SWITEL DCT7271 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario
Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon mit Anrufbeantworter
Téléphone DECT/GAP sans fil, à faible rayonnement et avec répondeur
Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni con segreteria telefonica
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
DCT 727X
DCT 727X
Bedienungsanleitung 3. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaration of Conformity 64. . . . . . . . . . . . . .
1
3
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . .
2 Telefon in Betrieb nehmen 5. . . . . . . .
3 Bedienelemente 7. . . . . . . . . . . . . . .
4 Einführende Informationen 9. . . . . . . .
5 Menüstruktur 10. . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Telefonieren 11. . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Telefonbuch 13. . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Anrufliste 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Anrufbeantworter 14. . . . . . . . . . . . . .
10 Fehlersuche 18. . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Technische Eigenschaften 19. . . . . . . .
12 Pflegehinweise / Garantie 20. . . . . . . .
4
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines
Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten
sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und
führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterun-
gen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonnenein-
strahlung.
Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil,
da andere Netzteile das Telefon beschädigen können. Sie dür-
fen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder an-
dere Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur
Akkus des gleichen Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Bei
verkehrter Polung der Akkus besteht auf der Ladestation Explo-
sionsgefahr.
Stromausfall
Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden.
Halten Sie für Notfälle ein schnurgebundenes Telefon bereit, wel-
ches ohne externe Stromversorgung arbeitet.
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medi-
zinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht völlig ausge-
schlossen werden.
DECT
1
−Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen
Brummton verursachen.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Stan-
dard für kabellose Telefone.
2
5
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sam-
melstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B.
Wertstoffhof). Das nebenstehende Symbol bedeutet,
dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll wer-
fen dürfen! Nach dem Elektro− und Elektronikgerätege-
setz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehalten, alte
Elektro− und Elektronikgeräte einer getrennten Abfaller-
fassung zuzuführen.
Akkus entsorgen Sie beim batterie-
vertreibenden Handel sowie bei zu-
ständigen Sammelstellen, die ent-
sprechende Behälter bereitstellen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den loka-
len Vorschriften.
2 Telefon in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si-
cherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
Inhalt
DCT 727X
7271 7272
1
7273
1
7274
1
Basisstation mit Netzteil 1 1 1 1
Ladestation mit Netzteil 1 2 3
Mobilteil 1 2 3 4
Telefonanschlusskabel 1 1 1 1
Akkus 2 4 6 8
Bedienungsanleitung 1 1 1 1
1
Unter www.switel.com erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits
erhältlich ist.
3
6
Basisstation anschließen
Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab-
stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es
sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte
Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
Netzsteckdose
Telefonanschlussdose
Achtung: Verwenden Sie für die Basisstation das Netzteil Mo-
dell Nr. GTSA−075030WVY3 , mit den Ausgangsdaten:
7,5 V, 300 mA.
Ladestation anschließen
1
Schließen Sie die Ladestation
wie auf der Skizze abgebildet
an. Verwenden Sie aus Sicher-
heitsgründen nur das mitgelie-
ferte Netzteil.
Verwenden Sie für die Ladestation das Netzteil Modell Nr.
GTSA−075020WVY3, mit den Ausgangsdaten: 7,5 V, 200 mA.
Akkus einlegen
Legen Sie die Akkus in das geöff-
nete Akkufach ein. Verwenden Sie
nur Akkus des Typs AAA NiMH
1,2 V. Achten Sie auf die richtige Po-
lung! Schließen Sie das Akkufach.
Akkus aufladen
Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für min-
destens 24 Stunden in die Basisstation / Ladestation.
Haben Sie das Mobilteil richtig in die Basisstation/Ladestation ge-
stellt, ertönt ein Hinweissignal. Das Mobilteil erwärmt sich beim
1
Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen
Verpackungsinhalt" auf Seite 5.
Netzsteckdose
7
Laden. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil
nicht mit fremden Aufladegeräten. Der aktuelle Akkuladezustand
wird im Display angezeigt:
Voll Halb Schwach Leer
Displaysprache einstellen
Wählen Sie die entsprechende Sprache aus
(siehe auch Menüstruktur"):
M > Mobilteil > Sprache >...
3 Bedienelemente
Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung
nachfolgend mit vereinheitlichten Symbolen dargestellt. Leichte
Abweichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den
verwendeten Tastensymbolen sind daher möglich.
