Auna KR-200 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

25
Side
Remote Control
61
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso
e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una
mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Dati tecnici
Codice articolo 10028155, 10028156
Descrizione Web Radio / Rete Audio Player
Con sistema 2.1 integrato
Schermo 2.4“, 320 x 240, TFT
Reti supportate WiFi IEEE 802.11b/g/n;
Decodicazioni supportate WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Streaming UPnP, DLNA
Formati supportati MP3, WMA, WAV, AAC, FLAC
DAB / DAB+ Band III (170 – 240 MHz)
FM 87.0 – 108.0 MHz + RDS
Adattatore / Batteria 7,5V / 1200mA; 220V ~50Hz
Potenza assorbita in modalità Standby <1W
Connessioni 3,5mm-Cuie, 3.5mm ingresso AUX
Stereo 3,5mm Line-Out, LAN (RJ45)
DC IN (Connessione trasformatore)
Dimensioni 237 x 72 x 137mm
Peso ~970g
Avvertenze di sicurezza
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazione o danneggiamenti:
Non porre il dispositivo sotto la pioggia.
Non porre recipienti contenenti liquidi, come vasi pieni, sopra al dispositivo.
Utilizzare esclusivamente componenti approvate dal fabbricante.
Non riparare il dispositivo autonomamente.
Lasciare eseguire le riparazioni da personale tecnico specializzato.
Non lasciar cadere oggetti metallici sopra al dispositivo.
Non porre oggetti pesanti sopra al dispositivo.
Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno asciutto.
Non bloccare le prese d’aria.
Non montare il dispositivo in vicinanza di fonti di calore come termosifoni, forni, fornelli o altri dispositivi che pot-
rebbero produrre calore (ad es. amplicatori).
Rimuovere le batterie in caso di non utilizzo prolungato.
62
Collocazione
Attenzione: non porre amme libere come ad es. candele, sopra al dispositivo.
Posizionare il dispositivo su una supercie regolare, asciutta, resistente ad acqua e calore.
Posizionare il dispositivo in un luogo dove i bambini non possano raggiungerlo.
La spina deve essere semplice da raggiungere, in modo da poterla scollegare rapidamente in caso di emergenza.
Non posizionare il dispositivo in librerie, armadi a incasso o altri spazi ristretti. Assicurarsi che il dispositivo sia
provvisto di adeguata aerazione.
Non sottoporre il dispositivo ad eccessive vibrazioni.
Trasporto
Conservare l’imballaggio originale. Per una protezione suiciente durante eventuali trasporti aidarsi all’imballaggio
originale.
Pulizia
Non utilizzare liquidi volatili, come spray anti insetti. Un’eccessiva pressione al momento di pulire potrebbe rovinare le
superci. Componenti in gomma o plastiche non devono essere a contatto con il dispositivo per un tempo prolungato.
Utilizzare un panno asciutto.
Elementi di comando
Fronte
63
Schermo 1 7 /
Standby / Modalità 2 8 Accensione/Spegnimento
Menu / Info 3 9 AUX IN
Timer / Back 4 10 LINE OUT
Navigate / Vol+/- / OK 5 11 Connessione trasformatore
Preset 6 12
Lato
Telecomando
Indicazioni riguardanti il telecomando
Per gestire il dispositivo con il telecomando, indirizzarlo con un grado massimo di 30° al sensore ad infrarossi sulla
parte frontale del dispositivo. La copertura è di 5 metri. Eventuali ostacoli possono disturbare la funzione.
Attenzione:
Sostituire le batterie esclusivamente con modelli equivalenti..
Assicurarsi che la polarità corrisponda a quella indicata nell’immagine.
In caso di non utilizzo prolungato riporre il telecomando in un luogo appropriato (senza ulteriori componenti me-
talliche e idealmente in un sacchetto di plastica o simili).
Non ricaricare mai le batterie. Surriscaldamento e la possibile esplosione potrebbero essere le conseguenze, in
concomitanza con la fuoriuscita di sostanze nocive.
Tenere le batterie lontano da fonti di calore estremo, fuoco e luce solare diretta.
64
Accensione/Spegnimento
(Standby)
1 10
EQ
(impostazioni suono)
OK
Conferma della scelta
2 11 Muto
Pfeiltasten zum Navigieren durch Listen / Menüs 3 12 VOL+/VOL-
Modalità
Premere ripetutamente, per scegliere tra FM,
DAB, Web radio, AUX, BT, lettore di rete
4 13
FAV
Richiamare i preferiti-/Preset-Menù
MENU
Passare al menù
5 14
6 15
SLEEP/SNOOZE
Impostare ripetizione sveglia e Sleep-Timer
7 16
SHUFFLE/REPEAT
Modalità casuale/Modalità ripetizione
8 17
INFO
Mostra informazioni sul programma attuale
Web radio/FM) o sui dati MP3 in riproduzione qua-
lora ci siano ID3 Tag.
Campo numerico 9
Indicazioni riguardanti il telecomando
Premere il coprigiunto sul vano per le batterie ed estrarlo ruotandolo. Inserire delle batterie tipo CR2025 (3V) e fare
attenzione ad inserire le batterie con il lato positivo verso l’alto.
Attenzione: l’utilizzo di batterie non adatte può comportare l’esplosione di quest’ultime e alla conseguente fuoriuscita
di sostanze nocive.
65
Montaggio
La KR-200è perfetta per un montaggio sottomensola. Avvitare il telaio metallico incluso in consegna alla parte inferi-
ore della mensola come mostrato nell’immagine e far scivolare la radio sopra al telaio..
Attenzione: assicurarsi di scegliere come fondo per il montaggio una mensola o uno scaale abbastanza resistente da
sostenere il peso tramite le viti..
66
Messa in funzione
I seguenti prodotti fanno parte del volume di consegna:
dispositivo
adattatore
telecomando
cavo audio con 2 x jack da 3,5mm
manuale d’uso
Collegare tramite l’adattatore l’apposito collegamento sulla parte posteriore del dispositivo con una presa della cor-
rente. Accendere il dispositivo tramite interruttore sulla parte posteriore.
Preparazione rete
W-LAN: accertarsi della buona riuscita della connessione senza li e di disporre di password WEP-,WPA- o WPA2 per
potervi accedere. Potete usare il WPS (WiFi Protection Setup) per realizzare la connessione. Accertarsi che le spie di
stato delle connessioni sul router mostrino una connessione realizzata.
Setup Wizard
Al primo utilizzo viene chiesto se si desidera utilizzare il supporto Setup Wizard. Selezionare YES/SI per iniziare il se-
tup. Informazioni dettagliate sulla congurazione assistita sono fornite nel paragrafo “Setup Wizard“. Selezionare NO
quando il sistema chiede se si desidera attivare la congurazione assistita al prossimo utilizzo del dispositivo.
La web radio si collega automaticamente alla rete impostata in seguito all’accensione. Se si desidera modicare la
rete, selezionare le impostazioni di sistema (System-Setting) per impostare la nuova rete.
Premere Standby o
sul telecomando per passare alla modalità
standby. Ora, data e impostazioni sveglia vengono mostrate sullo scher-
mo.
Ruotare la manopola del volume o premere
/ sul telecomando
per regolare il volume. Con il tasto
si attiva la funzione muta.
67
Riproduzione musicale da PC
Connettere il PC alla rete.
Assicurarsi che la web radio sia accesa e connessa alla stessa rete..
Aprire la piattaforma UPnP Windows Media Player (11 o più attuale). In alternativa è possibile utilizzare programmi
diversi come Windows Media Connection.
Permettere il traico di dati su „Wireless LAN Internet Radio“ .
Inserire i dati audio desiderati nella biblioteca multimediale.
Impostazioni
Nel menù principale si ha accesso alle seguenti funzioni: web radio, media player, DAB, OUC, AUX, Seep, sveglia e
impostazioni. Accedere per allestire il dispositivo a vostro gradimento..
Impostazioni sistema
Setup Wizard
Ora/Data (Time/Date)
Scegliere tra indicazione oraria su 12 o 24 ore.
Auto-Update: L’ora può essere impostata manualmente o automaticamente tramite DAB, OUC o rete. L’Auto-Update
funziona con dati che possono essere passati tramite DAB, OUC o rete. L’orologio viene aggiornato solo in caso di
utilizzo della relativa funzione. Per questo motivo si consiglia un utilizzo regolare della stessa.
68
Fuso orario, ora legale: Impostare il fuso orario. In caso vi troviate in aree soggette a modiche di carattere orario,
come ad es. ora legale, procedere ad impostarle in questa sede.
Impostazione manuale: Se non si desidera procedere con l’impostazione automatica è possibile regolare ora e data
manualmente. Vengono indicate come segue: gg-mm-aaaa e hh:mm.
Le cifre impostate lampeggiano. Regolare ciascuna cifra con la manopola di navigazione o con i tasti </> sul teleco-
mando. Non appena inserita una cifra, premere Select per passare alla successiva.
Rete
Località W-LAN: Scegliere la località adatta per ottenere la migliore connessione.
Ricerca reti: La web radio W-LAN è compatibile con tutti i protocolli di rete e le decodicazioni attuali. Ricerca le
reti disponibili e le elenca.
Anche il tipo di rete viene indicato. In caso di connessione a cavo sarà indicato prima del nome della rete [wired]
e in caso di connessioni senza li [WPS]. Selezionare la rete desiderata.
In caso di connessione a rete senza li sarà richiesto l’inserimento di una password.
Reti a decodicazione standard: Utilizzare la manopola di navigazione o i tasti direzionali sul telecomando per
muovere il cursore e inserire la password. Premere Select per confermare. La password viene mostrata in alto al
momento dell’inserimento.
Sulla parte destra sono disponibili le opzioni Cancella, OK e Annulla.
Reti con decodicazione WPS: Le reti con decodicazione WPS vengono indicate come tali in elenco. Utilizzare
una delle seguenti opzioni per realizzare la connessione
Inserimento codice WPS.
Inserire il codice WPS come indicato nel paragrafo precedente.
(Push-Option) Premere tasto WPS
Verrà richiesto di premere il tasto per la connessione sul router. Inizierà la ricerca di una rete disponibile e
verrà realizzata la connessione.
69
Inserimento PIN
Il dispositivo genere codici a 8 cifre da inserire nel router o nell’Access Point.
Chiudere impostazioni
Il dispositivo cerca di stabilire una connessione.
In caso ci siano problemi nello stabilimento della connessione, tornare all’immagine precedente. Provare nuova-
mente. Premere Select per lasciare la congurazione assistita.
Equalizzatore
Sono disponibili diverse modalità di equalizzazione:Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop e News. Anche un EQ
personalizzata è disponibile, in cui impostare a piacere bassi e alti.
Premere EQ sul telecomando per accedere al menù o selezionare le impostazioni tramite menù-> Impostazioni di
sistema.
70
Rete
Assistente di rete: accedere per cercare una rete e realizzare la connessione.
Impostazioni PBC-W-LAN: impostazioni di connessione PBC (Push Button Connection)
Visualizzazione impostazioni: visualizzare informazioni relative alla rete di connessione attualmente attiva: con-
nessione attiva, indirizzo MAC, località W-LAN, DHCP, SSID, indirizzo IP, Subnet-Mask, indirizzo Gateway, DNS
primario e secondario.
Località W-LAN: Selezionare la località relativa per risalire alla connessione migliore.
Impostazioni manuali: selezionare tra connessione con o senza li e tra attivare/disattivare DHCP (Dynamic Host
Conguration Protocol)
Prolo di rete: il dispositivo memorizza le ultime 4 connessioni senza li con cui è stata stabilito un collegamento
e cerca di connettersi automaticamente con quelle attualmente disponibili. Qui è possibile visualizzare l’elenco
delle connessioni memorizzate. Per eliminare connessioni indesiderate è suiciente selezionarle, premere Select
e confermare Cancella.
Stabilire connessione direttamente: qualora si desideri mantenere la connessione, il dispositivo resterà colle-
gato anche in modalità standby. Questo permette al dispositivo di essere pronto allo streaming del trasferimento
dati DLNA in qualunque modalità di funzionamento.
Ora/Data
Inserire ora automaticamente o manualmente, impostare formato, fuso orario e ora legale.
Lingua
La lingua standard è l’inglese.
Impostazioni di fabbrica
Qui è possibile ritornare alle impostazioni standard. Tenere presente che tutte le modiche andranno perse. La ver-
sione del software viene mantenuta, così come la registrazione al radio portale web. In caso non vi registriate con un
conto utente diverso anche la lista dei preferiti viene mantenuta.
Software-Update
Di tanto in tanto è possibile che siano disponibili degli update per il software, che perfezionano la correzione degli
errori o che ampliano lo spettro delle funzioni. La disponibilità di update può essere controllata manualmente o auto-
maticamente (standard). In caso vengano trovati update, verrà domandato se si desidera procedere- Confermando gli
update vengono scaricati e installati. In seguito ad update vengono mantenute le impostazioni personali.
Avvertenza: assicurarsi prima di un update che il dispositivo sia collegato stabilmente ad una fonte di alimentazione.
Uno scollegamento dall’alimentazione in corso di update potrebbe danneggiare irreparabilmente il dispositivo.
Info
Vedere la Firmware-Version e la Radio-ID.
Illuminazione di fondo
L’illuminazione di fondo può essere adattata all’ambiente ed è possibile impostare un timer che diminuisce l’intensità
senza necessità di ulteriori interventi.
71
Web radio
La web radio è in grado di ricevere migliaia di emittenti e podcast grazie ad una connessione a internet a bada larga.
selezionando “Internet Radio” il dispositivo contatta il portale Frontier Silicon Internet per ottenere un elenco delle
emittenti disponibili.
il portale ore inoltre numerosi elenchi di emittenti preferite, che possono essere personalizzati..
Durante l‘ ascolto di un emittente è possibile premere Return o < sul telecomando per tornare al livello precedente del
menù. Premere Menù per tornare al menù principale della web radio.
Ascoltate di recente
Attivando la modalità web radio viene selezionata l’ultima emittente ascoltata. Per selezionare un’altra stazione ascol-
tata di recente selezionare questo punto nel menù e scegliere l’emittente desiderata.
Elenco emittenti
Cercare nell’elenco per mezzo di diverse categorie come genere, luogo, preferite e nuove. La ricerca può essere eet-
tuata anche per mezzo di parole chiave.
Preferite
Le preferite sono salvate nel portale radio e disponibili su tutte le web radio registrate con lo stesso conto utente. Pri-
ma di poter utilizzare le emittenti preferite è necessario registrarsi al portale web.
Per registrare il dispositivo, andare su Elenco emittenti > Aiuto > Ottenere codice d’accesso. Questo codice è necessa-
rio per la registrazione.
72
Andare sul sito webwww.wiradio-frontier.com. Registrarsi per un nuovo conto utente alla prima visita con le seguenti
informazioni:
Codice d’accesso
Indirizzo e-mail personale
Password
Modello radio
Se avete già un conto e desiderate aggiungere la radio è necessario registrarsi con il proprio conto accedere alle
impostazioni(My Preferences) e inserire la radio(Add another Wi-Fi radio).
Non appena la radio è registrata è possibile sfruttare le funzioni preferite.
Tenere premuto Select per aggiungere un’emittente alle preferite. Lo schermo conferma la selezione. L’emittente ap-
pare nell’elenco delle emittenti preferite.
Le mie emittenti
Qui è possibile aggiungere nuove emittenti ad elenchi già esistenti. Questo procedimento si realizza tramite il portale web.
Emitteniti in memoria (Presets)
Queste emittenti in memoria sono salvate nella radio e non sono disponibili su altri dispositivi. Tenere premuto Preset
per aggiungere un’emittente alla lista. Lo schermo mostrerà in breve lo schermo della memoria. Scegliere uno dei 10
posti disponibili. Premere Preset per tornare alle emittenti salvate. Quando è in riproduzione un’emittente salvata
viene indicato sullo schermo P1 – P10.
Informazioni sulla riproduzione
Durante la riproduzione di un’emittente vengono indicati nome e descrizione. Premere più volte Info per ottenere ul-
teriori informazioni come ad es. genere, luogo, riproduzione Puer.
Mediaplayer
Da un computer in rete è possibile riprodurre dati in formato MP3, WAV, WMA, AAC e FLAC.
73
Durante la riproduzione è possibile premere Return o < sul telecomando, per tornare al livello precedente del menù.
Premere << o >> per riprodurre il titolo precedente successivo. Premere Play/Pause per riprodurre o mettere in pausa.
Media condivisi
Se i vostri supporti sono condivisi dovrebbe essere visibile un messag-
gio composto dal nome del computer e dal nome dell’altro supporto.
Se più di un computer è in condivisione verranno mostrate le opzioni.
Selezionare il supporto desiderato..
Da questo momento vengono create dal server le liste dei supporti con-
divisi. Il primo menù mostra una lista di tipi di supporto. Ad esempio
musica, video, immagini e elenco di riproduzione. La web radio può ri-
produrre solo musica ed elenchi di riproduzione.
C’è anche una funzione di ricerca, che trova titoli sulla web radio in modo
similare per mezzo di categorie come ad es. genere, artista o album.
.
Premere Select per selezionare e riprodurre una traccia.
Ripetizione/Riproduzione casuale
SIl dispositivo può essere impostato per ripetere i titoli o per procedere
con la riproduzione casuale. Premere
o sul telecomando.
Informazioni sulla riproduzione
Durante la riproduzione vengono mostrati sullo schermo titolo e artista
(UPnP) o nome del le. Disponibile inoltre una lista a tempo che mostra
la durata complessiva della riproduzione. Sulla parte bassa dello scher-
mo si trova una simbolo che indica la riproduzione via UPnP. Premere più
volte Info per ottenere maggiori informazioni
Streaming DLNA
Lo streaming di musica via DLNA è possibile con la KR-200 - da PC, smartphone Android, tablet o dispositivi iOS..
Connettere il PC alla rete.
Assicurarsi che la web radio sia accesa e connessa alla stessa rete.
Aprire la piattaforma UPnP Windows Media Player (11 o più attuale). In alternativa è possibile utilizzare programmi
diversi come Windows Media Connection.
Permettere il traico di dati su „Wireless LAN Internet Radio“ .
Inserire i dati audio desiderati nella biblioteca multimediale
74
A) Streaming da computer
Condividere i le con la KR-200:
Impostazioni di sistema -> Rete e Internet -> Rete e Centro di Sblocco -> Streaming Media. Sbloccare i dati
per la KR-200.
Aprire Windows Media Player e attivare l’accesso remoto per la KR-200.
75
B) Streaming da Smartphone / Tablet
Cercare e installare una App libera o commerciale da Google Play o Apple App store, in relazione all’utilizzo di
dispositivi Android o iOS.
In entrambe le App qui presentate „BubbleUPnP“ e „Twonky Beam“ cercare come riproduttore la KR-200 e selezi-
onare il server desiderato. Gestire la riproduzione tramite la app.
Si prega di osservare i manuali d’uso e i dati di supporto di entrambe le app per conoscere tutte le funzioni e utilizzarle
correttamente.
BubbleUPnP
TwonkyBeam
76
DAB
Tramite la modalità DAB è possibile la ricezione radio digitale DAB/DAB+. Informazioni su emittente e musica sono
fornite.
Ricerca emittente
Selezionando per la prima volta la modalità DAB la lista delle emittenti è vuota. La web radio realizza una ricerca com-
pleta di emittenti disponibili. Per uno dei seguenti motivi potrebbe comunque essere necessario eettuare una ricerca
manuale.
Le emittenti disponibili cambiano di tanto in tanto.
Se al momento della pria ricerca la ricezione non era ottimale, è possibile che l’elenco delle emittenti non sia
completo.
Qualora ci siano emittenti in elenco con cattiva ricezione e si desideri invece mantenere in elenco solo quelle con
una buona ricezione.
Per procedere alla ricerca manuale, selezionare Full Scan. Per aggiungere esclusivamente le emittenti con buona rice-
zione selezionare Local Scan.
Non appena conclusa la ricerca viene mostrato l’elenco delle emittenti disponibili.
Ruotare la manopola di navigazione e premerla per selezionare un’emittente. Selezionata l’emittente sullo schermo
sono visibili informazioni riguardo emittente, titolo o programma.
Emittenti in memoria (Presets)
Tenere premuto Preset per aggiungere un’emittente alla lista. Lo schermo mostrerà in breve lo schermo della memo-
ria. Scegliere uno dei 10 posti disponibili e confermare premendo il tasto NAVIGATE / VOL + / - / OK. . Premere Preset
per tornare alle emittenti salvate. Quando è in riproduzione un’emittente salvata viene indicato sullo schermo P1 – P10.
I tasti P1 – P10 sul telecomando servono ad accedere alle emittenti salvate nella memoria.
Informazioni sulla riproduzione
Durante la riproduzione vengono mostrati sullo schermo titolo e artista (UPnP) o nome del le. Disponibile inoltre una
lista a tempo che mostra la durata complessiva della riproduzione. Sulla parte bassa dello schermo si trova una simbo-
lo che indica la riproduzione via UPnP. Premere più volte Info per ottenere maggiori informazioni.
Impostazioni
Compressione dell’intervallo dinamico: qualora si desideri musica con un grande intervallo dinamico in ambienti
sottoposti ad inquinamento acustico, è sensato comprimere questo intervallo. Questo rende i suoni a basso volume
più alti e quelli a volume più alto più bassi. Le opzioni di compressione sono Spento, Basso, Alto..
Ordine emittenti: Qui è possibile impostare l’ordine delle emittenti DAB.
77
FM-Radio
La modalità radio OUC riceve segnali radio analogici e lo schermo mostra informazioni RDS (Radio Data System)
riguardanti l’emittente.
Premere Select per trovare un’emittente. L’indicatore di frequenza compare non appena il dispositivo inizia la ricerca
sulla banda di frequenza OUC. In alternativa è possibile eettuare la ricerca tenendo premuto < o > o passando da
un’emittente all’altra premendo i tasti brevemente o ruotando la manopola di navigazione.
Emittenti in memoria (Presets)
Tenere premuto Preset per aggiungere un’emittente alla lista. Lo schermo mostrerà in breve lo schermo della memo-
ria. Scegliere uno dei 10 posti disponibili e confermare premendo il tasto NAVIGATE / VOL + / - / OK. . Premere Preset
per tornare alle emittenti salvate. Quando è in riproduzione un’emittente salvata viene indicato sullo schermo P1 – P10.
I tasti P1 – P10 sul telecomando servono ad accedere alle emittenti salvate nella memoria.
Informazioni sulla riproduzione
Durante la riproduzione vengono mostrati sullo schermo titolo e artista (UPnP) o nome del le. Disponibile inoltre una
lista a tempo che mostra la durata complessiva della riproduzione. Sulla parte bassa dello schermo si trova una simbo-
lo che indica la riproduzione via UPnP. Premere più volte Info per ottenere maggiori informazioni.
Impostazioni
Impostazioni ricerca: Sdi norma la ricerca registra ogni emittente trovata. Questo comporta un gran numero di emit-
tenti salvate, che non sono dotate di un buon segnale. In questo caso è a disposizione l’opzione per salvare esclusiva-
mente le emittenti con segnale forte (strong stations only).
Impostazioni audio: Tutte le emittenti sono in stereo. Questo può comportare in caso di segnale debole un suono di
cattiva qualità. In questo caso è disponibile l’opzione per riprodurre in mono le emittenti con segnale debole (weak
reception/ listen to mono).
Ingresso AUX
In modalità AUX è possibile riprodurre musica da fonti esterne come lettori MP3 tramite la web radio. Per utilizzare
questa modalità, seguire i seguenti passaggi.
Abbassare completamente il volume della web radio e del dispositivo esterno.
Collegare la fonte audio esterna con l’ingresso AUX.
78
Premere Mode nché sullo schermo non appaia AUX-IN o selezionare AUX nel menù principale.
Regolare il volume della web radio e se necessario del dispositivo esterno.
Sveglia e funzione Sleep-Timer
Per attivare lo Sleep-Timer è possibile selezionare Sleep nel menù principale o premere Sleep sul telecomando. Opzi-
oni disponibili: Spento, 15, 30, 45 e 60 minuti.
non appena viene impostato il timer, il sistema ritorna al menù principale. Premere menù per tornare alla schermata
di riproduzione.
Sveglia
Sono a disposizione 2 allarmi sveglia versatili con funzione snooze. Ogni sveglia può essere impostata in modi diversi.
Selezionare Sveglia (Alarm) nel menù principale per impostare la sveglia.
Selezionare Svegla 1 o 2 e congurare le seguenti caratteristiche:
Attiva: Accesa/Spenta
Frequenza: giornaliera, una volta, giorni settimanali, ne settimana
Ora
Modalità: Buzzer, web radio, DAB, UKW
Preset: ascoltate di recente 1 – 10
Volume: 0 -20
Scorrere e selezionare Salva (save), per attivare le nuove impostazioni. Lo schermo indica la sveglia attiva con un
simbolo in basso a sinistra. Per interrompere brevemente l’allarme della sveglia basta premere Snooze. La durata
dell’interruzione è modicabile premendo Select. Il dispositivo torna alla modalità standby e sullo schermo è indicata
la funzione snooze.
79
Contaminuti
Selezionare il contaminuti nel menù principale o tenere premuto TIMER/BACK no all’apparire del contaminuti. Per
impostare premere OK e modicare le ore con i tasti direzionali o con la manopola. Confermare con OK. Proseguire
impostando i minuti. Ripetere la procedura per impostare i secondi.
Scaduto il tempo verrà emesso un segnale sonoro anche se il dispositivo dovesse essere stato messo in standby nel
frattempo. Premere un tasto a piacere per fermare il segnale sonoro.
Per mostrare il tempo restante sullo schermo, tenere premuto TIMER/BACK sul dispositivo o INFO sul telecomando.
Premere TIMER/BACK o INFO, per spegnere il contaminuti.
Problembehebung
Problema Soluzione
Il dispositivo non si accende. Accertarsi che sia connesso correttamente all‘alimentazione.
Nessun suono. - Il dispositivo potrebbe essere in modalità muta.
- alzare il volume.
- Rimuovere eventuali cavi audio inseriti nel dispositivo.
Non è possibile connettersi alla
rete.
- Controllare le funzioni W-LAN.
- Cercare di assegnare un indirizzo IP al dispositivo
- Attivare la funzione DHCP sul browser.
- Un Firewall potrebbe essere attivo nella rete. Impostare in modo da poter
accedere.
- Riavviare il router
Impossibile trovare emittenti - Controllare la disponibilità delle reti sul router.
- Ridurre la distanza dal router.
- Assicurarsi che la password sia corretta.
Rumore gracchiante nella connes-
sione OUC
- Controllare/muovere l’antenna.
- Muovere la radio.
Nessuna emittente disponibile/su-
ono gracchiante/connessione DAB
irregolare
- Muovere la radio
- Cercare solo emittenti locali con segnale forte.
- Controllare la copertura DAB locale.
La sveglia non funziona. - Accendere la sveglia.
- Controllare il volume.
- La fonte dell’allarme sveglia era un’emittente, ma non c’è connessione dispo-
nibile. Modicare la fonte o ristabilire la connessione.
Diversi scenari possibili - La web radio in caso di lunghi utilizzi deve elaborare grandi quantità di dati.
Questo può portare a problemi di sistema. In tal caso riavviare la radio.
- Il funzionamento regolare del dispositivo può essere disturbato da interferen-
ze elettromagnetiche. Riavviare il dispositivo. Se non dovesse essere d’aiuto,
utilizzare il dispositivo in un luogo dierente.
- In caso di forti interferenze radio il funzionamento del dispositivo può essere
disturbato. non appena le interferenze scompaiono riprende il regolare funzi-
onamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Auna KR-200 Manuale utente

Categoria
Radio
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per