Electrolux EHT6760K Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Piano di cottura - Encimera empotrable - Placa de encastrarPiano di cottura - Encimera empotrable - Placa de encastrar
Piano di cottura - Encimera empotrable - Placa de encastrarPiano di cottura - Encimera empotrable - Placa de encastrar
Piano di cottura - Encimera empotrable - Placa de encastrar
35679-4106
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
IT-ES-PT
Mod. EHT 6760
2
Installazione
! L’installazione dell’apparecchiatura ed il collegamento
alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da
PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi interven-
to, è necessario verificare che l’apparecchiatura sia
DISINSERITA dalla rete elettrica.
! AssicurateVi che l'aria possa circolare liberamente attor-
no all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione produce
carenza di ossigeno.
! AssicurateVi che l'apparecchiatura sia alimentata con il
tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva, posta
nelle immediate vicinanze del tubo di allacciamento alla
rete del gas.
! L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas produce calore
e umidità nel locale in cui è installato. Assicurate una
buona aerazione del locale, mantenendo aperte ed effi-
cienti le prese d'aria o installando una cappa di aspirazio-
ne con condotto di scarico.
! Se utilizzate l'apparecchiatura intensamente e per un tem-
po prolungato, dovete rendere più efficace l'aerazione, per
esempio aprendo una finestra o aumentando la potenza
dell'aspiratore elettrico, se presente.
! Dopo aver tolto l’apparecchiatura dall’imballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che
il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni.
In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di mettere
in funzione l’apparecchiatura.
! La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso
le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Sicurezza per i bambini
! Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo da
persone adulte. AssicurateVi che i bambini non tocchino
i comandi o non giochino con l’apparecchiatura.
! Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano
durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo
anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani i bambini fino
a quando l’apparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
! È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conser-
vato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consul-
tazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o
trasferita ad un’altra persona, assicurateVi che il libretto venga
consegnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al
corrente del funzionamento della macchina e delle relative
avvertenze.
! Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi, all'in-
terno di abitazioni comuni a scopo non professionale.
Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
! E’ rischioso modificare o tentare di modificare le caratte-
ristiche di questo prodotto.
! Tenete ben pulita l’apparecchiatura. I residui di cibo pos-
sono causare rischi di incendio.
! In caso di guasti, non cercate mai di riparare l’apparec-
chiatura di persona. Le riparazioni effettuate da persone
non competenti possono causare danni e incidenti. Per
Per la Vostra sicurezza
prima cosa, consultate il contenuto di questo libretto. Se non
trovate le informazioni che Vi interessano, contattate il Centro
di Assistenza più vicino. L’assistenza a questa apparecchia-
tura deve essere effettuata da un Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato. Richiedete sempre l’impiego di ricambi
originali.
! Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicurateVi che
tutti i comandi siano in posizione “CHIUSO” o “SPENTO”.
! Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di questa
apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli elettrodo-
mestici che state usando non la tocchino e siano suffi-
cientemente lontani dalle parti calde di questa apparec-
chiatura.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
! Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l’ambiente e
riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla con-
servazione dell’ambiente, utilizzando gli appositi ca-
nali di raccolta differenziata.
! Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono
rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico,
diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra
apparecchiatura possono essere recuperati.
! InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento pres-
so il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la
Vostra Amministrazione Comunale.
! Prima di rottamare l’apparecchiatura, tagliate il cavo di
alimentazione e rendetela inservibile.
L’uso di questa nuova apparecchiatura è facile. Tuttavia, è importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e
di usare l’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti
errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare l’ambiente.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di
destinazione i cui simboli di identificazione figurano
sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
Italiano
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le
informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
"
3
Indice
Per l'Utente
Per la Vostra sicurezza 2
Istruzioni per l'uso 3
Pulizia e manutenzione 4
Manutenzione periodica 5
Assistenza e ricambi 5
Condizioni di garanzia 5
Per l'Installatore
Caratteristiche tecniche 5
Istruzioni per l'installatore 6
Collegamento elettrico 7
Adattamento ai diversi tipi di gas 8
L'incasso nei mobili componibili 9
Prima di usare l'apparecchiatura, rimuovete
tutti i materiali di imballo , comprese le eti-
chette pubblicitarie e le eventuali pellicole
protettive.
Le manopole di comando
del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per
il funzionamento dei fornelli a gas. I simboli posti sulle
manopole hanno il seguente significato:
! nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, ac-
cendete il fornello prima di mettere un reci-
piente sulla griglia.
! Spingere a fondo la manopola corrispondente al
fornello e ruotarla in senso antiorario fino al
simbolo di "massima erogazione". La fiamma si
accenderà automaticamente.
! Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la
manopola per circa 5 secondi; questo tempo è
necessario per riscaldare la "termocoppia" (Fig.
1, lettera C) e disattivare la valvola di sicurezza,
che altrimenti fermerebbe l'erogazione del gas.
Dopo aver acceso la fiamma, controllate che sia
regolare e ruotate la manopola fino ad ottenere l'inten-
sità desiderata.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende,
controllate che il "cappello" del bruciatore (indicato nella
figura 1 con la lettera A) sia nella corretta posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in senso
orario fino al simbolo !.
Istruzioni per l'uso
""
""
"
Fig. 1
A Cappello del bruciatore
B Generatore di scintille
C Termocoppia
FO 2295
Per un corretto uso dei fornelli
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimento,
usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni
adatte ai fornelli, come evidenziato nella tabella.
Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate atten-
zione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere
l'ebollizione.
Prima di togliere i recipienti dai fornelli, abbassate
sempre la fiamma o spegnetela.
Durante le cottura in cui vengono impiegati
grassi od olii, sorvegliate attentamente le
Vostre pietanze, perché queste sostanze,
portate ad alte temperature, possono incen-
diarsi.
Bruciatore diametro diametro
minimo massimo
Grande (rapido) 180 mm. 260 mm.
Medio (semirapido) 120 mm. 220 mm.
Piccolo (Ausiliario) 80 mm. 160 mm.
Questa apparecchiatura è conforme alle se-
guenti Direttive CEE:
-73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
-89/336
(relativa alla Compatibilità Elettromagnetica);
-90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
-93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di rac-
colta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettri-
che ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodot-
to in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio lo-
cale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquista-
to il prodotto.
4
Prima di ogni operazione disinserite l’appa-
recchiatura dalla rete elettrica.
Pulizia generale
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo,
evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero rovi-
narle.
Lavare frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti
con acqua bollente e detersivo, avendo cura di togliere
ogni incrostazione.
Per rimuovere le incrostazioni dai fori del cappello
del bruciatore, togliete le due viti di fissaggio dalla
parte inferiore del cappello e separate le due parti
(Fig. 3). Terminata la pulizia, rimontate insieme
le due parti e rimettetele correttamente nella loro
posizione sul bruciatore.
Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox,
dopo l’uso, ed asciugatele con un panno morbido. Per
le macchie persistenti usare i normali detersivi non
abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in
commercio. Vi raccomandiamo di non usare per la pu-
lizia pagliette, lane di acciaio o acidi.
Le griglie del piano di cottura
Le griglie possono essere tolte dal piano di cottura per
consentire una migliore pulizia.
Le griglie possono essere lavate anche in lavastoviglie.
Dopo il lavaggio, rimettete le griglie al loro posto,
controllandone la corretta posizione.
Pulizia dell'accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla
presenza di una "candeletta" in ceramica ed un elettro-
do in metallo (indicati nella Fig. 1 con la lettera B). Pro-
cedete periodicamente ad una accurata pulizia di que-
ste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di ac-
censione, controllate che i fori del cappello del brucia-
tore (Fig. 1 - lettera A) non siano otturati.
Pulizia del piano
Pulite regolarmente il piano di cottura in vetro con un
panno imbevuto in acqua tiepida e poco detersivo liqui-
do. Evitate di usare i seguenti prodotti:
- detergenti per la casa o candeggianti;
- pagliette saponate non adatte a recipienti anti-ade-
renti;
- pagliette in lana di acciaio;
- smacchiatori per il bagno o lavabi.
Nel caso il piano in vetro dovesse sporcarsi notevol-
mente, utilizzate prodotti specifici reperibili in commer-
cio.
Se notate rotture o fessure sul piano di vetro,
disinserite immediatamente l’apparecchiatu-
ra, rivolgeteVi ad un Centro di Assistenza Tec-
nica ed evitate di usare l’apparecchiatura fin-
ché non è stata riparata.
Pulizia e manutenzione
Fig. 2
Fig. 3
Si sconsiglia la cottura prolungata con pie-
tre ollari, teglie in terracotta o piastre i ghi-
sa. è da evitare anche l’impiego di fogli di
alluminio a protezione del piano durante il
funzionamento.
5
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica,
è stata collaudata e messa a punto da personale esper-
to e specializzato, in modo da dare i migliori risultati di
funzionamento. Ogni riparazione o messa a punto che
si rendesse in seguito necessaria, deve essere fatta
con la massima cura e attenzione.
Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sem-
pre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al
nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando il
tipo di inconveniente, il modello dell'apparecchiatura
(Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) ed il numero
di fabbricazione (Ser. No.). Questi dati sono riportati
nella targhetta collocata sull'ultima pagina di copertina.
I ricambi originali, certificati dal costrut-
tore del prodotto, e contraddistinti da
questo marchio si trovano solo presso i
nostri Centri
di Assistenza
Tecnica e Ne-
gozi di Ricam-
bi Autorizzati.
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garan-
zia. Le condizioni di garanzia sono riportate per
esteso nei documenti che trovate all'interno dell'ap-
parecchiatura.
Conservi con cura, insieme ai documenti di garanzia,
la ricevuta o lo scontrino fiscale, oppure ancora
la bolla di accompagnamento, che servono a do-
cumentare l'acquisto della Sua apparecchiatura e la
data in cui è avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esi-
bite questi documenti al personale incaricato. Sen-
za il rispetto di questa procedura, il Servizio di As-
sistenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi
eventuale riparazione.
Il Servizio di Assistenza Tecnica, attraverso i suoi
numerosi Centri autorizzati, presta in Italia assisten-
za alle più prestigiose marche di elettrodomestici.
In caso di necessità, potrà cercare il Centro più vi-
cino consultando le Pagine Gialle nella rubrica Elet-
trodomestici/Riparazione, alla voce «Electrolux -
Assistenza Tecnica»
Fate controllare periodicamente lo stato di conservazio-
ne e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del
regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate
anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire
la parte difettosa.
A garanzia del buon funzionamento e della sicurezza,
è necessario procedere periodicamente all’ingras-
saggio dei rubinetti di regolazione del gas.
!!
!!
! La lubrificazione periodica dei rubinetti deve
essere eseguita SOLAMENTE DA PERSONALE
QUALIFICATO al quale ci si deve rivolgere anche
nel caso si riscontrassero anomalie nel funziona-
mento dell’apparecchiatura.
Manutenzione periodica
Assistenza e ricambi
Condizioni di garanzia
Potenza bruciatori Gas
Bruciatore rapido (grande) 2,9 kW (GN) - 2,7(GPL)
Bruciatore ausiliario (piccolo) 1,0 kW
Bruciatore semirapido (medio) 1,9 kW
Apparecchio di classe 3
Categoria gas II2H3+
Taratura apparecchio Gas Metano-G20 / 20 mbar
Raccordo di entrata gas G 1/2"
Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione 230 V 50 Hz
Dimensioni dell'apertura per
l'incasso
Larghezza 550 mm.
Profondità 470 mm.
6
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere
installato e funzionare solo in locali
permanentemente ventilati secondo UNI-CIG 7129 e UNI-
CIG 7131.
L’installazione dell’apparecchiatura ed il collegamento
alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da
PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi inter-
vento, è necessario verificare che l’apparecchiatura sia
DISINSERITA dalla rete elettrica.
LA SOCIETÀ’ COSTRUTTRICE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ’ PER EVENTUALI DANNI
DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON
CONFORME ALLE NORME VIGENTI O DA UN
MANCATO RISPETTO DELLE NORME
ANTINFORTUNISTICHE.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dell’apparecchio a gas è in-
dispensabile che nel locale possa affluire, in modo na-
turale, l’aria necessaria alla combustione del gas (l’in-
stallatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG
7129 - 7131).
L’afflusso di aria nel locale deve avvenire direttamen-
te attraverso aperture praticate su pareti esterne
(come indicato nella Fig. 4).
Queste aperture devono avere una sezione libera di
passaggio di almeno 100 cm
2
.
Questa apertura deve essere costruita in modo da non
venire ostruita sia dall’interno che dall’esterno e posi-
zionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato op-
posto all’evacuazione dei prodotti della combustione.
Nel caso questa apertura non sia fattibile nel locale
dove è installata l’apparecchiatura, l’aria necessaria
può provenire da un locale adiacente, purché:
! questo locale non sia una camera da letto o un
ambiente pericoloso;
! questo locale non sia in depressione;
! la ventilazione fra il locale dove è installato l'appa-
recchio ed il locale adiacente sia assicurata median-
te aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
Istruzioni per l'installatore
Scarico dei prodotti della
combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i pro-
dotti della combustione attraverso cappe collegate di-
rettamente a canne fumarie o direttamente all’esterno
(Fig. 4).
In caso non sia possibile installare la cappa, è neces-
sario l’impiego di un elettroventilatore applicato alla
parete esterna o alla finestra dell’ambiente, purché esi-
stano le condizioni affinché l’apertura per la ventilazio-
APERTURA
PER LA
VENTILAZIONE
APERTURA
PER LA
VENTILAZIONE
AUMENTATA IN
BASE ALLA
PORTATA
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
CAPPA
ASPIRANTE
CON SCARICO
ALL'ESTERNO
ELETTRO-
VENTILATORE
Fig. 4
Fig. 5
ne possa essere aumentata (vedi fig. 5) in proporzio-
ne alla portata dell’elettroventilatore stesso (UNI-CIG
7129).
Questo elettroventilatore deve avere una portata tale
da garantire, per un ambiente cucina, un ricambio ora-
rio d’aria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
7
Collegamento elettrico
Collegamento alla rete gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformi-
tà con le norme UNI-CIG 7129 - 7131. L’apparecchia-
tura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo
di gas indicato nella targhetta che si trova nella prote-
zione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas.
AccertateVi che il tipo di gas con cui sarà alimentata
l’apparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le indicazioni ri-
portate nel paragrafo “Adattamento a diversi tipi di
gas”. Per il massimo rendimento ed il minor consumo,
assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas
rispetti i valori indicati nella tabella delle “Caratteristi-
che dei bruciatori”.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario instal-
lare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato rego-
latore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conforme alla norma UNI-CIG 7430. L’utilizzo di
regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consen-
tito purché questi siano conformi alla norma UNI-CIG
7432.
Allacciamento
Sulla zona terminale della rampa, comprensiva di
dado filettato GJ 1/2", viene montato il raccordo, in-
terponendo fra i componenti la guarnizione come rap-
presentato in Fig.6. Avvitate le parti senza forzare,
orientate il raccordo nella direzione voluta e quindi ser-
rate il tutto.
Eseguite l’allacciamento all’impianto gas mediante
A) Terminazione rampa
con dado
B) Guarnizione
C) Raccordo orientabile
Fig. 6
FO 0264
tubo metallico rigido e raccordi conformi alla norma
UNI-CIG 7129, oppure con tubo flessibile di acciaio
inox conforme alla norma UNI-CIG 9891, limitatamen-
te a quelli la cui massima estensione è di 2 metri. Fate
attenzione che, nel caso di impiego di tubi metallici fles-
sibili, gli stessi non vengano a contatto con parti mobili
o schiacciati. Prestate la medesima attenzione anche
quando è previsto un abbinamento forno e piano. Il rac-
cordo di entrata gas nelle apparecchiature è filettato 1/
2" maschio cilindrico.
Eseguite l’allacciamento evitando sollecitazioni di qual-
siasi genere all’apparecchio.
IMPORTANTE: Ad installazione ultimata, ve-
rificate sempre la perfetta tenuta di tutti i
raccordi usando una soluzione saponosa. Non ese-
guite mai questo controllo con una fiamma.
L’apparecchiatura è predisposta per un funzionamen-
to con una tensione di alimentazione di 230 V
monofase. Il collegamento deve essere eseguito in
conformità con le norme e le disposizioni di legge in
vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
! la valvola limitatrice e l’impianto elettrico possano
sopportare il carico dell’apparecchio (vedere
targhetta matricola);
! l’impianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme vigenti;
! la presa o l’interruttore omnipolare usati siano facil-
mente raggiungibili con l’apparecchiatura installata.
Montate sul cavo una spina adatta al carico e collega-
tela ad una adeguata presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto alla rete, è ne-
cessario interporre fra l’apparecchio e la rete un inter-
ruttore omnipolare con apertura minima fra i contatti
di 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle nor-
me in vigore. Il cavo di terra giallo/verde non deve
essere interrotto dall’interruttore. Il cavo di fase di co-
lore marrone (proveniente dal morsetto “L” della
morsettiera) deve sempre essere collegato alla fase
della rete di alimentazione.
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere po-
sizionato in modo che in nessun punto raggiunga una
temperatura superiore a 90°C. Un esempio di percor-
so ottimale è rappresentato in Fig. 4. Il cavo viene
guidato mediante l’utilizzo di fascette fissate lateral-
mente al mobile, in modo da evitare qualsiasi contatto
con l’apparecchiatura sottostante al piano di cottura.
Sostituzione del cavo di alimentazione
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare
solo cavi del tipo H05V2V2-F (T90) o H05 BB-F adatti
al carico e alla temperatura di esercizio. Inoltre, è ne-
cessario che il cavetto di terra giallo/verde sia più lun-
go di circa 2 cm. dei cavetti di fase e neutro.
Fig. 7
8
Sostituzione degli ugelli
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciatori.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 8)
gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al
tipo di gas di funzionamento (vedi tabella “Caratte-
ristiche dei bruciatori”).
4. Rimontate le parti eseguendo all’inverso le operazioni
descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata
vicino all’attacco della rete gas) con quella corrispon-
dente al nuovo tipo di gas. Quest’ultima si trova nel
sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario instal-
lare sulla tubazione di ingresso, un appropriato regola-
tore di pressione conforme alle norme in vigore.
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il bruciatore come precedentemente de-
scritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nella figura 9.
Se operate una trasformazione da gas metano a
gas Gpl, avvitate a fondo in senso orario lo spillo by-
pass.
Se operate una trasformazione da gas Gpl a gas
metano, svitate di circa 1/4 di giro lo spillo by-pass.
In ogni caso il risultato dovrà essere una piccola
fiamma omogenea e regolare su tutta la corona del
bruciatore.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubinetto
dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si
abbiano spegnimenti del bruciatore.
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono
effettuare agevolmente, qualunque sia il posizionamento
o il fissaggio del piano di cottura al mobile da cucina.
Fig. 8
FO 0392
Adattamento ai diversi tipi di gas
DIAMETRI DEL BY-PASS
Bruciatore Ø By-pass
del rubinetto
in centesimi
Ausiliario 28
Semirapido 32
Rapido 40
TIPO TIPO MARCATURA PORTATA PORTATA PORTATA PRESSIONE
DI GAS BRUCIATORE UGELLI TERMICA TERMICA NOMINALE IN NOMINALE
1/100 mm NOMINALE kW RIDOTTA kW mbar
m
3
/h g/h
Rapido (grande) 119 2,9 0,65 0,276
Semirapido (medio) 96 1,9 0,45 0,181 -
Ausiliario (piccolo) 70 1,0 0,33 0,095 -
Rapido (grande) 86 2,7 0,65 - 195
Semirapido (medio) 71 1,9 0,45 - 137
Ausiliario (piccolo) 50 1,0 0,33 - 72
GAS NATU-
RALE
(Metano)
GAS
LIQUIDO
(Butano/
Propano)
CARATTERISTICHE DEI BRUCIATORI
20
28-30/37
Spillo by-pass
per la regolazione del minimo
Fig. 9
9
a) Sigillante
Fig. 12
FO 2107
A = Bruciatore ausiliario
SR = Bruciatore semirapido
R = Bruciatore rapido
Questi piani sono previsti per l’inserimento in mobili
componibili da cucina aventi una profondità compresa tra
550 e 600 mm. e opportune caratteristiche.
Le dimensioni dei piani sono indicate nella figura 10.
I piani di cottura possono essere montati in un mobile
avente un’apertura per l’incasso dalle dimensioni illustra-
te nella Fig. 10.
L’apertura dell’incasso deve essere distante almeno 55
mm. dalla parete di fondo.
L’eventuale parete laterale destra o sinistra la cui altez-
za superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi ad
almeno 100 mm. dalla sfondatura nel top.
Inserimento ed assiemaggio
Prima di inserire il piano nella sfondatura, posizionate
l'apposita guarnizione adesiva sul bordo inferiore del
piano di vetro. E' importante fissare questa guarnizione in
modo uniforme, senza interruzioni o sovrapposizioni, per
prevenire infiltrazioni di liquido sotto il piano di cottura.
1) Togliete le griglie e i cappelli dei bruciatori e capovol-
gete il piano di cottura, facendo attenzione a non
danneggiare le candelette di accensione e le
termocoppie.
2) Posizionate la guarnizione sul bordo inferiore del pia-
no di vetro come descritto nella Fig. 11.
3) Sistemate il piano di cottura nella sfondatura e spin-
getelo verso il basso, in modo che il piano di vetro
appoggi stabilmente sul mobile, come indicato nella
Fig. 12. Le molle laterali assicureranno la centratura.
Quote espresse in millimetri
L'incasso nei mobili componibili
"
FO 2108
Fig. 11
A
550
470
55 min
.
30
FO 2098
580
510
A
R
SR
SR
Fig. 10
10
Su mobile base con portina
Nella costruzione del mobile è necessario vengano pre-
si adeguati accorgimenti in modo da evitare possibili
contatti con la scatola del piano surriscaldata durante il
funzionamento dello stesso. La soluzione consigliata per
evitare tale inconveniente è illustrata nella figura 13.
Il pannello sotto il piano dovrà essere facilmente rimovibile
per consentire, in caso di intervento dell'assistenza tec-
nica, il bloccaggio e lo sbloccaggio del piano.
Fig. 17
FO 0198
FO 2099
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni riportate nelle
Figg.14 e 17 e dovrà essere munito di supporti per
consentire una efficace aerazione.
Due possibili soluzioni per evitare eccessivi
surriscaldamenti sono descritte nelle Figg. 15 e 16.
L’allacciamento elettrico del piano e quello del forno de-
vono essere realizzati separatamente, sia per ragioni elet-
triche che per facilitare l’estraibilità frontale del forno.
Pensili o cappe d’aspirazione dovranno trovarsi ad al-
meno 650 mm dal piano di cottura (Fig.18).
Possibilità di inserimento
a) pannello del mobile smontabile
b) eventuale spazio utile per gli
allacciamenti
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16 Fig. 18
FO 1013
FO 0947
FO 0938
FO 0939
595
Le dimensioni sono espresse in millimetri
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Electrolux EHT6760K Manuale utente

Tipo
Manuale utente