Christie MicroTiles LED 1.25 P3 Installation Information

Tipo
Installation Information
Manuale di installazione e configurazione
020-102829-02
MicroT
iles LED
AVVISI
COPYRIGHT E MARCHI DI FABBRICA
Cop
yright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi di marchi e di prodotti sono marchi di fabbrica, marchi registrati o nomi commerciali dei rispettivi titolari.
INFORMAZIONI GENERALI
È stato fatto tutto il possibile per garantire l'accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale; tuttavia, è possibile che in alcuni casi il documento
non rifletta eventuali modifiche apportate ai prodotti o variazioni della disponibilità. Christie si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche tecniche in
qualsiasi momento e senza preavviso. Le specifiche relative alle prestazioni sono standard, ma possono variare per condizioni che esulano dal controllo di
Christie, come la corretta manutenzione del prodotto al fine di garantirne un funzionamento ottimale. Le specifiche relative alle prestazioni si basano sulle
informazioni disponibili al momento della stampa di questo documento. Christie non fornisce garanzie di alcun genere sul presente materiale come, ad
esempio, garanzie implicite di idoneità per uno scopo specifico. Christie non può essere ritenuta responsabile per eventuali errori contenuti nel presente
documento né per danni accidentali o consequenziali derivanti dalle prestazioni o dall'utilizzo del presente materiale. Gli stabilimenti di produzione in Canada e
Cina sono certificati ISO 9001. Lo stabilimento di produzione in Canada è certificato ISO 14001.
GARANZIA
I prodotti sono coperti dalla garanzia limitata standard di Christie. Per conoscere tutti i dettagli, contattare Christie o il proprio rivenditore Christie. Oltre alle
restrizioni riportate nella garanzia limitata standard di Christie e per quanto pertinente e applicabile al prodotto, la garanzia non copre quanto elencato di
seguito:
a.
Problemi o danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b.
Problemi o danni causati dall’uso combinato del prodotto con apparecchiature di produttori diversi da Christie, quali sistemi di distribuzione, telecamere,
lettori DVD e così via o dall’utilizzo del prodotto con dispositivi di interfaccia non a marchio Christie.
c.
Problemi o danni causati da uso errato, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti, fulmini, terremoti o altre catastrofi
naturali.
d.
Problemi o danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche apportate all’apparecchiatura da personale di assistenza non Christie o
da un fornitore di servizi di riparazione non autorizzato da Christie.
e.
L'utilizzo di involucri di prodotti di terze parti per la protezione ambientale durante l'uso esterno deve essere approvato da Christie.
f.
Problemi o danni causati dall’utilizzo di un prodotto su una piattaforma mobile o su altri dispositivi mobili nel caso in cui tale prodotto non sia stato
progettato, modificato o approvato da Christie.
g.
A eccezione dei casi in cui il prodotto sia destinato all’uso esterno, problemi o danni causati dall’uso del prodotto all’esterno, a meno che tale prodotto
non sia protetto dalle precipitazioni o da altri fattori climatici o ambientali avversi e la temperatura ambiente rientri nell’intervallo dichiarato nelle
specifiche del prodotto stesso.
h.
Difetti causati dalla normale usura o dalla naturale obsolescenza del prodotto.
La garanzia non è applicabile ad alcun prodotto il cui numero di serie sia stato rimosso o cancellato. La garanzia non è applicabile nemmeno ai prodotti venduti
da un rivenditore a un utente finale non residente nel Paese in cui ha sede il rivenditore, a meno che (i) Christie non abbia una sede nel Paese di residenza
dell’utente finale o (ii) l’importo dovuto per la garanzia internazionale sia stato corrisposto.
La presente garanzia non obbliga Christie a fornire alcun servizio di garanzia sul posto, nel luogo in cui si trova il prodotto.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva riveste un ruolo importante per il funzionamento corretto e continuativo del prodotto. Se le operazioni di manutenzione non sono
eseguite come richiesto e secondo il programma di manutenzione specificato da Christie, la garanzia decade.
NORMATIVA
Questo prodotto è stato collaudato ed è stato ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di Classe A, secondo la sezione 15 delle normative FCC. Questi
limiti sono stati studiati per garantire un ragionevole livello di protezione da interferenze dannose nel caso in cui il prodotto sia utilizzato in ambito
commerciale. Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia sotto forma di frequenze radio; se non installato e utilizzato secondo le indicazioni
riportate nel presente manuale di istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio. L’utilizzo del prodotto in una zona
residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso, l’utente è tenuto a risolvere i problemi di interferenza a proprie spese. Modifiche apportate e
non approvate in modo esplicito dalla parte responsabile della conformità possono determinare l’annullamento del diritto dell’utente a utilizzare
l’apparecchiatura.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
AMBIENTE
Questo prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo
indica che,
alla fine del suo ciclo di vita, l’apparecchiatur
a elettrica ed elettronica deve essere smaltita separatamente dai rifiuti normali. Provvedere allo smaltimento del
prodotto in modo appropriato e in conformità alle normative locali. Nell’Unione Europea esistono sistemi di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed
elettronici usati. È importante preservare l’ambiente in cui viviamo!
Contenuto
Panoramica sul prodotto............................................ 5
Importanti precauzioni di sicurezza........................................5
Precauzioni gener
ali di sicurezza........................................5
Precauzioni relative all'alimentazione CA...................................5
Remote Power Rack Shelf avvertenze generali di sicurezza........................6
Etichette del prodotto...............................................6
Soluzione MicroTiles LED tipica...........................................8
Layout e progettazione di cavi e componenti.................................. 8
Interfaccia di controllo del video wall e porte................................9
Porte Octroller.................................................. 11
Documentazione del prodotto...........................................12
Documentazione correlata...........................................13
Supporto tecnico...................................................13
Installazione e configurazione....................................... 14
Installazione delle lastre di montaggio..................................... 15
Installazione della dima di montaggio....................................15
Installazione degli ancoraggi a parete....................................16
Installazione delle lastre di montaggio................................... 18
Regolazione della planarità del video wall..................................19
Regolazione e livellamento delle lastre di montaggio...........................20
Installazione e configurazione del Remote Power Rack Shelf........................21
Installazione del Remote Power Rack Shelf.................................22
Inserimento dei moduli di potenza nel Remote Power Rack Shelf...................22
Connessione dei cavi di alimentazione Octroller al Remote Power Rack Shelf............22
Accesso all'interfaccia web Remote Power Rack Shelf.......................... 23
Modifica dell'indirizzo IP del Remote Power Rack Shelf..........................23
Modifica dell'orario su Remote Power Rack Shelf............................. 24
Impostazione delle unità di temperatura..................................24
Modifica della tensione dei raddrizzatori...................................24
Reimpostazione degli interruttori.......................................25
Installazione dell'unità di controllo del video wall LED............................25
Accensione dell'array................................................25
Installazione del Octroller............................................. 26
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 3
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Cablaggio dell'array.................................................26
Installazione degli chassis e dei moduli LED..................................27
Visualizzazione di un modello di v
erifica...................................28
Rimozione del modulo LED...........................................28
Fissaggio dei moduli LED..............................................28
Verifica dell'installazione hardware........................................29
Accesso alla MicroTiles LED web user interface.............................. 29
Configurazione del MicroTiles LED per il 3D.................................. 30
Requisiti 3D....................................................30
Configurazione 3D stereo attiva........................................31
Cablaggio dell'array...............................................31
Attivazione del 3D................................................32
Completamento della configurazione iniziale............................33
Mappatura automatica dei moduli dell'array..................................33
Selezione dell'ingresso...............................................33
Regolazione dei livelli di luminosità delle giunzioni tra i moduli...................... 35
Norme..........................................................36
Sicurezza....................................................... 36
Compatibilità elettromagnetica (EMC)......................................36
Emissioni......................................................36
Immunità..................................................... 37
Ambiente....................................................... 37
Contenuto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 4
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Panoramica sul
prodotto
I moduli Christie MicroTiles LED
sono unità di visualizzazione ad alta definizione modulari che possono
essere combinati in piccoli layout come in grandi aree di visualizzazione complesse di qualsiasi forma e
dimensione.
