Aristo®, Origo™
Istruzioni per l'uso
0444 408 201 IT 20171124
Valid for: serial no. 745-, 910-, 236-, 540-, 628-xxx-xxxx
Feed3004, Feed4804
SOMMARIO
0444 408 201 © ESAB AB 2017
1
SICUREZZA................................................................................................. 4
1.1 Significato dei simboli ........................................................................... 4
1.2 Precauzioni per la sicurezza ................................................................. 4
2
INTRODUZIONE .......................................................................................... 8
2.1 Dotazioni ................................................................................................. 8
2.2 Pannello di controllo .............................................................................. 8
3
DATI TECNICI .............................................................................................. 10
4
INSTALLAZIONE ......................................................................................... 11
4.1 Istruzioni per il sollevamento ................................................................ 11
5
FUNZIONAMENTO...................................................................................... 12
5.1 Attacchi e dispositivi di controllo ......................................................... 13
5.2 Collegamenti per l'acqua ....................................................................... 13
5.3 Pressione di avanzamento del filo........................................................ 14
5.4 Sostituzione e inserimento del filo nel Feed 3004 .............................. 14
5.5 Sostituzione e inserimento del filo nel Feed 4804 .............................. 14
5.6 Sostituzione dei rulli di trascinamento nel Feed 3004 ........................ 15
5.7 Sostituzione dei rulli di trascinamento nel Feed 4804 ........................ 15
6
MANUTENZIONE ........................................................................................ 17
6.1 Controllo e pulizia .................................................................................. 17
7
ORDINAZIONE RICAMBI............................................................................ 18
SCHEMA ELETTRICO ......................................................................................... 19
COMPONENTI SOGGETTI A USURA ................................................................. 21
NUMERI D'ORDINE.............................................................................................. 29
ACCESSORI ......................................................................................................... 30
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
1 SICUREZZA
0444 408 201
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SICUREZZA
1.1 Significato dei simboli
Utilizzo in questo manuale: Significa Attenzione! State attenti!
PERICOLO!
Significa rischi immediati che, se non evitati, avranno come conseguenza
immediata, lesioni gravi o addirittura letali.
ATTENZIONE!
Significa possibili pericoli che potrebbero dar luogo a lesioni fisiche o
addirittura letali.
AVVISO!
Significa rischi che potrebbero causare lesioni fisiche.
ATTENZIONE!
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni
e attenersi a quanto riportato sulle etichette, alle procedure
di sicurezza e alle schede di sicurezza (SDS).
1.2 Precauzioni per la sicurezza
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di
sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue
vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di
apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le
indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una
buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine
a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1. Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere:
il suo funzionamento;
l'ubicazione degli arresti di emergenza;
le sue funzioni;
le misure di sicurezza pertinenti;
saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2. L'operatore deve accertarsi:
che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
3. Il luogo di lavoro deve essere:
adeguato allo scopo;
esente da correnti d'aria.
1 SICUREZZA
0444 408 201
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Dispositivi di protezione individuale:
Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di
sicurezza, abiti ignifughi e guanti di sicurezza
Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e
affini, che possono impigliarsi o provocare ustioni
5. Precauzioni generali:
Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente
Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da
personale specializzato
Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate
e chiaramente indicate
Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio
per saldatura quando è in esercizio
ATTENZIONE!
Le unità trainafilo sono destinate soltanto all'uso con generatori in modalità
MIG/MAG.
Se utilizzate in modalità di saldatura diverse, ad esempio MMA, the il cavo di
saldatura tra l'unità trainafilo e il generatore deve essere scollegato, altrimenti
l'unità trainafilo sarà sotto tensione o eccitata.
ATTENZIONE!
La saldatura e il taglio ad arco possono causare lesioni all'operatore o ad altre
persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani
nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal pezzo da lavorare e dal terreno.
Assicurarsi che la posizione di lavoro sia sicura
CAMPI ELETTRICI E MAGNETICI: possono nuocere alla salute
Gli operatori portatori di pacemaker devono consultare un medico prima di
eseguire operazioni di saldatura. I campi elettromagnetici possono
provocare interferenze con determinati pacemaker.
L'esposizione a campi elettromagnetici può provocare effetti sulla salute
ancora sconosciuti.
Gli operatori devono adottare le procedure riportate di seguito per ridurre
al minimo l'esposizione ai campi elettromagnetici:
Portare i cavi da lavoro e l'elettrodo sullo stesso lato del corpo. Se
possibile, fissarli con del nastro. Non posizionarsi tra la torcia e i cavi
da lavoro. Non avvolgere mai la torcia o il cavo da lavoro attorno al
corpo. Tenere il più lontano possibile dal corpo i cavi e il generatore
di saldatura.
Collegare il cavo da lavoro al pezzo da saldare il più vicino possibile
all'area da saldare.
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
Tenere la testa lontano dalle esalazioni
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira e in generale
dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione
presso l'arco o entrambi
1 SICUREZZA
0444 408 201
- 6 -
© ESAB AB 2017
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura
e le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione
dell'udito.
PARTI MOBILI - Possono provocare lesioni
Tenere tutte le porte, i pannelli e i coperchi chiusi e fissati saldamente in
posizione. Se necessario, consentire solo al personale qualificato di
rimuovere i coperchi per gli interventi di manutenzione e la risoluzione dei
problemi. Reinstallare i pannelli o i coperchi e chiudere le porte quando
l'intervento di manutenzione è stato ultimato e prima di avviare il motore.
Arrestare il motore prima di installare o collegare l'unità.
Tenere mani, capelli, abiti ampi e attrezzi lontano dalle parti mobili.
PERICOLO D'INCENDIO
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Accertarsi quindi
che nelle vicinanze non siano presenti materiali infiammabili
Non utilizzare in contenitori chiusi.
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
AVVISO!
Questo prodotto è destinato esclusivamente alla saldatura ad arco.
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in
luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla
rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di
disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile
assicurare la compatibilità elettromagnetica di
apparecchiature di Class A in questi luoghi.
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche deve
essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa
attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature
elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa
devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad
informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più
vicino.
1 SICUREZZA
0444 408 201
- 7 -
© ESAB AB 2017
ESAB dispone di un vasto assortimento di accessori e dispositivi di protezione
individuale acquistabili. Per informazioni sull'ordinazione contattare il rivenditore
ESAB di zona oppure visitare il nostro sito Web.
2 INTRODUZIONE
0444 408 201
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INTRODUZIONE
I gruppi trainafilo Feed 3004 con pannello di controllo U6, MA23, MA24 o MA25 Pulse sono
indicati per eseguire la saldatura MIG/MAG mediante collegamento a generatori CAN 400A,
500A e 600A.
I gruppi trainafilo Feed 4804 con pannello di controllo U6, MA23 o MA24 sono indicati per
eseguire la saldatura MIG/MAG mediante collegamento a generatori CAN 400A, 500A e
600A.
I gruppi trainafilo contengono un meccanismo di avanzamento del filo con quattro ruote
motrici e comandi elettronici.
Possono essere utilizzati unitamente al filo su MarathonPac™ di ESAB oppure con bobina di
filo (standard Ø 300 mm, accessorio Ø 440 mm).
Il gruppo trainafilo può essere installato in vari modi: sul carrello del generatore, sospeso al
di sopra della postazione di lavoro, su un contrappeso o su altro supporto a pavimento con o
senza ruote.
Gli accessori di ESAB per il prodotto sono reperibili nel capitolo "ACCESSORI" del
presente manuale.
2.1 Dotazioni
Il gruppo trainafilo viene fornito completo di:
manuale di istruzioni del gruppo trainafilo
manuale di istruzioni del pannello di controllo in inglese
I manuali di istruzioni in altre lingue possono essere scaricati dal sito Internet:
www.esab.com
decalcomanie contenenti raccomandazioni riguardanti i componenti soggetti ad usura.
2.2 Pannello di controllo
Il gruppo trainafilo viene fornito completo di uno dei seguenti pannelli di controllo:
Pannello vuoto da utilizzare con gruppi trainafilo
doppi o con la centralina di comando U8
2
.
U6
Manopole per la regolazione della tensione e della
velocità di avanzamento del filo / corrente. Altri
parametri sono regolati da tasti e simboli visualizzati
sul display.
MA23
Manopole per la regolazione della tensione e della
velocità di avanzamento del filo / corrente. Altre
regolazioni possono essere eseguite mediante tasti.
MA24
Manopole per la regolazione della tensione / QSet™
e della velocità di avanzamento del filo / corrente.
Altre regolazioni possono essere eseguite mediante
tasti.
2 INTRODUZIONE
0444 408 201
- 9 -
© ESAB AB 2017
MA25
Pulse
Manopole per la regolazione della tensione / QSet™
e della velocità di avanzamento del filo / corrente.
Altre regolazioni possono essere eseguite mediante
tasti.
Per una descrizione dettagliata dei pannelli di controllo, consultare il manuale di istruzioni
corrispondente.
3 DATI TECNICI
0444 408 201
- 10 -
© ESAB AB 2017
3 DATI TECNICI
Feed 3004 Feed 4804
Tensione di rete 42 V 50-60 Hz 42 V 50-60 Hz
Potenza richiesta 336 VA 378 VA
Corrente motore I
max
8 A 9 A
Velocità di trascinamento
del filo
0,8 - 25,0 m/min 0,8 – 25,0 m/min
Attacco torcia EURO EURO
Diametro max. della bobina
del filo
300 mm (*440 mm) 300 mm (*440 mm)
Dimensioni del filo
Fe 0,8 – 1,6 mm 0,8 – 2,4 mm
Ss 0,8 – 1,6 mm 0,8 – 2,4 mm
Al 1,0 e 1,6 mm 1,0 e 2,4 mm
Filo animato 0,9 – 1,6 mm 0,9 – 2,4 mm
Peso 15 kg 19 kg
Dimensioni (l x p x a) 690 x 275 x 420 mm 690 x 275 x 420 mm
Temperatura di esercizio Da -10 a +40°C Da -10 a +40°C
Gas di protezione Tutti i tipi sono indicati per la
saldatura MIG/MAG
Tutti i tipi sono indicati per la
saldatura MIG/MAG
pressione max 0,5 MPa (5 bar) 0,5 MPa (5 bar)
Refrigerante Refrigerante miscelato ESAB,
pronto all'uso
Refrigerante miscelato ESAB,
pronto all'uso
pressione max 0,5 MPa (5 bar) 0,5 MPa (5 bar)
Carico massimo ammesso per
tempo caldo di saldatura 60% 630 A 630 A
tempo caldo di saldatura
100%
500 A 500 A
Classe di protezione IP23 IP23
*Gli accessori sono reperibili nel capitolo "ACCESSORI".
Tempo caldo di saldatura
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci
minuti, per cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi.
Il tempo caldo di saldatura è valido per una temperatura di 40°C o inferiore.
Classe di protezione
Il codice IPdefinisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla
penetrazione di corpi solidi o acqua.
Gli apparecchi contrassegnati con l’indicazione IP23 sono intesi per l’uso al chiuso e
all’aperto.
4 INSTALLAZIONE
0444 408 201
- 11 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da un professionista.
ATTENZIONE!
Quando la saldatura viene effettuata in un ambiente particolarmente pericoloso
dal punto di vista elettrico, utilizzare solo generatori adeguati a tale ambiente. Tali
generatori possono essere identificati mediante il simbolo .
4.1 Istruzioni per il sollevamento
Per il numero di ordinazione dell'occhiello di sollevamento, vedere il capitolo "ACCESSORI".
NOTA:
Se viene utilizzato un altro dispositivo di montaggio, è necessario isolare
elettricamente tale dispositivo dal gruppo trainafilo.
5 FUNZIONAMENTO
0444 408 201
- 12 -
© ESAB AB 2017
5 FUNZIONAMENTO
Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate
nel capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di
iniziare ad utilizzare l'apparecchio!
NOTA:
Durante gli spostamenti dell'apparecchio, utilizzare l'apposita maniglia per il
trasporto. Non tirare mai l'attrezzatura dalla torcia di saldatura.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che i pannelli laterali siano chiusi mentre l'apparecchio è in funzione.
ATTENZIONE!
Per evitare che la bobina scivoli via
dal mozzo: bloccare la bobina in
posizione ruotando la manopola rossa
come indicato nella targhetta di
avvertenza posta accanto al mozzo.
ATTENZIONE!
Gli organi rotanti possono causare lesioni. Prestare la
massima attenzione.
ATTENZIONE!
Se il gruppo trainafilo è provvisto di braccio di contrappeso c'è il rischio che si
ribalti. Fissare l'apparecchio in modo sicuro soprattutto se il terreno è in
pendenza o non è uniforme.
5 FUNZIONAMENTO
0444 408 201
- 13 -
© ESAB AB 2017
ATTENZIONE!
Rischio di schiacciamento durante la sostituzione della bobina! Non utilizzare
guanti di sicurezza quando si inserisce il filo di saldatura tra i rulli di
trascinamento.
5.1 Attacchi e dispositivi di controllo
1 Pannello di controllo (consultare il
manuale di istruzioni corrispondente)
6 Attacco per la corrente di saldatura
proveniente dal generatore, (OKC)
2a Attacco per il telecomando 7 Attacco per il cavo di comando
proveniente dal generatore o dal gruppo
di raffreddamento
2b Attacco per U8
2
3 Attacco BLU, con ELP* per il refrigerante
diretto alla torcia di saldatura
8 Attacco ROSSO, per il refrigerante
diretto al gruppo di raffreddamento
4 Attacco ROSSO, per il refrigerante
proveniente dalla torcia di saldatura
9 Attacco per il gas di protezione
5 Attacco per la torcia di saldatura 10 Attacco BLU, per il refrigerante
proveniente dal gruppo di
raffreddamento
NOTA:
Il display (digitale) e gli attacchi per il refrigerante sono disponibili solo in alcuni
modelli.
* ELP = ESAB Logic Pump, vedere la sezione "COLLEGAMENTO PER L'ACQUA".
5.2 Collegamenti per l'acqua
Il gruppo trainafilo con attacco acqua è dotato di un sistema di rilevamento ELP (ESAB Logic
Pump) che verifica l'effettivo collegamento dei tubi dell'acqua. Quando si collega una torcia di
saldatura raffreddata ad acqua, la pompa dell'acqua si attiva.
Il rilevamento funziona solo con generatori dotati del dispositivo ELP.
5 FUNZIONAMENTO
0444 408 201
- 14 -
© ESAB AB 2017
5.3 Pressione di avanzamento del filo
Iniziare controllando che il filo scorra senza impedimenti attraverso la relativa guida. Quindi
impostare la pressione dei rulli di pressione del gruppo trainafilo. È importante che la
pressione non sia eccessiva.
Fig. 1 Fig. 2
Per verificare se la pressione di avanzamento impostata è corretta, far avanzare il filo verso
un oggetto isolato, ad es. un pezzo di legno.
Tenendo la torcia a circa 5 mm dal pezzo di legno (fig. 1) i rulli di trascinamento dovrebbero
scorrere.
Tenendo la torcia a circa 50 mm dal pezzo di legno, il filo dovrebbe avanzare e piegarsi (fig.
2).
5.4 Sostituzione e inserimento del filo nel Feed 3004
Aprire il pannello laterale.
Scollegare il sensore di pressione piegandolo all'indietro, in modo da far scorrere i rulli
di pressione verso l'alto.
Se necessario, riavvolgere il filo e rimuovere la relativa bobina.
Estrarre da 10 a 20 cm del nuovo filo, quindi inserirlo nel gruppo trainafilo dopo avere
eliminato dalla sua estremità con una lima le eventuali sbavature e gli spigoli vivi.
Accertarsi che il filo si inserisca correttamente nella scanalatura del rullo di
trascinamento e nell’ugello di uscita o nella guida del filo.
Fissare il sensore di pressione.
Chiudere il pannello laterale.
5.5 Sostituzione e inserimento del filo nel Feed 4804
Aprire il pannello laterale.
Spingere verso il basso il dispositivo di pressione, quindi tirarlo verso di sé e verso
l’alto.
Estrarre il carrello.
Se necessario, riavvolgere il filo e rimuovere la relativa bobina.
Estrarre da 10 a 20 cm del nuovo filo, quindi inserirlo nel gruppo trainafilo dopo avere
eliminato dalla sua estremità con una lima le eventuali sbavature e gli spigoli vivi.
Accertarsi che il filo si inserisca correttamente nella scanalatura del rullo di
trascinamento e nell’ugello di uscita o nella guida del filo.
Reinstallare il carrello.
Chiudere il pannello laterale.
5 FUNZIONAMENTO
0444 408 201
- 15 -
© ESAB AB 2017
5.6 Sostituzione dei rulli di trascinamento nel Feed 3004
Aprire il pannello laterale
Scollegare il sensore di
pressione (1) piegandolo
all'indietro.
Scollegare i rulli di pressione (2)
ruotando l'assale (3) per 1/4 di
giro in senso orario ed estraendo
l'assale.
I rulli di pressione si scollegano.
Scollegare i rulli di trascinamento
(4) svitando i dadi (5) ed
estraendo i rulli.
Durante l'installazione, eseguire
nell'ordine inverso i passi descritti
sopra.
Scelta della scanalatura dei rulli di
trascinamento
Ruotare il rullo di trascinamento in modo che la tacca delle dimensioni relative alla
scanalatura prescelta sia rivolta verso l’operatore.
5.7 Sostituzione dei rulli di trascinamento nel Feed 4804
Aprire il pannello laterale.
Spingere verso il basso il dispositivo di
pressione (1), quindi tirarlo verso di sé e
verso l’alto.
Estrarre il carrello (2).
Svitare le viti a brugola (3) presenti sul
supporto dell’ugello intermedio e
rimuovere quest’ultimo.
Svitare la vite dell'ugello di uscita (4) e
spingere indietro l'ugello.
Svitare completamente la vite a brugola
centrale (5).
Svitare di mezzo giro le due viti a brugola
esterne (6).
Estrarre i rulli di trascinamento (7).
Durante l'installazione, eseguire nell'ordine inverso i passi descritti sopra.
Scelta della scanalatura dei rulli di trascinamento
Posizionare tra la rondella esterna e il rullo di
trascinamento un numero di rondelle del trascinatore
compreso fra zero e due.
Scanalat
ura 1
Scanalatur
a 2
Scanalatur
a 3
5 FUNZIONAMENTO
0444 408 201
- 16 -
© ESAB AB 2017
NOTA:
Quando si sostituiscono i rulli di pressione (8), occorre sostituire tutto il carrello.
6 MANUTENZIONE
0444 408 201
- 17 -
© ESAB AB 2017
6 MANUTENZIONE
NOTA:
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una
manutenzione regolare.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di
intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di
correggere eventuali difetti.
6.1 Controllo e pulizia
Gruppo trainafilo
Controllare con regolarità che il gruppo trainafilo non sia ostruito da residui di sporcizia.
Per un funzionamento senza problemi del gruppo trainafilo, eseguire la pulizia e la
sostituzione dei componenti usurati del meccanismo di avanzamento a intervalli
regolari.
NOTA:
Se si imposta un valore eccessivo di pre-tensionamento si può dare origine a
un'usura eccessiva dei rulli di pressione, dei rulli di trascinamento e della guida
del filo.
Mozzo del freno
Il mozzo viene regolato al momento della
consegna da parte del fabbricante; se è
necessario regolarlo nuovamente,
procedendo come segue. Regolare il mozzo
del freno in modo che il filo risulti
leggermente lento quando si arresta
l’avanzamento.
Regolazione della coppia frenante:
Ruotare la maniglia rossa in posizione di
blocco.
Inserire un cacciavite nelle molle del
mozzo.
Ruotare le molle in senso orario per ridurre la coppia frenante.
Ruotare le molle in senso antiorario per aumentare la coppia frenante.
NOTA:
Ruotare entrambe le molle in misura uguale.
Torcia di saldatura
I componenti della torcia di saldatura soggetti ad usura devono essere puliti e sostituiti
ad intervalli regolari per garantire un buon avanzamento del filo. Pulire con regolarità
la guida del filo con aria compressa e pulire la punta di contatto.
7 ORDINAZIONE RICAMBI
0444 408 201
- 18 -
© ESAB AB 2017
7 ORDINAZIONE RICAMBI
FEED 3004, Feed 4804 è progettato e collaudato in conformità alle norme
internazionali ed europee CEI/EN 60974-5 e CEI/EN 60974-10. Spetta al centro di
assistenza che ha effettuato la manutenzione o la riparazione dell'apparecchio
accertarsi dell'invariata conformità del prodotto ai suddetti standard.
I ricambi e i componenti usurati possono essere ordinati dal più vicino rivenditore ESAB;
vedere il retro della copertina del presente documento. Al momento dell’ordine, indicare il
tipo di prodotto, il numero di serie, la denominazione e il numero del ricambio specificati
nell’elenco dei ricambi. In questo modo si facilita l’invio del pezzo desiderato.
SCHEMA ELETTRICO
0444 408 201
- 19 -
© ESAB AB 2017
SCHEMA ELETTRICO
SCHEMA ELETTRICO
0444 408 201
- 20 -
© ESAB AB 2017
1 / 1