Aeg-Electrolux L75280FL Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

L 75280 FL
L 75480 FL
LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO
In questo manuale sono riportati i
seguenti simboli:
Avvertenza - Importanti informazioni di
sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza
ambientale
Con riserva di modifiche
INDICE
4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
6 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
6 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
7 ACCESSORI
7PANNELLO DEI COMANDI
11 PROGRAMMI
14 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
14 COME UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA
14 CARICO DEL BUCATO
15 INSERIRE DETERSIVO E ADDITIVI
16 SELEZIONARE ED AVVIARE IL PROGRAMMA.
18 AL TERMINE DEL PROGRAMMA
18 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
19 PULIZIA E CURA
24 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
26 DATI TECNICI
27 INSTALLAZIONE
2
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg-electrolux.com/shop
Visita il nostro sito web:
- Brochure
- Prodotti
- Informazioni sui servizi
- Risoluzione dei problemi
- Libretto istruzioni
www.aeg.com
ITALIANO 3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo,
leggere con attenzione il presente ma-
nuale:
Per la propria sicurezza e per la sicu-
rezza dei propri oggetti
Per motivi ecologici.
Per un corretto funzionamento del-
l'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni as-
sieme all'apparecchio anche in caso di
trasferimento o di vendita dell'apparec-
chio stesso.
Il produttore non è responsabile in caso
di installazione non corretta o nel caso
in cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE VULNERABILI
Non permettere alle persone, com-
presi i bambini, con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, o senza
giusta esperienza e conoscenza, di
utilizzare l'apparecchiatura, a meno
che tale utilizzo non avvenga sotto la
supervisione o la guida di una perso-
na responsabile della loro sicurezza.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Sussi-
ste il rischio di soffocamento o lesio-
ni.
Conservare i detersivi lontano dalla
portata dei bambini
Tenere lontani dall'apparecchiatura i
bambini e gli animali domestici quan-
do l'oblò è aperto.
Prima di chiudere l'oblò dell'appa-
recchiatura, assicurarsi che bambini
e/o animali domestici non siano den-
tro il cestello.
Se l'apparecchiatura è dotata di di-
spositivo di sicurezza per i bambini, si
consiglia di attivarlo.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA
BAMBINI
Durante l'attivazione del dispositivo,
non è possibile chiudere l'oblò. Ciò
evita che i bambini o gli animali do-
mestici restino chiusi nell'apparec-
chio. Per attivare il dispositivo, ruota-
re in senso orario, finché la scanalatu-
ra è in posizione orizzontale. Per di-
sattivare il dispositivo, ruotare in sen-
so anti-orario, finché la scanalatura ri-
torna in posizione verticale.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
Non utilizzare l'apparecchiatura per
uso professionale. Questa apparec-
chiatura è destinata solo all'uso do-
mestico.
Non apportare modifiche alle specifi-
che di questa apparecchiatura. Vi è il
rischio di ferirsi o danneggiare l'ap-
parecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti fa-
cilmente incendiabili sull'apparec-
chiatura, al suo interno o nelle imme-
diate vicinanze. Si può verificare
un'esplosione o un incendio.
Seguire le istruzioni di sicurezza ri-
portate sulla confezione del detersi-
vo per evitare ustioni chimiche ad oc-
chi, bocca e gola.
Assicurarsi di rimuovere tutti gli og-
getti metallici dal bucato. Materiali
duri e taglienti possono danneggiare
l'apparecchiatura.
Non toccare il vetro dell'oblò, duran-
te il funzionamento. Il vetro potrebbe
scottare.
4
PULIZIA E MANUTENZIONE
Spegnere l'apparecchiatura ed
estrarre la spina dalla presa di ali-
mentazione.
Non usare l'apparecchiatura senza i
filtri. Controllare che i filtri siano stati
installati correttamente. La non cor-
retta installazione potrebbe causare
perdite di acqua.
INSTALLAZIONE
L'apparecchiatura è pesante, fare at-
tenzione in fase di spostamento.
Non collegare e installare l'apparec-
chiatura se è danneggiata.
Assicurarsi di rimuovere tutti i bulloni
di imballaggio e da trasporto.
Assicurarsi che la spina venga stacca-
ta dalla presa elettrica durante l’in-
stallazione.
Tutte le operazioni di installazione
elettrica, i collegamenti idraulici e
l'installazione dell'apparecchiatura
devono essere effettuate solo da
personale qualificato. Questa misura
ha lo scopo di evitare rischi legati a
danni strutturali o lesioni fisiche.
Non collocare o utilizzare l’apparec-
chiatura in luoghi in cui la temperatu-
ra possa scendere al di sotto di 0 °C.
In caso di installazione dell'apparec-
chiatura su un pavimento in moquet-
te, assicurarsi che ci sia una buona
circolazione d'aria tra l'apparecchia-
tura e il tappeto. Regolare i piedini
per avere lo spazio necessario tra
l'apparecchio e il tappeto per la ven-
tilazione.
Collegamento dell’acqua
Non collegare l'apparecchio con i tu-
bi vecchi già usati. Utilizzare solo tubi
nuovi.
Assicurarsi di non danneggiare i tubi
dell'acqua.
Non collegare l'apparecchiatura a tu-
bazioni nuove o rimaste inutilizzate
per molto tempo. Lasciar scorrere
l’acqua per alcuni minuti prima di
collegare il tubo di carico dell'acqua.
Durante il primo utilizzo dell'appa-
recchiatura, accertarsi che non vi sia-
no perdite nei tubi.
Collegamento elettrico
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
dotata di messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello corri-
spondano a quelli dell'impianto.
Utilizzare sempre una presa di cor-
rente antiurto e correttamente instal-
lata.
Non utilizzare prese multiple e pro-
lunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il ca-
vo elettrico da soli. Contattare il cen-
tro assistenza.
Assicurarsi di non danneggiare la spi-
na e i cavi di alimentazione.
Inserire la spina nella presa di corren-
te solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazio-
ne rimanga accessibile dopo l'instal-
lazione.
Non tirare il cavo di alimentazione
per scollegare l'apparecchiatura. Ti-
rare solo la spina.
SMALTIMENTO
DELL'APPARECCHIATURA
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò
evita che i bambini o gli animali do-
mestici restino chiusi nell'apparec-
chiatura. Vi è il rischio di soffoca-
mento.
ITALIANO 5
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo .
Mettere i materiali di imballaggio negli
appositi contenitori per il riciclo.
CONSIGLI ECOLOGICI
Per aiutare l'ambiente, consumare me-
no acqua ed energia, rispettare le se-
guenti istruzioni:
Selezionare un programma senza fa-
se di prelavaggio per lavare un buca-
to con sporco normale.
Lavare sempre con il massimo carico
di bucato.
Per selezionare un programma con
temperatura più bassa, utilizzare uno
smacchiatore prima del lavaggio.
Per utilizzare la giusta quantità di de-
tersivo, controllare la durezza dell'ac-
qua del vostro sistema domestico
Il simbolo
sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti o
il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2 3
5
6
7
4
8
9
10
11
12
1
Piano di lavoro
2
Erogatore detersivo
3
Pannello dei comandi
4
Maniglia (dell'oblò)
5
Targhetta dati
6
Pompa di scarico
7
Piedini regolabili per il livellamento
l'apparecchiatura
8
Tubo di scarico
9
Valvola di carico acqua
10
Cavo elettrico
11
Bulloni di trasporto
6
12
Piedini regolabili per il livellamento
l'apparecchiatura
ACCESSORI
1 2
34
1
Chiave inglese
Per rimuovere i bulloni di trasporto.
2
Tappi in plastica
Per chiudere i fori sul lato posteriore
del mobile, quando si rimuovono i
bulloni di trasporto.
3
Tubo di carico con sistema antial-
lagamento
Per prevenire possibili perdite
4
Guida in plastica per tubi
Per collegare il tubo di scarico al
bordo di un lavandino.
PANNELLO DEI COMANDI
Partenza
Ritardata
Cotoni
+ Prelavaggio
Extra Silent
Sintetici
Stiro Facile
Delicati
Lana/Seta
Piumoni
Antipiega
Refresh
Eco
Super Eco
20 Min. - 3 kg
Jeans
Risciacquo
Centrifuga/
Scarico
On/Off
Temp
.
°C
Giri/M
in.
Avv
io/Pausa
Risparmio
Tempo
Macchie
Extra
R
isciacqu
o
1 2 3
45678910
1
Tasto ON/OFF (On/Off)
2
Selettore programmi
3
Display
4
Tasto avvio/pausa (Avvio/Pausa)
5
Tasto avvio ritardato (Partenza Ri-
tardata)
6
Tasto ciclo breve (Risparmio Tem-
po)
7
Tasto extra risciacquo (Extra Ri-
sciacquo)
8
Tasto macchie (Macchie)
9
Tasto di riduzione centrifuga (Giri/
Min.)
10
Tasto temperatura (Temp.°C)
ITALIANO 7
TASTO ON/OFF
1
Premere questo tasto per attivare e di-
sattivare l'apparecchiatura. Quando
l’apparecchiatura è accesa viene emes-
so un segnale acustico.
La funzione AUTO/OFF disattiva auto-
maticamente l’apparecchiatura per ri-
durre il consumo di energia quando:
Non si utilizza l’apparecchiatura per
cinque minuti prima di premere il ta-
sto AVVIO/PAUSA. Premere il tasto
1
per riattivare la macchina.
Il programma di lavaggio è terminato
da cinque minuti. Vedi il paragrafo
'Al termine del programma'.
SELETTORE PROGRAMMI
2
Ruotare la manopola per selezionare un
programma. La spia del programma
corrispondente si accende.
DISPLAY
3
A B C D
Il display mostra:
A La temperatura massima del programma.
B La velocità di centrifuga predefinita del programma.
I simboli 'Esclusione Centrifuga' e 'Anti-piega'
C
I simboli del display.
1)
Simboli Descrizione
Fase di lavaggio
Fase di risciacquo
Fase di centrifuga
Blocco bambini
Oblò bloccato.
Quando il simbolo e' acceso, non è possibile aprire l'oblò
dell'apparecchiatura.
Quando il simbolo si spegne, è possibile aprire l'oblò.
Se il simbolo rimane acceso, ma il programma è terminato:
C'è dell'acqua nel cestello.
La funzione "Anti-piega" è attiva.
Avvio posticipato
8
D Durata del programma
All'avvio del programma, la durata diminuisce ad intervalli di 1 minuto.
Avvio posticipato
Quando si preme il tasto di avvio posticipato, il display mostra l'orario
dell'avvio ritardato.
Codici di allarme
In presenza di una situazione di malfunzionamento, il display visualizza i
codici di allarme. Fare riferimento al capitolo "Risoluzione problemi".
Err
Il display visualizza questo messaggio per alcuni secondi se:
viene selezionata una funzione che non è applicabile per il programma
desiderato.
viene modificato il programma mentre è in funzione.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
lampeggia.
quando il programma di lavaggio è terminato.
1)
I simboli visualizzati sul display quando viene selezionata la relativa fase o funzione.
TASTO AVVIO/PAUSA
4
Premere il tasto
4
per avviare o inter-
rompere un programma di lavaggio.
TASTO PARTENZA
RITARDATA
5
Premere il tasto
5
per posticipare l'av-
vio di un programma da 30 minuti a 20
ore.
TASTO RISPARMIO TEMPO
6
Premere questo tasto per diminuire la
durata del programma.
La spia luminosa sopra il tasto si accen-
de.
E' possibile selezionare:
DURATA RIDOTTA: per lavare capi
poco sporchi.
MOLTO BREVE: per lavare veloce-
mente capi poco sporchi.
Alcuni programmi accettano so-
lo una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
7
Premere il tasto
7
per aggiungere fasi
di risciacquo ad un programma.
Utilizzare questa funzione per persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
TASTO MACCHIE
8
Premere il tasto
8
per aggiungere la
fase antimacchia ad un programma.
Utilizzare questa funzione per il bucato
con macchie difficili da rimuovere.
Quando viene impostata questa funzio-
ne, mettere la smacchiatore nel vano
.
Questa funzione aumenta la du-
rata del programma.
Questa opzione non è utilizzabi-
le con temperature inferiori a
40° C.
TASTO CENTRIFUGA
9
Premere questo tasto per:
Diminuire la velocità massima di cen-
trifuga al momento di selezione di un
programma.
ITALIANO 9
Il display mostra solo le velocità
di centrifuga disponibili con il
programma desiderato.
Disattivare la fase di centrifuga.
Attivare la funzione "Anti-piega" Se-
lezionare questa funzione per evitare
la formazione di pieghe nei tessuti.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua
quando il programma è terminato.
La fase di centrifuga è
disattivata.
1)
La funzione "Anti-pie-
ga" è attiva.
1)
Selezionabile solo per il programma
CENTRIFUGA/SCARICO.
TASTO TEMPERATURA
10
Premere il tasto
10
per cambiare la
temperatura predefinita.
- - = acqua fredda
SEGNALI ACUSTICI
I segnali acustici si attivano quando:
Viene azionata l'apparecchiatura.
Viene disattivata l'apparecchiatura.
Vengono premuti i tasti.
Termina il programma.
L'apparecchiatura presenta un pro-
blema.
Per disattivare/attivare i segnali acusti-
ci, premere il tasto
8
ed il tasto
7
contemporaneamente per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acusti-
ci, funzioneranno solo quando
vengono premuti i pulsanti e
quando si verifica un malfunzio-
namento.
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini
di giocare con il pannello di controllo.
Per attivare questa funzione, premere
il tasto
10
e il tasto
9
contempora-
neamente fino a quando sul display
compare il simbolo
.
Per disattivare questa funzione, pre-
mere il tasto
10
e il tasto
9
contem-
poraneamente fino a quando sul di-
splay compare il simbolo
.
È possibile attivare la funzione:
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: altrimenti l'apparecchiatura non
può avviarsi.
Dopo aver premuto il tasto Avvio/
Pausa
4
, tutti i tasti ed il selettore
di programmi risultano disattivati.
EXTRA RISCIACQUO
PERMANENTE
Con questa funzione è possibile mante-
nere la funzione di entra risciacquo in
modo permanente quando viene sele-
zionato un nuovo programma.
•Per attivare la funzione premere il ta-
sto
6
e il tasto
5
contemporanea-
mente fino a quando sul display com-
pare il simbolo
.
•Per disattivare la funzione premere il
tasto
6
e il tasto
5
contempora-
neamente fino a quando sul display
compare il simbolo
.
10
PROGRAMMI
Programma
Temperatura
Tipo di carico
carico massimo
Ciclo
Descrizione
Funzioni
Cotoni
95° - A freddo
Bianchi e cotone co-
lorato (capi normal-
mente sporchi).
max. 8 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
2)
Cotoni + Prela-
vaggio
95° - A freddo
Bianchi e cotone co-
lorato (capi molto
sporchi).
max. 8 kg
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
2)
Extra Silent
95° - A freddo
Bianchi e cotone co-
lorato (capi normal-
mente sporchi).
max. 8 kg
Stop con acqua
nel cestello
Risciacqui
Centrifuga lunga
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
2)
Sintetici
60° - A freddo
Capi sintetici o tessu-
to misto con livello di
sporco normale.
max. 4 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
2)
Stiro Facile
3)
60° - A freddo
Capi sintetici con
sporco normale.
max. 1.5 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
Delicati
40° - A freddo
Capi delicati come i
tessuti acrilici, viscosa,
poliestere con sporco
normale.
max. 4 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
2)
ITALIANO 11
Programma
Temperatura
Tipo di carico
carico massimo
Ciclo
Descrizione
Funzioni
Lana/Seta
40° - A freddo
Programma di lavag-
gio per i capi in lana
che possono essere
lavati a macchina o
per i quali è consiglia-
bile il lavaggio a ma-
no e per i tessuti deli-
cati che recano l'eti-
chetta con l'indicazio-
ne «Lavaggio a ma-
no».
max. 2 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
Piumoni
60° - 30°
Una coperta sintetica,
piumini, copriletto e
così via.
max. 2 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
Centrifuga/Sca-
rico
4)
Tutti i capi
Il carico massimo di
bucato è legato al ti-
po di bucato da lava-
re.
Scarico dell'acqua
Velocità massima
di centrifuga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
Risciacquo Tutti iI tessuti. Risciacquo con
ammorbidente.
Centrifuga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIAC-
QUO
5)
Jeans
60° - A freddo
Pantaloni, camicie o
giacche in denim ed
in jersey realizzati con
tessuti hi-tech.
max.4 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIAC-
QUO
RISPARMIO TEM-
PO
2)
20 Min. - 3 kg
30°
Capi in cotone e sin-
tetici poco sporchi o
indossati solo una vol-
ta.
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
Super Eco
6)
Freddo
Tessuti misti (cotone
e sintetici).
max. 3 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
12
Programma
Temperatura
Tipo di carico
carico massimo
Ciclo
Descrizione
Funzioni
Eco
7)
60° - 40°
Bianchi e cotone co-
lorato (capi normal-
mente sporchi).
max. 8 kg
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ESCLUSIONE
CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
MACCHIE
1)
EXTRA RISCIAC-
QUO
1)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40° C.
2)
Se il tasto 6 viene premuto per due volte (ciclo di lavaggio Molto Breve), si consiglia di
diminuire la quantità del carico. E' possibile mantenere il pieno carico, ma i risultati di
lavaggio non saranno soddisfacenti.
3)
La fase di lavaggio e centrifuga è delicata per evitare che si creino pieghe sui tessuti.
L'apparecchiatura eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
4)
La fase predefinita della velocità di centrifuga è relativa ai capi in cotone. Impostare la
velocità di centrifuga in base al bucato. Per selezionare solo il programma di SCARICO,
impostare la funzione su ESCLUSIONE CENTRIFUGA
5)
Premere l'opzione extra risciacquo per aggiugere risciacqui, A basse velocita' di centrifuga,
la macchina effettua risciacqui delicati ed una centrifuga breve.
6)
Selezionare questo programma per ridurre la durata del lavaggio e diminuire il consumo di
energia e acqua. Utilizzare un apposito detersivo per basse temperature.
7)
Selezionare questo programma per avere un buon risultato di lavaggio e diminuire il
consumo di energia. La durata del programma di lavaggio viene estesa.
PROGRAMMI VAPORE
Programma
1)
Tipo di carico Carico massi-
mo
Refresh
Questo ciclo elimina i cattivi
odori dal bucato.
Il vapore non elimina gli
odori degli animali do-
mestici.
Capi in cotone e sintetici.
Per questo tipo di capi, si con-
siglia di non selezionare il pro-
gramma vapore:
Indumenti sulla cui etichetta
non è specificato se possono
essere asciugati nell'asciuga-
trice.
Indumenti che contengono
parti in plastica, metallo, le-
gno o simili.
Fino a 1.5 Kg
Antipiega
Questo programma contribui-
sce ad evitare pieghe sui tessu-
ti.
Fino a 1.5 Kg
Il vapore può essere usato su capi asciutti, lavati o indossati una volta sola.
Questi programmi possono ridurre le pieghe e gli odori rendendo il buca-
to più liscio.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando od usando
uno smacchiatore per macchie localizzate.
I programmi Vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
1)
Se si seleziona un programma vapore per il lavaggio a secco, al termine del ciclo il bucato
risulterà leggermente umido. Si consiglia di stendere o appendere gli indumenti per 10
minuti per eliminare l'umidità. La biancheria deve essere tolta dal cestello il più presto
possibile. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare gli indumenti, tale
operazione sarà facilitata!
ITALIANO 13
VALORI DI CONSUMO
Programma
1)
Consumo di ener-
gia elettrica (kWh)
Consumo di acqua
(litri)
Cotone bianco 95° C 2.5 76
Cotone 60° 1.6 72
Cottone 60° C - ciclo economico
2)
1.04 59
Cotone 40° 1.0 72
Cottone 40° C - ciclo economico
2)
0.8 59
Sintetici 4 0.6 50
Delicati 40° 0.7 60
Lana/Lavaggio a mano 30° 0.5 57
I consumi qui riportati sono da considerarsi puramente indicativi, poiché
possono variare in base alla quantità e al tipo di biancheria, alla tempera-
tura dell'acqua in ingresso ed alla temperatura ambiente.
1)
Per la durata del programma, fare riferimento al display.
2)
Questo è il programma utilizzato dagli istituti di prova con un carico massimo di cotone,
alla velocità di centrifuga massima in conformità all'ultima versione approvata del EN60456.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Mettere 2 litri di acqua nel conteni-
tore del cassetto detersivo per atti-
vare il sistema di scarico.
2. Mettere una piccola quantità di de-
tersivo nel comparto del cassetto
detersivo. Selezionare e avviare un
programma per capi in cotone alla
massima temperatura senza bian-
cheria. Questo elimina tutto lo spor-
co possibile dal cestello e dalla va-
sca.
COME UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Inserire la spina nella presa di cor-
rente.
3.
Premere il tasto
1
per attivare l'ap-
parecchiatura.
4. Caricare il bucato.
5. Inserire detersivo e additivi
6. Selezionare ed avviare il program-
ma.
7. Al termine del programma.
CARICO DEL BUCATO
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Mettere il bucato nel cestello, un
capo alla volta. Scuotere i capi pri-
ma di metterli nell'apparecchiatura.
Assicurarsi di non sovraccaricare il
cestello.
3. Chiudere l'oblò.
14
Assicurarsi che non ci sia nessun capo
che fuoriesce dal cestello tra la guarni-
zione e l'oblò. C'è il rischio di perdite
d'acqua o danni al bucato.
INSERIRE DETERSIVO E ADDITIVI
Il comparto detersivo per la fase di prelavaggio e l'ammollo.
Aggiungere il detersivo per la fase di prelavaggio e l'ammollo pri-
ma di avviare il programma.
Comparto detersivo per la fase di lavaggio.
Se si utilizza il detersivo liquido, esso va messo immediatamente
prima di avviare il programma.
Comparto additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Mettere il prodotto nell'apposito comparto prima di avviare il pro-
gramma.
Questo è il livello massimo per la quantità di additivi liquidi.
Comparto per lo smacchiatore.
Mettere il prodotto nell'apposito comparto e selezionare la fun-
zione 'MACCHIE' prima di avviare il programma.
Inserto per detersivo liquido o in polvere
Ruotarlo (su o giù) nella posizione corretta per utilizzare il detersi-
vo in polvere o liquido.
Rispettare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
ITALIANO 15
Controllare la posizione dell'inserto
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino
all'arresto. Premere la leva verso il
basso per rimuovere il cassetto.
2. Per utilizzare il detersivo in polvere,
ruotare l'inserto verso l'alto
3. Per utilizzare il detersivo liquido,
ruotare l'inserto verso il basso.
Con l'inserto verso il basso:
Non utilizzare detersivi liquidi
densi o gelatinosi.
Non mettere più detersivo li-
quido rispetto al limite mo-
strato nell'inserto.
Non selezionare la fase di
prelavaggio.
Non impostare la funzione
partenza ritardata. .
4. Dosare il detersivo e l’ammorbiden-
te.
5. Chiudere attentamente il cassetto
detersivo. Assicurarsi che l'inserto
per il detersivo non blocchi la chiu-
sura del cassetto.
SELEZIONARE ED AVVIARE IL PROGRAMMA.
1. Ruotare il selettore sul programma
La spia del programma corrispon-
dente si accende.
2.
La spia del tasto
4
lampeggia ed è
di colore rosso.
3. Il display mostra la temperatura pre-
definita e la velocità di centrifuga.
16
Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i re-
lativi tasti.
4. Selezionare le funzioni disponibili e
l'avvio posticipato. Quando si pre-
me l'apposito tasto, la spia della
funzione selezionata si accende o il
display visualizza il relativo simbolo.
5.
Premere il tasto
4
per avviare il
programma La spia del tasto
4
è
accesa ed è di colore rosso.
La macchina adatta automatica-
mente la durata del ciclo di la-
vaggio alla biancheria che avete
caricato nel cesto per ottenere
un lavaggio perfettonel minor
tempo possibile. 15 minuti circa
dopo l'avvio del programma, il
display aggiorna la durata del
ciclo.
INTERRUZIONE DI UN
PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
4
. La spia lam-
peggia.
2.
Premere di nuovo il tasto
4
. Il pro-
gramma di lavaggio continua.
CANCELLAZIONE DI UN
PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
1
per cancellare
un programma e disattivare l'appa-
recchiatura.
2.
Premere il tasto
1
di nuovo per at-
tivare l'apparecchiatura. Ora, è pos-
sibile selezionare un nuovo pro-
gramma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
CAMBIARE LA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune fun-
zioni prima del loro avvio.
1.
Premere il tasto
4
. La spia lam-
peggia.
2. Modificare la funzione selezionata.
IMPOSTARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere il tasto
5
ripetutamente
fino a quando il display visualizza il
numero del programma desiderato.
Si accende il simbolo corrisponden-
te.
2.
Premere il tasto
4
, l'apparecchio
inizia il conto alla rovescia dell'avvio
ritardato.
Appena termina il conto alla rove-
scia, il programma si avvia automati-
camente.
Prima di premere il tasto
4
di
avvio dell'apparecchiatura, è
possibile annullare o modificare
la selezione dell'avvio posticipa-
to.
L'avvio posticipato non può es-
sere selezionato con il program-
ma Vapore .
ANNULLARE LA PARTENZA
RITARDATA
1.
Premere il tasto
4
. La spia relativa
lampeggia.
2.
Premere il tasto
5
ripetutamente
fino a quando sul display non verrà
mostrato 0’.
3.
Premere il tasto
4
. Il programma
si avvia.
APRIRE L'OBLÒ
Mentre è in funzione un programma o
l'avvio posticipato, l'oblò è bloccato.
Apertura dell'oblò
dell'apparecchiatura:
1.
Premere il tasto
4
. Il simbolo del
blocco oblò si spegne.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
3. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatu-
ra e premere il tasto
4
. Il pro-
gramma o l'avvio ritardato continua.
ITALIANO 17
Se la temperatura o il livello
dell’acqua nel cesto sono trop-
po elevati, il simbolo del blocco
oblò rimane acceso. Non è pos-
sibile aprire l'oblò, ma è neces-
sario aprirlo.
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Attendere alcuni minuti
3. Assicurarsi che non ci sia ac-
qua nel cestello.
Se si disattiva l'apparecchiatura,
è necessario impostare nuova-
mente il programma.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
L'apparecchiatura si interrompe au-
tomaticamente.
Vengono riprodotti i segnali acustici.
Lo
appare sul display.
La spia del tasto Avvio/Pausa
4
si
spegne.
Il simbolo del blocco oblò scompare
dal display.
Premere il tasto
1
per disattivare
l'apparecchiatura.
Dopo 5 minuti il termine del ciclo, la
funzione AUTO OFF spegne automa-
ticamente la macchina.
Quando si riattiva la macchina, il
display mostra la fine del ciclo
precedentemente impostato.
Ruota la manopola per selezio-
nare un nuovo programma.
Togliere il bucato dall'apparecchiatu-
ra. Assicurarsi che il cestello sia vuo-
to.
Tenere l'oblò socchiuso, per evitare
muffe e cattivi odori.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il ciclo di lavaggio è terminato, ma
c'è dell'acqua nel cestello:
Il cestello gira regolarmente per evi-
tare che si creino pieghe nel bucato.
L'oblò rimane bloccato.
È necessario scaricare l'acqua per
aprire l'oblò.
Per scaricare l'acqua:
1. Attivazione e disattivazione dell'ap-
parecchiatura.
2. Selezionare il programma di scarico
o di centrifuga. Se necessario, ridur-
re la velocità di centrifuga.
3.
Premere il tasto di Avvio/Pausa
4
.
4. Quando termina il programma e il
simbolo del blocco oblò si spegne,
è possibile aprire l'oblò
5. Disattivare l'apparecchiatura.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CARICARE IL BUCATO
Dividere il bucato in: bianchi, colora-
ti, sintetici, delicati, lana.
Per un corretto lavaggio, seguire con
cura le istruzioni riportate sulle eti-
chette del bucato.
Non lavare insieme capi bianchi e co-
lorati.
Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Si consiglia di la-
varli separatamente le prime volte.
Abbottonare le federe, chiudere cer-
niere, ganci e bottoni. Legare le cin-
ture.
Rimuovere le macchie più resistenti.
Lavare con un apposito detersivo,
pre-trattando le parti, per capi molto
sporchi.
18
Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci o mettere le tende in un sac-
chetto.
Non lavare nell'apparecchiatura:
Capi senza bordi o con tagli
Reggiseni con ferretto.
Utilizzare un sacchetto di lavaggio
per lavare i capi più piccoli.
Un carico minimo può causare pro-
blemi di equilibrio durante la fase di
centrifuga. In questo caso, regolare
manualmente i capi nel cestello e ri-
cominciare la fase di centrifuga.
MACCHIE PIÙ RESISTENTI
Per alcune macchie, non basta utilizzare
acqua e detersivo.
Si consiglia di rimuovere le macchie pri-
ma di mettere i capi nell'apparecchiatu-
ra.
Sono disponibili speciale smacchiatori.
Utilizzare gli smacchiatori speciali in ba-
se al tipo di macchia e di tessuto.
DETERSIVI E ADDITIVI
Utilizzare esclusivamente detergenti
e additivi appositamente realizzati
per lavatrici.
Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella consigliata.
Si consiglia di seguire le istruzioni ri-
portate sulla confezione di questi
prodotti.
Utilizzare i prodotti giusti in base al
tipo e al colore del tessuto, la tempe-
ratura del programma e al livello di
sporco.
Se si utilizzano detersivi liquidi, non
selezionare la fase di prelavaggio.
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua nella vostra zo-
na è alta o moderata, si consiglia di uti-
lizzare un addolcitore d'acqua per lava-
trici. Nelle zone in cui la durezza del-
l'acqua è molle, non è necessario utiliz-
zare un addolcitore d'acqua.
Per conoscere la durezza dell'acqua
della vostra zona, contattare l'acque-
dotto locale.
Si consiglia di seguire le istruzioni ripor-
tate sulla confezione di questi prodotti.
Scale di misura equivalente alla durezza
dell'acqua:
scala tedesca (dH°)
•gradi francesi (°TH).
e in mmol/l (millimol per litro, unità
internazionale di durezza dell'acqua)
•gradi Clarke.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
Durezza dell'acqua
°dH °T.H. mmol/l Clarke
1 Dolce 0-7 0-15 0-1.5 0-9
2 media 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16
3 Dura 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25
4 Molto dura > 21 > 37 >3.7 >25
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA
Scollegare l'apparecchiatura dall’ali-
mentazione elettrica prima di pulirla.
TRATTAMENTO
ANTICALCARE
L’acqua che si usa normalmente contie-
ne calcare. Se diventa necessario, usare
ITALIANO 19
un addolcitore d'acqua per rimuovere il
calcare.
Utilizzare un prodotto speciale realizza-
to per lavatrici. Si consiglia di seguire le
istruzioni riportate sulla confezione di
questi prodotti.
Eseguire queste operazioni separata-
mente dal lavaggio del bucato.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura soltanto con
sapone e acqua tiepida. Asciugare
completamente tutte le superfici.
ATTENZIONE
Non utilizzare alcol, solventi o
prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Durante il lavaggio alle basse tempera-
ture è possibile che del detersivo ri-
manga nel cestello. Effettuare regolar-
mente un lavaggio di manutenzione.
Per fare questo:
Togliere la biancheria dal cestello.
Selezionare il programma di lavaggio
più caldo per cotoni
Utilizzare la giusta quantità di detersi-
vo in polvere con proprietà biologi-
che.
Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aper-
to per un po' per prevenire muffe e far
andar via i cattivi odori.
GUARNIZIONE DELL'OBLÒ
Controllare regolarmente la guarnizio-
ne e rimuovere tutti gli oggetti dalla
parte interna.
CESTO
Esaminare regolarmente il cestello per
evitare che si creino calcare e ruggine.
Si consiglia di utilizzare solo prodotti
specifici per rimuovere le particelle di
ruggine dal cestello.
Per fare questo:
Pulire il cestello con prodotti speciali
per acciaio inox.
Avviare un breve programma per co-
toni alla massima temperatura, con
una piccola quantità di detersivo.
CASSETTO DETERSIVO
Per pulire il cassetto:
1
2
1. Premere la leva
2. Tirare fuori il cassetto con decisio-
ne.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux L75280FL Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per