Revo Superconnect Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario
Owner’s Guide
v1.1
Deutsch
Italiano
English
Français
Owner’s Guide
v1.1
Italiano
ASSISTENZA TECNICA
In caso di problemi durante l’utilizzo di questo prodotto, consultate la
sezione risoluzione problemi a pag. 38 di questo manuale.
Oppure contattate l’assistenza tecnica Revo:
Dal Regno Unito 01555 666161
Dall’estero + 44 1555 666161
Oppure scrivete a [email protected] o visitate la sezione risoluzione
problemi del nostro sito: www.revo.co.uk/support
INFORMAZIONI AMBIENTALI
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (DIRETTIVA RAEE)
Il simbolo indicato qui e sul prodotto signifi ca che è classifi cato come
dispositivo elettrico o elettronico e non deve essere smaltito con altri
rifi uti domestici o commerciali al termine del suo impiego.
La nuova Direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE). è entrata in vigore al fi ne di riciclare i prodotti
utilizzando le migliori tecnologie di recupero e riciclaggio disponibili per
minimizzare l’impatto sull’ambiente, il trattamento di sostanze perico-
lose e il crescente conferimento in discarica.
Per maggiori informazioni si prega di contattare la Vostra autorità
locale o il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Conformità RoHS & marchio CE
Questo prodotto è stato progettato in conformità alle direttive
internazionali sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche ed è stato progettato
e omologato in conformità con i requisiti UE ed è marchiato CE.
Avvertenze di Sicurezza
• Non utilizzare questa radio nelle vicinanze dell’acqua
• Non eliminare viti o parti dell’involucro
• Utilizzare solo l’alimentatore fornito in dotazione
• Evitare l’inserimento di liquidi o di piccoli oggetti all’interno
del prodotto
02
GARANZIA
Revo Technologies Ltd garantisce all’utente fi nale che questo
prodotto è esente da difetti di materiali e fabbricazione durante il
normale utilizzo per un periodo di un anno dalla data di acquisto.
Questa garanzia copre guasti dovuti a difetti di fabbricazione e non
si applica nei casi quali danni accidentali, rottura o usura generale,
negligenza dell’utente, riparazione o modifi ca non autorizzata da
Revo Technologies Ltd.
Per registrare il vostro acquisto si prega di visitare www.revo.co.uk/
registro
COPYRIGHTS E
RICONOSCIMENTI
Copyright 2014 Revo Technologies Ltd. Tutti I diritti riservati.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere copiata,
distribuita, trasmessa o trascritta senza l’autorizzazione di Revo
Technologies Limited.
REVO e SUPERCONNECT sono marchi o e marchi registrati di Revo
Technologies Ltd.
Il marchio nominativo e logo Bluetooth® sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi è su
licenza. aptX® è un marchio di CSR plc.
Revo Technologies Ltd
The Inox Building, Caldwellside, Lanark,
Scotland, United Kingdom, ML11 7SR
Tel: +44 (0) 1555 66 61 61 Email: enquiries@revo.co.uk
Il software di Spotify è soggetto a licenze di terzi, si veda:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
DISCLAIMER
Revo Technologies Limited non fa alcuna rappresentazione
o garanzia rispetto al contenuto di questa pubblicazione, e
specifi camente disconosce eventuali garanzie di commerciabilità
o idoneità ad utilizzi particolari. Inoltre, Revo Technologies Limited si
riserva il diritto di apportare modifi che alla presente pubblicazione di
volta in volta, senza preavviso a persone o organizzazioni
CONTENUTI
02 Assistenza Tecnica
02 Informazioni ambientali
02 Garanzia
02 Copyrights e Riconoscimenti
02 Disclaimer
03 Benvenuti / Disimballaggio
04 Panoramica
05 Telecomando
06 Alimentazione
06 Impostazione
07 Comandi e Struttura Menu
08 - 09 Modalità DAB
10 - 11 Opzioni Menu modalità DAB
12 Modalità FM
13 Modalità FM / Modalità AUX-IN
14 - 15 Bluetooth
16 - 21 Modalità Internet Radio
22 Portale Internet Radio
23 - 24 Impostazione di un Server Musicale
25 - 27 Modalità Music Player
28 - 30 Spotify Connect
31 - 32 Sveglia
33 - 37 Impostazioni di Sistema
38 - 39 Risoluzione Problemi
40 Messaggi di Errore
BENVENUTI
Grazie per aver scelto la nostra radio SUPERCONNECT, siamo sicuri
che vi offrirà anni di divertimento e di servizio affi dabile.
SUPERCONNECT è la massima espressione del nostro design e fi losofi a
di ingegneria, il top di tutto ciò che abbiamo imparato in 10 anni di
premiato sviluppo e progettazione del prodotto.
La funzionalità incontra artigianato e tecnologia, un dispositivo audio
di nuova generazione che punta al cuore del vostro ecosistema
musicale, fornendo qualsiasi colonna sonora sia necessaria. Radio da
tutto il mondo, accesso alla vostra collezione personale di musica
o una quasi illimitata fornitura di canzoni dal servizio di streaming
musicale leader nel mondo.
Il presente manuale per un rapido utilizzo della radio offre una guida
alle caratteristiche più complesse del prodotto, con l’obiettivo di
fornire informazioni e consigli sul funzionamento, la sicurezza, i dettagli
della garanzia e la risoluzione dei problemi.
DISIMBALLAGGIO
La confezione di SUPERCONNECT dovrà contenere:
• Radio SUPERCONNECT
• Telecomando
• Alimentatore con adattatore internazionale
• Panno per la pulizia dello schermo
• Garanzia
• Manuale utente
Nel caso in cui uno o più articoli dovessero risultare mancanti o
danneggiati, Vi preghiamo di contattare il Vostro fornitore oppure
contattare Revo direttamente al numero +44 (0) 1555 66 61 61
N.B: Consigliamo di conservare tutti gli imballaggi per possibili utilizzi
futuri, È il metodo più sicuro per trasportare la vostra radio in caso di
necessità
03
Volume Dial
Area Touch-Snooze
3.5 Connettore Aurricolari
Preselezione Stazioni 1 - 8Skip AvantiPlay/PausaSkip IndietroInfo SvegliaMenuModalità
Power/Standby
Tasto Select
Comando joystick
Slot di blocco Kensington
Connettori Stereo RCA Aux-In Otica Digitale Out Alimentatore di rete
Antenna
Telescopica
PANORAMICA DI SUPERCONNECT
04
05
TELECOMANDO
01 - Modalità
02 - Sinistra (Indietro)
03 - Select
04 - Info
05 - Scroll Giù
06 - Preselezione 1 - 8
07 - Skip Indietro (Riavvolgimento rapido)
08 - Play
09 - Future Development
10 - Sleep
11 - Scroll Su
12 - Accensione/Spegnimento
13 - Menu
14 - Aumento volume
15 - Destra (Avanti)
16 - Diminuzione volume
17 - Sveglia
18 - Skip Avanti (Avanzamento veloce)
19 - Pausa
20 - Future Development
21 - Selezionato
MODE
SELECT
INFO ALARM
SNOOZESLEEPF1 F2
VOL -
VOL +
MENU
1
5
6
7
8
2
3
4
1 12
11
13
14
15
16
18
19
20
21
17
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
SOSTOTUZIONE BATTERIA
Il telecomando SUPERCONNECT è alimentato da una singola
batteria al litio da 3V. A seconda di quanto utilizzata, la batteria
dovrebbe durare senza problemi da 1 a 2 anni.
Sostituire la batteria quando si evidenzia un rallentamento nella
percezione dei comandi o quando le funzionalità risultano
signifi cativamente ridotte.
Sostituire la vecchia batteria con una nuova cellula al litio CR2025.
ALIMENTAZIONE (PSU)
La vostra radio SUPERCONNECT è fornita di un alimentatore
internazionale, che può essere utilizzato in diversi paesi nel mondo.
Scegliere l’adattatore appropriato per la vostra nazione tra quelli
forniti, poi seguire le istruzioni.
Premere POWER una volta per iniziare il processo di avviamento.
Estrarre completamente l’antenna il funzionamento DAB o FM
2
3
06
!"#$
IMPOSTAZIONE
Utilizzando la PSU fornita, collegate un’estremità alla presa DC sul retro della vostra
radio, poi collegate l’estremità opposta alla presa sulla parete.
1
MENU MODALITÀ
I Menu Modalità sono chiamati così perché mostrano le funzioni
disponibili nella modalità selezionata.
Premere il tasto in qualsiasi momento vi porterà nel Menu
Modalità per la modalità corrente di funzionamento in cui si trova
la vostra radio.
Ogni Menu Modalità include un elenco per il MENU PRINCIPALE,
consentendovi di tornare al MENU PRINCIPALE.
MENU PRINCIPALE
Questo è il menu principale di SUPERCONNECT, e vi consente di entrare
in diverse modalità di funzionamento, modifi care le impostazioni e
visualizzare informazioni come il numero identifi cativo della versione
software della vostra radio.
Il MENU PRINCIPALE fornisce accesso alle seguenti modalità e sottomenu:
• Internet radio
• Music player • Input ausiliario
• Bluetooth • Sveglie
• Radio DAB • Sleep
• Radio FM • Impostazioni di sistema
Per ottenere il Massimo dalla vostra radio, è importante capire il
funzionamento del suo joystick e del sistema di menu.
COMANDO JOYSTICK
La vostra radio utilizza un sistema di commando a joystick per
semplicità di utilizzo.
Il comando joystick ha quattro funzioni ed è utilizzato insieme a nu
tasto SELECT separato.
SU Scorre in alto
GIÚ Scorre in basso
SINISTRA Scorre verso sinistra e si sposta indietro tra i menu
DESTRA Scorre verso destra e si sposta in avanti tra i menu
SELECT Seleziona l’opzione corrente
TASTO MENU
Premere il tasto vi porterà al Menu Modalità per la specifi ca
modalità di funzionamento in cui vi trovate. Per esempio, premendo
quando siete in Modalità DAB vi porterà al MENU MODALITÀ DAB.
Premendo Il tasto una seconda volta ritornerete allo schermo
‘riproduzione’ che avete appena lasciato.
TASTO MODALITÀ
Premendo il tasto MODALITÀ scorrerete in sequenza tra ognuna delle
modalità di funzionamento SUPERCONNECT. È anche possibile spostarsi
tra le modalità di funzionamento tramite il MENU PRINCIPALE (vedi sotto).
COMANDI SUPERCONNECT
STRUTTURA MENU
07
‘SU’
‘GIÚ’
‘SINISTRA
(Indietro)
‘DESTRA
(Avanti)
DAB
radio
INTRODUZIONE AL FUNZIONAMENTO
Assicurarsi che l’antenna della radio sia stata estratta prima del
funzionamento in MODALITÁ DAB.
Per entrare in MODALITÁ DAB, premere il tasto fi no a visualizzare la
schermata introduttiva della MODALITÁ DAB, oppure premere poi
selezionare MENU PRINCIPALE, poi DAB dall’elenco delle opzioni del menu.
Quando sarete in MODALITÀ DAB per la prima volta, SUPERCONNECT
effettuerà automaticamente una scansione completa per
vedere quali stazioni vengono trasmesse nella vostra area, prima
archiviandole in ordine alfabetico nella memoria della radio.
Può essere necessario effettuare di volta in volta una scansione
manuale, per aggiornare l’elenco delle stazioni. Questo può essere
necessario per uno dei seguenti motivi:
1. La disponibilità delle stazioni può di volta in volta poiché
compaiono nuove stazioni, o quelle esistenti cessano di trasmettere.
2.
Se la ricezione era scadente durante la scansione automatica iniziale,
per esempio l’antenna della radio non era completamente estratta,
l’elenco delle stazioni potrebbe essere incompleto o persino vuoto.
3. Se avete una ricezione scadente su alcune delle stazioni (con
conseguente audio interrotto o di scarsa qualità), potreste voler
elencare solo le stazioni che hanno una forte potenza del segnale.
Per avviare una scansione manuale, premere il tasto poi
selezionare SCAN dall’elenco menu .
Quando la scansione è completa, la vostra radio elencherà tutte le
stazioni disponibili
Per eliminare le stazioni che sono elencate ma non disponibili,
premere poi selezionare PRUNE INVALID. Quando vi viene
chiesto se desiderate “eliminare tutte le stazioni non valide”,
selezionare YES.
MODALITÁ RADIO DAB
08
Prune Invalid
This removes all invalid
stations, continue?
YES NO
Scan
Stations : 21
Scanning
u to vote for a track that
missed out on the 6:00 AM
Music playlist
BBC Radio 6Music
Station list
Amazing
BBC 1Xtr
BBC 6Mus
BBC Gael
Absolute
09
SELEZIONE DI UNA STAZIONE
Per accedere all’elenco delle stazioni della vostra radio, premere
UP, DOWN o LEFT sul comando joystick in qualsiasi momento , oppure
premere poi selezionare ELENCO STAZIONI.
Scorrere tra le the stazioni disponibili utilizzando UP e DOWN sul
comando joystick, poi premere SELECT per selezionare la vostra
scelta della stazione, oppure date un colpetto al joystick a DESTRA.
PRESELEZIONE STAZIONI PREFERITE
SUPERCONNECT vi consente di archiviare le vostre stazioni preferite come
PRESELEZIONE, o tramite i suoi 8 tasti di cambio veloce posti sul pannello
frontale, o i tasti di preselezione numerati posti sul telecomando.
Per archiviare come preselezione la stazione che state ascoltando,
basta premere e tenere premuto il tasto di preselezione fi no a
visualizzare “Preset Stored” (preselezione archiviata) sullo schermo
della vostra radio. Il numero di preselezione che è stato assegnato
alla stazione viene visualizzato in fondo allo schermo accanto ad
un’icona a forma di stella.
Se desiderate modifi care una particolare preselezione in un secondo
momento, ripetere il processo e la preselezione precedentemente
archiviata sarà automaticamente sovrascritta.
MODALITÁ RADIO DAB
INFO STAZIONE
In MODALITÀ DAB, SUPERCONNECT è in grado di mostrare diverse informazioni sul suo schermo.
Premendo , è possibile scorrere in sequenza attraverso
i seguenti tipi di informazioni.
SCHERMO DAB STANDARD Mostra info testo scorrevole da emittente
TIPO DI PROGRAMMA
Per esempio Notizie, Rock, Musica classica etc
MULTIPLEX E FREQUENZA Proprietario multiplex e frequenza stazione
POTENZA SEGNALE Attuale intensità del segnale della stazione
BIT RATE E CODEC
Formato audio, frequenza di campionamento, mono o stereo
DATA Data odierna
10
OPZIONI MODALITÀ MENU DAB
BBC Radio 6Music
Rock Music
BBC National DAB
Freq: 225.648 MHz
BBC Radio 6Music
Signal Level : 90
Strength
BBC Radio 6Music
Bit rate: 128 kbps
Codec : MP2
Channels : Joint Stereo
BBC Radio 6Music
22/12/09
BBC Radio 6Music
Today’s Date :
Go Square Go!
BBC Radio 6Music
Now Playing : Glasvegas
11
COMPRESSIONE DEL RANGE DINAMICO (DRC)
Se state ascoltando della musica con alto range dimamico in
un ambiente rumoroso (per esempio, musica classica mentre
cucinate), potreste voler comprimere il range dinamico della radio,
riequilibrando l’intensità dei suoni.
Per modifi care l’impostazione DRC, premere poi selezionare
l’opzione DRC, prima selezionando OFF, LOW o HIGH.
ORDINE STAZIONI
È possibile selezionare l’ordine dell’elenco stazioni DAB:
alfanumerico, ENSEMBLE o VALIDO.
L’alfanumerico elenca le stazioni in ordine alfanumerico.
ENSEMBLE elenca i gruppi di stazioni che trasmettono sullo stesso
gruppo, per esempio BBC o Central Scotland Local.
VALID elenca prima le stazioni valide, in ordine alfanumerico, poi le
stazioni off-air.
Per modifi care l’ordine delle stazioni, premere poi selezionare
ORDINE STAZIONI, prima di selezionare l’ordine alfanumerico,
ENSEMBLE o VALID.
OPZIONI MODALITÀ MENU DAB
DRC
DRC Low
DRC High
DRC Off #
ORDINE STAZIONI DESCRIZIONE
ALFANUMERICO Mostra tutte le stazioni in ordine alfanumerico.
ENSEMBLE Elenco stazioni attive [quelle che stanno trasmettendo] prima di quelle inattive.
VALID Elimina le stazioni inattive dall’elenco stazioni.
Station order
Alphanumeric #
Ensemble
Valid
BBC R3
Composer of the Week
Coming next - Proms
Chamber Music 2009
12
MODALITÀ RADIO FM
FUNZIONAMENTO FM
Assicurarsi che l’antenna della radio sia estratta prima del
funzionamento in MODALITÀ FM.
Per entrare in MODALITÀ FM, premere il tasto fi no a visualizzare
la schermata iniziale della MODALITÀ FM intro schermo , oppure
premere poi selezionare MENU PRINCIPALE, poi FM da elenco
opzioni menu.
Se è la prima volta che SUPERCONNECT viene utilizzata in MODALITÀ
FM, la scansione si avvierà all’inizio della gamma di frequenza -
altrimenti SUPERCONNECT imposterà di default l’ultima stazione
ascoltata.
Premendo SELECT avrà inizio la scansione radio per la successiva
stazione disponibile. SUPERCONNECT interromperà automaticamente
la scansione quando trova una stazione.
Per sintonizzare, utilizzare UP o DOWN sul comando joystick per modi-
care incrementalmente la frequenza.
Quando su una stazione FM che ha un segnale forte vengono
trasmesse informazioni RDS, SUPERCONNECT mostrerà sullo schermo il
nome della stazione e altre informazioni di testo.
PRESELEZIONE STAZIONI PREFERITE
SUPERCONNECT vi consente di archiviare le vostre stazioni preferite come
PRESELEZIONE, o tramite i suoi 8 tasti di cambio veloce posti sul pannello
frontale, o i tasti di preselezione numerati posti sul telecomando.
Per archiviare come preselezione la stazione che state ascoltando,
basta premere e tenere premuto il tasto di preselezione fi no a
visualizzare “Preset Stored” (preselezione archiviata) sullo schermo
della vostra radio. Il numero di preselezione che è stato assegnato
alla stazione viene visualizzato in fondo allo schermo.
Se desiderate modifi care una particolare preselezione in
un secondo momento, ripetere il processo e la preselezione
precedentemente archiviata sarà automaticamente sovrascritta
FM
radio
87.50 MHz
Preset stored
MODALITÀ RADIO FM
IMPOSTAZIONI FM
Premere per accedere al MENU MODALITÀ FM. Da qui è
possibile impostare alcune preferenze FM come IMPOSTAZIONE
SCANSIONE e IMPOSTAZIONE AUDIO
IMPOSTAZIONE SCANSIONE vi consente di decidere se la radio deve
interrompere la scansione solo quando trova una stazione con un
segnale forte.
IMPOSTAZIONE AUDIO vi offre l’the opzione di ascoltare una stazione
in mono, in caso l’intensità del segnale on sia abbastanza forte da
permettere la ricezione stereo.
MODALITÀ AUX IN
Vi consente di riprodurre audio da una fonte esterna (p.es. un MP3
player) attraverso la vostra radio.
Per fare questo, collegare la vostra fonte audio esterna al connettore
AUX IN da 3.5mm connector su the rear di SUPERCONNECT.
Turn the volume down low su both SUPERCONNECT e, se adjustable,
the external dispositivo .
Ora premere fi no a the visualizzare lo schermo AUX IN ,
oppure premere poi selezionare MENU PRINCIPALE, poi
selezionare AUX IN.
Regolare il volume di SUPERCONNECT e, se necessario, il dispositivo
audio come richiesto.
13
Scan setting
Audio setting
Main menu >
Aux in
Audio in
Today’s Date :
Auxiliary Input
15/10/09
14
Musica wirelessdal vostro smartphone Bluetooth, tablet, laptop o altro dispositivo
abilitato Bluetooth direttamente su SUPERCONNECT, senza bisogno di stazione
docking o di connessione fi sica.
PAIRING CON DISPOSITIVI BLUETOOTH
Il ‘Pairing’ si ha quando due dispositivi Bluetooth si parlano e stabiliscono una
connessione. Questa connessione è archiviata nella memoria di entrambi i
dispositivi: quando ‘accoppiate’ un particolare dispositivo con SUPERCONNECT,
non dovrete ripetere il processo di pairing.
COMEACCOPPIARE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH CON SUPERCONNECT
Per entrare in modalità Bluetooth mode, premere tasto fi no a visualizzare
la schermata iniziale della modalità Bluetooth. oppure, premere poi
selezionare MENU PRINCIPALE poi Bluetooth dall’elenco opzioni. SUPERCONNECT
entrerà in modalità pairing, indicata dall’icona Bluetooth lampeggiante in fondo
allo schermo.
Sul vostro dispositivo Bluetooth , assicurarsi che il Bluetooth sia abilitato poi
avviate una ‘Ricerca’ di un nuovo dispositivo. Quando il processo di ricerca
è stato completato, il vostro dispositivo elencherà tutti i dispositivi Bluetooth
disponibili nelle vicinanze.
SELEZIONARE SUPERCONNECT DALL’ ELENCO.
Il vostro dispositivo Bluetooth confermerà il completamento del pairing, e
SUPERCONNECT mostrerà un logo Bluetooth statico sullo schermo.
PASSKEY
Se durante il processo di pairing processo alcuni dispositivi Bluetooth possono
suggerirvi di inserire una Passkey. Se il vostro dispositivo richiede una Passkey,
inserire 0000.
In caso di problemi nell’accoppiare il vostro dispositivo con SUPERCONNECT,
consultate la sezione risoluzione Bluetooth su pagina 39.
MODALITÀ BLUETOOTH
Bluetooth
Bluetooth Input
Today’s Date:
05/11/14
15
STREAMING DI MUSICA
La selezione e i comandi della riproduzione musicale possono essere effettuati in
due modi: o direttamente dal dispositivo di origine(smartphone, tablet o laptop
etc.), o tramite i tasti sul pannello frontale della vostra radio.
N.B.:, il livello del volume di riproduzione può essere variato indipendentemente
da o SUPERCONNECT o dal dispositivo di origine.
GESTIONE DI DISPOSITIVI BLUETOOTH MULTIPLI
Se avete accoppiato solo un dispositivo Bluetooth, entrando in modalità
Bluetooth SUPERCONNECT cercherà automaticamente di collegare questo
dispositivo.
Se desiderate accoppiare un altro dispositivo , premere poi selezionare
‘BT Disconnect’. SUPERCONNECT scollegherà il dispositivo Bluetooth corrente
ed entrerà nuovamente in modalità pairing. Questo vi consentirà di ripetere ia
procedura di ‘Pairing con Dispositivi Bluetooth’.
SUPERCONNECT memorizzerà fi no a 8 singoli dispositivi Bluetooth . Quando
desiderate accoppiare un nono dispositivo, SUPERCONNECT si accoppierà con il
nono e cancellerà automaticamente il primo dispositivo dalla memoria.
È possibile continuare ad accoppiare nuovi dispositivi e la vostra radio
memorizzerà sempre i precedenti 8 dispositivi con cui ha effettuato il pairing.
aptX®
La soluzione Bluetooth SUPERCONNECT dispone di tecnologia aptX® brevettata
CSR: quando viene utilizzata in combinazione con un dispositivo che supporta
anche aptX®, l’audio in streaming sarà di qualità CD rispetto alla qualità MP3 di
uno stream Bluetooth standard.
MODALITÀ BLUETOOTH
Bluetooth
BT disconnect
Main menu
IMPOSTAZIONE INTERNET
UTILIZZANDO IL WIZARD SETUP PER INTERNET RADIO
La prima volta che utilizzare SUPERCONNECT in MODALITÁ INTERNET RADIO, vi sarà
chiesto se desiderate eseguire l’ IMPOSTAZIONE WIZARD. Il ‘WIZARD’ effettuerà una
serie di domande, ed è il modo più semplice per mettere in funzione la radio internet
sul vostro dispositivo.
Se avete già eseguito l’IMPOSTAZIONE WIZARD andate a pagina 18.
È possibile eseguire nuovamente l’IMPOSTAZIONE WIZARD in qualsiasi momento,si
trova sotto la denominazione NETWORK, nel MENU IMPOSTAZIONI DI SISTEMA.
Per confi gurare la vostra radio per il funzionamento online utilizzando l’INTERNET
WIZARD, seguite le indicazioni:
Premere SELECT, e avviate la procedura IMPOSTAZIONE WIZARD.
1
2
Date/Time
12/24 hour format
12 24
*
Scegliere e selezionare il vostro formato ora preferito (12 o 24 ore).
Scegliere e selezionare UPDATE FROM NETWORK.
16
3
4
5
Scorrere e selezionare il vostro fuso orario locale dal menu.
Scegliere e selezionare il vostro stato preferito per l’ora legale.
Scorrere e selezionare la vostra regione Wlan.
Set Timezone
UTC + 00 : 00 : Dublin , London#
UTC + 00 : 30 :
UTC + 01 : 00 : Madrid , Ar
UTC + 01 : 30 :
UTC + 02 : 00 : Athens , Ci
YES NO
Daylight savings
Daylight savings
Wlan region
Most of Europe
USA
Canada
Spain
France
Auto update
Update from Network *
No update
Update from DAB
1717
Se la vostra rete wireless non è protetta da password,
SUPERCONNECT si collegherà automaticamente, e comparirà la
seguente schermata
Se utilizzate una protezione tramite password, inserite la vostra pass-
word di rete utilizzando il comando joystick per scorrere attraverso
i caratteri alfanumerici, premendo SELECT per inserire ogni numero
o lettera. Quando avete correttamente inserito la vostra password
intera, selezionate OK.
Select Selezionate (back space) se avete inserito un
carattere errato.
SUPERCONNECT salverà la password in memoria. Non ci sarà bisogno
di dover inserire nuovamente la password.
7
8
IMPOSTAZIONE INTERNET
BKSP
Scorrere e selezionare il vostro NETWORK. In alcuni casi la radio può
trovarne più di uno. Selezionare quello che si desidera utilizzare.
6
Internet Radio
Last Listened
Station List >
Main Menu >
Key:
xxxxx
BKSP
OK
CANCEL
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , a b
c d e f g h i j k l m n o p q
r s t u v w x y z A B C D E
F G H I J K L M N O P Q
SSID
Homehub
FAMILY net
[Rescan]
[Manual config]
MODALITÀ INTERNET RADIO
INTRODUZIONE
Per entrare in MODALITÁ INTERNET RADIO, premere no a
visualizzare la schermata iniziale della MODALITÁ INTERNET RADIO,
oppure premere poi selezionare MENU PRINCIPALE, poi INTERNET
RADIO dal’elenco opzioni menu.
Entrando nel MENU PRINCIPALE vi sarà offerta la possibilità di
accedere all’ultima stazione ascoltata o selezionarne una nuova.
Per selezionare una nuova stazione selezionare la voce del menu
ELENCO STAZIONI, avrete le seguenti opzioni:
Miei Preferiti: Utilizzato per navigare nelle le vostre stazioni preferite.
Queste possono essere confi gurate visitando il Frontier Silicon Radio Portal
(utilizzando il vostro PC o Mac). Vedi pagina 22 per ulteriori informazioni.
Locale: un elenco completo di tutte le stazioni trasmesse nella vostra
area geografi ca (o paese).
BBC: una scelta rapida di tutte le stazioni BBC nel mondo..
Stazioni: Trova le stazioni utilizzando criteri di ricerca come :
località, genere, popolarità etc.
Podcasts: trova Podcast o trasmissioni ‘Listen-Again - Riascolta’ per
località, genere o ricerca per nome.
Mie Stazioni Aggiunte: mostra le stazioni che avete personalmente
aggiunto all’elenco stazioni della radio tramite il Frontier Silicon Radio
Portal. Vedi pagina 23 per i dettagli completi.
AIUTO: Trovate il CODICE DI ACCESSO della vostra radio qui .È richiesto
per accedere al Frontier Silicon Radio Portal. Vedi pagina 22.
SELEZIONARE UNA STAZIONE
Per selezionare una stazione, selezionare ELENCO STAZIONI dal MENU
INTERNET RADIO, poi selezionare STAZIONI utilizzando il comando joystick.
Potete ora scegliere di selezionare o trovare una stazione utilizzando
I seguenti criteri di ricerca:
LOCATION (paese di origine) GENRE
SEARCH STATIONS (per nome) POPULAR STATIONS
NEW STATIONS
Internet
radio
Internet radio
My Favourites >
Local United Kingdom >
BBC >
Stations >
Podcasts >
Stations
Location >
Genre >
Search Stations
Popular Stations >
New Stations >
18
19
MODALITÀ INTERNET RADIO
SELEZIONARE UNA STAZIONE (Continua)
Utilizzando il comando joystick, scorrere le opzioni e premere
SELECT per selezionare i vostri criteri di ricerca.
Per esempio, scegliere LOCATION vi darà un elenco alfabetico di
continenti/regioni, e poi un elenco di paesi. Utilizzate il comando
joystick per scorrere l’elenco e premere SELECT per selezionare il
vostro continente scelto, poi paese. Potrete poi selezionare TUTTE LE
STAZIONI o GENRE, per raffi nare ulteriormente la ricerca.
Dopo aver selezionato i vostri criteri di ricerca, vedrete un elenco di
stazioni. Selezionare una stazione dall’elenco per avviare l’ascolto.
RICERCA
È possibile cercare una stazione internet radio per nome (se lo
conoscete), o utilizzando una parola chiave nel titolo.
Per effettuare la RICERCA di una stazione , selezionare RICERCA
STAZIONI (SEARCH STATIONS dal MENU STAZIONI, poi inserite una
parola chiave utilizzando lo schermo di input della parola chiave
(simile allo schermo utilizzato per inserire la password).
Se la vostra stazione viene trovata, basta selezionare per ascoltare.
Se avete effettuato la ricerca tramite parola chiave, SUPERCONNECT
elencherà tutte le stazioni trovate che contengono proprio quella
parola chiave. Scorrere l’ elenco e selezionare la vostra stazione .
SELEZIONARE UN PODCAST
I Podcast (detti anche ‘Listen Again-Riascolta) hanno le stesse
modalità di ricerca e selezione di una normale stazione .
Selezionate PODCAST da ELENCO STAZIONI nel MENU INTERNET
RADIO, poi ricercate per località, genere o entrambi.
La differenza principale quando si ricerca un Podcast, è che quando
Si seleziona una stazione, compare poi un elenco di Show (o
Podcast) disponibili da quella stazione .
Selezionare la vostra scelta dall’elenco.
Stations
ROCKF
BKSP
OK
CANCEL
0123456789 ABCD
EFGHIJKLMNOPQRS
TUVWXYZ
BBC Radio 1
BBC Radio 1
Podcasts >
Location
Africa >
Asia >
Caribbean >
Central America >
Europe >
Podcasts
Adam and Joe
BBC Introducing
Bruce Dickinson
Chris Hawkins
Clare McDonnell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Revo Superconnect Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario