Tunturi C65 Manuale utente

Categoria
Cardiofrequenzimetri
Tipo
Manuale utente
46
MANUALE D'USO
C65
AVVERTENZE
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale
della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con
attenzione quanto scritto in questa guida, prima del
montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’attrezzo
o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti
raccomandiamo pure di conservare la presente
guida in un luogo sicuro e a portata di mano; essa
ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni
necessarie all’uso e alla manutenzione della tua
attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi
seguirle sempre con molta attenzione!
AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE
Prima di iniziare l’allenamento consultate un
medico per controllare la vostra condizione fisica.
Se avvertite disturbi, nausea o altri sintomi
anormali durante l’esercizio, smettate
immediatamente e consultate un medico.
Onde evitare dolori muscolari, fate alcuni esercizi
di stiramento prima dell’allenamento.
AVVERTENZE SULL’AMBIENTE
L’attrezzo non è stato progettato per essere usato
all’aperto.
Posizionare l’attrezzo su una superficie la più piana
possibile.
Assicuratevi che l’ambiente dove vi allenate abbia
ventilazione adeguata e non sia umido.
Consigliamo di conservare l’attrezzo, quando
in uso, a temperatura ambiente da +10 a +35°C.
L’attrezzo può essere immagazzinato da -15 a +
40°C. Il tasso d’umidità non deve mai superare il 90
%.
AVVERTENZE SULL’USO DELL’ATTREZZO
Se si permette ai bambini di usare l’attrezzo, si
deve sempre tenere conto del loro sviluppo fisico e
mentale e del loro temperamento. Devono essere
istruiti al corretto uso dell’attrezzo e controllati.
Prima dell’uso assicuratevi che l’attrezzo funzioni
correttamente. Non usate un attrezzo difettoso.
Non appoggiarsi mai sul pannello.
Premi i tasti con il polpastrello: le unghie possono
danneggiare la membrana del display.
Non usate mai l’attrezzo con carter smontati.
Per evitare danni consigliamo di collocare l’attrezzo
su una superficie protettiva.
L’attrezzo può essere usato da una persona sola
alla volta.
Per salire e scendere dall’attrezzo, raccomandiamo
di afferrare saldamente il manubrio fisso.
Impugnate il manubrio per salire o scendere
dall’attrezzo.
Proteggi il pannello dell’utente dalla luce del sole.
La superficie del pannello, se bagnata dal sudore,
deve sempre essere asciugata.
Indossate abbigliamento appropriato durante
l’allenamento.
Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da
quelle descritte da questo manuale.
L’attrezzo non puó essere usato da persone, il cui
peso superi i 150 kg.
Per maggiori informazioni sulle condizioni di
garanzia dell’attrezzo, consultare il libretto di
garanzia allegato. La garanzia non copre danni
derivati da negligenze derivate nelle regolazioni o
nelle manutenzioni descritte i questo manuale!
NOTA SULLA SICUREZZA DELLE
AppARECCHIATURE DOTATE DI COLLEGAMENTO
ELETTRICO
Prima di collegare l’apparecchio a una sorgente di
alimentazione, assicurarsi che il voltaggio locale
corrisponda a quello indicato sulla targhetta:
l’apparecchio funziona a 230 V o 115 V (versione
nordamericana). NOTA! L’apparecchio va collegato
a una presa di corrente con messa a terra. Non
utilizzare prolunghe per collegare l’apparecchio
alla sorgente di alimentazione. Spegnere sempre
l’interruttore e scollegare l’apparecchio dalla presa
di corrente subito dopo l’uso!
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scariche
elettriche o danni alle persone:
1. Quando è collegato alla presa di corrente,
l’apparecchio non va mai lasciato incustodito.
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente
quando non è in uso, prima di eseguire operazioni di
manutenzione o riparazione e prima di spostarlo.
2. Non utilizzare l’apparecchio sotto una
coperta o altro materiale combustibile. La macchina
potrebbe surriscaldarsi e provocare incendi, scariche
elettriche o danni alle persone.
3. Non collegare l’apparecchio alla presa
di corrente e non metterlo in funzione se il cavo
di alimentazione o l’apparecchio stesso risultano
danneggiati.
4. Non collegare l’apparecchio a una sorgente
di alimentazione e non metterlo in funzione in
ambienti esterni o luoghi umidi.
5. Tenere il cavo di alimentazione lontano da
INDICE
AVVERTENZE ..........................................................46
MONTAGGIO ...........................................................86
ALLENAMENTO .......................................................47
PANNELLO ...............................................................48
MANUTENZIONE .....................................................55
TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO ....................55
DATI TECNICI ..........................................................55
47
I
MANUALE D'USO
C65
oggetti caldi.
6. Non far passare il cavo di alimentazione
sotto tappeti e non appoggiare oggetti sul cavo.
Assicurarsi anche che il cavo di alimentazione non
passi sotto l’apparecchio.
7. Non alterare (ad esempio, allungare) il cavo
fra il trasformatore e la macchina.
NOTA SUL MONTAGGIO DELL’AppARECCHIO
Disimballare l’apparecchio. Le istruzioni di
montaggio dettagliate si trovano in fondo alla
presente guida. Seguire le istruzioni nell’ordine
indicato.
Prima di iniziare l’assemblaggio, controllare il
contenuto della confezione. Se manca qualche
parte, contattare il proprio rivenditore indicando
modello, numero di serie dell’apparecchio e numero
di ricambio della parte mancante. In fondo alla
presente guida si trova un elenco dei ricambi.
I componenti presenti nella confezione sono
contrassegnati con un * nell’elenco dei ricambi.