Ciascun modulo acquisisce una parte dell'immagine e applica il fattore di ridimensionamento
necessario per ricreare una singola immagine. L'unità di controllo del video wall LED funge da
controller principale del sistema e coordina tutti i moduli collegati a formare un'area di visualizzazione.
I moduli Christie MicroTiles LED sono progettati per essere il più compatti possibile, riducendo al
minimo componenti meccanici ed elettronici. La semplicità del design garantisce una maggiore
affidabilità e una migliore gestione termica.
Importanti precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni e proteggere il dispositivo da eventuali danni, leggere e rispettare le seguenti
precauzioni di sicurezza.
Precauzioni generali di sicurezza
Leggere tutte le avvertenze e le linee guida sulla sicurezza prima di installare MicroTiles LED.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare lesioni gravi o letali.
Adottare tutte le precauzioni elettrostatiche. Utilizzare un bracciale antistatico con messa a terra
e attrezzi isolati elettricamente per manipolare, sottoporre a manutenzione o pulire gruppi
elettronici.
Sono necessarie almeno due persone o apparecchiature di sollevamento adatte per sollevare in
sicurezza, installare o movimentare il prodotto.
Un elettricista certificato deve essere presente durante l'installazione per verificare che sia
conforme alle normative elettriche locali
I motori e le ventole potrebbero avviarsi senza preavviso.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! L'alimentatore è dotato di fusibile bipolare/neutro.Scollegare
tutte le fonti di alimentazione prima di utilizzare il prodotto.
Nota. Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare danni materiali.
Indossare sempre guanti puliti che non lascino pelucchi per maneggiare il prodotto.
Precauzioni relative all'alimentazione CA
Informazioni sulle precauzioni di sicurezza relativ
e all’alimentazione CA.
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 5
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Attenzione!
Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni di lieve o media entità.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di installare,
spostare, sottoporre a manutenzione, pulire, smontare componenti o aprire l'involucro.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Non utilizzare l'apparecchiatura, se l'alimentazione CA non
rientra nell'intervallo di tensione e corrente specificato sull'etichetta della licenza.
PERICOLO D'INCENDIO! Non utilizzare un cavo di alimentazione che presenta segni di
danneggiamento.
PERICOLO DI INCENDIO E DI FOLGORAZIONE! Non tentare di utilizzare il prodotto se il cavo, la
presa e la spina di alimentazione non sono conformi agli standard locali applicabili.
Remote Power Rack Shelf avvertenze generali di sicurezza
P
er evitare infortuni e proteggere il dispositivo da eventuali danni, leggere e rispettare le seguenti
precauzioni di sicurezza.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare lesioni gravi o letali.
L’apertura degli involucri del prodotto è consentita esclusivamente a tecnici Christie qualificati.
Questo prodotto deve essere installato in un locale con restrizioni di accesso, non accessibile al
pubblico.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di installare,
spostare, sottoporre a manutenzione, pulire, smontare componenti o aprire l'involucro.
Sono necessarie almeno due persone o apparecchiature di sollevamento adatte per sollevare in
sicurezza, installare o movimentare il prodotto.
Un elettricista certificato deve essere presente durante l'installazione per verificare che sia
conforme alle normative elettriche locali
Installare il prodotto in prossimità di una presa CA facilmente accessibile.
Gli ingressi dei sistemi ad alimentazione elettrica presentano tensioni elettriche pericolose.
L’uscita CC, benché non presenti tensioni pericolose, è caratterizzata da un’elevata capacità di
corrente di cortocircuito che può provocare gravi ustioni e archi voltaici.
PERICOLO DI FOLGORAZIONE! L'alimentatore è dotato di fusibile bipolare/neutro.Scollegare
tutte le fonti di alimentazione prima di utilizzare il prodotto.
I fusibili sono presenti nelle linee attive e neutre delRemote Power Rack Shelf.