Mobilteil
1 Display
2 Anrufliste öffnen /
Aufwärts blättern
3 Menü / OK−Taste
4 Anrufliste öffnen /
Abwärts blättern
5 Telefonbuch
6 Konferenzgespräch
7 Wahlwiederholung
8 Interngespräch
9 R−Signaltaste /
Mobilteil ein−/ausschalten
10 TastensperreFreisprechen
11 Gespräch annehmen/
Gespräch beenden
12 Löschen / Stummschaltung
1
2
3
4
5
6
8
10
7
11
9
12
8
Basisstation
1 LED
2 Löschen / Fernabfrage Code
3 Nachrichten abspielen /
Pause
4 Rückwärts / Hinweissignal
5 Vorwärts / Antwortverzögerung
6 Lautstärke +
7 Lautstärke −
8 Stopp
9 Ansage anhören / ändern
10 Anrufbeantworter Ein / Aus
11 Paging−Taste
12 Ladekontakte
Ladestation
1
1 Ladekontakte
Strahlungsreduzierung (ECO Mode)
Werkseinstellung = ECO MODE AUS
Sie können das Telefon so einstellen, dass die Strahlung reduziert
wird Seite 10.
= ECO Mode EIN.
Reduzierung bei eingeschaltetem ECO Mode im Vergleich zu ei-
nem Standard−DECT−Schnurlostelefon:
1
Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen
Verpackungsinhalt" auf Seite 5.
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
1
9
Sowohl im Geprächs− als auch im Bereitschaftsmodus wird die
Strahlung bei eingeschaltetem ECO Mode im Vergleich zu Stan-
dard−DECT−Schnurlostelefonen erheblich verringert.
Bei Bedarf können Sie die Reichweite des Telefonsystems erhö-
hen, indem Sie den ECO MODE ausschalten Seite 10
(ECO Mode
AUS).
4 Einführende Informationen
Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung
Darstellung Beschreibung
Nummern oder Buchstaben eingeben
* Abgebildete Taste kurz drücken
2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken
EINSTELLUNG
Darstellung von Display−Texten
Darstellung von Display−Symbolen
Symbole und Texte im Display des Mobilteils
Symbol Beschreibung
1
Interne Rufnummer des Mobilteils
05:08:03 Anzeige der Uhrzeit
ext Externes Gespräch
int Internes Gespräch
Blinkend: Es sind neue Anrufe in der Anrufliste.
Die Tastensperre ist aktiviert.
STUMM Das Mikrofon ist stummgeschaltet.
Konstant: Verbindung zur Basisstation gut.
Blinkend: Verbindung zur Basisstation schlecht.
Konstant: Anrufbeantworter eingeschaltet.
Blinkend: Neue Nachrichten.
4
10
5 Menüstruktur
In das Hauptmenü gelangen Sie, wenn Sie die Taste M
drücken. Danach wählen Sie mit den Tasten (/) einen Eintrag
aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste M.
NA. ABHOEREN NEUE NACH XX
ALLE NACH XX
AB EINSTELL. AB EIN/AUS
ANTW. MODUS
AUFN. MEMO
ANSAGE
EINST. TAG
ANZ. RUFE
ABFR. PIN
TELEFONBUCH HINZUFUEGEN
AENDERN
LOESCHEN
EINSTELLUNG BASIS−LAUTST
BASIS−MEL.
MT−ABMELDEN
PIN CODE
WAHLVERF.
FLASHZEIT
WERKSEINST.
ECO MODE
MOBILTEIL TOENE
INT RUF LAUT
EXT RUF LAUT
INT MELODIE
EXT MELODIE
AUTO ANNAHME
NAME
SPRACHE
TASTENSPERRE
5
11
DATUM − ZEIT DATUM EINST.
UHR EINST
WECKER EINST
ANMELDEN BASIS−WAHL
BASIS ANMELD
6 Telefonieren
Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon
aus, dass sich das Mobilteil im Stand−by−Modus befindet.
Gespräch annehmen A
Gespräch beenden A
Extern anrufen A, oder , A
Wahlwiederholung S, (/), A
Wahl aus der Anrufliste (, (/), A
Wahl aus dem Rufnum-
mernspeicher
T,(/), A
Intern telefonieren
Interne Gespräche führen
I, z. B. 2.
Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile an Ihrer Basisstation ange-
meldet haben, um interne Gespräche führen zu können.
Externe Gespräche intern weiterleiten / Konferenzgespräch
Während externem Gespräch: I, z. B. 2.
Nachdem sich der interne Gesprächspartner gemeldet hat, über-
geben Sie das Gespräch, indem Sie die Taste A drücken.
Um ein Konferenzgespräch zu führen, drücken Sie, nachdem der
interne Teilnehmer sich gemeldet hat, die Taste #.
Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht melden, können Sie das
externe Gespräch wieder zurückholen, indem Sie die Taste
I drücken.
12
Weitere Funktionen
Funktion Tastenfolge
Mobilteil ein−/ausschalten 5 Sek. R
Tastensperre ein 3 Sek. *
Tastensperre aus *, *
Hörerlautstärke A, (/)
Lautstärke Tonrufmelodie Während Klingeln (/)
Mikrofon im Mobilteil
stumm−/einschalten
Während Gespräch B
Mobilteil suchen An der Basisstation P
Mikrofon stummschalten
Wenn Sie das Mikrofon stummschalten, kann Ihr Gesprächspart-
ner Sie nicht hören.
Anzeige der Gesprächsdauer
Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden,
Minuten und Sekunden angezeigt.
Mobilteil anmelden
Ist Ihr Mobilteil nicht an der Basisstation angemeldet, blinken Sym-
bole im Display.
Um Ihr Mobilteil anzumelden, drücken Sie an der Basisstation fünf
Sekunden lang die Taste P und gehen dann wie folgt vor:
M, (/), ANMELDEN , M,
(/),
BASIS ANMELD
,M,
BASIS1 2 3 4
.
Um Mobilteile eines anderen Herstellers anzumelden, lesen Sie
bitte die dazugehörige Bedienungsanleitung. Die vierstellige PIN
Ihrer Basisstation ist 0000.
Es können bis zu fünf Mobilteile an Ihre Basisstation angemeldet
werden. Für Ihr Mobilteil kann immer nur eine von vier Basissta-
tionen aktiviert sein.
6
7
13
7 Telefonbuch
Im Telefonbuch können Sie 50 Rufnummern speichern.
Jedem Eintrag kann eine individuelle Tonrufmelodie zugewiesen
werden (5 Melodien zur Wahl).
Ist die Speicherkapazität erschöpft, müssen Sie einen vorhan-
denen Eintrag überschreiben.
Telefonbucheinträge erstellen
M, (/),
TELEFONBUCH
, M, (/),
HINZUFUEGEN
, M,
NAME ?
, , M,
NUMMER ?
,, M, (/),
MELODIE 1
bis
MELODIE 5 , M.
Telefonbucheinträge ändern
M, (/),
TELEFONBUCH
, , (/),
AENDERN
, M, (/), M, , M, , M,
(/),
MELODIE 1
bis MELODIE 5 , M.
8 Anrufliste
Insgesamt werden 40 Rufnummern in der Anrufliste gespeichert.
Die Rufnummernanzeige ist ein optionaler Service Ihres Netzbe-
treibers. Steht dieser Service nicht zur Verfügung, werden einge-
hende Anrufe nicht im Display angezeigt. Bitte fragen Sie Ihren
Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
Rufnummern aus der Anrufliste anzeigen
(, (/)
Eintrag aus der Anrufliste im Rufnummernspeicher speichern
(, (/), eventuell mehrfach M,
HINZUFUEGEN?
, M,
NAME ?
, M, Nummer
bestätigen M,
MELODIE 1
bis
MELODIE 5 , M.
Rufnummern aus der Anrufliste löschen
(, (/), B,
LOESCHEN ?
, M.
8
14
9 Anrufbeantworter
Der Anrufbeantworter speichert bis zu 59 Nachrichten. Die maximale Auf-
nahmezeit beträgt 60 Minuten. Ist die Speicherkapazität für neue Nachrich-
ten erschöpft, wird kein Anruf mehr aufgezeichnet.
Sprache
Die Sprachausgabe des Anrufbeantworters ist Englisch.
Bedienung am Mobilteil
Sie steuern den Anrufbeantworter über die Tasten des Mobilteils.
Um neue Nachrichten abzuhören, gehen Sie wie folgt vor:
M, M, (/),
NEUE NACH XX
, M
Um alle Nachrichten abzuhören, gehen Sie wie folgt vor:
M, M, (/),
ALLE NACH XX
, M
Um in das Hauptmenü des Anrufbeantworters zu gelangen, gehen Sie wie
folgt vor (achten Sie auf die gesprochene Bedienerführung):
M, (/),
AB EINSTELL.
, M, (/)
Funktion Displaytext
Tastenfolge
Anrufbeantwor-
ter ein−/aus-
schalten
AB EIN/AUS
EIN
AUS
M, (/), M
Ansagetext aus-
wählen
ANTW.MODUS
ANS. &. AUFZ.
NUR ANSAGE
M, (/), M
Memo
aufnehmen
AUFN. MEMO M, folgen Sie der ge-
sprochenen Bedienerführung
Ansagemenü ANSAGE
ANS ABHOER
ANSAGE AUFN.
ANS. LOE.
M, (/), M
Wochentag ein-
stellen
EINST. TAG
MONTAG
SONNTAG
M, (/), M
Verzögerung
Anrufannahme
ANZ. RUFE
GEBUEHR.SPAR,
2−9
M, (/), M
9
10
15
PIN−Code än-
dern (Werksein-
stellung 000)
ABFR. PIN
M, , M
Anruf übernehmen
Hat der Anrufbeantworter einen Anruf angenommen, drücken Sie die Taste
A, um das Gespräch zu übernehmen.
Ansagemenü
Um in das Ansagemenü zu gelangen, gehen Sie wie folgt vor:
M, (/),
AB EINSTELL.
, M, (/),
ANSAGE
, M,
(/)
Sie können Ansagetexte aufnehmen oder löschen. Nach dem
Ansagetext 1 kann der Anrufer eine Nachricht hinterlassen.
Bei Ansagetext 2 handelt es sich um eine Nur−Ansage, nach der keine
Nachricht hinterlassen werden kann.
Funktion Displaytext
Tastenfolge
Ansagetext
auswählen und
anhören
ANS ABHOER
ANS. & AUFZ.
NUR ANSAGE
M, (/), M
Ansagetext
aufnehmen
ANSAGE AUFN.
ANS. & AUFZ.
NUR ANSAGE
M, (/), M, fol-
gen Sie der gesprochenen
Bedienerführung
Ansagetext
löschen
ANS. LOE.
ANS. & AUFZ.
NUR ANSAGE
M, (/), M
Verzögerung Anrufannahme
Sie können zwischen 2 bis 9 Tonrufen und der Einstellung GEBUEHR.SPAR
für die gebührenfreie Vor−Fernabfrage wählen. Gebührenfreie Vor−Fernab-
frage bedeutet: Befinden sich neue Nachrichten auf Ihrem Anrufbeantwor-
ter, wird Ihr Anruf bereits nach 2 Tonrufen angenommen. Wurden keine
Nachrichten aufgezeichnet, wird Ihr Anruf erst nach 6 Tonrufen angenom-
men. Legen Sie vor dem 6. Tonruf auf. So fallen keine Gebühren an.
11
16
Um in das Menü Verzögerung Anrufannahme zu gelangen, gehen Sie
wie folgt vor: M, (/),
AB EINSTELL.
, M, (/),
ANZ. RUFE
, M.
Durch Drücken von (/) wählen Sie die gewünschte Einstellung aus.
Bestätigen Sie mit M.
Die Fernabfrage
Rufen Sie Ihre eigene Rufnummer an. Drücken Sie die Taste *,
während Sie Ihren Ansagetext hören. Geben Sie Ihren Sicherheitscode
(Werkseinstellung 000) ein. Jetzt können Sie weitere Funktionen ausfüh-
ren. Ist Ihr Anrufbeantworter nicht eingeschaltet, nimmt dieser das Ge-
spräch nach 20 Rufzeichen an.
Funktion Taste
Alle Nachrichten anhören
Neue Nachrichten anhören
Voherige Nachricht anhören
Nachricht löschen
Nächste Nachricht anhören
Anrufbeantworter ein/aus
Ansagemenü
Sicherheitscode ändern (Werkseinstellung 000)
Hauptmenü anhören
Bedienung an der Basis
Ihr Anrufbeantworter verfügt über eine gesprochene Bedienerführung. Be-
achten Sie diese Anweisungen und Hinweise.
Anrufbeantworter ein− / ausschalten
Q Anrufbeantworter ein− / ausschalten
Lautstärke einstellen
Sie können die Lautstärke des Lautsprechers einstellen.
+ oder - Lautstärke einstellen
17
Aufgezeichnete Nachrichten abhören / löschen
Nachrichten abhören
Die aufgezeichneten Nachrichten werden in der Reihenfolge wiedergege-
ben, in der sie eingegangen sind. Der Wochentag und die Uhrzeit werden
vor dem Abspielen der jeweiligen Nachricht genannt.
Y Neue Nachrichten abhören
halten Y Alle Nachrichten abhören
= Wiedergabe stoppen
< Nachricht wiederholen
2 x < Vorherige Nachricht
> Nächste Nachricht
Eine Nachricht löschen
Y Zu löschende Nachricht abhören
X Nachricht während des Abhörens löschen
Alle Nachrichten löschen
Nachdem alle neuen Nachrichten abgehört wurden, können alle Nachrich-
ten nach Aufforderung durch die Bedienerführung gelöscht werden.
X Nachrichten löschen
Ansagemodus wählen
Ihr Anrufbeantworter stellt Ihnen zwei voraufgezeichnete Ansagetexte zur
Verfügung. Nach dem Ansagetext mit Aufzeichnung kann eine Nachricht
hinterlassen werden. Beim Ansagetext ohne Aufzeichnung handelt es sich
um eine Nur−Ansage, nach der keine Nachricht hinterlassen werden kann.
Sie können beide Ansagetexte durch eigene Texte ersetzen. Ist der Spei-
cher des Anrufbeantworters voll, wird automatisch der Ansagetext ohne
Aufzeichnung wiedergegeben.
Verzögerung Anrufannahme
halten > Gesprochene Auswahlmöglichkeiten werden
angesagt: Spar, 2−9
loslassen > Taste bei gewünschter Einstellung loslassen.
Gewählte Auswahl wird angesagt.
Memos aufzeichnen
Memos können nur über das Mobilteil aufgezeichnet werden.
18
Tag und Uhrzeit abhören
= Aktuell eingestellter Tag und Uhrzeit werden
angesagt.
Mitteilungswarnzeichen aktivieren
halten < Mitteilungswarnzeichen ein
halten < Mitteilungswarnzeichen aus
Sicherheitscode abhören
X Aktuell eingestellter Sicherheitscode wird angesagt.
10 Fehlersuche
Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst
die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie
sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb
der Schweiz (Kosten aus dem Festnetz von Swisscom bei Druck-
legung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nach Betätigung der Abhebetaste ist kein Wählton hörbar, die
Wählleitung wird nicht belegt.
Telefonanschluss−Stecker an der Basisstation und an der
Telefonsteckdose kontrollieren.
Netzstecker an der Basisstation und an 230 V
kontrollieren.
Die Wählleitung wird durch ein anderes Mobilteil belegt.
Warten Sie, bis die Verbindung beendet ist.
Displayanzeige: SUCHEn
Netzstecker an der Basisstation und an 230 V
kontrollieren.
Reichweite verringern.
Mobilteil anmelden.
Basisstation klingelt nicht.
Tonruf ausgeschaltet −> einschalten.
Keine Anzeige auf dem Display.
Mobilteil ausgeschaltet −> einschalten.
Akku leer > aufladen.
19
11 Technische Eigenschaften
Technische Daten
Merkmal Wert
Standard DECT
1−
GAP
2
Stromversorgung Basis Eingang: 100−240 VAC,
50/60 Hz, 0,2A max.
Ausgang:
7.5 V DC / 300 mA
Stromversorgung Ladeschale Eingang: 100−240 VAC,
50/60 Hz, 0,2A max.
Ausgang:
7.5 V DC / 200 mA
Reichweite Außen: ca. 300 m
Innen: ca. 50 m
Stand−by Bis zu 250 h
Max. Gesprächsdauer Bis zu 12 h
Aufladbare Akkus 2 x 1,2 V, Größe: AAA
Wahlverfahren Ton−Wahlverfahren
Impuls−Wahlverfahren
Zulässige Umgebungstemperatur 10 °C bis 30 °C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 75 %
Flash−Funktion 90 ms, 250 ms
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU−Richtli-
nie:
1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Tele-
kommunikationsendeinrichtungen und die gegensei-
tige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität
wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard für
kabellose Telefone.
2
GAP: Generic Access Profile = Standard für das Zusammenwirken
von Mobilteilen und Basisstationen anderer Hersteller.
20
12 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und
fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
SWITEL − Geräte werden nach den modernsten Produktionsver-
fahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch
entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und
lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursa-
che einer Fehlfunktion des Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber
oder einer eventuell zwischengeschalteten Nebenstellenanlage
liegt. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten
Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Mo-
nate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material−
oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer
oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung
oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren,
durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch
höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen
nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Re-
klamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder
das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausge-
tauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzan-
sprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder
grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit
aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung
ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät
gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Be-
stimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler
geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und
Übergabe unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht
mehr geltend gemacht werden.
1 / 1

SWITEL DCT7271 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario