Plus N-204S Manuale utente

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Copyboard
N
-
20S/N
-
20W/N
-
204
Manuale utente
Grazie per aver acquistato Copyboard PLUS.
Per sfruttare al meglio le potenzialità del prodotto leggere con
attenzione il presente Manuale utente prima delluso. Dopo aver
letto il manuale, conservarlo nel caso sia necessario consultarlo
nuovamente.
I-2
Introduzione
Il presente manuale è valido per i modelli N-20S, N-20W e N-204.
La copyboard N-20 esiste in tre tipi: la dimensione standard (modello N-20S), la dimensione ampia (modello
N-20W) e il tipo 4-schermi (modello N-204).
Le descrizioni e i disegni contenuti nel presente manuale fanno riferimento al modello N-20S.
* Quando le funzioni o le operazioni sono specifiche per un determinato modello di lavagna elettronica, il
nome del modello viene specificato.
Precauzioni per l’uso delle reti
Informazioni sull’ambiente connessione di rete
• L’ambienteoperativorichiestopotrebbesubiremodifichesenzaalcunpreavviso.Inoltre,PLUSnongarantiscetutteleopera-
zioni.
• Anchesesonosoddisfattetuttelecondizionirichiestedell’ambienteoperativo,puòaccaderecheleoperazioninonfunziona-
nocorrettamenteochesipresentanoalcuniproblemi.Asecondadellostatodellecomunicazioni,levisualizzazionipossono
essereinritardoepossonoverificarsierroridicomunicazione.
Declinazione di responsabilità
• PLUSnonsiassumealcunaresponsabilitàpereventualiconseguenzediproblemidiimpedimentinellacomunicazioneconi
dispositivicollegatiacausadellefunzionidirete.
• PLUSnonsiassumealcunaresponsabilitàperimpedimentiaccidentaliperl’utilizzool’impossibilitàdiutilizzarelefunzionidi
rete(laperditadiprofitti,perditedovuteainterruzionidiattività,ecc.).
• PLUSnonsiassumealcunaresponsabilitàpermalfunzionamentidovutiacombinazionicondispositivicollegatiodelsoftwa-
reutilizzato,néperdanniderivantidahang-up,ecc.
NOTA
Non usare nastri di tipo adesivo.
Nonspostareilpannellocondelnastroadesivo,ecc.,collegatoadesso.Ciòpotrebbecausareunmalfunzionamento.
Non attacare fogli modello o carta al pannello.
Noncopiarementrepellicoleocartesonoattaccatealpannello.Ciòpotrebbecausareunmalfunzionamento.
Marchi di fabbrica
• MicrosofteWindowssonomarchiomarchiregistratinegliStatiUnitieinaltriPaesidellaMicrosoftCorporation.
• AdobeeAdobeAcrobatReadersonomarchidiAdobeSystemsIncorporated.
• Safari,Apple,MacOSeMacintoshsonomarchiomarchiregistratidiAppleComputer,Inc.,degliStatiUniti.
Aimarchidellediversecompagnieeaquellidelprodotto,anchesenonscritti,saràportatoildovutorispetto.
Inomideiprodottiedellecompagniemenzionatinelpresentemanualesonomarchiomarchiregistratidellerispettivecompagnie.
(1) Èvietatalariproduzioneparzialeototalenonautorizzatadelpresentemanuale.
(2) Ilcontenutodelpresentemanualepotrebbesubiremodifichesenzaalcunpreavviso.
(3) Ilpresentemanualeèstatoredattoconmoltaattenzione;adognimodo,qualorasiosservinopuntididubbiosignificato,errori
odomissioni,sipregadicontattarci.
(4) Indipendentementedaquantodettoalpunto(3),questacompagniadeclinaogniresponsabilitàperprofittioperditeoaltre
questioniimputabiliall’utilizzodell’unità.
(5) L’utilizzodiunastampantecomeunitàperifericadiCopyboardPLUSèconsideratounrequisitoindispensabile;pertantonon
sigarantisceilfunzionamentodellalavagnaelettronicacollegataquandolastampanteècollegatadirettamenteadunperso-
nalcomputer.
(6) Imanualiconimpaginazionescorrettaopaginemancantisarannosostituiti.
I-3
Sommario
Spiegazione dei termini utilizzati nel Manuale
• Unitàprincipale(oset):questosiriferisceallalavagnaelettronica.
• MemoriaUSB: siriferisceallamemoriaflashUSB.
• SalvataggiosumemoriaUSB: indicailsalvataggiodeidatipresentisullalavagnautilizzandoiltastoMEMORIA(peresempio,la
portaUSB)sulpannellodicontrollo.
• Memoriaperl’archiviazionesucomputer: indicaunaposizionedisalvataggiotemporaneodell’immagineletta.
• “copia”: entrambi“stampa”e“salvataggiomemoriaUSB”significano“copiare”.
• “Superficiedelfoglio”: fareriferimentoallaporzionedeldisegno.
• “Scorrere”o“spostare”: indical’alimentazionedelpannello
• Memoriaperl’archiviazionedirete:memoriausataperl’archiviazionedirete.
• Rete:laretedicomunicazionesullaqualesonocollegatiidispositiviinmanieranettaperlacomunicazione(scambiodidati)trai
dispositivi.Perquestalavagnaelettronica,la“rete”indicalaLANdisotto.
• LAN(LocalAreaNetwork):unaretedicomunicazionechiusapercomunicareall’internodiun’arearistretta,comeadesempio
all’internodiun’azienda.
• FTP(FileTransferProtocol):ilprotocollo(normesullecomunicazioni)utilizzatopertrasferirefilesuunareteTCP/IP.
Introduzione ................................................................I-2
Contenuto della confezione ........................................I-4
Nomi dei componenti .................................................I-5
Parte anteriore ......................................................... I-5
Terminali di ingresso/uscita ......................................I-6
Modifica dell’altezza dell’unità ................................... I-7
Pannello di controllo (modello N-20S/N-20W) ............I-8
Pannello di controllo (modello N-204) ........................ I-9
Funzioni della lavagna elettronica ...........................I-10
Funzioni di base ..................................................... I-10
Funzioni di rete ...................................................... I-10
Funzioni specifiche per il modello N-204 ................. I-10
Istruzioni ...................................................................I-11
Impostazione dell’ora ...............................................I-12
Descrizione delle operazioni .................................... I-12
Stampa (la stampante è venduta separatamente) ..I-14
Preparazione della stampante .................................I-14
Istruzioni di base per la stampa ............................... I-15
Spostamento manuale della superficie del pannello .. I-17
Stampa miniature (modello N-204).......................... I-17
Stampa sequenziale (modello N-204) ......................I-18
Utilizzo della memoria USB ......................................I-19
Procedura di salvataggio su memoria USB ............... I-19
Salvataggio di file di immagine su un computer/
Eliminazione di file di immagine .............................. I-21
Uso della lavagna elettronica collegata a un
computer ...................................................................I-23
Uso della lavagna elettronica collegata a una rete . I-25
Salvare le immagini acquisite sulla lavagna
elettronica o sul server FTP ..................................... I-25
Trasferimento/eliminazione dal computer dei file di
immagine .............................................................. I-27
Quando la cartella per il salvataggio è
impostata su “Board” ........................................I-27
Eliminazione di file immagine dalla lavagna
elettronica ....................................................... I-29
Quando la cartella per il salvataggio è
impostata su “FTP Server” ................................ I-30
Eliminazione di file immagine sul server FTP ...... I-31
CB Setup e procedura di impostazione di rete ........I-32
CB Setup (funzionamento dei tasti della lavagna
elettronica) ............................................................ I-32
Istruzioni di base per il funzionamento ............... I-32
Tabella dei numeri funzione e impostazioni ........ I-33
Impostazioni di rete semplice (tramite USB) .............. I-35
Configurare le impostazioni avanzate (tramite LAN) ..I-37
Istruzioni di base per il funzionamento ............... I-37
CB Setup ......................................................... I-40
Header/Footer .................................................. I-41
Network Setting ............................................... I-42
User Setting ..................................................... I-43
Security Setting ................................................ I-44
Disk management Setting ................................. I-45
CB Information ................................................. I-45
Resettare le impostazioni di rete ........................ I-46
Creazione e registrazione di intestazioni e piè
di pagina .........................................................I-47
Significato dei messaggi di errore ...........................I-48
Individuazione e risoluzione dei problemi ...............I-50
Specifiche .................................................................I-52
Appendice .................................................................I-53
Collegamenti e cablaggio ........................................ I-53
I-4
Unità principale [1]
Stampante* [1]
Sipregadiconsultareilmanualediistruzionidellastampante
perinformazionisugliaccessoridellastampante.
* A secondadel tipo di prodotto acquistato, lastampante
puòesserevendutaseparatamente.
Piedistallo [1]
Unpiedistallomobile(dotatodiruote)perilsupportodell’uni-
tàprincipale.Sonofornitiunsupportodellastampanteeun
adattatoreCA.Perilcontenutodellaconfezionedelpiedistal-
loelerelativeistruzionidimontaggio,sivedanoleistruzioni
del piedistallo o il Manuale di montaggio e configurazione
fornitoseparatamente.
Portapennarelli [1]
Vitidifissaggioperilportapennarelli(M4×20)(fissatotem-
poraneamenteall’unitàprincipale)
N-20S/N-204:3viti,N-20W:4viti
(PerleistruzionidimontaggiosivedailManualedimontag-
gioeconfigurazione.)
Supporto per stampante con montaggio a
parete [1 set]
Vitiperfissaggiostaffe(M4×8):4
ScatolaadattatoreCA:1
Velcro:2set
* In vendita sepa-
ratamente.
Staffe di montaggio a parete [1 set]
Questesonostaffeperilmontaggiodell’unitàprincipalesuuna
parete.(SivedailManualedimontaggioeconfigurazione.)
Staffedi montaggioa parete
superiori:2
Staffedimontaggioaparete
inferiori:2
Vitidifissaggiounitàprincipale(M4×12:2)
* Invenditaseparatamenteperalcuniprodotti.
Cancellino specifico [1]
Utilizzare ilcancellino per cancellare ciò
chesièscritto.
Accessori della lavagna elet-
tronica
Pennarelli dedicati
(Unopercolore:nero,rosso,blu,verde)
Utilizzare questi pennarelli per scrivere
sullasuperficiedelpannello.
Adattatore CA (con filo elettrico) [1]
È ladattatore per lalimentazione elettrica della lavagna
(vederepaginaI-53).
(LTE36E-S2-3)
Cavo USB (tipo B tipo A) [1]
[PLUScode715258900]
Cavoperlaconnessionedell’unitàprin-
cipaleauncomputer.
Usato perle impostazionidel dispo-
sitivo.
Avvertenza
• Nonusarequestocavoperilcollegamentoallastampante(vendu-
ta separatamente).
Documentazione
CD-ROM [1]
IncludeilManualeutente(questomanuale)informatoPDF.
IlManualeutentecontieneleistruzioniperl’usodellalavagna
elettronica.
Informazioni importanti sulla sicurezza [1]
Contieneistruzionidaosservareperusarelalavagnaelettro-
nicainsicurezza.
Manuale di montaggio e configurazione
Contieneistruzioni sull’installazione dellalavagna elettronica
esullasuaconnessioneconlastampante(vendutasepara-
tamente).
Il contenuto della confezione è descritto di seguito. Si prega di verificare il contenuto prima dell’uso.
Contenuto della confezione
Avvertenza
• L’adattatoreCAeilcavodialimentazioneCAfornitisonoadatti
esclusivamente all’uso con la presente unità. Non usarli mai con
altri prodotti.
I-5
Nomi dei componenti
Protezione telaio
Pannello
Perdisegnareeperscriveresiutilizzanopenna-
rellidedicati.
Pannello di controllo (vedere pagina
I-8, I-9)
Terminali di ingresso/uscita (vedere
pagina seguente)
*Postisullasuperficiedibase.
Supporto stampante
Lastampante*èpostasutalesupporto.(Siveda
ilManualedimontaggioeconfigurazione.)
*Lastampanteèvendutaseparatamente.
Scatola di adattatori CA
Utilizzare la scatola per riporre gli adattatori
CA della lavagna e della stampante. (Si veda il
Manualedimontaggioeconfigurazione.)
Cavalletto
Il cavalletto sostiene la lavagna elettronica. (Si
vedailManualedimontaggioeconfigurazione.)
Unità principale
Portapennarelli
* Asecondadelprodottoacquistato,lastampantepuòesserevendu-
taseparatamente.
* Inquestafiguranonsonopresentiicavidiconnes-
sione.
Area di lettura effettiva
L’areachepuòesserecopiataèlaporzionegrigianeldise-
gno.
Nota
• NonèpossibilestampareocopiaresumemoriaUSBocomputer
qualsiasi porzione che viene disegnata fuori dall’area di lettura.
circa5mm
circa10mm
circa10mm
circa5mm
Area di lettura effettiva
Parte anteriore
I-6
Terminale LAN (RJ-45)
Collegarea unaporta LANsulla rete(hub dicom-
mutazione, ecc.) usando un cavo LAN reperibile in
commercio.
Porta per memoria USB (tipo A)
InserirequiundispositivodimemoriaUSB
disponibileincommercio.Èpossibilesal-
vare immagini acquisite. (Vedere pagina
I-19)
Connettore di ingresso CC
CollegarloconlaspinaCCdell’adattatoredialimen-
tazioneCA. (Vederepagina I-53.)(Collegareesclusi-
vamentel’adattatoredialimentazioneCAindotazio-
ne;nient’altro.)
