7
5 6
Ensure that the power supply has enough power capacity for the operation of the
equipment.
Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung genügend Leistungskapazität für den
Betrieb des Gerätes aufweist.
Assurez vous que votre alimentation possède suffisament de puissance pour le pupitre.
Asegúrese que la fuente de alimentación tiene suficiente capacidad para operar con el
equipo.
Verificare che l’alimentatore sia in grado di erogare la potenza necessaria per il
corretto funzionamento dell’apparecchiatura.
26-065_MUL03 IG PCD7.D543RF
26-065_MUL03 IG PCD7.D543RF 26-065_MUL03 IG PCD7.D543RF
The product has been designed for use in industrial, light industrial, residential and commercial
environment in compliance with the 2014/30/EU directive / Das Produkt wurde in Übereinstimmung
mit der Richtlinie 2014/30 / EU für den Einsatz in Industrie-, Leichtindustrie-, Wohn– und Geschäfts-
entwickelt / Ces pupitres ont été conçus pour utilisation dans les environnements industriels, indu-
striels légers, résidentiels et commerciaux. Ils répondent aux normas 2014/30/UE / Estos productos
están diseñados para su instalación en ambientes industriales, industriales ligeros, residenciales y
comerciales cumpliendo con las norma 2014/30/UE / I prodotti sono stati progettati per l’impiego in
ambiente industriale, residenziale, commerciale e dell’industria leggera in conformità alla direttiva
2014/30/UE
The products have been designed in compliance with:
Die Produkte wurden konform den geltenden Normen und Standards erstellt:
Les produits ont ete designes en conformite' aux normes:
El producto ha sido diseñado en conformidad con:
I prodotti sono stati progettati in conformità alle norme:
EN 61000-6-4 EN 55011 Class A
EN 61000-6-3 EN 55022 Class B
EN 61000-6-2 EN 61000-4-2
EN 61000-6-1 EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-6
EN 61000-4-8
EN 60945
Reproduction of the contents of this copyrighted document, in whole or part, without written
permission of Saia Burgess Controls, is prohibited.
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Das vervielfältigen in Auszügen oder im Ganzen darf
nicht ohne die schriftliche Zustimmung von Saia Burgess Controls vorgenommen werden.
Il est interdit de reproduire ou transmettre tout ou partie de ce manuel, a quelques fins que ce soit,
sans l'autorisation expresse de Saia Burgess Controls
Se prohibe la reproducción de cualquier parte de éste manual sin el permiso escrito de
Saia Burgess Controls
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta senza il preventivo permesso scritto di Saia
Burgess Controls
26-065_MUL03 IG PCD7.D543RF 2020-08-05
Copyright © 2020 Saia Burgess Controls
Saia-Burgess Controls AG, Bahnhofstrasse 18,
3280 Murten, Switzerland
Website: www.saia-pcd.com
Technical Support: www.sbc-support.com
8
For use in Pollution Degree 2 Environment, Maximum Surrounding Air Temperature 50°C
Für den Einsatz in Verschmutzungsgrad 2, Maximale Umgebungslufttemperatur 50°C
Pour une utilisation en environnement degré de pollution 2, au maximum une température
ambiante de 50°C
Para su uso en la contaminación del medio ambiente grado 2, la máxima temperatura del
aire circundante 50°C
Per l'impiego in ambiente grado di inquinamento 2, massima temperatura dell’aria circo-
stante 50°C
This device cannot be disposed of as a domestic waste but according to
WEEE European Directive 2012/19/EU
Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden, sondern gemäß der
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Cet appareil ne peut pas être éliminé en tant que déchet domestique, mais
conformément à la directive européenne DEEE 2012/19/UE
Este dispositivo no se puede tirar como un desecho doméstico, pero de
acuerdo con la Directiva Europea RAEE 2012/19/UE
Questo dispositivo non può essere smaltito come rifiuto domestico in accordo
alla Direttiva Europea RAEE 2012/19/UE
Standards and Approvals / Vorschriften und Zertifizierungen / Règle-
ments et certifications / Regulaciones y certificaciones / Normative e
certificazioni
UL ANSI/UL 508