HobbyZone HBZ5300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IT
40
®
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche
del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto
stesso, alle persone o alle cose, causando gravi lesioni.
Questo è un prodotto sofi sticato per hobby. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e
richiede qualche conoscenza di base di meccanica. L’utilizzo improprio o irresponsabile del modello
potrebbe causare lesioni, danni al prodotto stesso o nei confronti di terzi. Questo prodotto non è concepito
per essere usato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non usare componenti non
compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby
Inc. Questo manuale contiene istruzioni relative a sicurezza, utilizzo e manutenzione del prodotto. È
fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di montare, mettere a
punto o usare il prodotto, al fi ne di usarlo correttamente e di evitare danni o lesioni gravi.
AVVISO
Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifi che a totale discrezione
di Horizon Hobby, Inc. Per avere la documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www.
horizonhobby.com e fare clic sulla scheda “support” per questo prodotto.
Signifi cato di termini specialistici:
I seguenti termini vengono utilizzati in tutta la documentazione relativa al prodotto per indicare il livello di
eventuali danni collegati al suo utilizzo:
AVVISO: procedure che, se non debitamente seguite, espongono a rischio di danni ai beni e a una
possibilità minima o nulla di lesioni.
ATTENZIONE: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono provocare danni fi sici a oggetti E
gravi lesioni a persone.
AVVERTENZA: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono provocare danni materiali, danni
collaterali e lesioni gravi o portare con forte probabilità a lesioni superfi ciali.
Almeno 14 anni. Non é un giocattolo.
Precauzioni per la sicurezza a
avvertimenti
• Tenere sempre una debita distanza di sicurezza
in tutte le direzioni intorno al modello per evitare
incidenti e lesioni. Questo modello è controllato
da un segnale radio soggetto a interferenze
da parte di molte fonti esterne che potrebbero
causare momentanee perdite di controllo.
• Utilizzare sempre il modello in spazi aperti
lontano da veicoli, traffi co e gente.
• Seguire sempre attentamente le indicazioni
e le avvertenze sia di questo che di altre
apparecchiature accessorie (caricabatterie,
batterie ricaricabili, ecc.).
• Tenere sempre i componenti chimici, le parti di
piccole dimensioni e tutto quello che è elettrico,
lontano dalla portata dei bambini.
• Evitare l’esposizione all’acqua di tutte le
apparecchiature non particolarmente protette.
Anche l’umidità danneggia i componenti
elettronici.
• Non mettere in bocca parti del modello perché
potrebbe causare lesioni gravi o anche la morte.
• Non utilizzare il modello con le batterie del
trasmettitore quasi scariche.
• Tenere sempre l’aereo in vista e sotto controllo.
• Usare sempre batterie completamente cariche.
• Tenere sempre il trasmettitore acceso quando
l’aereo è alimentato.
• Staccare sempre le batterie prima dello
smontaggio.
• Tenere sempre pulite le parti mobili.
• Mantenere asciutte tutte le parti del modello.
• Lasciare che alcune parti si raffreddino prima di
toccarle.
• Staccare sempre le batterie dopo l’uso.
• Accertarsi che il failsafe sia programmato
correttamente prima di andare in volo.
• Non utilizzare l’aereo con i cablaggi danneggiati.
• Non toccare le parti mobili.
RTF
IT
41
Aereo Duet Ultra Micro
Carrello atterraggio Trasmettitore con
caricatore integrato
Batteria LiPo Pile alcaline
AA
Inclusi nella scatola
Registrare il prodotto on line su
www.hobbyzonerc.com
Volare in
quest’area
(sopravento al
pilota)
Stare qui
91 m
Vento
0–8 km/h
• Prima di scegliere un posto dove far volare
l’aereo, conviene consultare le leggi e le
ordinanze locali.
• Per volare all’esterno con questo aereo, il
vento deve essere leggero o assente.
• Per il volo al coperto, scegliere un’ampia
palestra.
• Tenere l’aereo in vista e posizionato contro
vento. Con il radiocomando non allontanarsi
più di 90 metri. Se si perde la connessione,
i motori si spengono e l’aereo scende. Per
riprendere il controllo, lasciare il trasmettitore
acceso e avvicinarsi al modello.
• Evitare sempre di volare vicino a case, alberi,
li e costruzioni.
• Evitare anche di volare in aree dove ci sia
molta gente, come parchi affollati, cortili
scolastici e campi sportivi.
9
1. Portarsi in un’area sicura e aperta.
2. Caricare la batteria di bordo.
3. Montare la batteria sull’aereo.
4. Verifi care la direzione dei comandi.
9
5. Pianifi care il volo in base alle con-
dizioni del campo.
6. Impostare il timer di volo su 5 minuti
7. Buon divertimento!
Elenco di controllo prima del volo
Consigli per il volo
IT
42
®
Togliere il coperchio del vano batterie e
installare 4 pile (incluse) facendo attenzione
alla polarità. Poi rimettere il coperchio.
Trasmettitore
Allarme di batteria scarica
Quando la tensione della batteria scende troppo
suona un allarme e il LED indicatore della
tensione lampeggia. Bisogna sostituire immedi-
atamente le pile. Se questo dovesse accadere
durante il volo, bisogna atterrare subito e nel
modo più sicuro possibile.
Installazione pile
trasmettitore
Motore
LED alimentazione
Portello batteria
Presa di carica per la
batteria dell’aereo e LED
Interrut-
tore
Trim discesa
Direzione
Salita/Discesa
Sinistra/Destrat
Trim destro
Trim
salita
Trim sinistro
RTF
IT
43
La radio trasmittente inclusa col vostro Duet e’
stata disegnata in modo da poter caricare la vostra
batteria Li-Po in modo sicuro.
ATTENZIONE: tutte le istruzioni e gli
avvertimenti relativi devono essere seguiti
esattamente. Un uso scorretto delle batterie LiPo
può causare incendi, lesioni e danni.
• Maneggiando, caricando o usando l’inclusa
batteria LiPo, vi assumete tutti i rischi associati a
questo tipo di batteria.
• Se in qualsiasi momento le batterie dovessero
gonfi arsi, bisogna smettere subito di adoperarle
sia in carica che in uso. In caso contrario si
potrebbero incendiare.
• Per avere i migliori risultati conservare sempre
le batterie in un posto secco e a temperatura
ambiente.
• La temperatura per conservare temporaneamente
le batterie o per trasportarle deve essere
compresa tra 5 e 49° C. Evitare di lasciarle in
un’auto parcheggiata al sole o direttamente sotto
il sole; si potrebbero incendiare.
• Controllare sempre le batterie prima di caricarle
per evitare di caricare batterie esaurite o
danneggiate.
• Scollegare sempre le batterie quando hanno
terminato la carica e lasciare che il caricabatterie
si raffreddi tra una carica e l’altra.
• Durante la carica controllare attentamente la
temperatura delle batterie.
• USARE SOLO UN CARICABATTERIE SPECIFICO PER
LE BATTERIE LiPo. In caso contrario le batterie
si potrebbero incendiare o scoppiare causando
ferite o danni.
• Non scaricare le celle LiPo al di sotto dei 3 V sotto
carico.
• Non coprire con fascette o altro le targhette delle
batterie indicanti le loro caratteristiche.
• Non abbandonare le batterie durante la carica.
• Non caricare le batterie oltre i livelli
raccomandati.
• Non provare a smontare o modifi care il
caricabatterie.
• Non lasciare che i bambini provvedano alla carica
delle batterie.
• Non caricare le batterie con temperature
estremamente calde o fredde (si raccomanda tra
5 e 49° C) oppure direttamente sotto i raggi del
sole.
Avvertenze per la carica delle batterie
Ricordarsi di caricare sempre la batteria prima
di ogni volo.
ATTENZIONE: non lasciare la batteria
inserita nel trasmettitore per lungo tempo,
altrimenti si scarica eccessivamente e si
danneggia.
Se la carica della batteria del modello impiega
più di 45 minuti e il LED di carica resta acceso
sso.
Caricare la batteria dell’aereo
IN CARICA (rosso fi sso) .........................
PRONTA
(lampeggiante a intervalli di 20 sec.)
CARICA MASSIMA
(spento) ..................
45
MIN.
IT
44
®
Installare la batteria dell’aereo
Mantenere il modello e la vostra radio distanti da oggetti in metallo, fonti
di segnali Wireless o altre fonti di trasmissione mentre si sta installando
la batteria.
ATTENZIONE: quando non si vola, la batteria deve essere
scollegata dall’aereo per evitare di sovrascaricarla. Se si scaricano le
batterie al di sotto della loro tensione minima, c’è il rischio di
danneggiarle, per cui perdono la loro capacità originale e potrebbero
incendiarsi quando vengono ricaricate.
ATTENZIONE: tenere sempre le mani lontano dalle eliche. Quando
l’ESC è armato, il motore si avvia ad ogni movimento dello stick motore.
Controllo della direzione dei comandi
Elevatore verso
l’alto (cabrata)
Elevatore verso il
basso (picchiata)
Virata e destra
25%
Virata a sinistra
25%
5
Sec.
Mantenere
immobile e al
riparo dal vento
per 5 secondi.
Per avere
le migliori
prestazioni in
volo, installare
la batteria in
questo modo.
1. Non rivolgete l’aereo verso di voi.
2. Assicurare il modello in modo che non possa muoversi durante il controllo delle superfi ci mobili ed il test
radio.
3. Muovere gli stick del radiocomando e assicurarsi che le superfi ci mobili si muovano come dimostrato.
Per maggiori informazioni si faccia riferimento alle istruzioni per la connessione (binding) e alla guida per la
risoluzione dei problemi, che si trovano su questo stesso manuale.
Se servissero ulteriori ragguagli si può contattare il servizio assistenza Horizon.
3.
1.
2.
4.
RTF
IT
45
Decollo
Lancio a mano
Per i primi voli conviene fare dei lanci a mano
in modalità Beginner e farsi aiutare per essere
concentrati sul pilotaggio. Se proprio dovete
lanciare da soli, tenete il modello con la vostra
mano dominante e il trasmettitore nell’altra.
Partenza da terra
Montare il carrello come si vede nella fi gura.
• Decollare da una pista dura e livellata.
• Far virare l’aereo solo quando si è raggiunta
una certa quota.
Vento
0–8 km/h
Salire con motore
al 100%
.
Vento
0–8 km/h
Tirare dolcemente
indietro lo stick
dell’elevatore per
staccare l’aereo da
terra.
1.
2.
1.
2.
100%
100%
Inclinato
all’indietro.
IT
46
®
In volo
• Impostare il timer di volo su 5 minuti.
• Agire sugli stick con movimenti piccoli ma
costanti per avere un controllo uniforme
dell’aereo.
Se ci si accorge di perdere il
controllo, rilasciare lo stick di destra
(direzione) per dar modo all’aereo di
ritornare lentamente in volo livellato.
• Quando si nota che l’aereo non sale più
nonostante si abbia il comando motore al
massimo oppure i motori iniziano a pulsare,
bisogna atterrare immediatamente e
ricaricare la batteria dell’aereo.
Regolazione dei trim in volo
Conviene fare pratica con i controlli del
trasmettitore e le risposte dell’aereo prima di
fare i trimmaggi in volo. Premere i tasti dei trim
sul trasmettitore per far volare l’aereo diritto e
livellato.