Connettore stampante (Porta USB tipo
A)
Collegarlo con il connettore USB della stampante
(vederepaginaI-53).
(Ilconnettorestampanteèdestinatoalsolousocon
una stampante; utilizzarlo dunque soltanto con una
stampante.)
* In questa immagine non sono mostrati la
stampanteoicavidicollegamento.
Porta USB (tipo B) dedicata per personal
computer (PC)
CollegarlaconlaportaUSB(tipoA)delpc.
Usatapercollegarelalavagnaelettronicaauncom-
puter per effettuare le impostazioni della lavagna.
Puòinoltreessereusatapercopiaresulcomputerle
immaginiacquisite.(VederelepagineI-23,I-35)
Il connettore è posto sulla superficie di base
dell’unitàprincipale.
Ilpuntodivistadeldiagrammaèvistodalbasso.
Nomi dei componenti
Sbloccaggio
Bloccaggio
Ruota
Bloccaggio/sbloccaggio delle ruote del pie-
distallo
Dopoilmontaggio,bloccareleruoteconifermaruote.Per
spostarel’unità,sbloccareifermaruote.
I fermaruote vengono bloccati quando la loro base viene
premuta.Premeresull’estremitàsuperiorepersbloccarli.
Terminali di ingresso/uscita
I-7
Nomi dei componenti
(1) Staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica a muro, quindi scollegare tutti i cavi di con-
nessione dall’unità principale.
(2) Rimuovere i pomelli di bloccaggio (uno per lato).
(3) Cambiare la posizione dei componenti di supporto dell’unità principale.
Sollevare l’unità principale di circa 1 cm per sganciarla.
Inserire saldamente i ganci del piedistallo nei fori di montaggio dei componenti di supporto dell’unità
principale (uno per lato).
(4) Fissare i due pomelli di bloccaggio (sinistro e destro) ai compo-
nenti di supporto per il montaggio.
(5) Collegare tutti i cavi di connessione.
Modifica dell’altezza dell’unità
Se la lavagna poggia sul cavalletto opzionale è possibile regolarne l’altezza. L’altezza del cavalletto può
essere aumentata/diminuita di 3 livelli in unità di 100 mm.
* Inquestafiguranonsonopresentiicavidiconnessione.
Forodimontaggio
Gancio
Vitedifermo
Telaiposteriori
vitidifermo
Cavalletto
ATTENZIONE
• Sostenerel’unitàindueopiùpersone.Incasocontrariol’unitàpotrebbecadereoribaltarsi,provocandolesioniacci-
dentali.
• Bloccareleruotedel piedistallopremendolabase deltastodibloccodelleruote.Altrimenti, ilpiedistallopotrebbe
spostarsiduranteilmontaggioolarimozionedell’unitàprincipale,dandoluogoalesioniaccidentali.
• Dopoaverestaccatoil cavodialimentazionedalla presaelettricaamuro,scollegaretutti icavidiconnessione dai
terminalidiingresso/uscitadellalavagna.Selalavagnavienerimossasenzaaveredisconnessoicavi,essapotrebbe
ribaltarsi,dandoluogoalesioniaccidentali.
• Seèmontataunastampantesullalavagna,rimuoverelastampanteprimadiiniziare.Altrimenti,ilpiedistallopotrebbe
ribaltarsiduranteilmontaggioolarimozionedell’unitàprincipale,dandoluogoalesioniaccidentalidovuteallacaduta
oalribaltamentodellastampante.
I-8
Il foglio viene spostato di 1 schermata, viene letto, e l’immagine viene
salvata nel dispositivo di memoria USB.
Quando si è connessi ad un computer tramite cavo USB, l’immagine
viene salvata nella memoria interna della lavagna elettronica.
7 Tasto ( ) Network
Scorre e scansiona il foglio di uno schermo e salva i dati nella cartella
per il salvataggio.
I dati vengono salvati o sulla lavagna elettronica o in una cartella sul
server FTP, come precedentemente impostato.
8 Tasto ( ) Scroll/Stop
Fa scorrere il foglio una porzione di schermo a sinistra, quindi si
arresta automaticamente. Premendo una volta questo tasto durante lo
scorrimento si arresterà lo scorrimento.
9 Porta per USB A Memory (USB Tipo A)
Salva le immagini lette dalla lavagna elettronica su supporti di memo-
ria USB presenti sul mercato.
10 Status
Questi indicatori segnalano errori nella lavagna elettronica, nel dispo-
sitivo di memoria USB, nella rete o nella stampante a seconda che
siano accesi o spenti e il modo in cui lampeggiano (vedere tabella
sotto). Quando la lavagna elettronica funziona correttamente, gli indi-
catori di stato sono accesi in verde. (Vedere tabella sotto)
Controllare inoltre il messaggio di errore visualizzato sul display.
Per informazioni sull’errore e possibili rimedi, vedere pagina I-48.
Display Significato Indicatore USB
Indicatore
printer
Problemi alla stampante
Spenta Acceso rosso
La stampante collegata non è suppor-
tata
Memoria USB non riconosciuta
Acceso rosso Spenta
Problemi nel salvataggio su memoria
USB
Memoria USB non collegata
La memoria è piena
Avviso che ci si è dimenticati di stacca-
re la memoria USB
Errore di lettura
Lampeggia
rosso
Lampeggia
rosso
Errore di sistema
Errore di impostazione ora
Protezione della sicurezza
Spenta Spenta
Stampa a colori proibita
Cavo LAN scollegato
Errore di riconoscimento server FTP
Errore di connessione server FTP
Fallimento di scrittura server FTP
Errore di rete o altro errore
Errore reset impostazioni di rete
Errore di scrittura intestazione/piè di
pagina
* I caratteri “USB” scorrono sul display.
2
3
4
7
8
1
10
9
5
6
1 Tasto ( ) ON/Standby
Accende o spegne la lavagna elettronica (modalità standby).
2 Display
Il numero di copie, lo stato di funzionamento e i messaggi di errore
vengono mostrati sul display LED a 7 segmenti.
3 Tasto Number of Copies ( )/Stampa di
prova
Premere questo tasto per impostare il numero di copie da stampare
(massimo 10). Il numero di copie viene mostrato sul display.
* Durante la stampa di prova viene visualizzato“ ”.
4 Tasto ( ) Color Print
Il foglio viene spostato di 1 schermata, viene letto, e l’immagine viene
stampata a colori nel numero di copie indicato sul display.
5 Tasto ( ) B/W Print
Il foglio viene spostato di 1 schermata, viene letto, e l’immagine viene
stampata in bianco e nero nel numero di copie indicato sul display.
6 Tasto ( ) Save (salvataggio su memoria
USB)
Pannello di controllo (modello N-20S/N-20W)
Quando si preme un tasto, si prega di premere la
zona centrale (ossia la parte quadrata sporgente).