F1—15 A, 250 VCA nominali
F2—15 A, 250 VCA nominali
Prima di utilizzare sistemi ad alimentazione elettrica, rimuovere tutti i monili metallici (come
orologi, anelli, occhiali con montatura metallica o collane) e indossare sempre occhiali di
protezione dotati di schermi laterali durante l’installazione.
I motori e le ventole potrebbero avviarsi senza preavviso.
Utilizzare attrezzi manuali isolati quando si lavora su sistemi ad alimentazione elettrica.
Etichette del prodotto
Informazioni sul significato delle etichette che possono comparire sul prodotto. Le etichette possono
essere gialle o bianche e nere.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 6
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Pericoli generici
Gli avvisi di pericolo valgono anche per gli accessori una volta installati in un prodotto Christie
collegato all’alimentazione.
Pericolo di incendio e di folgorazione
Per scongiurare il rischio di incendio o folgorazione, non esporre questo prodotto a pioggia o
umidità.
Non modificare la spina di alimentazione, so
vraccaricare la presa di alimentazione o utilizzare
prolunghe.
Non rimuovere l'involucro del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a effettuare la manutenzione su questo
prodotto.
Pericolo elettrico
Rischio di folgorazione.
Non rimuo
vere l'involucro del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a effettuare la manutenzione su questo
prodotto.
Pericolo generico.
Pericolo di folgorazione. Per evitare lesioni personali, scollegare sempre tutte le fonti di
alimentazione prima di eseguire le procedure di manutenzione o assistenza.
Pericolo di ustione. Per evitare lesioni personali, lasciare raffreddare il prodotto per il tempo
r
accomandato prima di qualsiasi intervento di manutenzione o assistenza.
Azione obbligatoria
Scollegare tutte le fonti di alimentazione prima di eseguire procedure di manutenzione o
assistenza.
Consultare il manuale di manutenzione.
Etichette elettriche
Indica la presenza di una messa a terra.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 7
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Soluzione MicroTiles LED tipica
Una tipica installazione del
MicroTiles LED è costituita da più componenti.
A Moduli LED
B Octrollers - Ogni Octroller può controllare fino a otto moduli LED.
C Unità di controllo del video wall LED
D Remote Power Rack Shelf
E Computer di controllo per l'accesso all'interfaccia utente Web (WebUI)
F Interruttore matrice video e processore splicing video
G Sorgenti multimediali
Layout e progettazione di cavi e componenti
Prima di creare un arr
ay, pianificare il layout dei moduli per assicurarsi che il posizionamento dell'unità
di controllo e il layout del cablaggio siano compatibili con gli obiettivi progettuali globali dei moduli.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 8
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il sistema di visualizzazione LED offre una grande flessibilità in termini di numero di sorgenti
multimediali visualizzabili e risoluzione complessiv
a. La corrispondenza di colori e luminosità, nonché
altre funzioni specifiche, possono essere realizzate su un intero array.
I collegamenti di sorgenti video tra componenti sono rappresentati da linee blu. I collegamenti di
alimentazione tra componenti sono rappresentati da linee rosse.
Interfaccia di controllo del video wall e porte
Informazioni sull'interfaccia e le porte fisiche dell'unità di controllo del video w
all.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 9
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Porte frontali
ID Componente Descrizione
A Porta IMXB Accetta dispositivi di archiviazione USB per aggiornamento,
interrogazione e adattatore da USB a seriale.
B Indicatore LED di stato Indica lo stato del dispositivo.
C Pannello display Fornisce maggiori dettagli sullo stato e impostazioni/opzioni di menu.
D Tastierino Utilizzare il tastierino per navigare tra le opzioni di menu.
E Tasto indietro Premere per uscire dall'opzione di menu corrente.
Porte posteriori Christie Link E1000
ID Componente Descrizione
F Interruttore di alimentazione
CA
Accende e spegne l'unità.
G Sync out (connettore SMA) Riservato per usi futuri.
H Sync in (connettore SMA) Riservato per usi futuri.
I Presa di alimentazione CA Inserire un cavo di linea di specifiche adeguate.
J Ethernet Idonea per una connessione via cavo Ethernet.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 10
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
ID Componente Descrizione
K HDMI 1 Connessione cavo HDMI (High-Definition Multimedia Interface) 1 (solo
ingresso).
L DP1 Connessione porta Display 1(solo ingresso).
M HDMI 2 Connessione cavo HDMI (High-Definition Multimedia Interface) 2 (solo
ingresso).
N DP2 Connessione porta Display 2(solo ingresso).
O Collegamento array Utilizzare questa porta per connettersi agli Octroller.
Porte posteriori Christie Link E1100
ID Componente Descrizione
F Interruttore di alimentazione
CA
Accende e spegne l'unità.
G Sync out (connettore SMA) Riservato per usi futuri.
H Sync in (connettore SMA) Riservato per usi futuri.
I Presa di alimentazione CA Inserire un cavo di linea di specifiche adeguate.
J Ethernet Idonea per una connessione via cavo Ethernet.
K SDVoE Accetta una connessione via cavo dal ricevitore SDVoE.
L 3G SDI Accetta una connessione via cavo SDI.
M Collegamento array Utilizzare questa porta per connettersi agli Octrollers o alle unità di
controllo secondarie del video w
all.
Porte Octroller
Informazioni sull'interfaccia e porte fisiche del
Octroller.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 11
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
A Sensore di luce ambientale e segnale di sincronizzazione 3D per un box IR esterno.
B Assistenza: per accedere ai comandi seriali e ad altre funzionalità di assistenza, collegare un cavo
Ethernet tra Octroller e un computer.
C Porte di collegamento array: connessioni che inviano tutti i dati dall'unità di controllo del video wall a
tutti gli Octrollers nella catena.
D Collegamento dei moduli: manda alimentazione e dati dall'Octroller ai moduli LED. Un collegamento
per modulo.
E Collegamento dell'alimentazione CC al Remote Power Rack Shelf
F PWR OK: si collega all'alimentazione CA locale se utilizzato in una configurazione ridondante.
Documentazione del prodotto
P
er informazioni su installazione, configurazione e uso, consultare la documentazione disponibile sul
sito Web Christie. Leggere tutte le istruzioni prima dell'uso o della manutenzione di questo prodotto.
1. Accedere alla documentazione sul sito Web di Christie:
Visitare questo URL: http://bit.ly/2DE9cnu o
https://www.christiedigital.com/en-us/digital-signage/products/led-tiles/microtiles-led.
Leggere il codice QR utilizzando un'app apposita su uno smartphone o un tablet.
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 12
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
2. Nella pagina del prodotto, selezionare il modello e passare alla scheda Download.
Documentazione correlata
Ulteriori informazioni su questo prodotto sono disponibili nella seguente documentazione.
MicroTiles LED Product Safety Guide (P/N: 020-102824-XX)
MicroTiles LED User Guide (P/N: 020-102835-XX)
MicroTiles LED Specifications Guide (P/N: 020-102836-XX)
MicroTiles LED Serial Commands Guide (P/N: 020-103050-XX)
Replacing LED modules in a MicroTiles LED array (P/N: 020-103059-XX)
Removing the MicroTiles LED chassis (P/N: 020-102670-XX)
Supporto tecnico
L
’assistenza tecnica per i prodotti Christie è disponibile presso:
Nord e Sud America: +1-800-221-8025 o [email protected]
Europa, Medio Oriente e Africa: +44 (0) 1189 778111 o [email protected]
Asia Pacifico: +65 6877-8737 o [email protected]
Panoramica sul prodotto
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 13
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Installazione e
configurazione
La configur
azione di un array dipende dalla modalità di installazione. Utilizzare le seguenti istruzioni
soltanto come riferimento. Prima di installare un array di LED, è necessario avere ben presenti tutti i
requisiti e le caratteristiche della sede di installazione.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare lesioni gravi o letali.
La struttura di supporto deve essere in grado di reggere in modo sicuro il carico combinato del
prodotto, di tutto l'hardware connesso e dei componenti seguendo tutti gli standard e i
regolamenti di sicurezza locali.
È necessario che un installatore qualificato Christie progetti e implementi un supporto esterno
per il maxischermo, conforme alle norme e regolamenti di sicurezza locali.
L'area dietro i moduli MicroTiles LED deve essere ad accesso limitato, non aperta al pubblico.
Soltanto personale informato delle precauzioni da adottare in un locale con restrizioni di accesso
può essere autorizzato ad accedere all'area.
A Moduli LED D Ancoraggi a muro
B Chassis E Dima di montaggio
C Lastra di montaggio F Superficie di montaggio strutturale
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 14
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Installazione delle lastre di montaggio
Installare le lastre di montaggio e i moduli su una struttur
a di supporto in grado di sostenere il peso
del prodotto e soddisfare tutti gli standard e le normative di sicurezza locali.
Seguire questi passaggi come flusso di lavoro ottimale per l'installazione delle lastre di montaggio. Per
istruzioni dettagliate, consultare la pagina indicata nel passaggio.
1. Utilizzando una livella laser per proiettare una linea a piombo, lasciando circa 65 mm tra la
superficie della parete e la linea del laser, misurare la distanza dalla superficie di montaggio
strutturale in vari punti dell'area di installazione prevista.
Se lo scostamento in tutti i punti supera i 15 mm o 5/8", regolare la linea a piombo in modo
che tutte le misure rientrino nei 15 mm.
Prendere nota dei punti che presentano gli scostamenti maggiori. Questo aiuterà a stabilire un
punto di partenza per l'installazione della dima di montaggio.
2. Nella parte in basso al centro dell'array, livellare e fissare la dima di montaggio alla superficie
(a pagina 15).
3. Installare e livellare tutte le dime di montaggio rimanenti per l'array.
4. Per l'intero array, fissare gli ancoraggi magnetici nei punti contrassegnati sulla dima di
montaggio (a pagina 16).
5. Installare gli ancoraggi a vite per la prima lastra di montaggio.
6. Montare la lastra sugli ancoraggi (a pagina 16).
7. Installare le lastre di montaggio adiacenti nell'array (a pagina 20).
8. Dopo aver installato le lastre, regolare il video wall in modo che sia piatto (a pagina 19).
Installazione della dima di montaggio
Appendere in due la dima di montaggio. Una dima di montaggio funge una guida per due lastre e più
ancoraggi di montaggio.
1. Assicurarsi che il muro sia piatto e che ci sia una differenza di profondità inferiore a 15 mm o
5/8" sull'intera superficie.
2. Individuare il centro inferiore dell'array e appendere la prima dima di montaggio in questa
posizione in modo che il bordo della dima si allinei con il centro dell'array.
a) Orientare la dima di montaggio in modo che tutto il testo sia leggibile e non capovolto.
b) Utilizzando una livella laser, definire un livello e una linea a piombo che si intersechino con
la linea centrale dell'ancoraggio nell'angolo in basso a sinistra della dima di montaggio.
c) Regolare la dima di montaggio in modo tale che la croce degli ancoraggi ai bordi
orizzontale e verticale della dima sia allineata alle linee di livello e a piombo.
d) Fissare la dima di montaggio sul muro con punti metallici o nastro biadesivo a bassa
adesività.
Christie consiglia di posizionare i punti metallici o il nastro adesivo vicino ai punti di
ancoraggio sulla dima di montaggio. Ciò consente di evitare il sollevamento della dima di
montaggio durante la realizzazione dei fori pilota.
3. Installare la dima di montaggio adiacente.
a) Orientare la dima di montaggio in modo che tutto il testo sia leggibile.
b) Sovrapporre i segni di allineamento (X) della dima di montaggio iniziale con i segni sulla
dima di montaggio adiacente.
Installazione e configurazione
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 15
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
c) Utilizzare una livella laser per accertarsi che la dima di montaggio sia in bolla e per
v
erificare che i segni degli ancoraggi delle due dime di montaggio adiacenti siano allineati.
d) Verificare che la dima di montaggio sia nella posizione corretta, rispetto alle altre dime di
montaggio.
Per le nuove dime di montaggio in una colonna, misurare la distanza tra la parte
superiore del mirino della linea di livello su una lastra e la parte superiore del mirino
della linea di livello della dima di montaggio successiva. La distanza fra le parti
superiori di ogni linea deve corrispondere alla distanza indicata sulla dima (P/N:
020-103242-XX).
Per le nuove dime di montaggio in una fila, misurare la distanza tra il lato destro del
mirino della linea di centro della dima di montaggio sinistr
a e il lato destro del mirino
della linea di centro della dima di montaggio destra. La distanza fra le linee di centro
deve corrispondere alla distanza indicata sulla dima (P/N: 020-103242-XX).
Le altre dimensioni mostrate sulla dima possono essere utilizzate come riferimento
per il posizionamento e la verifica della configurazione.
e) Fissare la dima di montaggio sul muro con punti metallici o nastro biadesivo a bassa
adesività.
Installazione degli ancoraggi a parete
Non far cadere gli ancoraggi. I danni agli ancoraggi possono influire sulla loro funzionalità.
Installazione e configurazione
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 16
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
Nota. Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare danni materiali.
Indossare occhiali protettivi durante la foratura.
1. Preparare la superficie di montaggio.
Pareti strutturali contigue lisce:
a. Utilizzando una punta da trapano da 1/8 di pollice o 3 mm, preforare i fori per le viti
di montaggio (A) in corrispondenza di ogni ancoraggio nell'array.
Utilizzare i mirini per individuare il centro di ciascun foro di montaggio degli
ancoraggi.
b. Posizionare l'ancoraggio sulla dima di montaggio, assicurandosi che l'ancoraggio sia
completamente all'interno della sagoma di posizionamento dell'ancor
aggio.
Per strutture modulari come estrusi o Unistrut, il centro degli elementi verticali interni
deve essere a 240,1 mm di distanza. La distanza tra la verticale interna più vicina e una
verticale del bordo è di circa 219 mm ma può variare a seconda dell'installazione.
2. Installare le viti nella parte superiore e centrale dell'ancoraggio, fissando l'ancoraggio alla
superficie. Serrare le viti a 9,5 Nm.
Gli ancoraggi sono progettati per ospitare viti da legno n° 12, viti da 6 mm e viti da ¼ pollici.
Utilizzare gli ancoraggi magnetici (B) attorno al perimetro della posizione della lastra e gli
ancoraggi non magnetici (C) per le posizioni interne.
Per gli ancoraggi all'interno della lastra di montaggio, la posizione della vite di regolazione
non è rilev
ante.
Per gli ancoraggi lungo la parte superiore dell'array, ruotare l'ancoraggio di 180° in modo
che la parte a T dell'ancoraggio si trovi all'interno dell'array.
Per gli ancoraggi lungo i lati dell'array, riposizionare la vite di regolazione (D) all'interno
dell'array. Per spostare la vite di regolazione, usando un cacciavite esagonale da 5 mm
rimuovere la vite e reinstallarla sul lato opposto dell'ancoraggio. L'albero di ancoraggio
deve essere ruotato fino a quando il foro sull'albero (E) non è allineato con la fessura
appropriata sull'ancoraggio.
Installazione e configurazione
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 17
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
3. Installare gli ancoraggi in ogni posizione indicata sulla dima di montaggio.
Installazione delle lastre di montaggio
Mantenere la lastra più piatta possibile. Non piegare o curvare la lastra in quanto potrebbe influire
sulla planarità del video wall.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare lesioni gravi o letali.
Sono necessarie almeno due persone o apparecchiature di sollevamento adatte per sollevare in
sicurezza, installare o movimentare il prodotto.
Nota. Se non evitate, le seguenti circostanz
e possono causare danni materiali.
Indossare guanti da lavoro durante la manipolazione della lastra di montaggio.
1. Individuare il centro del bordo inferiore dell'array.
2.
Rimuovere la lastra dalla confezione.
Indossare guanti da lavoro durante la manipolazione della lastra di montaggio.
3. Ruotare la lastra di montaggio in modo che il sistema di orientamento si trovi al di sopra
dell'intaglio superiore sinistro dello chassis (A) e i fori di fissaggio del modulo LED si trovino
sulla destra della cavità dello chassis (B).
Installazione e configurazione
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 18
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
4. Con l'assistenza di un'altra persona, sollevare e fissare la lastra sugli ancoraggi magnetici.
La seconda persona dev
e continuare a tenere la lastra in posizione sui magneti fino a quando
non viene fissata.
5. Per fissare la lastra agli ancoraggi, installare una rondella e la vite M6 nell'ancoraggio. Serrare
a mano la vite.
6. Utilizzando una livella laser, mettere in quadro e livellare la lastra, assicurandosi che i fori siano
centrati sui fori delle viti di ancoraggio.
7. Installare e serrare a fondo le rondelle e le viti che fissano la lastra agli ancoraggi a 9,5 Nm,
assicurandosi che tutti i fori vengano utilizzati.
8. Per le rimanenti lastre nell'array, ripetere i passaggi da 2 a 7, mantenendo le viti serrate a
mano fino al completamento del livellamento e della regolazione.
Regolazione della planarità del video wall
Per assicurarsi che i pannelli LED vengano installati correttamente, regolare le piastre di montaggio in
modo che siano complanari.
Mentre si regola il piano Z del video wall, è necessario che almeno due viti fissino sempre la lastra di
montaggio agli ancoraggi.
1. Impostare la livella laser in modo che sia nominalmente parallela alla parete, assicurandosi di
lasciare circa 65 mm tra la superficie della parete e la linea del laser.
Per rendere la distanza uniforme su tutta la superficie, regolare il laser secondo necessità.
2. Identificare un punto in cui il laser colpisce lo strumento e utilizzare sempre questo punto
come posizione da v
erificare durante la regolazione del video wall.
Il laser dovrebbe poter colpire questo punto da qualsiasi posizione del video wall.
Assicurarsi di fare sempre riferimento allo stesso bordo della linea laser durante l'allineamento
Z.
3. Individuare l'area del video wall che richiede le regolazioni maggiori.
4. Posizionare il blocco magnetico dello strumento di regolazione della profondità sulla lastra.
Installazione e configurazione
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 19
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
5. Far scorrere la vite di regolazione dell'ancoraggio (D) per estendere o ritrarre l'albero di
ancoraggio fino a quando la lastra si trova in una posizione che consente al laser di colpire il
punto identificato sullo strumento.
6. Al termine della regolazione dell'ancoraggio, serrare saldamente con le dita la vite di
regolazione dell'ancor
aggio.
Dovessero essere necessarie ulteriori regolazioni, allentare la vite prima di regolare
l'ancoraggio. Far scorrere la vite di regolazione dell'ancoraggio (D) per estendere o ritrarre
l'albero di ancoraggio fino a quando la lastra si trova in una posizione che consente al laser di
colpire il punto identificato sullo strumento.
Per ottenere la regolazione desiderata, potrebbe essere necessario allentare anche gli
ancoraggi circostanti.
7. Dopo aver regolato l'ancoraggio, contrassegnare la posizione sulla lastra.
Contrassegnare gli ancoraggi già regolati permette di riconoscere più facilmente quelli ancora
da regolare.
8. Ripetere i passaggi da 3 a 7 per tutti gli ancoraggi dell'array.
Per garantire che le lastre di montaggio rimangano a livello e a piombo, lasciare la livella laser
accesa durante l'allineamento dell'intero video wall.
9. Dopo aver regolato l'intero video wall, serrare completamente le viti di regolazione degli
ancoraggi a 9,5 Nm.
Regolazione e livellamento delle lastre di montaggio
Dopo aver installato e fissato le lastre di montaggio in metallo, assicurarsi che siano a livello e
verificare che la spaziatura tra le lastre di montaggio sia corretta.
1. Dalla parte posteriore della lastra installata, fissare con due viti a testa tonda M5 gli
accoppiatori ai sistemi di allineamento ovunque dovranno essere installate lastre adiacenti.
Installazione e configurazione
MicroTiles LED Manuale di installazione e configurazione 20
020-102829-02 R
ev. 1 (04-2020)
Copyright
©
2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Christie MicroTiles LED 1.25 P3 Installation Information

Tipo
Installation Information