Crest Audio Tactus.FOH Manuale utente

Categoria
Attrezzatura musicale
Tipo
Manuale utente
tactus
foh
Interfaccia di Mixing
Manuale
operativo
www.peaveycommercialaudio.com
Per evitare interferenze, attaccare il ltro a morsetto al cavo Ethernet in prossimità dell’unità, come mostra-
to in gura.
Dichiarazione di FCC/ICES
tactus
TM
foh
Il sistema tactus, sviluppato da Crest Audio in collaborazione con Waves Audio, è pensato per essere un mixer audio professionale che permette
un approccio molto flessibile e adattabile al mixing digitale. Il controllo del sistema può avvenire con una vasta gamma di metodi, a partire da un
singolo monitor pc touch screen ma anche con molteplici schermi dotati di tactus.control, fader mobili o superfici di controllo per utenti. Il software
Waves eMotion LV1 è altrettanto flessibile. Tutta l’elaborazione all’interno del sistema avviene tramite i leggendari plug-in sviluppati da Waves Audio
e possono essere selezionati e configurati per ogni canale o bus. Il sistema è interconnesso tramite SoundGrid, una piattaforma di interfacciamento
ed elaborazione per applicazioni audio in tempo reale professionali, sviluppato da Waves Audio. Lelaborazione e l’IO possono essere ugualmente
modificate e adattate a specifici requisiti sistema. È possibile connettere un DAW alla rete SoundGrid per permettere una semplice integrazione
di sistemi di registrazione o riproduzione multicanale. Possono essere connesse “console” aggiuntive che sfruttano i medesimi dispositivi IO per
trasmissioni o controllo monitor mix separate.
Il tactus foh ospita il Sound Grid Server (SGS) il quale esegue tutte le elaborazioni digitali del segnale per il sistema di mix Crest tactus Waves LV1. I
suoi 8 ingressi microfono/linea e le sue 8 uscite linea bilanciate, forniscono il sistema analogico I/O di alta qualità che spesso serve ai fonici di sala (o
fonici front of house). Il guadagno dei preamplificatori controllati digitalmente può essere modificati i passi da 1 dB per una gamma di ben 68 dB, e
permette così di accettare segnali da microfoni o linea. Le 8 uscite sono disponibili con combinazioni di connettori XLR e TRS da 1/4’.
ITALIANO
Pannello anteriore
(1) Pulsante daccensione:
l pulsante On/O è u in interruttore come quello che si trova in genere nei computer. Premendo il pulsante
l’unità di accende. Tenendo premuto il pulsante il sistema di spegne.
(2) Reset:
Premere il pulsante reset causa il ripristino e il riavvio del SoundGrid server (SGS).
ATTENZIONE: Premere questo pulsante causerà l’arresto dellelaborazione audio durante il riavvio del SGS.
(3) Input mic/linea XLR:
La sensibilità del input è modicabile con una gamma di 68 dB e può accettare segnali sia da linea che da micro-
fono. L’input TRS 1/4’’ ha un impedenza più alta d’ingresso e un controllo a 16 dB rispetto al input XLR. Sull’in-
put XLR è disponibile anche una alimentazione Phantom da 48 Volt, la quale non è disponibile sul input 1/4’.
(4) Output XLR bilanciati:
Gli output XLR bilanciati possono essere impostati nel pannello di controllo soware per un output massimo di
+18 dBu o +24 dBu.
24
6
3
7 8 9 10 11 12 13
1
5
(5) 1/4’’ output telefono:
Le uscite 3 e 4 sono disponibili anche con jack TRS da 1/4’’ per telefoni. Questi jack sono collegati in parallelo ai
loro connettori XLR. Le uscite 5-8 sono disponibili solo con connettori 1/4’’ TRS.
(6) Uscita cue:
Luscita da 1/4’’ per cue ha un amplicatore potente che gli permette di riprodurre 1W/canale in cue da 32
Ohm. La sorgente del segnale per l’uscita delle cue può essere modicata in maniera indipendente tramite
soware, permettendo così unampia gamma di applicazioni. Prestare attenzione all’impostazione del volume
delle cue per ridurre il rischio di danni alludito.
(7) Input AES
Questi due input AES XLR possono entrambi ricevere un segnale stereo in formato AES3 (AES/EBU) alla fre-
quenza di campionamento del sistema. Le sorgenti del segnale vengono assegnate tramite soware.
(8) Orologio mondiale:
L’input dellorologio mondiale accetta un segnale da 5 Volt standard per orologi mondiali ella frequenza di cam-
pionamento impostata dal soware di sistema. Il ciclo di funzionamento dovrebbe essere al 50%. Le frequenze di
campionamento del sistema sono: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz e 96 kHz
Output orologio mondiale:
Loutput dell’orologio mondiale emette un segnale da 5 Volt con ciclo di funzionamento al 50% alla frequenza di
campionamento operativa del sistema.
(9) Porte SoundGrid 1, 2 e 3:
Le porte 1, 2 e 3 si connettono all’interfaccia tramite uno switch Ethernet interno. Queste porte semplicano la
congurazione del sistema tactus/SoundGrid permettendo ai componenti di essere connessi direttamente senza
lausilio di switch esterni. Posizionare il selettore a sinistra in posizione “1 2 3”.
(10) Interruttore di recupero
(11) LED di stato
Come suggerito dal nome, questo LED indica lo stato operativo attuale del dispositivo.
Blu: In funzione e connesso alla rete Soundgrid.
Rosso: In funzione ma non connesso alla rete Soundgrid.
Giallo: In attesa di aggiornamenti rmware
Multicolore: Il LED lampeggia con diversi colori selezionando l’ID nella schermata inventario del dispo-
sitivo. Questo permette di associare una specica unità del palco alla selezione in inventario.
Pannello posteriore
14
15
(12) Input MIDI standard
L’input MIDI può essere usato assieme ad alcuni plug-in.
ru/Output MIDI
Il selettore sul fronte del pannello imposta la funzione del jack su output MIDI o input ru output.
(13) LED Principali/Alimentazione
Master: si illumina quando il dispositivo è l’orologio master del sistema.
Alimentazione: si illumina quando lunità è alimentata.
(14) Ingresso alimentazione
Connettere ad alimentazione; Da 100 a 240 VAC, 50/60 Hz.
Leggere questo manuale attentamente per garantire la propria sicurezza nonché la sicurezza
dell’impianto.
Non rompere mai la spina di messa a terra su nessuna apparecchiatura. Essa, infatti, è stata fornita per
la sicurezza dell’utente. Se la presa non è dotata di una spina di messa a terra, deve essere utilizzato
un adattatore di messa a terra e il terzo cavo deve essere messo a terra adeguatamente. Onde evitare il
rischio di shock o di incendio, assicurarsi sempre che il mixer e tutte le altre apparecchiature simili siano
correttamente collegate a terra.
(15) Porta USB
Questa connessione USB va solo al SGS. Se il rmware del drive interno dovesse corrompersi, è possibile connet-
tere una pennetta USB congurata come dispositivo di avvio di backup per ripristinare il sistema.
Il tactus foh è pensato per essere montato su una struttura. Le alette di ssaggio dell’unità sono montate in
maniera tale che il davanti del dispositivo è a pari con le alette (Fig. 1). Tuttavia possono essere riposizionate per
permettere al pannello di essere sfalsato e proteggere così i connettori (Fig. 2). Per spostare le alette, svitare le viti
di ssaggio, riposizionare le alette e rimettere le viti usando gli altri buchi.
Montaggio
Fig. 1: Posizione a pari.
Fig. 2: Posizione sfalsata
SoundGrid
Il sistema è interconnesso tramite SoundGrid, una piattaforma di interfacciamento ed elaborazione per applica-
zioni audio in tempo reale professionali, sviluppato da Waves Audio. I tactus foh comunica con il resto del siste-
ma tactus usando il protocollo di trasporto digitale Waves audio SoundGrid con un hardware Ethernet standard
da 1Gbit/s.
Per maggiori informazioni sul soware Waves Audio eMotion LV1, visitare il sito: http://www.waves.com/
Connettere il sistema
I dispositivi nel sistema tactus sono connessi tramite un cavo Ethernet standard di categoria 5E o superiore. È
possibile usare switch di rete Gigabit standard, ma è raro doverne fare ricorso in quando la maggior parte dei
prodotti tactus hanno uno switch Ethernet integrato con 3 porte esterne. Per ridurre la latenza nel sistema, è
buona norma ridurre al minor numero possibile gli switch connessi tra il tactus foh e qualsiasi altro dispositivo.
La rete SoundGrid accetta collegamenti standard con connettori RJ-45 modulari, ma questi connettori possono
essere resi più grandi usando dei rivestimenti XLR-net o EtherCon XLR. La lunghezza massima consigliata per
un cavo Ethernet gigabit a base di rame è di 100 metri.
È consigliato connettere la porta Ethernet del computer che riproduce il soware Waves LV1 direttamente al
tactus foh. Dato l’elevato livello di traco richiesto dal sistema tactus mix, la rete SoundGrid del tactus non do-
vrebbe essere condivisa con altri sistemi o dispositivi.
Manuale
Il tactus foh compare come due dispositivi separati nella schermata inventario di sistema del LV1. Il primo è
l’SGS (Sound-Grid Server) che viene assegnato nella sezione Server. Il foh I/O viene assegnato in uno degli
alloggiamenti I/O e compare come Tactus foh. Non importa a quale alloggiamento venga assegnato, ma è consi-
gliabile nominare il foh come orologio master del sistema, così come indicato da INT (Freq)) e “M” in gura. È
possibile farlo selezionato “Imposta Master” nel menu a tendina dello stesso alloggiamento assegnato al disposi-
tivo. Tactus Stage riceve il proprio segnale orario tramite Ethernet (SOE) come in gura.