Se il naso dell’aereo devia dalla sua rotta mentre
lo stick di comando è al centro e con il motore al
50%, bisogna intervenire sui trim:
• Pulsante superiore per contrastare la
tendenza a salire
• Pulsante inferiore per contrastare la tendenza
a scendere
• Pulsante di sinistra per contrastare la
deviazione a destra
• Pulsante di destra per contrastare la
deviazione a sinistra
Se premendo un pulsante del trim non si sente
più il beep e l’aereo non va ancora diritto e
livellato, bisogna atterrare e regolare manual-
mente il comando come viene descritto più
avanti.
Trimmaggio manuale
Premere il tasto del trim per farlo ritornare al
centro (si sentono 3 beep), poi usare delle pinze
per piegare con cura la barretta del
comando (A):
• Stringere la piegatura se il naso dell’aereo
tende a salire.
• Allargare la piegatura se il naso dell’aereo
tende a scendere.
È necessario fare delle piccole correzioni
provando in volo di volta in volta.
Stick motore
A
Deviazione Tasto per correggere
RTF
IT
47
D
D
s
Vento
0–8 km/h
1.
3.
2.
4.
Atterraggio
Mantenendo l’aereo contro vento e con le ali
livellate, volare in corrispondenza della pista.
Far scendere l’aereo riducendo il motore al
25%. Vicino al suolo, ridurre completamente il
motore e tirare indietro lo stick della direzione
(elevatore).
ATTENZIONE: non cercare di prendere in
mano l’aereo al volo, perché ci si potrebbe ferire
e danneggiare l’aereo.
Dopo il volo
1. Abbassare completamente lo stick motore
e non muovere lo stick della direzione.
Attendere almeno 5 secondi.
2. Scollegare e togliere la batteria dall’aereo.
Tenere le mani lontano dalle eliche.
3. Spegnere il trasmettitore.
4. Caricare completamente la batteria
dell’aereo.
5. Quando la carica è terminata, staccare la
batteria dal caricatore.
AVVISO: quando si termina di volare, non
lasciare l’aereo al sole. Non riporre l’aereo in
un posto caldo come un’auto esposta al sole,
altrimenti si potrebbe danneggiare il materiale
espanso di cui è fatto.
AVVISO: staccare sempre la batteria dall’aereo
prima di spegnere il trasmettitore, altrimenti si
potrebbe danneggiare qualcosa o subire delle
lesioni.
IT
48
®
Guida alla risoluzione dei problemi (continua)
Problema Possibile causa Soluzione
L’aereo non
risponde ai
comandi del
trasmettitore.
Non c’è connessione Seguire le istruzioni per la connessione
(binding) e per l’installazione della bat-
teria dell’aereo. Sostituire o ricaricare le
batterie.
Trasmettitore troppo vicino all’aereo, o
entrambi troppo vicino a grossi oggetti
metallici, sorgenti WiFi o altri trasmettitori
mentre si fa la connessione.
Spostarsi in un altro posto con il trasmet-
titore ad almeno 60cm dall’aereo, prima di
ritentare la connessione.
Batteria quasi scarica Sostituire o ricaricare le batterie prima di
ritentare la connessione.
Scarsa risposta
dell’aereo ai
comandi del
trasmettitore.
Scarso collegamento radio. Sostituire o ricaricare le batterie
Regolazione dei comandi non perfetta o
danni all’aereo.
Regolare i comandi usando i trim o at-
terrare per eseguire le riparazioni o le
sostituzioni necessarie.
L’aereo è stato mosso durante il collega-
mento della batteria.
Collegare la batterie mantenendo l’aereo
immobile.
L’aereo vira in
una direzione
Regolazione dei comandi non perfetta o
danni all’aereo.
Regolare i comandi usando i trim o at-
terrare per eseguire le riparazioni o le
sostituzioni necessarie.
Ci sono della raffi che di vento troppo forti. Volare in un momento con calma di vento
L’aereo sale
troppo con il
motore a metà
corsa.
Regolazione dei comandi non perfetta o
danni all’aereo.
Regolare premendo il trim inferiore o at-
terrare per regolare il trim manualmente.
La batteria non è installata correttamente. Installare la batteria completamente
all’indietro.
Il vento è a raffi che o troppo forte. Volare con condizioni più calme.
Il modello non
prende quota
Regolazione dei comandi non perfetta o
danni all’aereo.
Regolare premendo il trim superiore o at-
terrare per regolare il trim manualmente.
Le eliche o le ogive sono allentate o dan-
neggiate.
Atterrare immediatamente per regolare,
riparare o sostituire le parti in avaria.
Batteria quasi scarica. Sostituire o ricaricare le batterie.
Ci sono dif-
coltà a lanciare
l’aereo contro
vento.
Raffi che o vento laterale. Lanciare direttamente contro vento.
La durata del
volo è troppo
breve.
La batteria non è completamente carica o
è danneggiata.
Ricaricare o sostituire la batteria.
Le eliche o le ogive sono allentate o dan-
neggiate.
Atterrare immediatamente per regolare,
riparare o sostituire le parti in avaria.
Si è fatto tutto il volo con il motore al
massimo.
Volare con il motore appena sotto alla
metà corsa per aumentare la durata del
volo.
Il vento è troppo forte per volare in
sicurezza.
Volare in un momento con calma di vento.
L’aereo vibra. Le eliche o le ogive sono allentate o dan-
neggiate.
Atterrare immediatamente per regolare,
riparare o sostituire le parti in avaria.
RTF
IT
49
Manutenzione delle eliche
ATTENZIONE: NON toccare le eliche
quando la batteria dell’aereo è collegata,
altrimenti ci si potrebbe ferire.
1. Togliere l’ogiva (A) staccandola dall’elica
(B) con attenzione. Se necessario togliere i
residui di colla sia dall’ogiva che dall’elica.
2. Smontare l’elica dall’albero motore,
annotando l’indicazione “L” o “R”. Tenere
fermo l’albero motore (C) con delle pinze a
becchi stretti mentre si tira l’elica.
3. Installare una nuova elica con i numeri che
indicano la misura rivolti dalla parte opposta
del motore.
4.75 x 2.5 R (destra)
4.75 x 2.5 L (sinistra)
4. Rimontare l’elica usando colla CA (ciano
acrilica) adatta ai materiali espansi.
In fondo a questo manuale si può trovare un
elenco dei ricambi disponibili. Per maggiori
informazioni sulla manutenzione di questo aereo,
visitare il sito web www.hobbyzonerc.com
Connessione (binding)
Se l’aereo non dovesse rispondere ai comandi
del trasmettitore pur essendo tutte le batterie
cariche, bisogna eseguire la connessione
osservando le seguenti indicazioni.
1. Scollegare la batteria di bordo dall’aereo.
2. Spegnere il trasmettitore.
3. Collegare la batteria di bordo all’aereo. Il LED
del ricevitore inizia a lampeggiare (in genere
dopo 5 secondi).
4. Tenere il trasmettitore ad almeno 60cm
dall’aereo. Stare lontano da grossi oggetti
metallici, sorgenti WiFi o altri trasmettitori.
Tenendo l’aereo immobile, controllare che i
comandi del trasmettitore siano centrati, a
parte il motore che deve essere al minimo.
5. Mentre si accende il trasmettitore, spingere
in verticale verso il basso lo stick destro
nché non si sente un click.
6. Il trasmettitore emetterà due beep e il LED
lampeggia. Rilasciare lo stick dopo 2 secondi.
7. Dopo 5 o 10 secondi, il LED del ricevitore
inizia a lampeggiare lentamente e il
trasmettitore non emette più beep, indicando
che il ricevitore è connesso al trasmettitore.
6.
24 in
(60 cm)
5.
3.
5
Sec.