Le direzioni sinistra, destra, fronte e retro sono
definite in rapporto alla posizione in cui si trova
la persona durante l’allenamento. Conservare gli
attrezzi di montaggio, perché potrebbero tornare
utili, ad esempio per regolare l’apparecchio. Si tenga
presente che per il montaggio sono necessarie due
persone.
Limballaggio è inclusivo di sacchetto riempito con
silicati, per l’assorbimento dell’umidità quando si
ripone l’apparecchio e durante il trasporto. Eliminare
il sacchetto dopo il disimballaggio dell’apparecchio.
Mantenere uno spazio di libero di almeno 1 mt.
intorno all’apparecchio. Raccomandiamo inoltre di
aprire la confezione e assemblare il prodotto su una
base protettiva.
SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI
ALLENAMENTI TUNTURI!
Hai fatto unottima scelta. Si vede che tieni alla
tua forma fisica. Indubbiamente sei una persona
esigente che richiede il meglio in quanto a qualità e
stile. Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale. Alta
tecnologia, sicurezza e stimolo per sempre migliori
prestazioni sono le sue caratteristiche. Qualunque
sia il tipo di allenamento che intendi praticare,
questo è lo strumento fatto per te. Nel fascicolo
unito al tuo attrezzo Tunturi troverai le informazioni
necessarie per un allenamento efficace. Puoi anche
consultare il sito internet della Tunturi (WWW.
TUNTURI.COM).
ALLENAMENTO
Pedalare è un eccellente esercizio aerobico molto
meglio se di bassa intesità ma di lunga durata.
L’allenamento aerobico migliora la capacità
polmonare, che migliora la resistenza e la
condizione fi sica in generale. La capacità del corpo
di bruciare grasso è direttamente dipendente alla
capacità di immissione dell’ossigeno. Lesercizio
aerobico deve sopratutto essere divertente.
Aumenta la respirazione ma non dovreste mai
andare in debito di ossigeno durante l’allenamento.
Dovreste ad esempio poter parlare senza problemi.
Dovreste allenare almeno tre volte la settimana per
30 minuti per raggiungere un discreto livello che per
essere migliorato richiede solo l’incremento delle
sessioni di allenamento. L’allenamento aerobico si
accompagna anche alle diete perchè è l’unico modo
per incrementare l’energia spese dal corpo. Una
persona chi si sottopone ad una dieta dovrebbe
accompagnarla ad un allenamento regolare. Potete
inziare a ritmo blando e bassa resistenza perchè
un esercizio troppo intenso può provocare in una
persona sovrapeso un affaticamento del cuore. Si
possono controllare i propri progressi misurando le
pulsazioni sotto sforzo grazie all’accessorio incluso.
Questo anche per controllare che l’allenamento sia
effi cace ma non troppo pesante.
Iniziate con un ritmo lento e basso resistenza.
Gradatamente incrementate il ritmo ed il resistenza.
Tenete la testa alta ed il collo eretto onde prevenire
stiramenti a collo, spalle e schiena. Tenete anche
la schiena dritta. I piedi devono essere centrati sui
pedali. Anche, ginocchia e punte dei piedi rivolte
in avanti. Terminate l’allenamento diminuendo
gradatamente ritmo e resistenza. Non dimenticate
di eseguire un pò di streching alla fine. Per rinforzare
il sistema cardiovascolare, mantenete una bassa
resistenza con alto ritmo. Maggiore resistenza e
ritmo più lento rinforzano schiena e fianchi.
BATTITO CARDIACO
Il cardiofrequenzimetro, che permette di controllare
anche la circolazione superficiale, è integrato nel
corrimano. I sensori installati, rivelano la frequenza
cardiaca quando l’utente appoggia entrambe le
mani sul corrimano. Qualunque sia lo scopo che tu
ti sia prefissato, i risultati migliori saranno raggiunti
col suddetto training al giusto livello di sforzo, e la
misura migliore, per tale sforzo, è il ritmo del tuo
stesso cuore.
MISURAZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA
CON LA CINTURA
La misurazione telemetrica è la più affidabile,
gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni
dal cuore al pannello per mezzo di un campo
elettromagnetico.
ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di
pacemaker devono consultare il proprio medico, che
indicherà o meno la possibilità di utilizzare l’attrezzo
con questo tipo di cardiofrequenzimetro.
Se volete misurare le pulsazioni in questo modo
durante l’allenamento, inumidite gli elettrodi in
gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e
acqua. Allacciate la cintura sotto al petto abbastanza
48
MANUALE D'USO
C65
stretta in modo che gli elettrodi rimangano a
contatto con la pelle, ma non cosi stretta da rendere
difficile la respirazione. Il campo di trasmissione
massimo o è circa 1 m. nella portata di trasmissione.
Se allacciate le cintura sopra una maglietta,
inumiditela leggermente nei punti di contatto degli
elettrodi.
Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non
appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti,
inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi
i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la
distanza tra loro sia di almeno 1.5 m. Il trasmettitore
si accende da solo appena rileva i primi battiti.
Sudore o creme possono mantenerlo acceso anche
dopo l’uso consummando la batteria. Ecco perche è
bene pulire gli elettrodi dopo l’uso.
Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni
presente che alcune fibre tessili in essi usate
(esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici
di elettrostaticità, e ciò può inficiare l’affidabilità
della misura pulsazioni. Tieni anche presente che
telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici
formano all’intorno un campo elettromagnetico,
con conseguenti problemi nella misura del battito
cardiaco.
MISURAZIONE DELLE pULSAZIONI CON
SENSORI NEL MANUBRIO
Il monitoraggio delle pulsazioni si basa sui
sensori che si trovano nel manubrio. Il dispositivo
inizia a rilevare la frequenza quando l’utente
tocca entrambe le manopole del manubrio
contemporaneamente. Per garantire un
monitoraggio affidabile, è importante che la pelle
sia costantemente a contatto con i sensori e che
questa sia leggermente umida.
AREE DI pULSAZIONI
Per prima cosa, quindi, devi sapere qual’è il livello
massimo di battiti cardiaci, ovverossia il livello,
oltre il quale le pulsazioni non aumentano, pur
aggiungendo sforzi. Se tu non conosci il numero
massimo delle tue pulsazioni, puoi usare la seguente
formula indicativa:
220 – LETÀ
Naturalmente, il valore massimo effettivo varia da
persona a persona. Il numero massimo di pulsazioni
cardiache diminuisce, in media, di un punto ogni
anno. Se appartieni ad uno gruppo a rischio, chiedi
a un medico di misurare il tuo livello massimo di
pulsazioni cardiache. Abbiamo definito tre differenti
aree di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il tuo livello
di training.
pRINCIpIANTI
50-60 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è indicato anche per i weight-
watchers, per i convalescenti e per coloro
che non hanno fatto allenamento per lungo
tempo. Si raccomandano tre periodi di training
ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di
almeno mezzora. Un esercizio regolare migliora
notevolmente la performance respiratoria e
circolatoria del principiante, tanto da farti sentire
presto molto più in forma.
TRAINER
60-70 % del massimo di pulsazioni
Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il
proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni.
Uno sforzo ragionevole e bilanciato migliora
notevolmente le funzioni cardiovascolari e
respiratorie; il training deve durare per almeno 30
minuti e deve essere fatto come minimo tre volte
alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua
condizione fisica, puoi aumentare la frequenza o
l’intensità dello sforzo, ma non entrambi allo stesso
tempo!
TRAINER ATTIVO
70-80 % del massimo di
pulsazioni
Le esercitazioni a questo livello vanno bene solo
per coloro che hanno raggiunto una forma quasi
perfetta e devono essere precedute da lunghi
periodi di allenamenti endurance.
pANNELLO
1
2
3
4
5
TASTI FUNZIONE
1. BACK/STOp
Utilizzare il pulsante BACK/STOP per ritornare al
menu principale. Durante l’allenamento, è possibile
arrestare o interrompere momentaneamente la
sessione premendo il pulsante BACK/STOP.
2. ZOOM
Osservare il profilo grafico visualizzato durante
l’allenamento. Pressando il tasto ZOOM è possibile
ingrandire il grafico del profilo (2, 4, 8 e 16 volte).
Questa funzione è ciclica, cioè dopo l’ingrandimento
di 16 volte, pressando ancora una volta il tasto, il
49
I
MANUALE D'USO
C65
grafico torna al suo formato originario.
3. TRAINING
Utilizzare il pulsante TRAINING per accedere al menu
TRAINING. Nel menu TRAINING sono disponibili i
seguenti programmi di allenamento: QUICK START,
MANUAL, TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS,
T-RIDE, OWN TRAINING e FITNESS TEST.
4. USER
Utilizzare il pulsante USER per accedere al menu
USER. Nel menu USER sono disponibili le seguenti
funzioni: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT
USER, DELETE USER, SETTINGS e USER LOG.
5. MANOpOLA DI SELEZIONE
La manopola di selezione funziona in due modi:
A) Tramite rotazione. Ruotando la manopola in
senso orario, è possibile scorrere i menu verso il
basso o verso destra nonché aumentare i valori
selezionati e la resistenza. Ruotando la manopola
in senso antiorario, è possibile scorrere i menu
verso l’alto o verso sinistra nonché diminuire i valori
selezionati e la resistenza.
B) Tramite pressione. Premendo la manopola, è
possibile confermare il valore selezionato. Durante
l’allenamento, è possibile confermare la funzione
visualizzata in basso al centro del display.
DISpLAY
Durante l’allenamento, è possibile visualizzare
i seguenti valori nella parte sinistra del display:
tempo, distanza, consumo di calorie, sforzo, RPM,
battito cardiaco e velocità.
USO DEL pANNELLO ELETTRONICO
Il pannello si attiva, collegando il cavo di
alimentazione alla presa di corrente, iniziando poi
a pedalare, oppure pressando uno dei tasti del
pannello stesso. In questo caso, il display visualizza il
Menu TRAINING. Il pannello spegne da solo dopo 5
minuti di non-uso.
Si riattiva operando l’interfaccia, l’interfaccia salva
per 5 minuti i valori dell’allenamento interrotto,
dopo di che li azzera.
Sul display vengono visualizzati alcuni consigli,
preceduti dalla lettera i su sfondo bianco. È possibile
rimuovere questi messaggi dal display premendo la
manopola di selezione.
Questo attrezzo (C65 / 2
nd
Generation) è
compatibile con il software di T-Ware
TM
. Puoi quindi
lavorare con il T-Ware
TM
installandolo sul tuo PC e
connettendo il pannello al PC con il cavo USB. Puoi
anche consultare il sito internet della Tunturi (www.
tunturi.com).
MENU USER
Per accedere al menu USER premere il pulsante
USER. Raccomandiamo di selezionare il codice
utente e di inserire i propri dati personali: questi dati
vengono utilizzati dall’attrezzo per calcolare, per
esempio, il consumo calorico dettagliato dell’utente.
Inoltre, sarà importante selezionare le unità di
misura desiderate e verificare tutti i parametri di
funzionamento. Se si seleziona un nome utente,
è possibile salvare la sessione di allenamento e
visualizzare durante l’allenamento i livelli personali
in diversi colori in base al proprio battito cardiaco.
Il nome utente creato o già esistente viene
visualizzato durante l’allenamento nell’angolo in
alto a destra del display. È possibile tuttavia eseguire
l’allenamento senza un nome utente. In tal caso, non
viene visualizzato il nome utente nell’angolo in alto
a destra del display e per la sessione di allenamento
verranno utilizzate le impostazioni predefinite (45
anni, 70 kg, maschio). È possibile salvare i dati di al
massimo 20 utenti diversi.
IMpORTANTE! Se si desidera visualizzare le sessioni
di allenamento personali salvate in USER LOG, è
necessario selezionare sempre il proprio nome
utente. È possibile inoltre selezionare un nome
utente durante la sessione di allenamento
premendo il pulsante USER e selezionando il proprio
nome utente. L’allenamento non viene interrotto.
Dopo aver selezionato il nome utente, è possibile
ritornare ai dati di allenamento premendo il
pulsante BACK/STOP.
IMpORTANTE! Se si desidera salvare la sessione di
allenamento, è necessario selezionare un nome
utente.
CREATE USER
Creazione di un utente:
1. Premere il pulsante USER. Viene visualizzato il
menu USER.
2. Selezionare CREATE USER ruotando la manopola
di selezione. Confermare la selezione premendo la
manopola.
3. Selezionare una lingua ruotando la manopola di
selezione, quindi confermare la voce premendo la
manopola.
4. Inserire il nome. Spostarsi da una lettera all’altra
ruotando la manopola di selezione. Confermare
la lettera selezionata premendo la manopola di
selezione. Dopo aver inserito il nome, selezionare
OK e premere la manopola di selezione.
5. Selezionare le unità di misura desiderate.
(Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ) o
le unità anglosassoni corrispondenti Imperial 1
(lb, mi, kcal), Imperial 2 (lb, mi, kJ)). Selezionare
una voce ruotando la manopola di selezione,
quindi confermarla premendo la manopola. Viene
visualizzata automaticamente l’impostazione
successiva.
6. Selezionare il display di riferimento per i valori
impostati. COUNT DOWN consente di visualizzare
i valori in senso decrescente a partire dal valore di
riferimento verso lo zero. COUNT UP consente di
visualizzare i valori in senso crescente verso il valore
di riferimento. Confermare la selezione premendo
la manopola. Viene visualizzata l’impostazione
successiva.
7. Selezionare il sesso ruotando la manopola di
selezione. Confermare la selezione.
50
MANUALE D'USO
C65
8. Impostare l’età. Confermare la selezione.
9. Impostare l’altezza. Confermare la selezione.
10. Impostare il peso. Confermare la selezione.
11. Impostare il battito cardiaco minimo. Il pannello
calcola una stima del battito cardiaco massimo
mediante la formula 220 - età. Se si conosce l’esatto
battito cardiaco massimo, è possibile regolare quello
stimato fornito dal pannello.
12. Impostare la soglia anaerobica. L’attrezzo utilizza
il battito cardiaco massimo per effettuare un stima
della soglia anaerobica (80% del battito cardiaco
massimo). Se si conosce l’esatta soglia anaerobica,
è possibile regolare quella stimata fornita dal
pannello.
13. Impostare la soglia aerobica. L’attrezzo utilizza
il battito cardiaco massimo per effettuare un stima
della soglia anaerobica (60% del battito cardiaco
massimo). Se si conosce l’esatta soglia aerobica,
è possibile regolare quella stimata fornita dal
pannello.
IMpORTANTE! Il pannello è in grado di memorizzare
contemporaneamente fino a 20 nomi utente.
SELECT/CHANGE USER
Dopo aver creato un nome utente, selezionarlo
all’inizio dell’allenamento tramite il pulsante
SELECT/CHANGE USER, quindi confermarlo
utilizzando la manopola di selezione.
EDIT USER
Selezionare EDIT USER, per modificare i dati utente.
DELETE USER
Selezionare DELETE USER per cancellare un utente.
Attivare il nome utente da cancellare, quindi
selezionare DELETE USER. Confermare la selezione
premendo la manopola di selezione.
SETTINGS
Selezionare SETTINGS per aggiornare la versione
del firmware del pannello, regolare il contrasto del
display, visualizzare i valori totali dell’attrezzo e
attivare/disattivare il tono dei pulsanti.
USER LOG
Selezionare USER LOG per visualizzare i dati di
allenamento dell’utente selezionato. È possibile
visualizzare i dati dell’ultima sessione di allenamento
o un riepilogo di tutte le sessioni dell’utente. Per
uscire dalla schermata dei dati di allenamento,
premere BACK/STOP.
MENU TRAINING
Per accedere al menu TRAINING premere il
pulsante TRAINING. Nel menu TRAINING è
possibile selezionare una delle seguenti sessioni di
allenamento premendo la manopola di selezione.
QUICK START
Con questo selezione è possibile iniziare subito il
programma di allenamento MANUAL senza altre
impostazioni utente.
1. Selezionare QUICK START. Confermare la selezione
premendo la manopola di selezione e avviare
l’allenamento iniziando a pedalare.
2. È possibile aumentare o diminuire la resistenza
(1-58 Nm) utilizzando la manopola di selezione.
3. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
MANUAL
Durante l’allenamento, la funzione MANUAL
consente di cambiare il livello di sforzo tramite
la manopola di selezione. La funzione MANUAL
permette di cambiare il carico agendo sui bottoni
con freccia in alto ed in basso durante l’allenamento.
1. Selezionare MANUAL.
2. Utilizzando la manopola di selezione, scegliere i
valori di riferimento per la sessione: tempo, distanza
o consumo di calorie. Confermare la selezione
premendo la manopola.
3. Impostare i valori di riferimento per la sessione
utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180
minuti), distanza (3-100 km) o consumo di calorie
(50-2000 kcal). Confermare la selezione premendo la
manopola.
4. Avviare l’allenamento iniziando a pedalare. È
possibile aumentare o diminuire la resistenza (1-58
Nm) utilizzando la manopola di selezione. Durante
l’allenamento, è possibile visualizzare la resistenza
o il battito cardiaco utilizzando la manopola di
selezione.
5. Alla fine dell’allenamento, il pannello emetterà
un segnale acustico. Nonostante questo, è possible
continuare regolarmente l’allenamento.
6. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
pROGRAMMA A pULSAZIONE COSTANTE
(TARGET HR)
Ritmo cardiaco al quale volete allenarvi e l’attrezzo
regolerà la resistenza in modo da farvi mantenere
questo valore. Se il battito tende a salire, il carico
diminuirà e viceversa. Il valore impostato può
anche essere cambiato durante la seduta. E’
raccomandabile usare il sistema di rilevazione
telemetrico.
1. Selezionare TARGET HR.
2. Impostare il livello di battito cardiaco (80-220) per
la sessione di allenamento utilizzando la manopola
di selezione. Confermare la selezione premendo la
manopola.
3. Utilizzando la manopola di selezione, scegliere
la durata di riferimento per la sessione misurata in
tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la
51
I
MANUALE D'USO
C65
selezione premendo la manopola.
4. Impostare i valori di riferimento per la sessione
utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180
minuti), distanza (3-100 km) o consumo di calorie
(200-8000 kcal). Confermare la selezione premendo
la manopola.
5. Avviare l’allenamento iniziando a pedalare.
Utilizzando la manopola di selezione, è possibile
modificare il livello di battito cardiaco (80-220).
Durante l’allenamento, è possibile visualizzare
la resistenza o il battito cardiaco utilizzando la
manopola di selezione.
6. Alla fine dell’allenamento, il pannello emetterà
un segnale acustico. Nonostante questo, è possible
continuare regolarmente l’allenamento.
7. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
TARGET EFFORT
Selezionando il programma TARGET EFFORT, è
possibile impostare i valori di sforzo (in watts)
desiderati, ad esempio il carico durante la pedalata
è indipendente dalle rotazioni del pedale. Il valore di
sforzo impostato può essere modificato durante la
seduta.
1. Selezionare TARGET EFFORT.
2. Utilizzando la manopola di selezione, impostare
il livello di sforzo (20-600 W) per la sessione di
allenamento. Confermare la selezione premendo la
manopola.
3. Utilizzando la manopola di selezione, scegliere
la durata di riferimento per la sessione misurata in
tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la
selezione premendo la manopola.
4. Impostare i valori di riferimento per la sessione
utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180
minuti), distanza (3-100 km) o consumo di calorie
(200-8000 kcal). Confermare la selezione premendo
la manopola.
5. Avviare l’allenamento iniziando a pedalare. È
possibile aumentare o diminuire la resistenza
(20-600 W) utilizzando la manopola di selezione.
Durante l’allenamento, è possibile visualizzare lo
sforzo o il battito cardiaco utilizzando la manopola
di selezione.
6. Alla fine dell’allenamento, il pannello emetterà
un segnale acustico. Nonostante questo, è possible
continuare regolarmente l’allenamento.
7. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
pROGRAMS (pROFILI DI ESERCIZIO
pREIMpOSTATI)
La forma di esercizio che la funzione PROGRAMS
permette è quella basata su esercizi individuali,
separati o profili di esercizio. Il tasto PROGRAMS
ti permette all’editing dei profili di esercizio
preprogrammati, nei quali il livello di resistenza varia
in maniera predeterminata.
1. Selezionare PROGRAMS.
2. Selezionare un programma (1-10) tramite
la manopola di selezione. I profili P1-P5 sono
programmi per il controllo dello sforzo mentre i
profili P6-P10 sono programmi che richiedono la
misurazione del battito cardiaco. Confermare la
selezione premendo la manopola.
3. Utilizzando la manopola di selezione, scegliere
la durata di riferimento per la sessione misurata
in tempo o distanza. Confermare la selezione
premendo la manopola.
4. Impostare i valori di riferimento per la sessione
utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-
180 minuti) o distanza (3-100 km). Confermare la
selezione premendo la manopola.
5. Avviare il programma iniziando a pedalare. È
possibile aumentare o diminuire la resistenza
utilizzando la manopola di selezione. Durante
l’allenamento, è possibile visualizzare lo sforzo
o il battito cardiaco utilizzando la manopola di
selezione. Per visualizzare il battito cardiaco, è
necessario che venga misurato.
6. Alla fine dell’allenamento, il pannello emetterà
un segnale acustico. Nonostante questo, è possible
continuare regolarmente l’allenamento.
7. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
pROFILO p1. Profilo carico con tre salite per
migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite
abbastanza lunghe, ma con valore preimpostato,
questo profilo è per i principianti. Con valore
preimpostato, il sforzo medio è 98 watts, valore max
assoluto di sforzo è 125 watts.
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
pROFILO p2. Profilo carico con tre salite per
migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite
sono relativamente brevi e quindi questo profilo è
indicato per i principianti. Con valore preimpostato,
il sforzo medio è 102 watts, valore max assoluto di
sforzo è 150 watts.
52
MANUALE D'USO
C65
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
pROFILO p3. Profilo carico versatile per migliorare la
velocità. Le variazioni di carico sono irregolari e le
salite relativamente brevi. Questo prifilo è indicato
per tutti. Con valore preimpostato, il sforzo medio è
117 watts, valore max assoluto di sforzo è 150 watts.
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
pROFILO p4. Profilo carico in salita per migliorare la
resistenza. Le salite sono particolarmente lunghe,
si protraggono fino alla fine del profilo e sono
in progressione una più lunga dell’altra. Questo
profilo è particolarmente indicato soprattutto per
chi gode di unottima condizione fisica. Con valore
preimpostato, il sforzo medio è 133 watts, valore
max assoluto di sforzo è 210 watts.
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
pROFILO p5. Profilo intervallo a variazioni costanti
del carico, dove è chiara la differenza tra i livelli
massimi e quelli di base. I valori preimpostati di
questo programma, Prevedono in carico di base di
138 W e massimo di 200 W. Questo profilo permette
di scalare separatamente i livelli di base e massimi.
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
pROFILO p6. Profilo frequenza cardiaca con tre salite
per migliorare l’assimilazione di ossigeno. Le salite
abbastanza lunghe. Cinonostante questo profilo
è indicato anche per i principianti. Con valore
preimpostato, la pulsazione medio è 112, il valore
max di pulsazioni è 125.
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFILO p7. Profilo salita con controllo della
frequenza cardiaca. In questo profilo la frequenza
cardiaca viene fatta aumentare progressivamente
fino a metà dell’allenamento e poi ridotta in modo
costante. Questo profilo è particolarmente indicato
anche per i principianti. Con valore preimpostato, la
pulsazione medio è 121, il valore max di pulsazioni
è 150.
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFILO p8. Profilo frequenza cardiaca con tre
salite per migliorare la resistenza. Le salite sono
abbastanza lunghe. Ciononostante il profilo
permette di mantenere costante la frequenza
cardiaca. Questo profilo è indicato per tutti. Con
valore preimpostato, la pulsazione medio è 120, il
valore max di pulsazioni è 140.
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFILO p9. Profilo frequenza cardiaca in salita
per migliorare la resistenza. Le salite sono
particolarmente lunghe, si protraggono fino alla
fine del profilo e sono in progressione una più lunga
dell’altra. Questo profilo è particolarmente indicato
soprattutto per chi gode di unottima condizione
fisica. Con valore preimpostato, la pulsazione medio
è 131, il valore max di pulsazioni è 170.
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
53
I
MANUALE D'USO
C65
pROFILO p10. Profilo frequenza cardiaca con tre
salite er migliorare l’assimilazione di ossigeno. Salite
abbastanza lunghe seguite da sezioni pianeggianti
per il recupero. Questo profilo è particolarmente
indicato soprattutto per chi gode di unottima
condizione fisica. Con valore preimpostato, la
pulsazione medio è 133, il valore max di pulsazioni
è 160.
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
T-TRAINER
Il programma T-TRAINER permette di eseguire sei
diversi tipi di esercizi intervallo. Ogni due minuti di
esercizio è prevista un intervallo di recupero di un
minuto. Il display visualizza il modello dell’esercizio,
il tempo, la velocità ed i gruppi muscolari
maggiormente interessati.
1. Selezionare T-TRAINER. Confermare la selezione
premendo la manopola di selezione. Il pannello
visualizza uno dei sei modelli di esercizio. Dopo
questa visualizzazione, il display mostra i valori di
frequenza cardiaca e resistenza. Iniziare l’esercizio,
seguendo le istruzioni visualizzate sul display. Ogni
fase dura due minuti.
2. Dopo questa fase il programma passa
automaticamente ad un intervallo di recupero di
un minuto. Alla fine dell’intervallo, il programma
passa automaticamente alla fase successiva di
allenamento.
3. Pressando la manopola di selezione si passa alla
fase o all’intervallo successivi.
4. Per finire l’allenamento T-TRAINER, basta pressare
il tasto BACK/STOP. Il pannello tornerà al menu
iniziale.
Il programma T-RIDE TRAINING simula la pedalata
su un terreno normale. Durante l’allenamento, è
possibile modificare gli attrezzi tramite la manopola
di selezione e visualizzare il profilo di altitudine.
T-RIDE
1. Selezionare T-RIDE.
2. Selezionare il terreno e confermare la selezione.
3. Impostare il punto di partenza della sessione
tramite la manopola di selezione.
4. Impostare il punto di arrivo della sessione tramite
la manopola di selezione.
5. Avviare l’allenamento iniziando a pedalare.
Utilizzando la manopola di selezione, è possibile
modificare gli attrezzi (1-4). Durante l’allenamento,
è possibile visualizzare il profilo di altitudine o
il battito cardiaco utilizzando la manopola di
selezione. Per visualizzare il battito cardiaco, è
necessario che venga misurato.
6. Dopo aver completato il percorso, viene emesso
un segnale acustico e la sessione di allenamento
viene terminata.
7. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
ALLENAMENTO pERSONALE
Il pannello consente di creare e memorizzare fino a
100 programmi di allenamento.
MEMORIZZAZIONE DI UN pROGRAMMA
1. Per terminare la sessione di allenamento, premere
BACK/STOP.
2. Selezionare SAVE AND EXIT e confermare la
selezione.
3. Inserire un nome per la sessione e confermarlo
tramite la manopola di selezione.
IMpORTANTE! È possibile salvare programmi di
durata non superiore a 10 minuti.
IMpORTANTE! Per salvare una sessione di
allenamento, è necessario selezionare un nome
utente.
USO DEI pROGRAMMI MEMORIZZATI
1. Selezionare OWN TRAINING.
2. Nell’elenco selezionare una sessione di
allenamento.
3. Selezionare il metodo di esecuzione desiderato:
A) Ripeti = esegue il programma cosi come è stato
memorizzato.
B) Imposta= modifica la durata del programma
memorizzato, prima dell’inizio dell’esercizio.
C) Corsa = per competere contro il risultato
di allenamento memorizzato. NOTA BENE! La
funzione gara può essere utilizzata solo se il
profilo del programma è stato creato in modalità
manuale. In questo tipo di profili, la resistenza è
indicata come coppia costante (Nm).
4. Confermare la selezione premendo la manopola.
A) Ripeti = iniziare l’esercizio, pedalando. È
possibile scalare il programma utilizzando la
manopola di selezione.
B) Imposta = modifica la durata del programma
con la manopola di selezione (impostare la durata
tra 10 e 180 minuti). Iniziare l’esercizio pedalando.
È possibile scalare il programma utilizzando la
manopola di selezione.
C) Race = utilizzando la manopola di selezione,
scegliere la modalità di scorsa (tempo: la distanza
percorsa in un determinato arco di tempo o
distanza: la velocità con cui si percorre una
determinata distanza) e confermarla tramite
la manopola di selezione. Sul display viene
visualizzato il programma precedentemente
memorizzato. Per avviare la corsa, iniziare a
pedalare. La linea sul display indica la posizione
54
MANUALE D'USO
C65
dell’utente rispetto all’allenamento di riferimento,
che corrisponde all’ultima sessione salvata
mediante questo programma. Viene visualizzata
anche la distanza rispetto all’ultima sessione
salvata: l’ultima sessione salvata è indicata da una
linea verticale blu, mentre l’avanzamento della
corsa è indicato da una linea verticale nera.
5. Per interrompere l’allenamento, premere il
pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possibile
interrompere definitivamente la sessione premendo
EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE
AND EXIT o continuare l’allenamento premendo
CONTINUE.
FITNESS TEST
Il test della condizione fisica impostato nel pannello
è a carico variabile. Il test inizia con un carico
leggero che, in base alla selezione fatta, cresce
gradatamente col passare del tempo. Questo
tipo di test incrementale permette di verificare
la condizione fisica in modo affidabile e senza
ricorrere ai carichi massimi. Il test continuerà fino
a quando la persona non avrà raggiunto la sua
frequenza cardiaca target (85% della frequenza
cardiaca massima). Il test richiede l’uso del
cardiofrequenzimetro. Durante il test, il pannello
monitora le variazioni di frequenza cardiaca e,
sulla base di queste, calcola la capacità massima
polmonare della persona interessata. Proprio
attraverso la capacità polmonare massima, è
possibile valutare la condizione fisica della persona.
Dopo aver eseguito il test, vengono visualizzate
varie informazioni sulla forma fisica: una descrizione
e un valore numerico (ml/kg/min).
pREpARAZIONE AL TEST
1. Assicurarsi che i dati associati al nome utente
siano aggiornati. Il pannello utilizza i dati dell’utente
come base per il test di controllo.
2. Selezionare FITNESS TEST.
3. Utilizzando la manopola di selezione, scegliere la
categoria più indicata per la propria forma fisica.
A) inattivo = non pratica attività sportiva,
condizione fisica insufficiente.
B) attivo = pratica attività sportiva, condizione
fisica media o buona.
C) atletico = pratica attività sportiva, condizione
fisica buona o ottima.
4. Il pannello visualizza il tipo di test relativo alle
diverse classi di condizione fisica.
A) intervallo tempo = durata dei livelli di carico
durante il test.
B) intervallo watts = carico del livello (in Watt); il
test prevede diversi livelli.
C) primo stadio = livello di inizio del test.
5. Confermare la selezione premendo la manopola.
6. Se necessario, è possibile modificare il valore di
riferimento per il battito cardiaco utilizzando la
manopola di selezione. Confermare le impostazioni
utilizzando la manopola di selezione.
7. Sul display viene indicato quando è possibile
interrompere il test dopo aver raggiunto il battito
cardiaco di riferimento. Avviare il test premendo la
manopola di selezione.
ESECUZIONE DEL TEST
1. Il pannello visualizza il profilo del test selezionato.
Iniziare il test, pedalando. Il livello massimo della
frequenza cardiaca raggiunta viene evidenziata con
una curva rossa, che viene tracciata dal pannello
durante il test. Il valore target è invece evidenziato
dalla curva tracciata con una riga tratteggiata rossa.
2. Quando la frequenza cardiaca raggiunge il valore
target, il pannello emetterà un segnale acustico ed
evidenzierà un messaggio. Raccomandiamo di finire
il test a questo livello se la vostra condizione fisica
non vi permette di continuare. Se il valore target
è stato impostato correttamente (cioè se avete
inserito un valore massimo di frequenza cardiaca
vicino a quello reale), la continuazione del test non
inciderà più sull’accuratezza della misurazione. Se
si sopravvaluta il proprio battito cardiaco massimo,
il risultato del test verrà calcolato in eccesso. Allo
stesso modo, se si sottovaluta il proprio battito
cardiaco massimo, il risultato del test verrà calcolato
in difetto.
3. Per interrompere il test una volta raggiunto il
battito cardiaco di riferimento, premere il pulsante
BACK/STOP o smettere di pedalare. In questo caso, il
display visualizza la schermata con i risultati finali.
A) condizione aerobica = valutazione della
condizione fisica all’interno dei livelli di carico
maggiormente utilizzati. Questo risultato indica al
meglio il livello della condizione fisica.
B) Valore MET = valore che indica la crescita
potenziale della capacità polmonare sotto sforzo
rispetto alla situazione di riposo assoluto.
C) ml/kg/min = valore che indica la capacità
polmonare in millilitri al minuto di ossigeno
nell’organismo per chilo corporeo.
D) l/min = valore che indica la capacità polmonare
in litri al minuto di ossigeno. La differenza tra il
valore precedente sta nel fatto che in quest’ultima
non viene considerato il peso corporeo.
E) Wmax = stima del proprio livello massimo di
rendimento in Watt.
F) W/kg = rapporto tra il livello massimo di
rendimento ed il peso corporeo.
UOMINI / CApACITÀ MASSIMA DI IMMISSIONE DI
OSSIGENO (VO2MAX)
1 = MOLTO BASSO, 7 = OTTIMO
ETÀ 1 2 3 4 5 6 7
18-19 <33 33-38 39-44 45-51 52-57 58-63 >63
20-24 <32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 >62
25-29 <31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 >59
30-34 <29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 >56
35-39 <28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 >54
40-44 <26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 >51
45-49 <25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 >48
50-54 <24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 >46
55-59 <22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 >43
60-65 <21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 >40
55
I
MANUALE D'USO
C65
DONNE / CApACITÀ MASSIMA DI IMMISSIONE DI
OSSIGENO (VO2MAX)
1 = MOLTO BASSO, 7 = OTTIMO
ETÀ 1 2 3 4 5 6 7
18-19 <28 28-32 33-37 38-42 43-47 48-52 >52
20-24 <27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 >51
25-29 <26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 >49
30-34 <25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 >46
35-39 <24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 >44
40-44 <22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 >41
45-49 <21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 >38
50-54 <19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 >36
55-59 <18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 >33
60-65 <16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 >30
MANUTENZIONE
L’attrezzo richiedono pochissima manutenzione.
Comunque, di tanto in tanto, controlla che tutte le
viti e i dadi siano stretti a sufficienza.
Dopo ogni seduta di allenamento, asciugare
sempre tutte le parti dell’attrezzo con un panno
soffice e assorbente. Non fare uso di solventi.
Non rimuovere mai l’involucro di protezione
dell’attrezzo.
Il freno elettromagnetico crea un campo
magnetico molto forte, in grado di danneggiare il
meccanismo di un orologio o i dati di identificazione
apposti sui nastri
magnetici delle carte di credito o bank-card, qualora
tali oggetti vengano a trovarsi a contatto immediato
con i magneti. Non cercare mai di staccare o
rimuovere il freno elettromagnetico!
Il freno elettromagnetico è basato su resistenza
elettromagnetica; il livello ed i cambiamenti di
resistenza elettromagnetcamente sono misurati ed
indicati some watt sullo schermo. Di consequenza il
vostro ergometro Tunturi non deve essere ricalibrato
una volta montato ed usato o controllato seguendo
le istruzioni di questa guida.
DISTURBI DURANTE L’USO
ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controllo
della qualità, l’attrezzura potrebbe talvolta
presentare difetti e manfunzionamenti, causati da
qualche signolo componente. Nella maggior parte
dei casi, non c’è bisogno di mettersi a far riparare
tutta l’attrezzura, ma generalmente basta sostituire
il pezzo o la parte difettosa. Se l’attrezzo non
funziona bene durante l’uso o se si ha bisogno dei
pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Tunturi
indicando de che cosa di tratta, le condizioni in cui la
usi, la data di acquisto, il modello e il numero di serie
del tuo attrezzo. Si raccomanda di utilizzare sempre
pezzi di ricambio originali.
TRASpORTO E IMMAGAZZINAGGIO
Il C65 è dotato di rotelle di trasporto. Spostarte
il C65 seguendo le istruzioni, in modo da evitare
situazioni pericolose.
Stacca sempre la corrente e togli il cavo elettrico
di collegamento, prima di incominciare a spostare
l’attrezzo.
L’attrezzo deve essere sposato preferibilmente da
due persone adulte. Posizionarsi in corrispondenza
della parte anteriore dell’attrezzo ed afferrare
saldamente i suoi manubri. Solleva la parte anteriore
dell’attrezzo in modo che poggi solo sulle rotelle.
Spostare l’attrezzo per mezzo delle rotelle. Poggiarlo
poi delicatamente sul pavimento.
ATTENZIONE! Muovete l’attrezzo con estrema cautela
su superfici non perfettamente piane, per esempio
sulle soglie delle porte. Non transportatelo con
le sue ruote mai per le scale, dove invece essere
trapostato. Posizionare l’attrezzo su una superficie
la più piana possibile. Lo spostamento dell’attrezzo
può danneggiare alcuni tipi di pavimento, come
per esempio il parquet. Raccomandiamo quindi di
proteggere adeguatamente il pavimento.
Per prevenire problemi, conservate l’attrezzo
in luogo non umido e con minori variazioni di
temperatura possibili, protetto dalla polvere.
Staccate sempre la spina quando non in uso.
DATI TECNICI
Lunghezza ...................................183 cm
Altezza .........................................70 cm
Larghezza ....................................170 cm
Peso .............................................71 kg
C65 è un attrezzo in linea con gli direttive EMC
dell’Unione Europea, riguardanti la compatibilità
elettromagnetica (89/336/CEE) e materiale elettrico
destinato all’uso nell’ambito di determinati limiti
di tensione (73/23/CEE). Pertanto il prodotto porta
l’etichetta CE.
C65 è un atrrezzo in linea con la classe A dello
standard EN 957. La precisione del dispositivo
di misurazione della potenza viene verificata g
durante le fasi di produzione, regolando il freno
dell’attrezzo con un dinamometro. Il calcolo della
potenza di allenamento si basa sulla velocità di
rotazione e la coppia.
A causa di una politica volta a un continuo sviluppo
del prodotto, la Tunturi si riserva il diritto di
effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli
attrezzi, senza darne relativo preavviso.
AVVERTENZA! La garanzia non copre danni derivanti
da inosservanza, nel montaggio, regolazione
e manutenzione, delle istruzioni fornite nella
presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e
manutenzione della tua attrezzatura, devono essere
seguite con molta cura. Non rispondiamo di cambi o
modifiche non expressamente approvate da Tunturi
Oy Ltd.
TI AUGURIAMO DI AVERE LA GIOIA DI FARE
TANTI ALLENAME NTI, INSI E M E A L TUO NUOVO
AMICO TUNTURI!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Tunturi C65 Manuale utente

Categoria
Cardiofrequenzimetri
Tipo
Manuale utente