Per salvare ed accedere ai Favoriti
6
Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno
del menu.
7
Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'in-
terno del menu.
8
Tempo e funzioni sup-
plementari
Per impostare funzioni differenti.
Quando è attiva una funzione cot-
tura, toccare il tasto sensore per
impostare il timer, il Blocco tasti , la
memoria Favoriti , Pronto da servi-
re , Set + Go o per modificare le
impostazioni della Termosonda.
9
Contaminuti Per impostare il Contaminuti .
10
OK Per confermare la selezione o le
impostazioni.
11
-
Display Visualizza le impostazioni attuali
dell'apparecchiatura.
ITALIANO 9
Display
A
DE
B C
A)
Funzione cottura
B)
Ora
C)
Indicatore riscaldamento
D)
Temperatura
E)
Durata od orario fine di una funzione
Altri indicatori sul display
Simbolo Funzione
Contaminuti La funzione è attiva.
Ora Mostra l'ora corrente.
Durata Mostra il tempo richiesto per il ciclo di cottura.
Orario fine Mostra quando termina il ciclo di cottura.
Visualizza ora Indica per quanto tempo è attiva la funzione cot-
tura. Premere contemporaneamente
e
per azzerare l'ora.
Indicatore riscalda-
mento
Mostra il livello di temperatura all'interno dell'ap-
parecchiatura.
Indicatore riscalda-
mento rapido
La funzione è attiva. Consente di diminuire il
tempo di riscaldamento.
Peso automatico Il sistema di peso automatico è attivo o è possi-
bile modificare il peso.
Pronto da servire La funzione è attiva.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
6.1 Per navigare tra i menu
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Premere o per impostare
l'opzione del menu.
3.
Premere OK per andare al sottomenu
o per accettare l'impostazione.
In qualunque momento si può tornare al
menu principale con
.
10
www.electrolux.com
6.2 Sommario dei menu
Menu principale
Simbolo Voce menu Descrizione
Funzioni cottura
Contiene un elenco delle funzioni cot-
tura.
Cottura guidata
Contiene un elenco dei programmi di
cottura automatici.
Favoriti
Contiene un elenco dei programmi di
cottura favoriti creati dall'utente.
Pulizia a vapore Pulizia mediante l'uso di vapore.
Impostazioni base
Contiene un elenco di impostazioni ag-
giuntive.
Funzioni speciali
Contiene un elenco di funzioni cottura
aggiuntive.
Sottomenù per: Impostazioni base
Simbolo Sottomenù Applicazione
Imposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.
Visualizza ora
Quando è attiva, il display mostra l'ora
corrente quando si spegne l'apparec-
chiatura.
SET + GO
Quando è attivo, è possibile attivare la
funzione con la funzione cottura.
Pronto da servire
Quando è attivo, è possibile attivare la
funzione con la funzione cottura.
Prolunga cottura Attiva e disattiva la funzione.
Contrasto display
Permette di regolare per gradi il contra-
sto display.
Luminosità display
Permette di regolare per gradi la lumi-
nosità display.
Lingua Imposta la lingua del display.
Volume segnale acustico
Regola il volume dei tasti e dei segnali
per gradi.
Volume toni
Attiva e disattiva il volume dei tasti a
sfioramento. Non è possibile disattivare
il volume del tasto sensore Acceso/
Spento.
Toni allarme/Errore Attiva e disattiva i toni allarme.
Assistenza Tecnica
Mostra la versione del software e la
configurazione.
ITALIANO 11
Simbolo Sottomenù Applicazione
Impostazioni di fabbrica
Permette di ripristinare tutte le impo-
stazioni di fabbrica.
6.3 Funzioni cottura
Sottomenù per: Funzioni cottura
Funzione cottura Applicazione
Cottura solo vapore Per preparare verdure, pesce, patate, riso,
pasta o contorni speciali.
Cottura a vapore 50% Per pietanze particolarmente acquose e per
pescato, crema reale e timballi.
Cottura a vapore 25% Per la cottura di pane e arrosti di pezzi di
carne di grandi dimensioni e per riscaldare
alimenti conservati in frigorifero e surgelati.
ECO vapore Per ottimizzare il consumo energetico in fa-
se di cottura. Come prima cosa, è necessa-
rio impostare il tempo di cottura. Per mag-
giori informazioni sulle impostazioni consi-
gliate, consultare le tabelle di cottura e le re-
lative funzioni del forno.
Rigenera a vapore Per riscaldare i cibi già cotti direttamente su
un piatto.
Cottura ecoventilata Per cuocere al forno, risparmiando energia,
torte prevalentemente secche e sformati in
stampi su una posizione della griglia.
Eco grill Le funzioni ECO permettono di ottimizzare il
consumo di energia durante la cottura. Co-
me prima cosa, è necessario impostare il
tempo di cottura. Per ulteriori informazioni
sulle impostazioni consigliate, consultare le
tabelle di cottura con la normale funzione di
cottura equivalente.
Cottura ventilata delica-
ta
Per preparare arrosti particolarmente teneri
e sugosi.
Cottura finale Per cuocere torte con fondi friabili e per
conservare gli alimenti.
Cibi congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, co-
me ad esempio patatine fritte, croquette, in-
voltini primavera.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore. Per to-
stare il pane.
Grill rapido Per grigliare cibi di ridotto spessore in gran-
di quantità. Per tostare il pane.
12
www.electrolux.com
Funzione cottura Applicazione
Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame
con ossa su una posizione della griglia. An-
che per gratinare e dorare.
Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire su una sola posizio-
ne della griglia.
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione
della griglia e ottenere una cottura più inten-
sa e un fondo croccante. Impostare la tem-
peratura su 20 - 40°C in meno della Cottura
tradizionale .
Cottura ventilata Per cuocere fino a 2 posizioni della griglia
contemporaneamente ed essiccare i cibi.
Impostare la temperatura su 20 - 40°C in
meno della Cottura tradizionale .
Sottomenù per: Funzioni speciali
Funzione cottura Applicazione
Pane Per cuocere il pane.
Gratinato Per preparare pietanze come le lasagne o le
patate gratinate. Anche per dorare.
Lievitazione pasta Per far lievitare la pasta prima della cottura.
Scaldapiatti Per preriscaldare il piatto da servire.
Marmellate/Conserve Per preparare conserve di verdura, ad
esempio sottaceti.
Asciugatura Per essiccare frutta in fette (ad es. mele,
prugne, pesche) e verdure (ad es. pomodo-
ri, zucchine, funghi).
Scaldavivande Per tenere in caldo pietanze cucinate.
Scongelamento Per scongelare cibi surgelati.
6.4 Per attivare una funzione
cottura
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare il menu Funzioni cottura .
Premere OK per confermare.
3.
Impostare la funzione cottura. Preme-
re OK per confermare.
4.
Impostare la temperatura. Premere
OK per confermare.
Premere per accedere diretta-
mente al menu Funzioni cottura .
È possibile attivare questa funzio-
ne con l'apparecchiatura spenta.
ITALIANO 13
6.5 Cottura a vapore
Il coperchio della vaschetta del-
l'acqua si trova nel pannello dei
comandi.
1.
Premere il coperchio per aprire la va-
schetta dell'acqua.
2.
Riempire la vaschetta dell'acqua con
700 ml d'acqua.
La riserva d'acqua dura all'incirca 30
minuti.
ATTENZIONE
Non versare acqua direttamente
all'interno del serbatoio acqua!
Come liquido, utilizzare esclusiva-
mente acqua. Non utilizzare ac-
qua filtrata (demineralizzata) o di-
stillata.
3.
Accendere l'apparecchiatura.
4.
Selezionare la funzione di cottura e la
temperatura.
5.
Se necessario, impostare la funzione
Durata
o Orario fine .
Il primo vapore viene emesso dopo
all'incirca 2 minuti. Quando l'apparec-
chiatura raggiunge indicativamente la
temperatura impostata, viene emesso
un segnale acustico.
Viene emesso un altro segnale acusti-
co al termine del tempo di cottura.
6.
Spegnere l'apparecchiatura.
Quando il serbatoio acqua è vuo-
to, viene emesso un segnale acu-
stico.
Quando l'apparecchiatura si è raf-
freddata, eliminare l'acqua residua
dal serbatoio con la spugna. Se
necessario, pulire il serbatoio ac-
qua con dell’aceto.
Lasciare che l'apparecchiatura si
asciughi completamente con la
porta aperta.
6.6 Indicatore riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra che la temperatura aumenta.
Display di riscaldamento veloce
Per diminuire il tempo di riscaldamento.
Per attivare la funzione, tenere premuto
per 3 secondi. L'indicatore di riscalda-
mento si alterna.
Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra il calore residuo. Si può
usare il calore per mantenere le pietanze
in caldo.
6.7 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata di
funzioni che contribuiscono a
risparmiare energia durante le
operazioni di cottura di tutti i
giorni:
Calore residuo:
Con la funzione o il programma di
cottura attivi, le resistenze vengono
disattivate del 10% prima (la lampadi-
na e la ventola continuano a funzio-
nare). Perché questa caratteristica
funzioni, il tempo di cottura deve es-
sere superiore ai 30 minuti oppure bi-
sogna usare le funzioni orologio ( Du-
rata , Orario fine ).
Quando l'apparecchiatura è spenta si
può usare il calore per mantenere le
vivande in caldo. Sul display appare
la temperatura restante.
Cucinare con la lampadina spenta -
tenere premuto
per 3 secondi per di-
sattivare la lampadina in fase di cottura.
Quando si usa la funzione Cottura
ecoventilata , la lampadina si disattiva
dopo 30 secondi. La lampadina si ac-
cende nuovamente se si sfiora
per 3
secondi o se si apre la porta dell'appa-
recchiatura.
Funzioni Eco - fare riferimento alla se-
zione "Funzioni cottura" (solo per mo-
delli selezionati).
14
www.electrolux.com
7. FUNZIONI DEL TIMER
Simbo-
lo
Funzione Descrizione
Contaminuti
Per impostare il conto alla rovescia (max. 2 ore 30
min). Questa funzione non ha alcun effetto sul fun-
zionamento dell'apparecchiatura. È inoltre possibile
attivare questa funzione con l'apparecchiatura spen-
ta. Utilizzare
per attivare la funzione. Premere
o per impostare i minuti e OK per avviare.
Durata
Per impostare la durata di funzionamento dell’appa-
recchiatura (max. 23 ore 59 min).
Orario fine
Per impostare il tempo di spegnimento per una fun-
zione cottura (max. 23 ore 59 min).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5
secondi.
Se si usano le funzioni dell'orolo-
gio Durata e Orario fine , l'appa-
recchiatura disattiva le resistenze
una volta trascorso il 90% del
tempo impostato. L'apparecchia-
tura si serve del calore residuo per
continuare il processo di cottura
fino a che il tempo non è trascor-
so completamente (3 - 20 minuti).
Impostazione delle funzioni orologio
1.
Impostare la funzione cottura.
2.
Premere fino a che il display non
visualizza la funzione orologio neces-
saria e il simbolo collegato.
3.
Premere o per impostare il
tempo necessario. Premere OK per
confermare. Allo scadere del tempo,
viene emesso un segnale acustico.
L'apparecchiatura si spegne. Il di-
splay mostra un messaggio.
4.
Premere il tasto sensore per disattiva-
re il segnale.
Informazioni utili:
Con Durata e Orario fine è necessario
innanzitutto impostare la funzione cot-
tura e la temperatura. Successivamen-
te, è possibile impostare la funzione
orologio. L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
È possibile usare Durata e Orario fine
contemporaneamente, se si desidera
attivare e disattivare automaticamente
l'apparecchiatura ad una data ora.
Quando si usa la Termosonda (ove pre-
vista), le funzioni Durata e Orario fine
non funzionano.
7.1 Pronto da servire
La funzione Pronto da servire mantiene in
caldo la pietanza preparata ad 80°C per
30 minuti. Si attiva al termine di una pro-
cedura di cottura o di arrostitura.
È possibile attivare o disattivare la fun-
zione nel menu Impostazioni base .
Condizioni per la funzione:
La temperatura impostata è superio-
re agli 80°C.
Viene impostata la funzione Durata .
Attivazione della funzione
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare la funzione cottura.
3.
Impostare la temperatura oltre gli
80°C.
4.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare
Pronto da servire . Premere OK per
confermare.
Al termine della funzione, viene emesso
un segnale acustico.
La funzione Pronto da servire resta attiva
anche se si modificano le funzioni cottura.
ITALIANO 15
7.2 Prolunga cottura
L'opzione Prolunga cottura fa proseguire
la funzione cottura anche dopo il termine
della Durata .
Disponibile per tutte le funzioni cottura
con Durata o Peso automatico .
Non disponibile per funzioni cottura con
termosonda.
Attivazione della funzione:
1.
Terminato il tempo di cottura viene
emesso un segnale acustico. Preme-
re un tasto sensore.
2.
Il display visualizza il messaggio Pro-
lunga cottura per cinque minuti.
3.
Premere per attivare (o per an-
nullare).
4.
Impostare il periodo di Prolunga cot-
tura . Premere OK per confermare.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
8.1 Programmi automatici
Questi 3 programmi automatici forniscono
impostazioni ottimali per ciascun tipo di
carne o per altre ricette:
Programmi di carne con Peso automa-
tico (menu Cottura guidata ) — Questa
funzione calcola automaticamente il
tempo di cottura. Per utilizzarla è ne-
cessario inserire il peso del cibo.
Programmi di carne con Termosonda
automatica (menu Cottura guidata ) —
Questa funzione calcola automatica-
mente il tempo di cottura. Per utilizzarla
è necessario inserire la temperatura al
cuore. Al termine del programma, viene
emesso un segnale acustico.
Programma automatico (menu Cottura
guidata ) — questa funzione utilizza va-
lori predefiniti per un piatto. Preparare il
piatto conformemente alle ricette qui in-
dicate.
Piatti Peso automatico
Arrosto di maiale
Arrosto di vitello
Brasato
Arrosto di selvaggina
Arrosto di agnello
Pollo intero
Piatti Peso automatico
Tacchino intero
Anatra intera
Oca intera
Piatti Termosonda automatica
Lombo di maiale
Roastbeef
Manzo alla scandinava
Lombo di selvaggina
Coscia agnello, cott. media
Cosce di pollo
Pesce intero fino ad 1 KG
Le ricette per i programmi auto-
matici specificati per questa appa-
recchiatura si trovano nel nostro
sito Web. Per trovare il Ricettario
corretto, controllare il codice di
identificazione PNC sulla targhetta
dati sul telaio anteriore della cavità
del forno.
8.2 Cottura guidata con
Programma automatico
Quest'apparecchiatura ha una serie di ri-
cette da poter utilizzare. Le ricette sono
fisse e non è possibile cambiarle.
Attivazione della funzione:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
16
www.electrolux.com
2.
Selezionare il menu Cottura guidata .
Premere OK per confermare.
3.
Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere OK per conferma-
re.
4.
Selezionare Programma automatico .
Premere OK per confermare.
Quando si usa la funzione Manua-
le , l’apparecchiatura utilizza le im-
postazioni automatiche. È possibi-
le cambiarle con altre funzioni.
8.3 Cottura guidata con Peso
automatico
Questa funzione calcola automaticamente
la durata dell'arrostitura. Per poter usare
la funzione bisogna inserire il peso del ci-
bo.
Attivazione della funzione:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare Cottura guidata . Preme-
re OK per confermare.
3.
Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere OK per conferma-
re.
4.
Selezionare il Peso automatico . Pre-
mere OK per confermare.
5.
Premere o per impostare il
peso automatico. Premere OK per
confermare.
Il programma automatico si avvia. È pos-
sibile cambiare il peso in qualsiasi mo-
mento. Premere
o per cambiare il
peso. Allo scadere del tempo, viene
emesso un segnale acustico. Sfiorare il
tasto sensore per disattivare il segnale.
Con alcuni programmi è necessa-
rio girare l'alimento dopo 30 minu-
ti. Il display mostra un promemo-
ria.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
9.1 Termosonda
La termosonda misura la temperatura in-
terna della carne. Quando la carne rag-
giunge la temperatura impostata, l'appa-
recchiatura si spegne.
È necessario impostare due
temperature:
La temperatura del forno
La temperatura interna
Utilizzare solo la termosonda forni-
ta o i ricambi originali.
Come utilizzare la termosonda:
1.
Posizionare la punta della termoson-
da nella parte centrale della carne.
2.
Accendere l'apparecchiatura.
3.
Mettere la spina della termosonda
nella presa sulla parte frontale dell'ap-
parecchiatura.
Sul display appare la termosonda.
4.
Premere o in meno di 5 se-
condi per impostare la temperatura
interna.
5.
Impostare la funzione del forno e, se
necessario, la temperatura del forno.
L'apparecchiatura calcola un orario fi-
ne approssimativo. L’orario fine è dif-
ferente a seconda delle quantità di ci-
bo, delle temperature del forno impo-
state (minimo 120°C) e delle modalità
ITALIANO 17
di funzionamento. L’apparecchiatura
calcola l’orario fine in circa 30 minuti.
Durante il processo di cottura, la
termosonda deve essere inserita
nella carne e collegata alla presa.
6.
Quando la carne raggiunge la tempe-
ratura interna impostata, viene emes-
so un segnale acustico. L'apparec-
chiatura si spegne automaticamente.
Sfiorare il tasto sensore per interrom-
pere il segnale.
7.
Estrarre la spina della termosonda per
carne dalla presa e rimuovere la carne
dal forno.
Per modificare la temperatura in-
terna, premere
.
AVVERTENZA!
La termosonda è calda. Vi è il ri-
schio di scottature. Prestare at-
tenzione quando si rimuove la
punta e la spina della termosonda.
9.2 Installazione degli accessori
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del sup-
porto griglia.
Ripiano a filo:
Inserire la griglia ed assicurarsi che i piedi-
ni siano rivolti verso il basso.
Spingere la griglia tra le guide del suppor-
to ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Posare il ripiano a filo sulla leccarda.
Spingere la leccarda tra le guide del sup-
porto griglia.
Tutti gli accessori sono muniti di
un piccolo incavo sul fondo, sul
bordo destro e sinistro, per una
maggiore sicurezza.
Verificare sempre che l’incavo si trovi sul
lato posteriore dell’apparecchiatura. L’in-
cavo è anche un dispositivo antiribalta-
mento.
18
www.electrolux.com
Lo spesso bordo attorno alla gri-
glia serve ad evitare la caduta del-
le pentole.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Menu Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o fun-
zione cottura. Queste si trovano nel menu
Favoriti . È possibile memorizzare 20 pro-
grammi.
Salvare un programma
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Per impostare una funzione cottura o
una funzione di Cottura guidata .
3.
Sfiorare ripetutamente fino a che
sul display non compare " SALVA ".
Premere OK per confermare.
4.
Il display visualizza le prime posizioni
di memoria libere.
Premere OK per confermare.
5.
Inserire il nome del programma. La
prima lettera lampeggia.
Sfiorare
o per cambiare la let-
tera. Premere OK.
6.
Sfiorare o per spostare il cur-
sore verso destra o verso sinistra.
Premere OK.
La lettera successiva lampeggia. Se
necessario ripetere i passaggi 5 e 6.
7.
Tenere premuto OK per salvare.
Sarà possibile sovrascrivere una
posizione di memoria. Quando il
display mostra la prima posizione
di memoria libera, sfiorare
o
e premere OK per sovrascri-
vere un programma esistente.
Si può cambiare il nome di un
programma nel menu Rinomina
programma .
Attivazione del programma
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare il menu Favoriti . Preme-
reOK per confermare.
3.
Selezionare il nome del programma
preferito. Premere OK per conferma-
re.
Premere
per andare direttamente ai
Favoriti . È possibile accedervi anche
quando l'apparecchiatura è spenta (solo
per alcuni modelli selezionati).
10.2 Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale del forno.
Attivazione e disattivazione della
funzione Sicurezza bambini:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Premere contemporaneamente e
fino a che il display non visualizza
un messaggio.
10.3 Blocco Tasti
Il Blocco Tasti evita che si cambi per sba-
glio la funzione cottura. È possibile attiva-
re il Blocco Tasti solo quando l'apparec-
chiatura è in funzione.
Attivazione del Blocco Tasti :
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Impostare la funzione cottura o sce-
gliere l'impostazione.
3.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare
Blocco Tasti .
4.
Premere OK per confermare.
Disattivazione del Blocco Tasti :
1.
Premere .
2.
Premere OK per confermare.
10.4 SET + GO
La funzione SET + GO permette di impo-
stare una funzione cottura (o programma)
e di usarla più tardi, sfiorando il tasto sen-
sore.
ITALIANO 19
Attivazione della funzione:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Impostare la funzione cottura.
3.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare Du-
rata .
4.
Per impostare l'ora.
5.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare SET
+ GO .
6.
Premere OK per confermare.
Per avviare SET + GO , premere qualsiasi
tasto sensore (ad eccezione di
). Si av-
via la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene
emesso un segnale acustico.
Informazioni utili:
Quando la funzione cottura è attiva, la
funzione Blocco Tasti è accesa.
È possibile attivare o disattivare la fun-
zione SET + GO nel menu Impostazioni
base .
10.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva dopo un determinato periodo
di tempo:
Se è attiva una funzione cottura.
Se non si modifica la temperatura del
forno.
Temperatura Ora di spegnimento
30°C - 115°C 12,5 ore
120°C - 195°C 8,5 ore
200°C - 230°C 5,5 ore
Lo spegnimento automatico è di-
sponibile per tutte le funzioni ad
eccezione di Luce forno , Durata ,
Orario fine e Termosonda.
10.6 Ventola di raffreddamento
Quando l'apparecchiatura è in funzione, la
ventola di raffreddamento si attiva in mo-
do automatico per tenere fresche le su-
perfici dell'apparecchiatura. Dopo aver di-
sattivato l'apparecchiatura, la ventola di
raffreddamento continua a funzionare fino
a che l'apparecchiatura non si è raffred-
data.
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
11.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della
porta si trovano:
I numeri delle posizioni della griglia.
Informazioni sulle funzioni cottura, posi-
zioni della griglia e temperature consi-
gliate per alcune pietanze.
La temperatura ed i tempi di cot-
tura specificati nelle tabelle sono
valori indicativi. Possono variare in
base alle ricette, alla qualità ed alla
quantità degli ingredienti utilizzati.
11.2 Consiglio per funzioni
speciali di riscaldamento del
forno
Scaldavivande
Usare questa funzione per mantenere i ci-
bi caldi.
La temperatura si regola in modo automa-
tico su 80 °C.
Scaldapiatti
Per riscaldare i vassoi e i piatti.
Distribuire i piatti e i vassoi in modo unifor-
me sulla griglia. Una volta trascorsa metà
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EVY9841AOX Manuale utente

Tipo
Manuale utente