Motore sinistro
A
BC
Motore destro
IT
50
®
Garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon)
garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono
privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori
di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle
disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato
acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e
si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirenteha il
diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante
il periodo di questa garanzia.La garanzia copre solo
quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato
Horizon.Altre transazioni di terze parti non sono coperte
da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per
far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva
il diritto di cambiare o modificare i termini di questa
garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le
altregaranzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la
disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità
del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola
responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il
prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a
propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto
considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può
appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva
il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato
che viene coinvolto nella rivalsadi garanzia. Le decisioni
relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono
solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia
non copre dei danni superficiali o danni per cause di
forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso
ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi
parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni
dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento
errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione
non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La
restituzione del prodotto a cura dell’acquirente,, o da un
suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto
dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto
o di produzione; perdita commerciale connessa al
prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta
si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la
responsabilità di Horizon non supera mai in nessun
caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si
chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo
sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del
prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi
Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni
o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il
montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le
condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa
sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi
tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si
suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e
immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un
giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con
giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica
e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà
manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero
risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al
prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non
è concepito per essere usato dai bambini senza una
diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto
contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e
di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel
manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo
così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti,
lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono
fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo
colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni
in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un
rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon
per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più
breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega
di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente
ad Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura.
Bisogna far notare che i box originali solitamente non
sono adatti per effettuare una spedizione senza subire
alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via
corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione,
in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in
relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto
in una busta assieme ad una descrizione dettagliata
dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti
spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo completo,
di un numero di telefono per rivolgere ulteriori domande e
di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è
presente una prova d’acquisto in originale proveniente
da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale
è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene
confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento,
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo
l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La
somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo
minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno
le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non
pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono disponibili
solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello
meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture
RC sono molto costose e devono essere effettuate
autonomamente dall’acquirente.
RTF
IT
51
Informazioni per i contatti
Paese di
acquisto
Horizon Hobby Telefono / indirizzo Indirizzo
Germania
Horizon Technischer Service
service@horizonhobby.de
+49 (0) 4121 2655 100
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germania
Sales: Horizon Hobby GmbH
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013082602
Prodotto(i): HBZ Duet UM RTF
Codice componente: HBZ5300
Classe dei dispositivi: 1
L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme ai requisiti delle specifi che elencate qui di seguito,
secondo le disposizioni delle direttive europee R&TTE 1999/5/EC, CEM 2004/108/EC e LVD 2006/95/EC:
EN 300 440-1 V1.6.1: 2010
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmato a nome e per conto di:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
26.08.2013
Istruzioni di smaltimento di RAEE da parte di utenti dell”Unione
Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifi uti domestici. È responsabilità
dell’utente lo smaltimento di tali rifi uti, che devono essere portati in un centro di raccolta
predisposto per il riciclaggio di rifi uti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differen-
ziata e il riciclaggio di tali rifi uti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento
aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il
benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di riciclaggio si invita a contattare
l’uffi cio locale competente, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio presso il quale è stato acquistato il
prodotto.
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di conformità
Robert Peak
Chief Financial Offi cer
Horizon Hobby, Inc
Replacement Parts – Ersatzteile –
– Pièces de rechange – Recapiti per i Ricambi –
Part # • Nummer
Numéro • Codice
Description Beschreibung Description Descrizione
EFLB1501S25
150mAh 1S 3.7V
25C Li-Po battery
150mAh 1S 3.7V
25C Li-Po
Batterie Li-Po 3.7V 1S
150mA 25C
Batteria Li-Po 150mAh
1S 3.7V 25C
HBZ5308
Props and Spinners
set: Duet
HobbyZone Duet: Pro-
peller und Spinner
Duet - Set d’hélices et
de cônes
Set eliche e ogive: Duet
HBZ5318
Landing Gear Set:
Duet
HobbyZone Duet:
Fahrwerk
Duet - Train
d’atterrissage
Set carrello: Duet
HBZ5325
Complete Tail Set:
Duet
HobbyZone Duet:
Leitwerk kpl.
Duet - Empennages Set coda completo: Duet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

HobbyZone HBZ5300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario