Philips CD6451B/ES Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

CD645
www.philips.com/support
IT Telefono Cordless Digitale
Avvertimento
Usare solamente batterie
ricaricabili. Caricare ciascun
ricevitore per 24 ore prima
dell’uso.
!
CD645_024_IFU_IT.book Page 1 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
CD645_024_IFU_IT.book Page 2 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
1
Sommario
Sommario
1Importante 4
1.1 Requisiti per l'alimentazione di
corrente 4
1.2 Conformità 4
1.3 Riciclaggio e smaltimento 4
1.4 Utilizzo dello standard di conformità
GAP 5
1.5 Campi Elettrici, Magnetici ed
Elettromagnetici ("EMF") 5
2Il vostro telefono 6
2.1 Contenuto della confezione 6
2.2 Panoramica sul telefono 7
2.2.1 Ricevitore 7
2.2.2 Visualizzazione delle icone sul ricevitore 9
2.2.3 Base dell'apparecchio 10
3 Guida rapida 11
3.1 Collegare la base dell'apparecchio 11
3.2 Installazione delle batterie ricaricabili 11
3.3 Posizionare il ricevitore
nell'alloggiamento di ricarica 12
3.4 Configurare il telefono 12
3.5 Come spegnere o accendere il
ricevitore 12
4 Utilizzare il telefono 13
4.1 Effettuare una chiamata 13
4.1.1 Precomposizione 13
4.1.2 Composizione diretta 13
4.1.3 Chiamata dal registro delle chiamate 13
4.1.4 Chiamata dalla rubrica telefonica 13
4.1.5 Chiamata dall’elenco di ricomposizione 13
4.1.6 Visualizzatore di chiamata 13
4.2 Rispondere ad una chiamata 13
4.3 Rispondere ad una chiamata in
modalità vivavoce 14
4.4 Terminare una chiamata 14
4.5 Richiamata 14
4.5.1 Come effettuare una seconda chiamata 14
4.5.2 Come rispondere ad una seconda
chiamata 14
4.6 Come usare l'intercom (interfono) 14
4.6.1 Come effettuare una chiamata interna 14
4.6.2 Come trasferire una chiamata esterna
ad un altro ricevitore 15
4.6.3 Come effettuare una chiamata in
conferenza a 3 15
4.6.4 Identificazione di Linea del Chiamante
(CLI) 15
4.6.5 Attesa di chiamata 15
4.7 Come trovare un ricevitore 15
5 Ulteriori funzioni del telefono 16
5.1 Chiamata in svolgimento 16
5.1.1 Inserire/Disinserire l'opzione muto
del microfono 16
5.1.2 Come regolare il volume
dell'auricolare 16
5.1.3 Come accendere l' altoparlante 16
5.2 SMS 16
5.2.1 Come scrivere ed inviare nuovi SMS 16
5.2.2 Casella dei messaggi in entrata 17
5.2.3 Bozza 18
5.2.4 Impostazioni SMS 19
5.3 Rubrica 20
5.3.1 Come memorizzare un numero in
rubrica 20
5.3.2 Come accedere alla rubrica 20
5.3.3 Come modificare un nominativo in
rubrica 20
5.3.4 Come eliminare un nominativo in
rubrica 21
5.3.5 Come eliminare tutti i nominativi in
rubrica 21
5.3.6 Come memorizzare una memoria
ad accesso diretto 21
5.3.7 Come trasferire la rubrica 21
5.4 Registro chiamate 22
5.4.1 Come accedere al registro delle
chiamate 22
CD645_024_IFU_IT.book Page 1 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
2
Sommario
5.4.2 Come salvare un nominativo del
registro delle chiamate in rubrica 22
5.4.3 Come eliminare il nominativo del
registro delle chiamate 22
5.4.4 Come eliminare l'intero registro
delle chiamate 22
5.5 Elenco ricomposizione numeri 22
5.5.1 Come accedere all'elenco di
ricomposizione 22
5.5.2 Come salvare un nominativo
dell'elenco di ricomposizione in rubrica 23
5.5.3 Come eliminare un numero
dall'elenco di ricomposizione 23
5.5.4 Come eliminare l'intero elenco di
ricomposizione 23
5.6 Ora e sveglia 23
5.6.1 Come impostare l'ora 23
5.6.2 Come impostare la sveglia 23
5.6.3 Come impostare il tono della sveglia 23
5.6.4 Come impostare il formato di data
e ora 23
5.7 Impostazioni personalizzate 24
5.7.1 Tono del ricevitore 24
5.7.2 Come impostare uno sfondo da
visualizzare in modalità standby 25
5.7.3 Come regolare il livello di contrasto 25
5.7.4 Come impostare il tema colore sul
telefono 25
5.7.5 Come rinominare un ricevitore 26
5.7.6 Come impostare la funzione di
risposta automatica 26
5.7.7 Come impostare la funzione di
chiusura automatica 26
5.7.8 Come impostare la lingua del menu 26
5.7.9 Come attivare/disattivare il
monitoraggio della stanza 26
5.7.10 Come attivare/disattivare la
retroilluminazione della tastiera 27
5.8 Impostazioni avanzate 27
5.8.1 Come selezionare il ritardo di
richiamata 27
5.8.2 Come impostare la modalità di
chiamata 27
5.8.3 Filtro Chiamate (Call barring) 27
5.8.4 Baby Call 28
5.8.5 Come selezionare manualmente una
unità base 28
5.8.6 Come registrare un ricevitore
aggiuntivo 28
5.8.7 Come deregistrare un ricevitore 29
5.8.8 Come modificare il PIN originale 29
5.8.9 Come ripristinare le impostazioni
predefinite 29
5.8.10 Come impostare il numero di
prefisso 30
5.8.11 Impostazioni del paese 30
5.8.12 Come attivare/disattivare la
modalità di conferenza 30
5.8.13 Come spegnere l’indicazione di
attesa di un messaggio 30
5.9 Servizi di rete 30
5.9.1 Inoltro chiamata 31
5.9.2 Posta vocale 31
5.9.3 Servizi di informazione
dall'operatore di rete 32
5.9.4 Richiama 32
5.9.5 Cancella Richiama 32
5.9.6 Nascondi ID 32
5.10 Giochi 33
5.11 Come inserire testi e numeri 33
5.11.1 Inserimento di testo e cifre 33
5.11.2 Alternanza tra caratteri minuscoli e
maiuscoli 33
6 Segreteria telefonica 34
6.1 Tasti di controllo della segreteria sull'
unità base 34
6.2 Come accendere la segreteria
telefonica 34
6.3 Come spegnere la segreteria
telefonica 35
6.4 Come ascoltare il/i nuovo/i
messaggio/i e quelli vecchi 35
6.5 Come eliminare tutti i messaggi 36
6.6 Impostazioni della segreteria
telefonica 36
6.6.1 Come impostare la modalità di
segreteria 36
6.6.2 Come impostare il ritardo di risposta 37
CD645_024_IFU_IT.book Page 2 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
3
Sommario
6.6.3 Come impostare il segnale acustico
dei messaggi 37
6.6.4 Accesso al controllo in remoto 37
6.6.5 Filtro Chiamata sul Ricevitore 38
6.6.6 Filtro Chiamata sulla Base 39
7 Impostazioni predefinite 40
8 Struttura menu 41
9 Dati tecnici 45
10 Domande Frequenti (FAQ) 46
11 Indice 48
CD645_024_IFU_IT.book Page 3 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
4
Importante
1Importante
Prima di utilizzare il CD645, dedicate qualche
momento alla lettura del presente manuale
d'istruzioni. In esso sono contenute informazioni
importanti e annotazioni relative al telefono.
1.1 Requisiti per l'alimentazione di
corrente
Il presente prodotto necessita di alimentazione
elettrica a 220-240 volt CA. In caso di
interruzione di corrente, è possibile che la
comunicazione venga persa.
La rete elettrica è classificata come pericolosa.
Il solo modo per togliere l'energia elettrica al
caricatore è di staccare l'alimentatore di
corrente dalla presa elettrica. Assicurarsi che
la presa elettrica sia sempre facilmente
accessibile.
Avvertimento
Non lasciare che i contatti di carica o la batteria
vengano a contatto con oggetti metallici.
Non lasciare che il caricatore venga a contatto
con liquidi.
Non usare mai qualsiasi altra batteria diversa da
quella fornita con il prodotto o non
raccomandata da Philips: rischio di esplosione.
Usare sempre i cavi forniti con il prodotto.
L'attivazione del vivavoce potrebbe aumentare
improvvisamente il volume nell'auricolare ad
un livello molto alto: assicuratevi che il
ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
Questo dispositivo non è progettato per
effettuare chiamate di emergenza quando la
corrente viene a mancare. Per permettere
chiamate di emergenza, si deve predisporre
un'alternativa.
1.2 Conformità
La Philips dichiara che il prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre rilevanti
disposizioni previste dalla Direttiva 1999/5/CE. È
possibile trovare la Dichiarazione di Conformità
sul sito www.p4c.philips.com.
1.3 Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni per lo smaltimento di prodotti
vecchi:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive; 2002/96/CE) è
stata pensata per assicurare che i prodotti siano
riciclati usando i migliori trattamenti, sistemi di
recupero e tecniche di riciclaggio disponibili al
fine di garantire la salute umana e l'elevata
protezione ambientale.
Il vostro prodotto è studiato e fabbricato con
materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Informatevi sul sistema di raccolta differenziata
locale per i prodotti elettrici ed elettronici
contrassegnati da questo simbolo.
Usate una delle seguenti possibilità di
smaltimento:
Smaltite il prodotto completo (includendo i
suoi cavi, attacchi e accessori) lasciandolo
presso una delle strutture di raccolta WEEE
previste.
Se acquistate un prodotto sostituendolo con il
vecchio, ritornate quest'ultimo, completo di
tutti i suoi componenti, al rivenditore. Il
rivenditore deve accettare il prodotto
ritornato come previsto dalla direttiva WEEE.
Istruzioni per lo smaltimento delle
batterie:
Le batterie non dovrebbero essere
smaltite insieme ai normali rifiuti
domestici.
!
CD645_024_IFU_IT.book Page 4 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
5
Importante
Informazioni sulla confezione:
Philips ha contrassegnato la confezione con
simboli standard studiati per promuovere il
riciclaggio e lo smaltimento appropriato dei rifiuti
futuri.
Un contributo finanziario è stato pagato al
sistema congiunto nazionale di recupero e
riciclaggio.
Il materiale di etichettatura della
confezione è riciclabile.
1.4 Utilizzo dello standard di conformità
GAP
Lo standard GAP garantisce che tutti i ricevitori e
le unità base DECT™ GAP sono conformi agli
standard operativi minimi indipendentemente dal
loro modello. Il ricevitore e l'unità base del
CD640/645 sono conformi allo standard GAP,
ciò vuol dire che le funzioni minime garantite
sono: registrazione di un ricevitore, prendere la
linea, ricevere una chiamata e comporre un
numero per chiamare. Le funzioni avanzate
possono non essere disponibili se si usa, insieme
alla propria unità base, un ricevitore diverso da
quello dei modelli CD640/645.
Per registrare ed usare i ricevitori CD640/645
insieme ad una unità base di diversa marca e dallo
standard GAP, seguire inizialmente la procedura
descritta nelle istruzioni del produttore, poi
seguire la procedura descritta nella Sezione 5.8.6.
Pe registrare un ricevitore di una marca diversa
all'unità base CD640/645, posizionare l'unità base
in modalià di registrazione (Sezione 5.8.6), poi
seguire la procedura descritta nelle istruzioni del
produttore.
1.5 Campi Elettrici, Magnetici ed
Elettromagnetici ("EMF")
La Philips Royal Electronics produce e vende
numerosi prodotti per il consumatore i quali
solitamente, come per qualsiasi apparato
elettronico, hanno la capacità di emettere e
ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei Principi fondamentali della Politica
Commerciale di Philips è di adottare per i
propri prodotti tutte le precauzioni
necessarie a tutela della salute e della
sicurezza, di conformarsi a tutte le
disposizioni di legge applicabili e di rientrare
ampiamente nell'ambito degli standard EMF
applicabili durante la fabbricazione dei
prodotti.
Philips si impegna a sviluppare, produrre e
lanciare sul mercato prodotti che non sono
causa di effetti negati per la salute.
Philips conferma che i propri prodotti, se
maneggiati correttamente secondo l'uso a cui
sono destinati, garantiscono sicurezza di
utilizzo, come affermato dalle prove
scientifiche oggi disponibili.
Philips gioca un ruolo attivo nello sviluppo
degli EMF e degli standard di sicurezza,
anticipando ulteriori sviluppi nella
standardizzazione per una rapida integrazione
nei propri prodotti.
1
2
3
4
5
CD645_024_IFU_IT.book Page 5 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
6
Il vostro telefono
2 Il vostro telefono
2.1 Contenuto della confezione
Nota
L’adattatore della linea telefonica può non essere collegato al cavo della linea telefonica. È possibile
trovare l'adattare di linea nella confezione. In questo caso, per prima cosa dovete collegare l'adattatore
di linea al cavo della linea telefonica, prima di inserire quest'ultimo alla presa telefonica.
Nelle confezioni che contengono ricevitori multipli, sarà possibile trovare uno o più ricevitori
aggiuntivi, caricatori con alimentatori di corrente e ulteriori batterie ricaricabili.
Ricevitore Base
dell'apparecchio
Unità per
l'alimentazione di
corrente
2 batterie ricaricabili
tipo AAA
Manuale di utilizzo Guida RapidaGaranzia
Cavo per il
collegamento alla
linea telefonica
CD645
CD645_024_IFU_IT.book Page 6 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
7
Il vostro telefono
2.2 Panoramica sul telefono
2.2.1 Ricevitore
A Indicatore LED
INATTIVO: Non ci sono nuovi eventi
LUCE LAMPEGGIANTE ROSSA: Eventi da
controllare (esempio: una chiamata persa, un
nuovo SMS se si possiede un abbonamento al
Servizio di Identificazione di Linea del
Chiamante (CLI) e al servizio SMS con il
proprio gestore di rete.)
B Tasto funzione sinistro
In modalità di inattività: Premere per
accedere al menu principale
In altre modalità: Seleziona la funzione
visualizzata sul display del ricevitore
direttamente sopra al tasto
C Tasto funzione destro
In modalità di inattività: Premere per
accedere all'elenco di ricomposizione
In altre modalità: Seleziona la funzione
visualizzata sul display del ricevitore
direttamente sopra al tasto
D Tasto Registro Chiamate/Su
In modalità di inattività: Premere per accedere
al registro delle chiamate
In modalità menu: Premere per scorrere in
alto l'elenco del menu
In modalità rubrica/registro chiamate/revisione
ricomposizione: Premere per scorrere altre
voci in alto
Durante una chiamata in corso: Premere per
aumentare il volume dell'auricolare
In modalità di modifica: Premere per andare al
carattere o cifra precedente
E Tasto Rubrica/Giù
In modalità di inattività: Premere per
accedere alla rubrica
In modalità menu: Premere per scorrere in
basso l'elenco del menu
In modalità rubrica/registro chiamate/
revisione ricomposizione: Premere per
scorrere altre voci in basso
Durante una chiamata in corso: Premere per
diminuire il volume dell'auricolare
In modalità di modifica: Premere per andare al
carattere o cifra successiva
A
B
C
D
E
CD645_024_IFU_IT.book Page 7 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
8
Il vostro telefono
F Tasto Fine Conversazione/Esci
In modalità di inattività: Per spegnere il
ricevitore, premere prolungatamente per circa
5 secondi. Se il ricevitore è spento, premere
brevemente per riaccenderlo.
In modalità menu: Premere prolungatamente
per ritornare alla modalità di inattività, premere
brevemente per ritornare al menu precedente.
Durante una chiamata in corso: Premere per
chiudere una chiamata
G Tasto Inizia Conversazione/R
In modalità di inattività: Premere per
rispondere quando c'è una chiamata esterna
o interna in entrata
Durante una chiamata in corso: Premere per
inserire R relativa ai servizi del gestore
H Tastiera alfanumerica
I Tasto cancelletto
In modalità di inattività/composizione:
Premere brevemente per inserire un #
In modalità di inattività: Premere
prolungatamente per disattivare la suoneria
In modalità di composizione: Premere a lungo
per inserire una pausa
In modalità di modifica: Premere brevemente
per alternare tra maiuscolo e minuscolo
J Tasto asterisco
In modalità di inattività/composizione:
Premere brevemente per inserire un *
In modalità di inattività: Premere a lungo per
attivare o disattivare il blocco della tastiera
K Trasferimento Chiamata/Intercom/
conferenza
In modalità di inattività: Premere brevemente
per iniziare una chiamata in interfono
Durante una chiamata esterna in corso:
Premere brevemente per iniziare una
chiamata interna oppure per alternare tra una
chiamata interna e una chiamata esterna
Premere prolungatamente per iniziare una
chiamata in conferenza con una chiamata
esterna ed un'altra chiamata interna.
L Tasto altoparlante
Durante una chiamata in corso: Premere per
accendere o spegnere l'altoparlante
M Jack per cuffie (In base al paese)
Permette la comunicazione vivavoce con le
cuffie le quali vengono collegate nell'apposito
jack
F
G
H
J
K
L
M
I
CD645_024_IFU_IT.book Page 8 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
9
Il vostro telefono
2.2.2 Visualizzazione delle icone sul
ricevitore
Indica il livello della batteria.
Visualizza quando la batteria è completamente scarica
Visualizza quando la batteria è in esaurimento
Visualizza quando la batteria è caricata in parte
Visualizza quando la batteria è caricata completamente
Durante la carica l'animazione dell'icona della batteria viene visualizzata
Si visualizza quando il telefono è in uso. Lampeggia quando c'è una chiamata esterna in
entrata o quando una chiamata interna viene messa in attesa.
Lampeggia quando c'è una chiamata persa (questa funzione è disponibile se si possiede un
abbonamento al servizio di Identificazione di Linea del Chiamante (CLI) con il proprio
gestore di rete), oppure quando nuovi messaggi SMS o di posta vocale sono stati ricevuti
ma non ancora letti/controllati.
Si visualizza quando la segreteria telefonica (TAM) è accesa. Lampeggia quando sono
ricevuti nuovi messaggi TAM.
Si visualizza quando è in corso una chiamata interna. Lampeggia quando c'è una chiamata
interna in entrata o quando una chiamata interna viene messa in attesa.
Si visualizza quando la sveglia è attivata.
Si visualizza quando l' altoparlante è attivato.
Si visualizza quando la tastiera è bloccata.
Si visualizza quando la suoneria è disattivata.
Si visualizza quando il ricevitore è registrato ed entro il raggio di portata della base
dell'apparecchio. Lampeggia quando il ricevitore è fuori della portata o è alla ricerca della
base.
CD645_024_IFU_IT.book Page 9 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
10
Il vostro telefono
2.2.3 Base dell'apparecchio
A Tasto Arresta / Esegui
Premere per riprodurre il messaggio (il primo
registrato sarà riprodotto per primo)
Premere per arrestare la riproduzione del
messaggio
B Indicatore LED dei Messaggi
Quando la segreteria è disattivata:
-- fisso: Indica che la segreteria è disattivata
Fu e -- lampeggiano alternativamente:
Quando la memoria per i messaggi è piena
09 e -- lampeggiano alternativamente:
Quando ci sono nuovi messaggi (per es. 09 è
il numero totale dei messaggi in memoria)
Quando la segreteria è attivata:
00 Fisso: Indica che non ci sono messaggi
02 Lampeggiante: Si visualizza quando si
ricevono nuovi messaggi (per es. due nuovi
messaggi sono stati ricevuti oppure un
messaggio è nuovo e un altro è vecchio).
02 Fisso: Visualizza il numero dei vecchi
messaggi (per es. due vecchi messaggi in
memoria).
03 Attivo per un secondo: Indica che il livello
del volume dell'altoparlante della base è 3
(sono disponibili sei livelli di volume
dell'altoparlante della base da 00 a 05, dove 00
significa che il volume dell'altoparlante della
base è disattivato mentre 05 corrisponde al
volume di altoparlante più alto)
Ao Fisso: Si visualizza quando è selezionata la
modalità di sola risposta
P1 Fisso: Si visualizza quando viene
riprodotto il messaggio in uscita della
funzione di risposta e registrazione
P2 Fisso: Si visualizza quando viene
riprodotto il messaggio in uscita della
funzione di sola risposta
rE Fisso: Si visualizza durante la registrazione
del messaggio in entrata
rA Fisso: Lampeggia quando si accede alla
linea in remoto
C Tasto di Segreteria ATTIVA/
DISATTIVA
Premere per accendere o spegnere la
segreteria telefonica.
D Tasto di eliminazione
Elimina il messaggio corrente durante la sua
riproduzione.
Premere prolungatamente per eliminare tutti
i messaggi quando il sistema della segreteria è
in modalità di standby.
Nota
Messaggi non letti non saranno eliminati.
E Tasto Indietro
Premere per ritornare al messaggio
precedente
F Tasto avanti
Salta al messaggio successivo durante
l'ascolto di un messaggio
GTasto + / -
Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume
dell'altoparlante durante la riproduzione del
messaggio
H Tasto trova ricevitore (paging)
Premere per eseguire la funzione di paging del
ricevitore
Tenere premuto per tre secondi per iniziare
la procedura di registrazione
A
B
F
G
H
D
C
E
CD645_024_IFU_IT.book Page 10 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
11
Guida rapida
3 Guida rapida
3.1 Collegare la base dell'apparecchio
Attenzione
Evitare di posizionare l'unità base troppo vicino
ad oggetti di metallo di grandi dimensioni come
armadietti, termosifoni o apparecchiature
elettriche. Ciò può compromettere la qualità del
suono e della portata dell'apparecchio. Gli edifici
con pareti esterne ed interne spesse possono
indebolire la trasmissione dei segnali da o verso la
base.
Avvertimento
L'energia elettrica viene attivata quando
l'adattatore di corrente è inserito nell'unità e
collegato alla presa di corrente. Il solo modo per
togliere l'energia elettrica all'unità è di staccare
l'adattore di corrente dalla presa di corrente.
Pertanto, assicuratevi che la presa di corrente sia
facilmente accessibile.
L'adattatore di corrente e il cavo della linea
telefonica devono essere collegati in modo
corretto, altrimenti un collegamento sbagliato
potrebbe danneggiare l'unità.
Usate sempre il cavo della linea telefonica fornito
con l'unità. Altrimenti potreste non ricevere il
segnale acustico di linea telefonica attiva.
Inserire l’attacco del cavo di corrente nella
presa posizionata sotto all’unità base.
Inserire l’attacco del cavo della linea
telefonica nella presa posizionata sotto
all’unità base.
Collegare l'altra estremità del cavo telefonico
alla presa della linea telefonica e l'altra
estremità del cavo di alimentazione alla presa
elettrica.
Nota
L’adattatore della linea telefonica può non essere
collegato al cavo della linea telefonica. In questo
caso, per prima cosa dovete collegare l'adattatore
di linea al cavo della linea telefonica, prima di
inserire quest'ultimo alla presa telefonica.
3.2 Installazione delle batterie ricaricabili
Il CD645 viene fornito insieme a due batterie
ricaricabili. Prima di utilizzare il ricevitore,
installare le batterie nel ricevitore e caricarle
completamente.
Aprire il coperchio delle batterie
!
1
2
3
1
CD645_024_IFU_IT.book Page 11 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
12
Guida rapida
Collocare le batterie nell'alloggiamento come
indicato e riposizionare il coperchio.
3.3 Posizionare il ricevitore
nell'alloggiamento di ricarica
Nota
Caricare il ricevitore per almeno 24 ore prima di
usarlo per la prima volta.
Quando la batteria è caricata completamente, il
tempo di conversazione del telefono è di circa 12
ore mentre il tempo di standby è di circa 150 ore.
Posizionare il ricevitore nell'alloggiamento di
ricarica sulla base.
Lasciarlo in quella posizione fino a quando le
batterie non si sono completamente caricate.
Quando il ricevitore è caricato
completamente, viene visualizzato.
3.4 Configurare il telefono
A seconda del paese scelto, la schermata di
Benvenuto
potrebbe non comparire. In tal caso,
non bisogna selezionare il codice del paese per
configurare il telefono.
Prima di usare il telefono, bisogna configurarlo
prendendo in considerazione il paese in cui viene
utilizzato. Dopo averlo caricato per alcuni minuti,
la schermata di
Benvenuto
appare sul display.
Seguire questi passaggi per configurare il telefono:
Premere
< per visualizzare l'elenco dei
paesi
Il paese disponibile si visualizza sul display.
Nota
Se viene premuto
>, il ricevitore mostrerà
nuovamente la schermata di
Benvenuto
.
Premere
u/d per scorrere fino al
proprio paese
Premere
< per confermare la selezione
Il telefono è configurato in base al paese
selezionato e ritorna alla schermata di inattività.
Nota
Una volta selezionato il paese, le impostazioni di
linea predefinite per il paese scelto saranno valide
per il telefono automaticamente.
Suggerimento
Se si è sbagliato a scegliere il paese o si desidera
cambiarlo dopo la prima configurazione, è
possibile premere
< in modalità di inattività per
accedere al menu principale degli SMS, il
comando di inserimento
##**793
ripristina le
impostazioni predefinite. Dopo circa 30 secondi,
il telefono ritornerà alla schermata di
Benvenuto
e sarà possibile selezionare nuovamente il paese.
3.5 Come spegnere o accendere il
ricevitore
È possibile spegnere il ricevitore per risparmiare
la carica della batteria.
Tenere premuto
e per circa cinque
secondi per spegnere il ricevitore
Premere
e per riaccendere il ricevitore
2
1
2
3
1
2
3
1
2
CD645_024_IFU_IT.book Page 12 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
13
Utilizzare il telefono
4 Utilizzare il telefono
4.1 Effettuare una chiamata
4.1.1 Precomposizione
Inserire il numero telefonico (massimo 24
cifre)
Premere
r per comporre il numero
La chiamata viene stabilita.
4.1.2 Composizione diretta
Premere
r per prendere la linea
Inserire il numero telefonico
La chiamata viene stabilita.
4.1.3 Chiamata dal registro delle chiamate
La funzione è disponibile se si possiede un
abbonamento al servizio di Identificazione di
Linea del Chiamante (CLI) con il proprio gestore
di rete.
In modalità di inattività:
Premere
u per selezionare
Elenco
Chiamate
Premere <
Premere u/d per scorrere fino alla
chiamata non risposta desiderata
Nota
Il display può visualizzare:
il numero del chiamante*
il nome del chiamante (se corrisponde alla
rubrica )*
Non Disponibile
se si tratta di una chiamata non
identificata**
La disponibilità delle informazioni sull'ora e la
data dipende dai gestori del servizio
* In base all'esistenza di un abbonamento al CLI
con il proprio gestore
** Numeri non in elenco, identificazione del
chiamante nascosta
Premere
r per comporre il numero
La chiamata viene stabilita.
Nota
L'ultima chiamata non risposta sarà visualizzata
per prima mentre il nominativo più vecchio sarà
eliminato quando la memoria è piena.
4.1.4 Chiamata dalla rubrica telefonica
In modalità di inattività:
Premere
d per accedere alla rubrica
Premere
u/d per selezionare il
nominativo in rubrica desiderato
Premere r per comporre il numero
La chiamata viene stabilita.
Suggerimento
Invece di premere
u oppure d per sfogliare
i nominativi in rubrica, premere il tasto numerico
corrispondente alla prima lettera del nominativo
in rubrica che si desidera trovare quando ci si
trova nel menu di rubrica. Per esempio,
premendo
2 una volta, saranno mostrati i
nominativi che iniziano con A. Premendo 2 due
volte, saranno mostrati i nominativi che iniziano
con B.
4.1.5 Chiamata dall’elenco di
ricomposizione
In modalità di inattività:
Premere
> per accedere all'elenco di
ricomposizione
Il display visualizza l'ultimo numero chiamato o il
nome se il numero chiamato corrisponde ad un
numero memorizzato in rubrica.
Premere
u/d per scorrere fino al
nominativo desiderato
Premere r per comporre il numero
La chiamata viene stabilita.
Suggerimento
Il ricevitore memorizza gli ultimi 20 numeri
composti. L'ultimo numero chiamato apparirà per
primo nell'elenco di ricomposizione. Se il numero
di ricomposizione corrisponde ad un nominativo
in rubrica, il nome in rubrica sarà visualizzato al
posto del numero.
4.1.6 Visualizzatore di chiamata
Il visualizzatore di chiamata mostra la durata della
chiamata in corso quando si riaggancia. Il formato
di visualizzazione è in minuti e secondi (MM:SS).
4.2 Rispondere ad una chiamata
Quando il telefono squilla, premere r .
La chiamata viene stabilita.
1
2
1
2
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
CD645_024_IFU_IT.book Page 13 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
14
Utilizzare il telefono
4.3 Rispondere ad una chiamata in
modalità vivavoce
Quando il telefono squilla, premere
v.
La chiamata viene stabilita ed è attiva. È
possibile parlare con il chiamante senza tenere in
mano il ricevitore.
Avvertimento
Quando il ricevitore squilla durante una chiamata
in entrata, non tenere il ricevitore troppo vicino
all'orecchio poiché il volume della suoneria può
danneggiare l'udito.
Nota
La chiamata in entrata ha priorità su altri eventi.
Quando si verifica una chiamata in entrata, altri stati
di avanzamento come le impostazioni del telefono,
la navigazione del menu, ecc. saranno annullati.
Suggerimento
Se la modalità di risposta automatica è attivata, è
possibile sollevare il ricevitore dalla propria base
per rispondere alla chiamata.
4.4 Terminare una chiamata
Premere
e durante una chiamata in corso
La chiamata termina.
OPPURE
Posizionare il ricevitore sull'unità base
La chiamata termina.
4.5 Richiamata
Per utilizzare questa funzione, bisogna avere un
abbonamento a questo servizio con il gestore di zona.
È possibile usare la funzione di richiamata per
effettuare o ricevere una seconda chiamata. Le
funzioni accennate nelle sezioni 4.5.1 e 4.5.2
possono variare da paese a paese e a seconda del
gestore del servizio di zona. Rivolgersi al gestore
del servizio di zona per le informazioni sulla
funzione di richiamata di questo servizio.
4.5.1 Come effettuare una seconda chiamata
Durante una chiamata:
Premere
< e u/d per selezionare
Iniz 2a chiamata
Premere < per comporre il secondo
numero di chiamata
La seconda chiamata viene stabilita.
Nota
Si può premere
< e u/d per selezionare
Alterna Chiam
.
o
Conferenza
per alternare le
chiamate tra la prima e la seconda oppure per
effettuare una chiamata in conferenza.
4.5.2 Come rispondere ad una seconda
chiamata
Per utilizzare questa funzione, bisogna avere un
abbonamento a questo servizio con il gestore di
zona. Se un'altra chiamata arriva durante una
chiamata, si potrà udire in modo costante un
breve segnale acustico tipo bip.
Durante la visualizzazione dell'ID del chiamante,
premere
< e u/d per selezionare le
funzioni con le quali accettare o rifiutare una
seconda chiamata.
Nota
Dopo aver accettato la seconda chiamata, si può
premere
< e u/d per selezionare
Alterna
Chiam.
o
Conferenza
per alternare le chiamate
tra la prima e la seconda oppure per effettuare
una chiamata in conferenza.
Nota
Se si ha un abbonamento al servizio di
Identificazione del Chiamante (Caller ID), sul
display apparirà il numero identificativo dei
chiamanti.
4.6 Come usare l'intercom (interfono)
Questa funzione è disponibile solamente quando
ci sono almeno due ricevitori registrati. Permette
di effettuare chiamate interne gratuite, trasferire
chiamate esterne da un ricevitore ad un altro ed
effettuare chiamate in conferenza.
4.6.1 Come effettuare una chiamata
interna
In modalità di inattività:
Premere
c
I ricevitori disponibili per la funzione di intercom
saranno visualizzati.
Premere u/d per selezionare il
ricevitore desiderato
Premere
< sul ricevitore di chiamata.
Il ricevitore desiderato inizia a squillare.
Premere
r sul ricevitore chiamato
L'intercom viene stabilito.
Nota
Se il ricevitore chiamato è occupato, un segnale di
linea occupata verrà emesso dal ricevitore
chiamante.
!
1
2
1
2
3
4
CD645_024_IFU_IT.book Page 14 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
15
Utilizzare il telefono
4.6.2 Come trasferire una chiamata
esterna ad un altro ricevitore
Durante una chiamata esterna:
Premere
c per iniziare una chiamata interna
I ricevitori disponibili per l'intercom saranno
visualizzati e la chiamata esterna sarà messa in
attesa automaticamente.
Premere u/d per selezionare il
ricevitore desiderato
Premere < per chiamare il ricevitore
desiderato
Il ricevitore desiderato inizia a squillare.
Premere r sul ricevitore chiamato per
iniziare l'intercom
Nota
È possibile premere c per passare in modo
alternato dalla chiamata interna ad quella esterna.
Premere e sul ricevitore di chiamata.
Il ricevitore chiamante trasferisce la chiamata
esterna al ricevitore chiamato.
4.6.3 Come effettuare una chiamata in
conferenza a 3
La funzione di chiamata in conferenza fa in modo
che una chiamata esterna sia condivisa con due
ricevitori (in interfono). Le tre parti possono
condividere la conversazione e non è richiesto
alcun abbonamento di rete.
Durante una chiamata esterna:
Premere
c per iniziare una chiamata interna
I ricevitori disponibili per l'intercom saranno
visualizzati e la chiamata esterna sarà messa in
attesa automaticamente.
Premere
u/d per selezionare il
ricevitore desiderato
Premere < per chiamare il ricevitore
desiderato
Il ricevitore desiderato inizia a squillare.
Premere
r sul ricevitore chiamato per
iniziare l'intercom
Nota
È possibile premere c per passare in modo
alternato dalla chiamata interna ad quella esterna.
Premere prolungatamente c sul ricevitore
chiamante
Il ricevitore chiamante, quello chiamato e la
chiamata esterna saranno collegati tramite
conferenza a 3.
Durante la chiamata in conferenza:
Premere c per mettere in attesa la chiamata
esterna e ritornare alla chiamata interna
La chiamata esterna è messa in attesa
automaticamente.
Tenere premuto
c per stabilire nuovamente
la chiamata in conferenza
Nota
Qualsiasi ricevitore che riagganci durante una
chiamata in conferenza lascerà l'altro ricevitore
ancora in collegamento con la chiamata esterna .
4.6.4 Identificazione di Linea del
Chiamante (CLI)
L'Identificazione di Linea del Chiamante (CLI) è un
servizio speciale a cui ci si può abbonare con il
proprio operatore di rete. Se vi siete abbonati al
servizio di Identificazione Linea del Chiamante
(CLI), e salvo che l'identità del chiamante non sia
tenuta nascosta, il numero o il nome del
chiamante verrà visualizzato quando il telefono
squilla, così si può decidere se rispondere o meno
alla chiamata. Per maggiori informazioni su questo
servizio, contattare il proprio gestore di rete.
4.6.5 Attesa di chiamata
Se si è abbonati al servizio di Attesa di chiamata,
l'auricolare emetterà un segnale acustico tipo bip
per avvisare che c'è una seconda chiamata in entrata.
Il numero o il nome del secondo chiamante verrà
anch'esso visualizzato se si è abbonati al servizio di
Identificazione di Linea del Chiamante (CLI). Per
maggiori informazioni su questo servizio, contattare
il proprio gestore di rete.
Per rispondere alla seconda chiamata, premere
r.
4.7 Come trovare un ricevitore
È possibile individuare il ricevitore premendo
p
sull'unità base.
Tutti i ricevitori registrati con la base
emetteranno il segnale acustico di paging (trova
ricevitore) il quale potrà essere interrotto
premendo
r/ e/ v/ > sul ricevitore o p
nuovamente sulla base.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
CD645_024_IFU_IT.book Page 15 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
16
Ulteriori funzioni del telefono
5 Ulteriori funzioni del
telefono
5.1 Chiamata in svolgimento
Durante una chiamata possono essere utilizzate
alcune opzioni. È possibile accedere a tali opzioni
premendo il tasto corrispondente mentre la
chiamata è in svolgimento. Le opzioni disponibili
sono:
5.1.1 Inserire/Disinserire l'opzione muto
del microfono
Durante una chiamata:
Premere
>
Il microfono è spento e
Muto Attivo
viene
visualizzato.
Premere > di nuovo per accendere il
microfono
5.1.2 Come regolare il volume
dell'auricolare
Durante una chiamata:
Premere
u/d per visualizzare il livello
corrente del volume dell'auricolare
Premere
u/d per selezionare il volume
dell'auricolare, dal Livello 1 al Livello 5
Il volume dell'auricolare è regolato ed il telefono
ritornerà alla schermata del collegamento della
chiamata.
5.1.3 Come accendere l' altoparlante
Durante una chiamata:
Premere
v per attivare la modalità dell'
altoparlante
5.2 SMS
SMS significa Short Message Service. Per
beneficiare di questo servizio, bisogna essere
abbonati al Servizio di Identificazione di Linea del
Chiamante (CLI) e al servizio SMS con il proprio
gestore di rete. I messaggi SMS possono essere
scambiati con un telefono (cellulare o di linea fissa
compatibile) a patto che il destinatario abbia
anch'esso un abbonamento al CLI e ai servizi SMS.
Le impostazioni di fabbrica del CD645 fanno
riferimento al principale operatore nazionale. Se
si desidera inviare o ricevere messaggi SMS
attraverso un fornitore di servizio diverso,
bisogna che vengano impostati i numeri del
centro SMS corrispondente. Il telefono può
memorizzare fino a 50 messaggi SMS condivisi
dalla casella dei messaggi in entrata e dalla casella
bozze. La lunghezza massima per ogni messaggio
è di 160 caratteri.
5.2.1 Come scrivere ed inviare nuovi SMS
In modalità di inattività:
Premere per
<accedere al menu principale
Premere < per selezionare
SMS
Premere < per selezionare
Scrivi SMS
Inserire il testo
Premere
< per inserire il numero
telefonico destinatario.
Premere
< per selezionare
Invia
o
Salva in
Bozza
Premere < per confermare
Nota
Se si riceve una chiamata mentre si scrive un SMS,
l'operazione verrà interrotta. Tuttavia, l'SMS non
sarà salvato.
Se non si riesce ad inviare il messaggio, il display
visualizzerà "
Trasf. SMS fall.
" ed il messaggio sarà
salvato in
Bozza
. È possibile rimuovere il prompt
"
Transf. SMS Fall.
” rivedendo tutti i messaggi non
inviati nella casella bozza degli SMS. Dopo aver
1
2
1
2
1
Tasto Operazione
u
Premere per muovere il cursore a
sinistra di 1 posizione.
Tenere premuto per saltare al
carattere/cifra.
d
Premere per muovere il cursore a
destra di 1 posizione.
Tenere premuto per saltare all'ultimo
carattere/cifra.
>
Premere per cancellare il carattere/
cifra precedenti.
Premere per ritornare al menu
precedente se non ci sono caratteri/
cifre sulla schermata di inserimento.
Premere prolungatamente per
eliminare tutti i caratteri/cifre.
1
2
3
4
5
6
7
CD645_024_IFU_IT.book Page 16 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
17
Ulteriori funzioni del telefono
rivisto tutti i messaggi non inviati, tale prompt in
modalità di inattività sarà rimosso. In alternativa,
il prompt "
Transf. SMS Fall.
" sarà rimosso dopo
che tutti i messaggi SMS sono eliminati.
Quando si compone un SMS, se non viene
premuto alcun tasto entro 60 secondi, il
ricevitore ritornerà in modalità di inattività. Il
messaggio modificato sarà salvato
automaticamente nella casella Bozza.
5.2.2 Casella dei messaggi in entrata
Avvertimento
Quando la casella dei messaggi è piena, non si
potranno ricevere dei nuovi messaggi. In questo
caso, bisogna eliminare alcuni vecchi messaggi per
poter riceverne di nuovi.
I messaggi della Casella in entrata sono elencati in
base all'ora in cui sono stati ricevuti, con il
messaggio più recente visualizzato per primo.
Ogni volta che un SMS viene ricevuto, si verrà
avvisati da un segnale acustico tipo bip nel caso in
cui l'opzione Toni SMS è attiva (vedere Sezioni
5.7.1.7) e il display visualizza “
Nuovo SMS
”.
L'indicatore LED lampeggerà fino a quando il
nuovo SMS non sarà letto.
Il prompt "
Nuovo
SMS
" sarà rimosso dopo che tutti i nuovi
messaggi SMS sono stati visualizzati.
5.2.2.1 Come visualizzare un messaggio in
entrata
In modalità di inattività:
Premere per
<accedere al menu principale
Premere
< per selezionare
SMS
Premere u/d per selezionare
Cass. in
entrata
Premere < e navigare nell'elenco dei
messaggi SMS per selezionare il messaggio
che si desidera leggere
L'elenco dei messaggi visualizza il numero
telefonico del mittente o il nome ad esso
corrispondente (se il numero è inserito tra i
nominativi in rubrica).
Premere
< per vedere il contenuto del
messaggio
Suggerimento
Mentre si legge un SMS, premere
u/d per
scorrere alla riga successiva o precedente. Alla
fine del messaggio, saranno mostrati il numero
telefonico del mittente e la data e ora di
ricezione.
Quando si legge il contenuto del messaggio, è
possibile premere
< per accedere alle
seguenti opzioni:
Premere
e per ritornare al menu degli SMS
5.2.2.2 Come rispondere ad un messaggio
della casella in entrata
Mentre si legge il contenuto del messaggio,
premere
< per visualizzare le opzioni del
menu della Casella in entrata.
Premere u/d per selezionare
Rispondi
Premere < per iniziare la modifica del testo
Fare riferimento ai punti 4 e 5 nella
Sezione
5.2.1
per inviare il messaggio oppure
selezionare
Salva in Bozza
per salvare il
messaggio in
Bozza
5.2.2.3 Come inoltrare un messaggio della
casella in entrata
Mentre si legge il contenuto del messaggio,
premere
< per visualizzare le opzioni del
menu della Casella in entrata.
Premere
u/d per selezionare
Modifica
Premere < per iniziare la modifica del testo
Premere < per confermare il messaggio
Fare riferimento ai punti 4 e 5 nella
Sezione 5.2.1
per inviare il messaggio oppure selezionare
Salva in Bozza
per salvare il messaggio in
Bozza
!
1
2
3
4
5
Rispondi Invia una risposta al mittente del
messaggio.
Modifica Inoltra il messaggio ad un altro
destinatario.
Salva
Numero
Salva il numero del mittente in
rubrica.
Elimina Elimina il messaggio selezionato.
Elimina Tutti Elimina tutti i messaggi nella
Casella in entrata.
6
7
1
2
3
4
1
2
3
4
5
CD645_024_IFU_IT.book Page 17 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
18
Ulteriori funzioni del telefono
5.2.2.4 Come salvare il numero telefonico
del mittente in rubrica.
Mentre si legge il contenuto del messaggio,
premere
< per visualizzare le opzioni del
menu della Casella in entrata.
Premere u/d fino a
Salva Numero
Premere
< per inserire un nome relativo al
nuovo contatto
Premere < per modificare il numero (se
necessario) e premere
<
Premere
u/d per scegliere un gruppo
(
<Nessun Gruppo>
,
<Gruppo A>
,
<Gruppo B>
,
<Gruppo C>
)
Premere < per salvare il nominativo
Un segnale acustico tipo bip verrà emesso e il
nominativo SMS verrà salvato in rubrica.
5.2.2.5 Come eliminare un messaggio
della casella in entrata
Mentre si legge il contenuto del messaggio,
premere
< per visualizzare le opzioni del
menu della Casella in entrata.
Premere u/d per selezionare
Elimina
Premere
< per confermare
Un segnale acustico tipo bip verrà emesso e il
messaggio SMS nella casella in entrata verrà
eliminato.
5.2.2.6 Come eliminare tutti i messaggi
della casella in entrata
Mentre si legge il contenuto del messaggio,
premere
< per visualizzare le opzioni del
menu della Casella in entrata.
Premere
u/d per selezionare
Elimina
Tutti
Premere < per confermare
Premere < per confermare nuovamente
Un segnale acustico tipo bip verrà emesso e tutti
i messaggi SMS nella casella in entrata verrano
eliminati.
5.2.3 Bozza
Oltre ai messaggi SMS salvati come bozze, tutti i
messaggi SMS che non si è riusciti ad inviare
verranno memorizzati automaticamente in
Bozza
.
5.2.3.1 Come rivedere i messaggi della
casella bozza
In modalità di inattività:
Premere per
<accedere al menu principale
Premere < per selezionare
SMS
Premere u/d per selezionare
Bozza
Premere < e navigare nell'elenco dei
messaggi SMS per selezionare il messaggio
che si desidera leggere
Premere
< per vedere il contenuto del
messaggio
Suggerimento
Mentre si legge un SMS, premere
u/d per
scorrere alla riga successiva o precedente. Alla
fine del messaggio, saranno mostrati il numero
telefonico del mittente e la data e ora di
ricezione.
Quando si legge il contenuto del messaggio, è
possibile premere
< per accedere alle
seguenti opzioni:
Premere e per ritornare al messaggio di
bozza
5.2.3.2 Come inviare un messaggio dai
messaggi in bozza
Mentre si legge il contenuto del messaggio,
premere
< per visualizzare le opzioni del
menu
Bozza
.
Premere
< per selezionare
Invia
Premere < per confermare
1
2
3
4
5
6
1
2
3
1
2
3
4
Invia Invia il messaggio
immediatamente.
Modifica Inoltra il messaggio ad un altro
destinatario.
Elimina Elimina il messaggio selezionato.
Elimina Tutti Elimina tutti i messaggi nella
Casella in entrata.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
CD645_024_IFU_IT.book Page 18 Friday, April 27, 2007 5:09 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Philips CD6451B/ES Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per