Aggiornare il Firmware
Se il pulsante FW è illuminato, è richiesto un aggiornamento del Firmware. È possibile eseguire questa operazio-
ne facilmente tramite la rete SoundGrid, facendo clic su FW sullo schermo e seguendo le istruzioni.
Operazioni su Pannello di Controllo
Ingressi
Uscite
Fai clic sulla ruota dentata nella schermata inventario del dispositivo per accedere al pannello di controllo del
dispositivo.
Il pannello di controllo permette di visualizzare e controllare tutte le impostazioni del interfaccia audio FOH.
Questi input possono essere controllati più facilmente direttamente tramite l’LV1, ma questa interfaccia può
essere usata per impostare il livello di segnale massimo e controllare la versione del rmware. Facendo clic sul
pulsante ID di questo pannello, farà illuminare il LED di Stato sul FOH.
Orologi
Sistema
Specifiche
Frequenze di campionamento:
44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz e 96 kHz
Input XLR
Sensibilità dell’input a piena scala:
Regolabile da +26 dBu a -42 dBu, con guadagno rispettivamente da -8 a 60
Risposta in Frequenza:
Frequenze di campionamento +0/-0.2 dB da 15 Hz a 22 kHz @ 48 kHz
Frequenze di campionamento +0/-0.2 dB da 17 Hz a 40 kHz @ 96 kHz
Gamma dinamica: (Larghezza di banda limitata da 20 Hz a 20 kHz)
Guadagno 110 db = 0
EIN (Guadagno 60, 150 Ohm)
-128.7 dBu Pesatura A
THD+N (Misurata a 1 kHz, Guadagno = 0)
0.0015%
Fase risultante:
da +/- 10° 20 Hz a 20 kHz
Impedenza ingresso:
2 K Ohm
Alimentazione phantom da 48 Volt disponibile
Input telefono 1/4’
Controllo 16 dB su input XLR
Impedenza ingresso>; 10K Ohm
Alimentazione phantom non disponibile
Uscite di XLR bilanciate
Livello uscita massimo regolabile da +18 dBu a +24 dBu
Risposta in Frequenza:
Frequenze di campionamento +0/-0.2 dB da 15 Hz a 22 kHz @ 48 kHz
Frequenze di campionamento +0/-0.2 dB da 17 Hz a 40 kHz @ 96 kHz
Gamma dinamica: (Larghezza di banda limitata da 20 Hz a 20 kHz)
Guadagno 110 db = 0
EIN (Guadagno 60, 150 Ohm)
-128.7 dBu Pesatura A
THD+N (Misurata a 1 kHz, Guadagno = 0)
0.0015%
Fase risultante:
da +/- 10° 20 Hz a 20 kHz
Impedenza ingresso:
2 K Ohm
Uscita cue: 1 Watt per canale su cue da 32 Ohm.
Input AES-3, AES-EBU Stereo. Il ricevitore AES ha un convertitore di frequenza di campionamento di alta quali-
tà e può accettare frequenze di campionamento standard da 44,1k a 96k.
Input orologio mondiale: Onda quadrata standard da 5 Volt. Ciclo di funzionamento 50%.
Output orologio mondiale: 1X frequenza di campionamento con onda quadrata standard da 5 Volt. Ciclo di
funzionamento 50%.
Input orologio mondiale: 1X frequenza di campionamento da 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz e 96 kHz.
Requisiti rete elettrica:
Alimentazione in ingresso universale da 100V-240 VAC, 50/60 Hz, 80 Watt
* Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV
(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005
The bar is the symbol for marking of new waste and
is applied only to equipment manufactured after
13 August 2005
www.peaveycommercialaudio.com
Warranty registration and information for U.S. customers available online at
www.peaveycommercialaudio.com/warranty
or use the QR tag below
Crest Audio 5022 HWY 493 N. Meridian, MS 39305 (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278
B
www.peaveycommercialaudio.com
Registrazione garanzia e informazioni per clienti U.S. disponibili online al
sito www.peaveycommercialaudio.com/warranty o utilizzare il QR tag di
seguito
Funzioni e speciche tecniche soggette a modiche senza avviso.
Crest Audio 5022 HWY 493 N. Meridian, MS 39305 (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278
Logo referenziato nella Direttiva 2002/96/CE Allegato IV
(OJ(L)37/38,13.02.03 e denito nella EN 50419: 2005
La barra è il simbolo per contrassegnare nuovi riuti ed è applicata
solo ai dispositivi prodotti dopo il 13 agosto 2005
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Crest Audio Tactus.FOH Manuale utente

Categoria
Attrezzatura musicale
Tipo
Manuale utente