Stanley FMC772 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

14
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
15
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
14
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
15
Uso previsto
L'altoparlante Bluetooth FMC772B Stanley Fat Max è stato
progettato per ascoltare trasmissioni. Questo apparato è
destinato agli utenti professionali e agli utenti privati non
professionali.
Istruzioni di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza
@
Avvertenza! Leggere attentamente tutte le
avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La
mancata osservanza delle avvertenze e istruzi-
oni elencate di seguito può causare infortuni.
u Prima di usare l’apparato, leggere attentamente tutto il
manuale.
u L’utilizzo previsto è indicato nel presente manuale.
L’uso di accessori o attrezzature diversi, o l’impiego del
presente apparato per scopi diversi da quelli raccomandati
nel manuale di istruzioni possono comportare il rischio di
infortuni.
u Conservare questo manuale per successive consultazioni.
Uso dell’apparato
u Fare sempre attenzione durante l’uso dell’apparato.
u L’apparato non deve essere usato come giocattolo.
u Usare solo in un luogo asciutto ed evitare che l’apparato si
bagni.
u Non immergere l’apparato nell’acqua.
u Non aprire l’involucro. Non vi sono componenti riparabili al
suo interno.
u Non azionare l’apparato in ambienti con atmosfera
esplosiva, ad esempio con presenza di liquidi, gas o
polveri inammabili.
u Per ridurre il rischio di danni alle prese e ai cavi, non tirare
mai il cavo per rimuovere la spina da una presa a parete.
Dopo l’uso
u Quando non è in uso, l’apparato deve essere conservato
in un luogo asciutto.
u Non permettere che i bambini accedano al luogo in cui
sono riposti gli apparati.
u Quando l’apparato viene conservato o trasportato in un
veicolo, deve essere riposto nel bagagliaio o ssato per
evitare spostamenti dovuti a cambiamenti improvvisi di
velocità/direzione.
Ispezione e riparazione
u Prima dell’uso, controllare che l’apparato non presenti
parti danneggiate o difettose. Controllare eventuali rotture
di parti, danni agli interruttori e qualsiasi altra condizione
che possa inuire sul funzionamento dell’apparato.
u Non usare l’apparato se presenta elementi danneggiati o
difettosi.
u Eventuali componenti difettosi o danneggiati devono
essere sostituiti o riparati da un riparatore autorizzato.
u Non tentare mai di rimuovere o sostituire qualsiasi parte
diversa da quelle specicate in questo manuale.
Sicurezza degli altri
u Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e
conoscenze, a meno che non siano sorvegliate o
istruite sull’uso dell’apparecchio da parte di una persona
responsabile della loro sicurezza.
u I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che
non giochino con l’apparecchio.
Rischi residui.
L’uso dell’apparato può comportare altri rischi residui che
potrebbero non essere inclusi nelle avvertenze di sicurezza
riportate. I rischi possono derivare da uso improprio, uso
prolungato, ecc.
Nonostante l’applicazione delle principali regole di sicurezza
e l’implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi
residui non possono essere evitati. Essi comprendono:
u Infortuni causati dal contatto con parti rotanti/in
movimento.
u Infortuni che potrebbero vericarsi durante la sostituzione
di qualsiasi parte, lama o accessorio.
u Infortuni causati dall’uso prolungato di un apparato.
Durante l’uso prolungato di qualsiasi apparato, è
necessario fare pause regolari.
u Problemi di udito.
u Rischi per la salute causati dall’inalazione delle polveri
prodotte durante l’uso dell’apparato (ad esempio, durante
la lavorazione del legno, in particolare rovere, faggio e
MDF).
Etichette riportate sull’apparato
I seguenti simboli di avviso sono stampigliati sull'apparecchio.
+
Per ridurre il rischio di infortuni, leggere il manu-
ale di istruzioni.
Istruzioni di sicurezza aggiuntive per batterie e
caricabatterie
Batterie (non fornite)
u Non tentare di aprirle per alcuna ragione.
u Non esporre la batteria all’acqua.
u Non conservare in luoghi dove la temperatura potrebbe
superare i 40 °C.
16
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
17
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
u Caricare solo a temperature ambiente comprese fra 10 °C
e 40 °C.
u Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni
fornite nella sezione “Protezione dell’ambiente”.
u Non danneggiare/deformare il gruppo batterie forandolo
o colpendolo, poiché questo potrebbe causare rischi di
infortuni o incendi.
u Non caricare batterie danneggiate.
u In condizioni estreme, potrebbero verificarsi fuoriuscite di
liquidi dalla batteria. Se si nota del liquido sulle batterie,
asciugarlo con attenzione con un panno. Evitare il contatto
con la pelle.
u In caso di contatto con la pelle o con gli occhi, seguire
queste istruzioni.
Avvertenza! Il uido fuoriuscito dalla batteria può causare
lesioni personali o danni alle proprietà. In caso di contatto
con la pelle, risciacquare immediatamente con acqua.
Se si verica arrossamento, dolore o irritazione, chiedere
l’intervento di un medico. In caso di contatto con gli occhi,
risciacquare immediatamente con acqua pulita e chiedere
l’intervento di un medico.
Caratteristiche
Questo apparato include alcune o tutte le seguenti
caratteristiche.
1. Pulsanti del volume
2. Pulsante di accensione
3. Bluetooth
®
/ Pulsante modalità ausiliaria
4. Porta batteria 18 v
5. Jack ausiliario
6. Supporto jack ausiliario
Uso
Alimentazione/regolazione del volume
Vericare che la batteria sia alloggiata correttamente.
Per accendere l'altoparlante, premere il pulsante di
accensione (2). Premere nuovamente il pulsante di
accensione per spegnere l'altoparlante.
Premere il pulsante “+” (1) per aumentare il volume. Per
diminuire il volume, premere il pulsante “-”.
Bluetooth
®
e funzione ausiliaria
Quando l'altoparlante viene acceso, entra automaticamente in
modalità Bluetooth. Per passare alla modalità ausiliaria,
premere e mantenere premuto il pulsante Bluetooth (3) nché
la luce non diventa verde. Per tornare alla modalità Bluetooth,
è sufciente premere e mantenere premuto nuovamente il
pulsante Bluetooth. La luce blu lampeggerà di nuovo.
Uso della tecnologia wireless
Bluetooth®*
u Accendere l'altoparlante.
u L'altoparlante dovrebbe già trovarsi in modalità Bluetooth.
Qualora non lo fosse, premere il pulsante Bluetooth (3).
u Cercare “P3BTS” tra i dispositivi nel proprio dispositivo
abilitato al Bluetooth e selezionare per realizzare
l'accoppiamento. La luce blu lampeggerà mentre
l'accoppiamento è in corso. Quando i dispositivi sono
accoppiati, la luce blu rimane ssa.
u Avviare la riproduzione della musica sul dispositivo.
Nota: Non è necessario che l'altoparlante sia in modalità
Bluetooth durante l'accoppiamento dei dispositivi, ma deve
esserlo per l'ascolto.
*Il marchio Bluetooth
®
e i logo sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l’utilizzo di tali marchi da
parte di Stanley Fat Max è concesso in licenza. Altri marchi e
nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Ascolto in modalità ausiliaria
Per ascoltare un dispositivo in modalità ausiliaria, premere e
mantenere premuto il pulsante Bluetooth (3) nché la luce blu
non diventa verde. Collegare il jack ausiliario (5) nella porta
ausiliaria del proprio dispositivo.
Una volta terminato, scollegare il jack e riporlo nel supporto
del jack ausiliario (6).
Chiamata in arrivo
Se arriva una chiamata al telefono connesso all'altoparlante,
lo squillo sarà trasmesso attraverso l'altoparlante.
Samsung**
Per trasferire la chiamata al telefono, deselezionare l'opzione
auricolare sul telefono. L'altoparlante resterà muto no al
termine della chiamata. Terminare la chiamata normalmente
con il telefono. L'altoparlante riprenderà la funzione
precedente.
**Samsung® è un marchio registrato di Samsung Group.
iPhone
®
***
Per trasferire la chiamata al proprio telefono, selezionare
"sorgente audio" sul proprio telefono, quindi selezionare
"iPhone". L'altoparlante resterà muto no al termine della
chiamata. Terminare la chiamata normalmente con il telefono.
L'altoparlante riprenderà la funzione precedente.
***iPhone
®
è un marchio registrato di Apple Inc.
Soluzione dei problemi
Se l’apparato non sembra funzionare correttamente,
procedere come indicato di seguito. Se non è comunque
possibile risolvere il problema, rivolgersi al tecnico Stanley Fat
Max di zona.
16
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
17
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Avvertenza! Prima di continuare, scollegare l'apparecchio
dalla presa di corrente.
Problema Possibile soluzione Possibile causa
La radio non si
accende
Un fusibile del circuito è
bruciato
S
ostituire il fusibile (se
il fusibile si brucia
ripetutamente, non
utilizzare più
l'altoparlante e portarlo
a un centro di
assistenza Stanley Fat
Max o a un centro
riparazioni autorizzato)
L'interruttore di circuito
scatta
Resettare l'interruttore di
circuito (se l'interruttore di
circuito scatta
ripetutamente, non
utilizzare più l'altoparlante
e portarlo a un centro di
assistenza Stanley Fat
Max o a un centro
riparazioni autorizzato)
La batteria è scarica Caricare la batteria
La batteria non è collegata
correttamente
Spingere la batteria
completamente nella porta
e accertarsi che sia ben
collegata
La batteria non ha carica
sufciente
Caricare la batteria
La batteria è stata rimossa Reinserire la batteria
Bluetooth®
disconnesso
Il dispositivo è stato
spostato fuori dal raggio di
ricezione
Riportare il dispositivo nel
raggio di ricezione della
radio
Potrebbe essere
necessario ripetere
l'accoppiamento del
dispositivo alla radio
(vedere "Uso della
tecnologia wireless
Bluetooth")
Se vi sono due o più
dispositivi accoppiati
all'altoparlante, scollegare
l'altoparlante nelle
impostazioni di uno dei
dispositivi.
Manutenzione
Questo elettroutensile Stanley Fat Max con o senza lo è
stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione
minima. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una
cura appropriata e da una pulizia regolare dell’apparato.
Avvertenza! Spegnere e scollegare l’apparato prima di
eseguire qualsiasi operazione di pulizia.
u La sporcizia e il grasso possono essere rimossi
dall’esterno dell’apparato utilizzando un panno.
Avvertenza! Non utilizzare MAI solventi o altri prodotti chimici
aggressivi per pulire le parti non metalliche dell’apparato.
Certe sostanze possono danneggiare gravemente i materiali
che costituiscono tali parti. Utilizzare solamente un panno
inumidito con acqua e sapone neutro. Non lasciar penetrare
alcun liquido all’interno dell’unità e non immergere mai alcuno
dei suoi componenti in un liquido.
Avvertenza! MAI spruzzare o introdurre in altro modo
nell'apparecchio lubricanti o liquidi per la pulizia: la durata e
le prestazioni dell'apparecchio potrebbero esserne seriamente
compromesse.
Note sulle riparazioni
Questo apparecchio non può essere riparato dall'utente.
Non vi sono componenti riparabili all'interno della radio.
Gli interventi di assistenza devono essere compiuti presso
un centro di assistenza autorizzato, per evitare danni ai
componenti interni sensibili all’elettricità statica.
Protezione dell’ambiente
Z
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve
essere smaltito con i normali riuti domestici.
Se il prodotto Stanley Fat Max deve essere sostituito o non
è più utilizzato, non smaltirlo con i riuti domestici. Effettuare
una raccolta differenziata del prodotto.
z
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi
usati consente il riciclaggio dei materiali e il loro
riutilizzo. Il riutilizzo dei materiali riciclati aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e riduce la
domanda di materie prime.
È possibile che le normative locali prevedano la raccolta
differenziata di prodotti elettrici domestici presso siti municipali
o presso il rivenditore dove è stato acquistato un nuovo
prodotto.
Stanley Fat Max offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei
prodotti Stanley Fat Max alla ne della loro vita utile. Per
sfruttare questo servizio, restituire il prodotto a qualsiasi
agente di riparazione autorizzato che lo ritirerà per conto del
cliente.
È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino
rivolgendosi all’ufcio Stanley Fat Max di zona, all’indirizzo
indicato nel presente manuale. Altrimenti, è possibile
consultare un elenco dei riparatori autorizzati Stanley Fat Max
e tutti i dettagli relativi alla nostra assistenza post-vendita, nel
sito Internet all’indirizzo: www.2helpU.com
Batterie
18
NEDERLANDS
19
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
18
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
19
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Z
Al termine della durata di servizio, smaltire le bat-
terie con la dovuta cura per il nostro ambiente:
u Far scaricare completamente il gruppo batterie, quindi
rimuoverlo dall’apparato.
u Le batterie NiCd, NiMH e Li-Ion sono riciclabili. Collocare
le batterie in una confezione adatta per garantire che i
morsetti non possano entrare in cortocircuito. Portarli a
qualsiasi riparatore autorizzato o a una struttura di riciclo
locale.
u Non cortocircuitare i morsetti della batteria.
u Non smaltire le batterie nel fuoco, poiché questo potrebbe
comportare il rischio di infortuni o esplosioni.
Garanzia
Stanley Fat Max è sicura della qualità dei suoi prodotti e
offre una garanzia eccezionale agli utenti professionali del
prodotto. Questa dichiarazione di garanzia è aggiuntiva e
non pregiudica in nessun modo i diritti contrattuali degli utenti
privati non professionali. La garanzia è valida sui territori degli
stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA ( Associazione
europea di libero scambio).
UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA
Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il prodotto Stanley
Fat Max si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni dei
materiali o difetti di costruzione, Stanley Fat Max garantisce la
sostituzione gratuita di tutte le parti difettose oppure, a nostra
discrezione, la sostituzione gratuita dell’intero apparato, alle
seguenti condizioni:
u Il prodotto non è stato usato impropriamente ed è stato
utilizzato in conformità al manuale di istruzioni.
u Il prodotto è stato soggetto a normale usura;
u Non sono state tentate riparazioni da parte di persone non
autorizzate;
u È stata esibita prova d’acquisto.
u Il prodotto Stanley Fat Max è stato reso com’era al
momento dell’acquisto, con tutti i componenti originali.
Per presentare un reclamo, contattare il venditore o
individuare il riparatore autorizzato Stanley Fat Max più vicino
nel catalogo Stanley Fat Max, oppure rivolgersi all’ufcio
Stanley Fat Max di zona, all’indirizzo indicato nel presente
manuale. È possibile consultare un elenco dei riparatori
autorizzati Stanley Fat Max e tutti i dettagli relativi alla
nostra assistenza post-vendita, disponibili nel sito Internet
all’indirizzo: www.stanley.eu/3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Stanley FMC772 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per