Il tasto può non funzionare se viene premuto in un
angolo.
Nomi dei componenti
I-9
copieindicatosuldisplay.
6 Tasto ( ) Save (salvataggio su memoria
USB)
Ilfogliovienespostatodi1schermata,vieneletto,el’im-
maginevienesalvataneldispositivodimemoriaUSB.
QuandosièconnessiaduncomputertramitecavoUSB,
l’immaginevienesalvatanellamemoriainternadellalava-
gnaelettronica.
7 Tasto ( ) Network
Scorreescansionailfogliodiunoschermoesalvaidati
nellacartellaperilsalvataggio.
Idativengonosalvatiosullalavagnaelettronicaoinuna
cartellasulserverFTP,comeprecedentementeimposta-
to.
8 Tasto ( ) Scroll/Stop
Quandovienepremutoil tasto Scroll/Stop, il foglio
scorrediunoschermoasinistra(allaschermatasucces-
siva)esifermaautomaticamente.
Quandovienepremutoil tasto Scroll/Stop, il foglio
scorredi unoschermo adestra(alla schermataprece-
dente)esifermaautomaticamente.
Quandovienepremutoduranteloscorrimento,loscorri-
mentosiferma.
9 Tasto ( ) Continue
Utilizzatoperselezionareilnumerodischermidurantela
stampao la memorizzazioneschermi multipliconsecuti-
vamente.
10 Indicatori di numero di stampa sequenziale
Questelucegiallaindicailnumerodischermiselezionato
coniltastoconsecutivi.
11 Tasto ( ) Thumbnail
Utilizzatoperselezionareillayoutperlastampadiminia-
turedischermimultiplisuunasingolapagina.
Il layout scelto viene indicato sul display. (Pagina I-17,
“StampaMiniature”)
12 Porta per USB A Memory (USB Tipo A)
Salvale immagini lettedalla lavagnaelettronica susup-
portidimemoriaUSBpresentisulmercato.
13 Status
Questiindicatorisegnalanoerrorinellalavagnaelettronica,
neldispositivo dimemoria USB,nellareteo nellastam-
panteasecondachesianoaccesiospentieilmodoin
cuilampeggiano (vederelapagina precedente). Quando
lalavagnaelettronicafunzionacorrettamente,gliindicatori
distatosonoaccesiinverde.(Vederepaginaprecedente)
Controllare inoltre il messaggio dierrorevisualizzato sul
display.
Perinformazionisull’erroreepossibilirimedi,vederepagi-
naI-48.
1 Tasto ( ) ON/Standby
Accendeospegnelalavagnaelettronica(modalitàstan-
dby).
2 Display
Ilnumerodicopie,lostatodifunzionamentoeimessaggi
dierrorevengonomostratisuldisplayLEDa7segmenti.
3 Tasto Number of Copies ( )/Stampa di
prova
Premerequestotastoperimpostareilnumerodicopieda
stampare(massimo10).Ilnumerodicopievienemostra-
tosuldisplay.
* Durantelastampadiprovavienevisualizzato“ ”.
4 Tasto ( ) Color Print
Il foglio viene spostato di 1 schermata, viene letto, e
l’immagine viene stampata acolori nelnumero dicopie
indicatosuldisplay.
5 Tasto ( ) B/W Print
Ilfogliovienespostatodi1schermata,vieneletto,el’im-
magine viene stampata in bianco e neronel numero di
Pannello di controllo (modello N-204)
Quando si preme un tasto, si prega di premere la
zona centrale (ossia la parte quadrata sporgente).
Il tasto può non funzionare se viene premuto in un
angolo.
Nomi dei componenti
2
10
11
3
4
7
8
1
13
12
9
5
6
I-10
Funzioni della lavagna elettronica
Stampadiminiaturesuunasolapagina Stampaconsecutiviomemorizzazione,unoschermoalla
volta
LAN
LAN
Visualizzazione
delleimmagini
memorizzate
sullalavagna
elettronica
Memoria
dellalavagna
elettronica
Visualizzazione
delleimmagini
memorizzate
sulserverFTP
Uscitasucarta
Memorizzazione
sudispositivodi
memoriaUSB
Memorizzazionedell’immaginesul
computer
Funzioni di base
Stampa Memorizzazione su dispo-
sitivi di memoria USB
Cattura di immagini su un
computer
Funzioni di rete
Visualizzazione delle immagini memorizza-
te nella lavagna elettronica attraverso una
rete
Visualizzazione delle immagini memorizza-
te su un server FTP attraverso una rete
Funzioni specifiche per il modello N-204
Stampa miniature di schermi multipli su una
singola pagina
La stampa o la memorizzazione schermi
multipli consecutivi
I-11
Istruzioni
La lavagna elettronica usa uno scanner per la scansione di caratteri o di diagrammi disegnati utilizzando i pen-
narelli speciali (quattro colori). Quando viene premuto il tasto Color Print o B/W Print , l’immagine sullo
schermo viene stampata con la stampante. Quando è collegato un dispositivo di memoria USB o un computer,
l’immagine sullo schermo viene salvata come dati di immagine quando si preme il tasto Save . (Per la memo-
ria per l’archiviazione su computer, vengono salvati dati pari ad un foglio, sovrascrivendo i dati precedentemen-
te salvati.)
Inoltre, quando le impostazioni di rete sono fatte, i file di immagine possono essere salvati sulla lavagna elettro-
nica o sul server FTP.
Preparazione
• Configurarelalavagnaappenaacquistataecollegarviunastampante.
Consultareilmanualespecifico“Manualedimontaggioeconfigurazione”.
• CollegarelespinedialimentazioneCAdellalavagnaelettronicaedellastampanteallepreseaparete.
• Perprimacosa,assicurarsidiimpostarel’orologiodellalavagnaelettronica.Altrimentilestampeeifilediimmagi-
ne presenteranno data e orario errati. Vedere pagina I-12.
Nota
• Quandosiaccendel’unità,attenderecirca5secondiopiùdopochelapresadialimentazioneèstatacollegataprimadipremereiltasto ON/Stan-
dby.
• IlcoloredelleimmaginistampateosalvatesumemoriaUSBsaràleggermentediversodalcoloredeipennarelli.
• Lapresenzadicarattericonmacchiediinchiostro,lineesottili,segnisovrappostiealtrifattoripotrebberofarsìchelaposizionedeicoloricambieche
alcune parti non possano essere scannerizzate correttamente.
• Idatinellamemoriaperl’archiviazionedelcomputervengonoeliminatiquandoiltastoON/Standby è spento (modalità standby) o la connessione
con il computer è interrotta. I dati nella memoria per lo storage di rete non vengono eliminati.
Disegnare sulla superficie del pannello
Sipregadiutilizzareesclusivamente gliappositipennarelli
fornitiindotazione.
Incasodiutilizzodipennarelliocancellinidiversidaquelli
appositi,potrebberisultareimpossibilecancellareilfoglioo
ilfogliopotrebbesporcarsi.
Perspostare ilfoglio inmodo manuale,vedere “Sposta-
mentomanualedellasuperficiedelpanello”apaginaI-17.
Stampa
(1) InserirecartaA4.
Inserire esclusivamente
cartainformatoA4.
(2) Premere il tasto ON/
Standbydella lavagnaelet-
tronicaeaccenderla.
(3) Accenderelastampante.
Perle istruzioni relative alfunzionamento dellastam-
pante, vedere le istruzioni per il funzionamento della
stampante.
(4) Premereiltasto ColorPrintoiltasto B/WPrint.
Lalavagnaelettronicaspostailfogliodiunascherma-
ta,leggel’immagine,edavvial’operazionedicopia*.
Vedere“Stampa”apaginaI-14.
Salvataggio su memoria USB
(1) Premere il tasto ON/Standby
dellalavagnaelettronicaperaccen-
derla.
(2) Inserire la memoria USB nella porta memoria
(portaUSBA)dellalavagnaelettronica.
(3) Premereiltasto Save.
Vedere“UsodellamemoriaUSB”apaginaI-19.
Salvataggio su un computer
(1) Premere il tasto ON/Standby ( ) per accendere la
lavagna.
(2) Collegare la lavagna elettronica al computer tramite
l’appositaportaUSBperPC.
(3) Premereiltasto( )Save.
(4) L’immaginevienesalvatasulcomputer.
Utilizzo di una rete (via LAN)
(1) Verificarechelalavagnaelettronicaècollegataaduna
portaLANsullarete.
(2) Premere il tasto ON/Standby ( ) per accendere la
lavagna.
(3) PremereiltastoNetwork .
Vedere “Utilizzare la lavagna elettronica collegata ad
unarete”apaginaI-25.
Quando non si utilizza la lavagna
(1) Cancellarebenel’inchiostrodallasuperficiedelpannelloconl’appositocancellino.(Sel’inchiostrorestaalungosullalava-
gnasaràpiùdifficilecancellarlo.)
(2) PremereiltastoON/Standby dellalavagnaespegnerla(modalitàStandby).
Nonèpossibilespegnerel’unitàselamemoriaUSBrestainserita.(Questaèunafunzioneutileaffinchènonsidimentichi
distaccarelamemoriaUSB.)
(3) Spegnerelastampante.
I-12
Impostazione dell’ora
La data e l’ora sono stampati sulla carta di stampa e registrati nelle informazioni del file quando i file vengono
memorizzati sulla lavagna elettronica e il server FTP, in modo da impostare l’ora della lavagna elettronica cor-
rettamente.
L’ora può essere impostata anche da un computer attraverso una rete (se collegato ad una rete LAN). (Vedere
pagina I-40.)
Premere il tasto ON/Standby per accendere l’unità.
SiilluminanoiLEDdeldisplayel’unitàsiaccende.
Premere il tasto Number of Copies mentre
si preme il tasto ON/Standby, poi rilasciare il
tasto ON/Standby.
Lamodalitàcambiain“CBSetup”,e“F1”vienevisualizzatosui
LEDdeldisplay.
Lamodalitàritorna almodonormalesenessunpulsanteviene
azionatoper10secondi.
Descrizione delle operazioni
1 Passare al “CB Setup”.
Conl’alimentazione accesa,premereil tasto Number of
Copiesmentresipremeiltasto ON/Standby,poirilasciareil
tasto ON/Standby.
2 Premere il tasto Save e passare all’ “Impostazione ora”.
LamodalitàcambiaognivoltachevienepremutoiltastoSave.
Contenutidellamodalitàdiimpostazionevisualizzatisuldisplay
(Prime2cifre) (Ultime2cifre)
Annocristiano Mese Giorno Ore Minuti
3 Impostare la modalità di impostazione di data e ora.
Quandovienepremutounavoltailtasto ColorPrintoiltasto B/WPrint,l’im-
postazionepuòessereeseguita.
UsareitastidiColorPrint (Incremento)oB/WPrint (Decremento)perimpo-
stare.
4 Premere il tasto Save per memorizzare l’impostazione.
Lalavagnaelettronicapassaallaposizionediimpostazionesuccessiva.
Ripetereipassaggi4e5perimpostareladatael’oracorrenti.
• Se viene premuto il tasto ON/Standby durante i passaggi da 3 a 5, viene
annullata l’impostazione parzialmente fatta e la data e l’ora ritornano ai valori
impostatiprimachel’impostazionevenisseavviata.
5 Completare l’impostazione.
Quandoviene premutoil tasto Save dopo che l’impostazione della posizione
deiminuti(c.6display)èstatafatta,l’“Impostazioneora”ècompletataeriappare
il[F1]display(CBSetup).Premereiltasto ON/Standbypertornareallamodalità
normale.
Modalitànormale
Modalità“CB
Setup”
Preparazioni:
Collegarelaspinadialimentazioneadunapresaamuro(CA100–240V).
[Esempio]: impostazione della data e ora su 14:16 8 Ottobre 2011
I-13
Impostazione dell’ora
Usare i tasti Color Print (Incremento) e B/W
Print (Decremento) per selezionare “14” (le
ore), quindi premere il tasto Save per confer-
mare.
Ildisplaypassaa“c6”(impostazionedeiminuti).
Usare i tasti Color Print (Incremento) e B/W
Print (Decremento) per selezionare “08” (il
giorno), quindi premere il tasto Save per con-
fermare.
Ildisplaypassaa“c5”(impostazionedelleore).
Usare i tasti Color Print (Incremento) e B/W
Print (Decremento) per selezionare “16” (i
minuti), quindi premere il tasto Save per con-
fermare.
Ildisplaypassaa“F1”(impostazionefunzione).
Premere il tasto ON/Standby per tornare alla
modalità normale.
• Lalavagnaelettronicaritornaallamodalitànormaleanchesesi
attendesolo10secondi.
Ciò completa le impostazioni dell’ora.
Usare i tasti di Color Print (Incremento) e B/W
Print (Decremento) per selezionare “10” (il
mese), quindi premere il tasto Save per confer-
mare.
Ildisplaypassaa“c4”(impostazionedelgiorno).
Usare i tasti Color Print (Incremento) e B/W
Print (Decremento) per selezionare “11” (le ulti-
me 2 cifre dell’anno), quindi premere il tasto Save
per confermare.
Ildisplaypassaa“c3”(impostazionedelmese).
Premere il tasto Save per spostarsi alle ultime
cifre dell’anno
Ildisplaypassaa“c2”(ultime2cifredell’anno).
Avvertenza:
Le prime due cifre dell’anno (“20”) sono fisse. Basta premereil
tasto Save per passare alla posizione di impostazione delle
ultime2cifredell’anno.
Mentre “F1” è visualizzato, premere il tasto
Save per entrare.
Ildisplaypassaa“c1”(prime2cifredell’anno).
Senessuntastovieneazionatoper10secondimentresiènella
modalitàdiimpostazioneora,siritornaallamodalità“CBSetup”.
Modalità“CB
Setup”
Modalitànormale
I-14
Usare una stampante per stampare l’immagine che è stata disegnata sulla superficie del pannello. Usare una
stampante approvata da PLUS.
Le operazioni e i nomi dei componenti presentano differenze da stampante a stampante. Per i dettagli delle
operazioni, vedere le istruzioni per il funzionamento della stampante.
Preparazione della stampante
Verificarechelalavagnaelettronicaelastampantesianocollegate.VederepaginaI-53.
Stampa (la stampante è venduta separatamente)
Inserire la carta.
Siprega diutilizzarecarta A4o lacarta dellastampante
formatolettera.
• Quando si usa lacarta in formato lettera, impostare il
formatoletteranelleimpostazionideldispositivo.(Vede-
relepagineI-33,I-40.)
1)Farcoincidereibordideifoglitraloro.
2)Inserirelacartanelpuntospecificatodelcassettocarta.
3)Premere delicatamente la guida carta finché tocca la
carta.
Nota
Consultare le istruzioni relative al funzionamento della stampante
per la descrizione della carta che è possibile utilizzare.
Avvertenza
• Aseconda dellespecifichedella stampante,potrebbe essere
necessario qualche tempo per la pulizia della testina di stam-
pa.
Accendere la stampante.
Premerel’interruttorediaccensione.Laspiadell’alimentazionesiillumina.
Con ciò si conclude la preparazione della stampante.
PremereiltastoColorPrint oquelloB/WPrint sulpannellodicontrollodellalavagnaelettronica.Vieneeffettuatala
letturadiunapaginadidatiesiavvial’operazionedistampa.
Avvertenza
• Asecondadellastampante,gliindicatori,ecc.,potrebberolampeggiaredalmomentodell’accensionefinoalterminedellapreparazione
della stampa. In questo caso, fare riferimento al manuale utente della stampante, verificare che la preparazione sia stata completata e
avviare poi il processo di stampa della lavagna elettronica.
Terminato il processo di stampa...
Spegnerelastampanteerimuoverelacarta.
Chiudereilcassettocarta.
Avvertenza
• Attenzione:Nondisattivarel’alimentazioneoscollegareilcavoUSBduranteilprocessodistampa.
Vassoiodi
scarico
Guidacarta
Carta
Interruttorediaccensione
Aspettodellastampanteascopoillustrativo.
Cassetto
carta
I-15
Prepararelastampante.(Vederelapaginaprecedente.)
Nota
• Quandosiaccendel’unità,attenderecirca5secondiopiùdopochelapresadialimen-
tazione è stata collegata prima di premere il pulsante ON/Standby.
• Premereiltasto ON/Standby per accendere l’unità. Il LED del display si illumina.
• Accenderelalavagnaelettronicaprimadiaccenderel’alimentazionedellastampante.
Premere il tasto ON/Standby per accendere l’unità.
Premere il tasto Scroll/Stop e visualizzare la superficie
del pannello che si desidera stampare.
Premendounavoltailtasto Scroll/Stoplasuperficiedelpannelloscorredi
unaporzioneasinistraesiarrestaautomaticamente.
Perinterromperel’operazionepremeredinuovoiltasto Scroll/Stop.
Quandovienepremutoiltasto Scroll/Stop,lasuperficiedelpannelloscorredi
unoschermoasinistra(allaschermatasuccessiva)esifermaautomaticamente.
Quandovienepremutoiltasto Scroll/Stop,lasuperficiedelpannelloscorredi
unoschermoadestra(allaschermataprecedente)esifermaautomaticamente.
Perinterrompereduranteloscorrimento,premereancorailtasto Scroll/Stop
o .
Nota
• Per visualizzare la schermata successiva, premere il tasto Scroll/Stop dopo che lo
scorrimento si ferma. Se il tasto viene premuto durante lo scorrimento, lo scorrimento si
arresta immediatamente. Quando viene premuto di nuovo, il pannello viene fatto scorrere
di uno schermo dal punto in cui si era fermato.
• Laschermatachesivedeèlapartestampabile.
• Pereffettuarelaregolazionediprecisionedellaposizionedellasuperficiedelpannello,
con il foglio bloccato, spostare il foglio lentamente con la mano. È possibile spostare il
foglio a destra o a sinistra.
• Potrebbenonesserepossibilestamparedall’areacircostantelasuperficiedelpannello.
Si prega di vedere “Area di lettura effettiva” a pagina I-5.
Istruzioni di base per la stampa
Preparazione:
Preparazione:VerificarechelespinedialimentazioneCAdellalavagnaelettronicaedella
stampantesianocollegateallepreseaparete.
Stampa
Per i modelli N-20S e N-20W
Cisonodueschermi.
Per il modello N-204
Cisonoquattroschermi.
Nome modello: N-20S/N-20W
Nome modello: N-204
continua alla pagina successiva
I-16
Stampa
Per stampare, premere il tasto Color Print o il tasto B/W Print.
Premere il tasto Number of Copies e selezionare il numero di copie.
Nota
• “01”èselezionatoall’accensionedellalavagna.
• Sipossonoimpostareevisualizzaresuldisplayfinoa10copie.
• Ilnumerodicopieaumentadi1ognivoltachevienepremutoiltastoNumberofCopies,e“ ” viene visualizzato dopo “10” (ciò serve
perlastampadiprova:vederepaginaI-51).Adun’ulteriorepressionedeltasto,ildisplaytornaa“01”.Ilnumerocambiacontinuamente
se il tasto viene mantenuto premuto.
• Dopoavereimpostatoilnumerodicopie,procederealpasso4entro1minuto.Ilnumerodicopievieneresettatoa“01”senonviene
effettuata alcuna operazione entro 1 minuto.
• Ilprocessodiletturavieneeseguitosuunaporzionedipannello(duranteloscorrimentodelpannello)el’operazionedi
stampavieneeseguita.
Annullamento del processo di stampa in corso
Quandosipremeiltasto ON/Standby,laletturadelpannellosiarresta,esistampanoidatidell’immagineparzialmen-
teletti.Attenderel’espulsionedelfogliodallastampante.
Nota
• Sesipremeiltasto ON/Standby mentre la superficie del pannello è in fase di lettura, il processo di stampa viene interrotto e sarà
stampata solo una parte dell’immagine.
• LaporzionedipannelloèridottaalformatodellacartaA4estampata.
Per le lavagne elettroniche di tipo ampio (modello N-20W), l’immagine viene compressa del 75% circa in senso orizzontale. Per stampare
mantenendo le proporzioni della superficie del pannello, vedere “Esecuzione delle impostazioni del dispositivo” (pagina I-33).
• Unlampeggiare“ ” nel display indica un errore di stampa. Vedere “Significato dei messaggi di errore” a pagina I-48.
• Quandosistampa,vienestampatounindicatorediorario(dataeorario)nell’angoloinaltoadestradelfoglio.Vedere“CBSetup”apagina
I-32, I-40.
o
• Spegnerelastampante.
Nota
• QuandolafunzioneCancellazionepromemoriaèimpostatasu“Attiva”
Quando il tasto ON/Standby viene premuto, il display e tutti gli indicatori lampeggiano contemporaneamente, il
pannello si sposta automaticamente verso la superficie che non è ancora cancellata e l’alimentazione si spegne. Per
impostare la funzione Cancellazione promemoria su “Disattiva”, vedere pagina I-34, I-40.
* La funzione Cancellazione promemoria potrebbe non funzionare correttamente a causa di sporcizia sulle sezioni ade-
sive del pannello o di residui del pennarello.
• Senonvieneusatoalcuntastoentro30minuti,lalavagnasispegneautomaticamente(spegnimentoautomatico).
Quando si spegne la lavagna, le immagini scannerizzate salvate nella memoria interna dell’unità vengono eliminate.
• LafunzionedispegnimentoautomaticovienedisattivataselalavagnaècollegataaduncomputertramitecavoUSB.
Se si prevede di non utilizzare la lavagna elettronica, premere il tasto ON/Standby e spe-
gnere l’unità (modalità Standby).
I-17
Spostamento manuale della superficie del pannello
Ilpannellopuòesserespostatoanchequandolalavagnaelettronicaèspenta.
Ilpannellopuòesserespostatomanualmentesiaversodestracheversosinistra.
Posizionarelamanosulcentrodellatoverticaleemuovereilpannellolentamente.
Avvertenza
• Unmovimentotroppovelocepuòcausaredannialmeccanismodicomandodellalavagna
elettronica.
• Quandolasuperficiedelpannelloèspostata,possonoappariretraccedirullosupartidello
schermo.
Nota
• QuandolafunzioneCancellazionepromemoriaèimpostatasu“Attiva”,lafunzionepotrebbe
non funzionare correttamente se la superficie del foglio è spostata a mano.
Stampa
Stampa miniature (modello N-204)
Schermimultiplidalloschermonellaposizionecorrentepossonoesserestampatisuunasingolapagina.
• Lafunzionedistampainminiaturaèsoloperlastampa.Nonèpossibilememorizzareconiltasto Saveo Network.
1. Premere il tasto Thumbnail e scegliere il layout di pagina.
Stato del display e layout di pagina
Selezioneminia-
tura
MovimentodeiLEDdel
display
Layoutdipagina
Miniaturadi2
schermi
1
2
Miniaturadi4
schermi(dispo-
stiorizzontal-
mente)
12
34
Miniaturadi4
schermi(dispo-
stiverticalmen-
te)
13
24
Annulla(scher-
mo1)
Annulla
(1)
Alterminedellastampa,lastampadelleminiaturevieneannullata.
Nota
• Perstampareleminiaturedi3schermi,specificareleminiaturedi4schermi(dispostiorizzontalmenteoverticalmente).
• Sec’èunoschermovuotonellasequenzaspecificata,quelloschermovienestampatocomevuoto.
• SevienepremutoiltastoON/Standbydurantelascansione,lascansionevieneinterrottaevengonostampatesololeimmaginichesonostate
acquisite come miniature.
2. Per stampare, premere il tasto Color Print o il tasto B/W Print.
Quandouno dei tastidi stampaè premuto,ilnumero dischermi specificatoviene raccoltoin sequenzanella memoriadi
scansioneevieneeseguital’elaborazionedelleminiature.Lastampavieneavviatadopochelatrasformazioneècompletata.
o
La modalità cambia nel seguente ordine ogni volta che
vienepremutoiltasto.
Miniaturedi2schermiMiniaturedi4schermi(orizzon-
tale)Miniaturedi4schermi(verticale)Annulla...
• Le miniature sono disposte in ordine dallo schermo
attualmentevisibile,conteggiatedadestracomescher-
mo1,schermo2,schermo3eschermo4.
Per partire da uno schermo in particolare, premere il
tasto Scroll/Stopo il tasto per scorrere fino a
quelloschermo.
Avvertenza
• Sinotichesesihadisegnatosulpannellodopoaverlospo-
stato di poco manualmente o dopo l’arresto di scorrimento
al centro, la quantità di movimento per lo spostamento di uno
schermocambia,cosìlaposizionedelleimmaginiscanneriz-
zate sarà sostanzialmente fuori.
• Questoprodottoutilizzaunfoglioinfinito.Sinotichelaposi-
zione delle immagini acquisite possono andare un po’ fuori a
causa di stiramento del foglio o di slittamento.
I-18
Stampa
Stampa sequenziale (modello N-204)
Schermimultiplidalloschermonellaposizionecorrentepossonoesserestampati(oconservati).
1. Premere il tasto Continue e scegliere il numero di schermi.
Lamodalitàcambianelseguenteordineognivoltachevienepremutoiltasto.
Schermi1e2Schermida1a3Schermida1a4Annulla...
Ilnumerodischermiconsecutivièindicatodalnumerodiindicatoridinumerodipaginedistampasequenzialechesiaccen-
donoingiallo.(“CP”vienevisualizzatosuldisplayquandoèselezionatalastampasequenziale.)
* Gli schermi sono conteggiati in ordine dallo schermo attualmente visibile come schermo 1, schermo 2, schermo 3 e
schermo4.Perpartiredaunoschermoinparticolare,premereiltastoScroll/Stop oiltasto perscorrerefinoaquello
schermo.
Avvertenza
• Sinotichesesihadisegnatosulpannellodopoaverlospostatodipocomanualmenteodopol’arrestodiscorrimentoalcentro,laquantitàdi
movimentoperlospostamentodiunoschermocambia,cosìlaposizionedelleimmaginiscannerizzatesaràsostanzialmentefuori.
• Questoprodottoutilizzaunfoglioinfinito.Sinotichelaposizionedelleimmaginiacquisitepossonoandareunpo’fuoriacausadistiramentodel
foglio o di slittamento.
Indicatori di numero di stampa sequenziale
Unoacceso:Annulla(schermounicostampa/memorizzazione)
Dueaccesi:Schermi1e2stampati/memorizzaticonsecutivamente
Treaccesi:Schermida1a3stampati/memorizzaticonsecutivamente
Quattroaccesi:Schermida1a4stampati/memorizzaticonsecutiva-
mente
Alterminedellastampa,lastampasequenzialevieneannullata.
Nota
• Sec’èunoschermovuotonellasequenzaspecificata,quelloschermovienestampatocomevuoto.
• SevienepremutoiltastoON/Standbydurantelascansione,lascansionevieneinterrottaevengonostampatesololeimmaginichesonostate
acquisite.
• Seèstataspecificatalastampadipiùcopie(coniltastoNumberofCopies),dopolascansione,ilnumerospecificatodicopievienestampato,e
questo si ripete fino a quando il numero specificato di schermi è stato scannerizzato e stampato.
2. Per stampare, premere il tasto Color Print o il tasto B/W Print.
Quandounodeitastidistampavienepremuto,glischermivengonoscannerizzatiestampatiripetutamentefinoaquando
nonsiraggiungeilnumerospecificatodischermidascannerizzareestampare.
o
I-19
Utilizzo della memoria USB
Tutto quello che è stato scritto sulla superficie del pannello della lavagna può essere salvato su memoria USB.
In seguito l’immagine salvata può essere letta in un computer e utilizzata come documento degli atti dell‘as-
semblea o apposto a un documento.
Avvertenza
• NonèfornitoalcundispositivodimemoriaUSB.QuandosiacquistaundispositivodimemoriaUSB,fareattenzionealleseguentivoci:
1. Sono supportati dispositivi di memoria USB formattati in FAT16/FAT32. Non è possibile usare dispositivi di memoria USB formattati in NTFS.
2. Non è possibile usare dispositivi di memoria USB protetti da funzioni di sicurezza.
3. Non è possibile usare dispositivi di memoria USB con capacità superiore a 32 GB.
4. SeildispositivodimemoriaUSBèdivisoinpiùpartizioni,l’unitàriconoscesolounadellepartizioni.
Procedura di salvataggio su memoria USB
Preparazione:
VerificarechelaspinadialimentazioneCAdellalavagnaelettronicasiacollegataaunapresaaparete.
Premere il tasto ON/Standby per accendere l’unità.
Nota
• Quandosiaccendel’unità,attenderecirca5secondiopiùdopochelapresadialimenta-
zione è stata collegata prima di premere il tasto ON/Standby.
• Premereiltasto ON/Standby per accendere l’unità. Il LED del display si illumina.
Inserire la memoria USB nell’apposita porta USB A
Memory della lavagna elettronica.
Avvertenza
• Controllarelapartelaterale(polarità)deldispositivo
di memoria USB prima di inserirlo. Forzarlo nel
senso opposto danneggerà la porta USB A Memory
o il dispositivo USB.
• FareattenzioneanonurtareildispositivoUSBcon
le mani o il corpo mentre è inserito. Ciò potrebbe
provocare danni al dispositivo USB o alla porta USB
A Memory.
La procedura per la visualizzazione della superficie del foglio che si desidera
memorizzareèlastessadellastampa.
Vedere“Istruzionidibaseperlastampa”apaginaI-15.
Nota
• SullamemoriaUSBvienesalvatalaporzionedipannellovisualizzata.
• Potrebbenonesserepossibilesalvarelaporzioneintornoallasuperficiedelpannello.Si
prega di vedere “Area di lettura effettiva” a pagina I-5.
Premere il tasto Scroll/Stop (per il modello N-204, il tasto
Scroll/Stop o il tasto ) per visualizzare lo schermo da
memorizzare.
Nome modello: N-20S/N-20W
Nome modello: N-204
Nome modello:
N-20S/N-20W
Nome
modello:
N-204
continua alla pagina successiva
I-20
Utilizzo della memoria USB
Rimozione del dispositivo di memoria USB
Verificarechegliindicatorilampeggiantiinrotazionedeldisplaysisianoillumi-
naticonlucefissaechel’indicatorediaccessodellamemoriaUSBnonlam-
peggi,edestrarrepoiildispositivoUSB.(Consultareilmanualedellamemoria
USBpermaggioridettagli.)
Avvertenza
• NonstaccareildispositivoUSBduranteilprocessodisalvataggiosumemoriaUSB(cioè
mentre l’indicatore nella finestra del display ruota e lampeggia), o mentre l’indicatore di
accesso del dispositivo USB lampeggia, altrimenti i dati saranno distrutti.
Se si prevede di non utilizzare la lavagna elettronica, premere il tasto ON/Standby e spe-
gnere l’unità (modalità Standby).
Nota
• Le lettere che compaiono a intervalli di un secondo nella finestra del display indicano che è stata inserita una memoria USB.
Staccando il dispositivo USB l’unità di spegne. (Una funzione che serve a ricordare di staccare il dispositivo USB)
• QuandolalavagnaècollegataauncomputertramitecavoUSB,lafunzionedispegnimentoautomatico(chespegnelalavagnaautomatica-
mente) viene disattivata.
• Filediimmaginiacquisitinellamemoriaperl’archiviazionesucomputervengonoeliminatiquandoiltasto ON/Standby è spento. I file
nella memoria per lo storage di rete non vengono eliminati.
L’indicatorelampeggiante“ruota”sequenzialmenteduranteil
processodisalvataggiosumemoriaUSB.
Display
Premere il tasto Save per salvare i dati.
• Ilprocessodiletturavieneeseguitosuunaporzionedipannello(duranteloscorrimentodelpannello)el’operazionedi
salvataggiosumemoriaUSBvieneeseguitaascorrimentocompletato.
• PerilmodelloN-204,possonoesserememorizzatischermimultipliconsecutivamente.(VederepaginaI-18,“Stampa
sequenziale”.)
Se“US”lampeggia(per5secondi)significacheildispositivoUSBnonèstatoinserito.Sipregadiinseri-
reildispositivoUSBepremerepoiil tastoSave.
Se“FL”lampeggia(per5secondi)significachenonvièspaziosufficientedagarantireilsalvataggionella
memoriadeldispositivoUSB.SostituireildispositivoconundispositivoUSBcheabbiaspazioasuffi-
cienza.
Vedere“Significatodeimessaggidierrore”apaginaI-48peraltrisegnalidierrore.
Nota
• TalvoltaperalcunememorieUSBpuòesserenecessariodeltempoperilriconoscimentooperilsalvataggio.
• Sesipremeiltasto ON/Standby mentre la superficie del pannello è in fase di lettura, l’operazione è discontinua e i dati parzialmente
letti vengono salvati nella memoria USB.
Per spostare la superficie del pannello, interrompere lo scorrimento, quindi premere il tasto Scroll/Stop (per il modello N-204, il tasto
Scroll/Stop o il tasto ).
• Ladatael’oradelfilesalvatoriportanoleimpostazionidiorariodellalavagnaelettronica.Vedere“CBSetup”apaginaI-33.
• SenonvièspaziosufficienteneldispositivodimemoriaUSB,vienevisualizzato“FLquandoèpremutoiltasto Save. Cancellare i dati,
riportare la superficie del pannello allo stato originale e premere nuovamente il tasto Save.
• QuandolalavagnaèconnessaauncomputertramitecavoUSB,idativengonosalvatinellamemoriainternadell’unitàprincipale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Plus N-204S Manuale utente

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per